La Traduzione Multimediale Proposta Di Localizzazione Italiana Del Sito E Dell’App Fángtiānxià 房天下 E Relativo Commento

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

La Traduzione Multimediale Proposta Di Localizzazione Italiana Del Sito E Dell’App Fángtiānxià 房天下 E Relativo Commento Corso di Laurea Magistrale in Interpretariato e Traduzione editoriale, settoriale Ordinamento ex D.M. 270/2004 Tesi di Laurea La traduzione multimediale Proposta di localizzazione italiana del sito e dell’app Fángtiānxià 房天下 e relativo commento Relatore Dott. Paolo Magagnin Correlatore Dott.ssa Chiara Perinot Laureanda Arianna Baci Matricola 858047 Anno Accademico 2016 / 2017 Indice Ringraziamenti...................................................................................................... 1 Prefazione .............................................................................................................. 3 Abstract ................................................................................................................. 5 摘要 ........................................................................................................................ 6 Capitolo 1. La traduzione multimediale ............................................................. 7 1.1. Introduzione ............................................................................................................ 8 1.2. Il concetto di locale ................................................................................................. 8 1.3. Definizioni: globalizzazione, internazionalizzazione, localizzazione e traduzione ............................................................................................................ 10 1.4. Tra localizzazione e traduzione ............................................................................ 12 1.5. Localizzare siti web e applicazioni mobili ............................................................ 14 1.5.1. Introduzione ............................................................................................... 14 1.5.2. Il linguaggio del web ................................................................................. 16 1.5.3. Perché si localizza? L’utilizzo di internet nel mondo ................................ 18 1.5.4. Siti web ...................................................................................................... 18 1.5.4.1. Analizzare e pianificare la localizzazione di un sito web ........... 18 1.5.4.2. Cosa viene localizzato ................................................................. 19 1.5.4.3. Tenere un sito aggiornato ............................................................ 20 1.5.4.4. La struttura di un sito localizzato ................................................ 20 1.5.4.5. La traduzione e l’adattamento culturale del design .................... 21 1.5.4.6. Gli aspetti principali da considerare nella localizzazione di un sito web ...................................................................................... 23 1.5.4.7. I diversi gradi di localizzazione .................................................. 27 1.5.4.8. Fruibilità ...................................................................................... 29 1.5.5. Applicazioni per dispositivi mobili ........................................................... 32 1.5.5.1. Analizzare e pianificare la localizzazione di un sito web ........... 32 1.5.5.2. Specializzazione del traduttore nel campo dei dispositivi mobili ......................................................................................... 34 1.5.5.3. Prevedere il design di un’applicazione localizzata ..................... 34 1.5.5.4. Aggiornamento automatico delle informazioni .......................... 36 1.6. Strumenti CAT e memorie di traduzione .............................................................. 37 1.7. Osservazioni conclusive ........................................................................................ 38 Capitolo 2. Proposte di localizzazione .............................................................. 41 2.1. Proposta di localizzazione del sito web Fángtiānxià 房天下 ............................... 42 2.2. Proposta di localizzazione dell’app Fángtiānxià 房天下 ..................................... 56 Capitolo 3. Commento traduttologico .............................................................. 82 3.1. Introduzione al commento .................................................................................... 83 3.2. La tipologia testuale .............................................................................................. 84 3.3. Lettore modello ..................................................................................................... 87 3.3.1. Lettore modello del prototesto ................................................................... 88 3.3.2. Lettore modello del metatesto ................................................................... 89 3.4. Dominante e sottodominanti ................................................................................. 90 3.5. Macrostrategia traduttiva ...................................................................................... 92 3.6. Selezione dei contenuti ......................................................................................... 94 3.7. Microstrategie traduttive ....................................................................................... 94 3.7.1. Struttura fisica della pagina e delle schermate .......................................... 94 3.7.2. Fattori lessicali e terminologici ................................................................. 95 3.7.2.1. Utilizzo di anglicismi .................................................................. 96 3.7.2.1.1. HomeLand: la scelta del titolo ...................................... 97 3.7.2.2. Toponimi e nomi propri .............................................................. 98 3.7.2.3. Lessico tecnico .......................................................................... 101 3.7.2.4. Unità di misura e valute ............................................................ 104 3.7.2.5. Elementi culturo-specifici mantenuti in traduzione .................. 105 3.7.3. Fattori linguistici ...................................................................................... 107 3.7.3.1. Stile del testo ............................................................................. 107 3.7.3.2. Organizzazione sintattica .......................................................... 110 3.7.3.3. La punteggiatura ....................................................................... 112 3.8. Problemi di traduzione ........................................................................................ 114 Glossario ............................................................................................................ 116 Conclusioni ........................................................................................................ 127 Bibliografia ........................................................................................................ 129 Sitografia ........................................................................................................... 131 Dizionari ed enciclopedie di riferimento ........................................................ 133 Letture aggiuntive ............................................................................................ 134 Ringraziamenti Ritengo che nessun grande lavoro, qualunque sia la sua natura, possa essere svolto e portato a compimento con le sole proprie forze. Non fa eccezione questo caso, per il quale reputo doveroso ricordare e ringraziare tutti coloro che hanno offerto un contributo e che mi hanno accompagnato in questi anni fino a qui. In primis, un ringraziamento particolare va al mio relatore, il dott. Paolo Magagnin, per la pazienza, la disponibilità costante e l’attenzione dimostratami durante la stesura di questo elaborato. I suoi suggerimenti e le sue osservazioni sono stati per me preziosi spunti di riflessione di cui ho saputo far tesoro. Ringrazio altresì i professori dell’Università Ca’ Foscari di Venezia che in questi anni mi hanno incoraggiato con i loro insegnamenti a proseguire e approfondire lo studio della lingua cinese che, insieme alle altre lingue, rappresenta per me una passione da coltivare costantemente. Un pensiero particolare va alle mie compagne di percorso e amiche Arianna, Angela, Camilla e Beatrice, per il sostegno costante fornitoci a vicenda nei momenti più duri del percorso affrontato insieme, nonché per le bellissime esperienze condivise nel portare avanti i nostri studi. Potrebbe suonare banale, ma senza di loro non sarebbe stato davvero lo stesso. Un grazie sincero va alle mie care amiche Shuyi e Huiqi, non solo per l’infinita pazienza dimostratami e il grande aiuto fornitomi in questo contesto, ma anche per la condivisione reciproca, durante l’anno passato, di molti aspetti prima a noi sconosciuti delle nostre assai differenti culture. Spero di poter presto condividere tanto altro con loro anche qui in Italia. Inoltre, voglio dedicare un ringraziamento anche a tutti gli amici, dal primo all’ultimo, che mi hanno incoraggiato e sostenuto e a chi, anche da lontano, mi ha offerto il suo appoggio. Tra di loro la mia collega e amica Federica, alla quale sono grata per la sua comprensione e i suoi utili spunti. Infine, un ultimo ringraziamento speciale lo rivolgo alle persone a me più care e sempre presenti da vicino e da lontano: i miei numerosi familiari. Il loro contributo più grande è stato il continuo supporto psicologico e pratico e il grande incoraggiamento datomi non solo nella stesura di questo lavoro di tesi, ma anche durante tutto il mio percorso di studi. Ringrazio ognuno di loro per la disponibilità, per la
Recommended publications
  • Sustainability Report 2020 Oriental Yuhong Sustainability Report 2020
    Beijing Oriental Yuhong Waterproof Technology Co., Ltd. Sustainability Report 2020 Oriental Yuhong Sustainability Report 2020 Contents About the Report.........................................................................................................................1 Sustainable Development Goals................................................................................................. 2 Company Overview.................................................................................................................... 6 Milestones in 2020......................................................................................................................9 Corporate Chart.........................................................................................................................12 Business Ethics and Corporate Behavior..................................................................................14 I. Mechanism of Social Responsibility Management........................................................... 15 II. Communication and Participation of Stakeholders..........................................................16 III. Identification of Substantive Topics............................................................................... 20 Anti-pandemic Efforts.............................................................................................................. 21 I. Anti-pandemic Examples.................................................................................................. 22 II. Well-organized
    [Show full text]
  • Aerosol Vertical Mass Flux Measurements During Heavy
    1 Aerosol Vertical Mass Flux Measurements During Heavy 2 Aerosol Pollution Episodes at a Rural Site and an Urban Site 3 in the Beijing Area of the North China Plain 4 Renmin Yuan1, Xiaoye Zhang2, 4, Hao Liu1, Yu Gui1, Bohao Shao1, Xiaoping Tao5, Yaqiang Wang2, Junting Zhong2, 5 Yubin Li3 and Zhiqiu Gao3 6 1School of Earth and Space Sciences, University of Science and Technology of China, Anhui, 230026, China 7 2State Key Laboratory of Severe Weather & Key Laboratory of Atmospheric Chemistry of CMA, Chinese Academy 8 of Meteorological Sciences, Beijing 100081, China 9 3School of Geography and Remote Sensing, Nanjing University of Information Science and Technology, Nanjing 10 210044, China 11 4Center for Excellence in Regional Atmospheric Environment, IUE, CAS, Xiamen 361021, China. 12 5School of Physical Sciences, University of Science and Technology of China, Anhui, 230026, China 13 14 Correspondence: Renmin Yuan ([email protected]) and Xiaoye Zhang ([email protected]) 15 Abstract: 16 Due to excessive anthropogenic emissions, heavy aerosol pollution episodes (HPEs) often 17 occur during winter in the Beijing-Tianjin-Hebei (BTH) area of the North China Plain. Extensive 18 observational studies have been carried out to understand the causes of HPEs; however, few 19 measurements of vertical aerosol fluxes exist, despite them being the key to understanding vertical 20 aerosol mixing, specifically during weak turbulence stages in HPEs. In the winter of 2016 and the 21 spring of 2017 aerosol vertical mass fluxes were measured by combining large aperture 22 scintillometer (LAS) observations, surface PM2.5 and PM10 mass concentrations, and meteorological 23 observations, including temperature, relative humidity (RH), and visibility, at a rural site in Gucheng 24 (GC), Hebei Province, and an urban site at the Chinese Academy of Meteorological Sciences 25 (CAMS) in Beijing located 100 km to the northeast.
    [Show full text]
  • IT TECH PACKAGING, INC. Science Park, Juli Road Xushui District
    JOB TITLE IT Tech Packaging Inc. REVISION 1 SERIAL <12345678> DATE Thursday, June 11, 2020 JOB NUMBER 376365(1) TYPE PAGE NO. 1 OPERATOR ACEJ IT TECH PACKAGING, INC. Science Park, Juli Road Xushui District, Baoding City Hebei Province, People’s Republic of China 072550 June 10, 2020 Dear Stockholder: On behalf of the Board of Directors of IT Tech Packaging, Inc., a Nevada corporation (the “Company” or “we”), I invite you to attend our 2020 Annual Meeting of Stockholders (the “Annual Meeting”). We hope you can join us. The Annual Meeting will be held: At: Wei County Production Base, IT Tech Packaging, Inc., Industrial Park, Wei County, Hebei Province, China 054700 On: July 23, 2020 Time: 10 a.m. local time (10 p.m. ET, July 22, 2020) The Notice of Annual Meeting of Stockholders, the Proxy Statement and the proxy card accompany this letter are also available, together with our Annual Report for the fiscal year ended December 31, 2019, at www.itpackaging.cn. As discussed in the enclosed Proxy Statement, the Annual Meeting will be devoted to (i) the election of directors, (ii) the ratification of the appointment of WWC, P.C. Certified Accountants as our independent registered public accounting firm for the fiscal year ending December 31, 2020, (iii) an advisory vote approving executive compensation, (iv) the approval of a reduction in the exercise price of outstanding warrants issued in a private placement and the approval of the issuance of common stock representing more than 20% of our common stock issued and outstanding upon exercise of the warrants in accordance with NYSE American Rule 713(a)(ii), and consideration of any other business matters properly brought before the Annual Meeting.
    [Show full text]
  • GREAT WALL MOTOR COMPANY LIMITED (A Joint Stock Company Incorporated in the People’S Republic of China with Limited Liability) (Stock Code: 2333)
    Hong Kong Exchanges and Clearing Limited and The Stock Exchange of Hong Kong Limited take no responsibility for the contents of this announcement, make no representation as to its accuracy or completeness and expressly disclaim any liability whatsoever for any loss howsoever arising from or in reliance upon the whole or any part of the contents of this announcement. 長 城 汽 車 股 份 有 限 公 司 * GREAT WALL MOTOR COMPANY LIMITED (a joint stock company incorporated in the People’s Republic of China with limited liability) (Stock Code: 2333) ANNOUNCEMENT OF AUDITED ANNUAL RESULTS FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2019 The board of directors (the “Board”) of Great Wall Motor Company Limited (the “Company”) is pleased to announce the audited results of the Company and its subsidiaries for the year ended 31 December 2019. This announcement, containing the full text of the 2019 Annual Report of the Company, is prepared with reference to the relevant requirements of the Rules Governing the Listing of Securities on The Stock Exchange of Hong Kong Limited in relation to preliminary announcements of Annual Results. The Company’s 2019 Annual Report will be available for viewing on the websites of The Stock Exchange of Hong Kong Limited at www.hkexnews.hk and of the Company at www.gwm.com.cn. Printed version of the Company’s 2019 Annual Report will also be delivered to the Company’s shareholders. By order of the Board Great Wall Motor Company Limited Xu Hui Company Secretary IMPORTANT NOTICE I. The Board, the Supervisory Committee and the directors, supervisors and senior management of the Company warrant that the contents of this annual report are true, accurate and complete and do not contain any false representations, misleading statements or material omissions, and jointly and severally take legal liability for its contents.
    [Show full text]
  • Research on the Development Strategy of Small Towns Around Big Cities
    2017 International Conference on Materials, Energy, Civil Engineering and Computer (MATECC 2017) Research on the development strategy of small towns around big cities Lijie Xia1,a,*, Hongwei Li1,b 1College of urban and rural construction,Agricultural University of Hebei , HeBei 071000, China. a [email protected],b [email protected] Keywords: big cities, small towns around big cities, Baoding city, Countermeasures Abstract: Under the background of new urbanization, this paper analyzes the characteristics and problems of the development of small towns around big cities. In order to promote the development of small towns around big cities, suggestions and countermeasures are put forward from many aspects. And in Cao Town of Baoding city do case analysis, countermeasures and suggestions for the study of the new urbanization, has important practical significance in the background of the integration of Beijing -Tianjin- hebei. 1. Introduction Under the background of new urbanization, As a junction between urban and rural areas, small towns play an important role in the process of new urbanization. Compared with the ordinary small towns, the small towns around the big cities have unique geographical advantages. Influenced by the radiation and diffusion of big cities and the surrounding rural hinterland, the development of urbanization has obviously different form and characteristic in the course of development. [1]In the context of the construction of Beijing Tianjin Hebei cooperation and characteristic small towns, the small towns in the suburbs of Baoding, as an important region to undertake the functions of leisure and vacation in Beijing, are the best place for tourism overflow in Beijing and tianjin.
    [Show full text]
  • Bices 2019主要展商名单/ Bices 2019 Main Exhibitor List
    BICES 2019主要展商名单 / BICES 2019 MAIN EXHIBITOR LIST Booth Bo. Chinese Name English Name N111、N123 广西柳工机械股份有限公司 Guangxi Liugong Machinery Co.,Ltd N201 安徽合力股份有限公司 ABHUI HELI CO., LTD N203 浙江鼎力机械股份有限公司 Zhejiang Dingli Machinery Co., Ltd. N205 特雷克斯(中国)投资有限公司 Terex (China) Investments Co.Ltd. N207 福建华南重工机械制造有限公司 Fujian Southchina Heavy Machinery Manufature Co.,Ltd(SOCMA) N208 绿友机械集团股份有限公司 Greenman Machinery Company N209 河南江河特种车辆有限公司 Henan Jianghe Special Vehicle Co.,Ltd N209 普雷斯特机械设备(北京)有限公司 Palazzani lndustrie S.p.A N211 山东矗峰重工机械有限公司 Shandong Chufeng Heavy Industry Machinery Co., Ltd. N213 长垣县农建机械设备有限公司 Changyuan Agricultural Building Machinery Equipment Co., Ltd N220 小松(中国)投资有限公司 Komatsu ( China) Ltd. N221 国际高空作业平台联盟 International Powered Access Federation (IPAF) S101 中联重科股份有限公司 Zoomlion Heavy Industry Science&Technology Co.,Ltd. S105 山东建昌机械有限公司 Shandong Jianchang Machinery. CO.,Ltd S106 北京华商陆海科技有限公司 Beijing Huashang Luhai Technology Co.,Ltd. S108 江苏宏昌天马物流装备有限公司 Jiangsu Sunhunk Logistics Equipment Co., Ltd. HIDROMEK Hidrolik ve Mekanik Makina Imalat San .ve S113 HIDROMEK Hidrolik ve Mekanik Makina Imalat San .ve Tic. A.S. Tic. A.S. S115 新兴移山(天津)重工有限公司 S121 北京嘉友心诚工贸有限公司 Apile Foundation Equipment Co.,Ltd S121 高邮市恒辉机械有限公司 Gaoyou Henghui Machinery Co.,Ltd S123 中国国机重工集团有限公司 China Sinomach Heavy Industry Corporation S212 三一重工股份有限公司 SANY HEAVY INDUSTRY CO.,LTD S221 神钢建机(中国)有限公司 KOBELCO CONSTRCTION MACHINERY (CHINA)CO., LTD S222 临工集团济南重机有限公司 S222 山东临工工程机械有限公司 Shandong Lingong Construction Machinery Co., Ltd E1010 温州华宇液压有限公司 Wenzhou hua yu hydraulic co., Ltd. E1012 工程机械文摘 E1012 工程机械杂志社 The Magazine Agency of Construction Machinery&Equipment E1017 建设行业信息网 Construction Industry Information Network E1019 洛阳赛美车辆附件有限公司 E1021 工程机械与液压杂志 E1023 汽车市场网 www.automarket.net.cn E1025 中国汽车工业协会后市场商用车分会 Commercile Vehicle Branch of China Accociation of Automotive Manufacturers BICES 2019主要展商名单 / BICES 2019 MAIN EXHIBITOR LIST Booth Bo.
    [Show full text]
  • Annual Report 2020 3 CORPORATE INFORMATION
    CONTENTS CHAIRMAN’S STATEMENT 2 CORPORATE INFORMATION 4 FINANCIAL HIGHLIGHTS 6 BUSINESS OVERVIEW 7 MANAGEMENT DISCUSSION AND ANALYSIS 26 REPORT OF THE BOARD OF DIRECTORS 35 REPORT OF BOARD OF SUPERVISORS 60 SIGNIFICANT EVENTS 64 CHANGES IN SHARE CAPITAL AND 66 INFORMATION OF SHAREHOLDERS CORPORATE GOVERNANCE REPORT 71 ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND 92 GOVERNANCE REPORT DIRECTORS, SUPERVISORS, 174 SENIOR MANAGEMENT AND EMPLOYEES INDEPENDENT AUDITOR’S REPORT 190 FINANCIAL STATEMENTS AND NOTES 214 FIVE YEAR FINANCIAL SUMMARY 382 DEFINITIONS AND GLOSSARY OF 384 TECHNICAL TERMS CHAIRMAN’S STATEMENT Dear Shareholders, First of all, on behalf of the Board of Directors of the Company, I would like to express my sincere gratitude to all Shareholders and the public for the concerns and support to the Company in the past year! 2020 is a very unusual year for China and the Company. Facing the ever-increasing market competition and the significant impact from the COVID-19 pandemic, we upheld the general keynote of “Improving Quality and Efficiency, and Achieving Stability for Sustainable Development”, made accurate analysis and judgement on the situation, carefully formulated detailed plans, implemented effective measures and made our best efforts to fight through adversities with new results achieved. We persisted in seeking progress in a stable manner and maintained stable development. In 2020, the Company achieved new contract value of RMB56,621 million billion, operating revenue of RMB40,150 million and net profit of RMB752 million, concluding the “13th Five-Year Plan” period with remarkable results. It is worth mentioning that we innovated the market development mode and entered into a strategic cooperation agreement with the government of Inner Mongolia Autonomous Region to jointly establish Inner Mongolia Construction Investment Group Limited, which created a good opportunity for regional business development.
    [Show full text]
  • 河北万瑞医疗器械有限公司 HEBEI VANRY MEDICAL DEVICES CO.,LTD NO.357 HUALONG ROAD,XUSHUI DISTRICT, BAODING CITY, HEBEI PROVINCE, CHINA Model No
    1/32 河北万瑞医疗器械有限公司 HEBEI VANRY MEDICAL DEVICES CO.,LTD NO.357 HUALONG ROAD,XUSHUI DISTRICT, BAODING CITY, HEBEI PROVINCE, CHINA Model No. Reference Picture Description Multi-function electric bed with weighing scale function (with backup battery & CPR, Embedded control on both sides of guard rails) Size: 2140(L)*1080mm(W)*480-750mm(Adjustable Height). 1 pair of Head & foot board WRA I 1 pair of side rails 1 pc Remote control and 1 Pc Nurse Control panel 4 pcs Linear Actuator (220V.50Hz) 4 pcs Dia.125mm castor with central locking Function: Back rest, Knee rest, Hi-low,Trendelenburg & Reverse trendlenburg, Manual CPR function, Five Function Electric Bed (No CPR, No backup battery) Size: 2140(L)*1080mm(W)*460-720mm 1pair of Head & foot board 1pair of side rails WRA II 1pc Remote control 4 pcs Linear Actuator 4 pcs Dia.125mm castor with central locking Function: Back rest, Knee rest, Hi-low,Trendelenburg & Reverse trendlenburg, Manual CPR function Three Function Electric Bed (No CPR, No backup battery) 1 pair of Head & foot board 1 pair of side rails WRA III 1 pc Remote control 3 pcs Linear Actuator (220V.50Hz) 4 pcs Dia.125mm castor with centrol locking Function: Back rest, Knee rest, Hi-low Two-function electric bed (No CPR, No backup battery) Size: 2140(L)*1080mm(W)*500mm 1 pair of Head & foot board VM-1 1 pair of side rails 1 pc Remote control and 1 Pc Nurse Control 2 pcs Linear Actuator (220V.50Hz) 4 pcs Dia.125mm Twin castor with central locking Function: Back rest, Knee rest Three-function manual bed (3 Handles) Size: 2140(L)*1080mm(W)*450-700mm 1 pair of Head & foot board VM-2 1 pair of side rails 3 Pcs ABS Handles with Leading Screws system 4 pcs Dia.125mm Twin castor with central locking Function: Back rest, Knee rest, Hi-Low 2/32 河北万瑞医疗器械有限公司 HEBEI VANRY MEDICAL DEVICES CO.,LTD NO.357 HUALONG ROAD,XUSHUI DISTRICT, BAODING CITY, HEBEI PROVINCE, CHINA Model No.
    [Show full text]
  • Interim Report 2018
    (a joint stock company Incorporated in the People's Republic of China with limited liability) H Share Stock Code: 2333 A Share Stock Code: 601633 Interim Report 2018 * For identification purpose only IMPORTANT NOTICE I. The Board, the Supervisory Committee and the directors, supervisors and senior management of the Company warrant that the information in this interim report is true, accurate and complete and does not contain any false representations, misleading statements or material omissions, and jointly and severally take legal liability for its contents. II. All the directors of the Company attended the Board meeting. III. This interim report of the Company has not been audited. The financial information in this interim report was prepared in accordance with China Accounting Standards for Business Enterprises and the relevant laws and regulations. IV. Wei Jian Jun, person-in-charge of the Company, Li Feng Zhen, person-in-charge of the accounting affairs and Lu Cai Juan, person-in-charge of the accounting department (head of the accounting department), declare that they warrant the truthfulness, accuracy and completeness of the financial report in this interim report. V. Proposal of profit distribution or capitalisation of capital reserve during the Reporting Period considered by the Board None VI. Risks relating to forward-looking statements √ Applicable Not applicable Forward-looking statements, such as future plans described in this interim report do not constitute an actual commitment of the Company to investors. Investors should be aware of the relevant investment risks. VII. Was there any non-operational appropriation of the Company’s funds by its controlling shareholders and related parties? No VIII.
    [Show full text]
  • Minimum Wage Standards in China August 11, 2020
    Minimum Wage Standards in China August 11, 2020 Contents Heilongjiang ................................................................................................................................................. 3 Jilin ............................................................................................................................................................... 3 Liaoning ........................................................................................................................................................ 4 Inner Mongolia Autonomous Region ........................................................................................................... 7 Beijing......................................................................................................................................................... 10 Hebei ........................................................................................................................................................... 11 Henan .......................................................................................................................................................... 13 Shandong .................................................................................................................................................... 14 Shanxi ......................................................................................................................................................... 16 Shaanxi ......................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Aerosol Vertical Mass Flux Measurements
    Atmos. Chem. Phys., 19, 12857–12874, 2019 https://doi.org/10.5194/acp-19-12857-2019 © Author(s) 2019. This work is distributed under the Creative Commons Attribution 4.0 License. Aerosol vertical mass flux measurements during heavy aerosol pollution episodes at a rural site and an urban site in the Beijing area of the North China Plain Renmin Yuan1, Xiaoye Zhang2,4, Hao Liu1, Yu Gui1, Bohao Shao1, Xiaoping Tao5, Yaqiang Wang2, Junting Zhong2, Yubin Li3, and Zhiqiu Gao3 1School of Earth and Space Sciences, University of Science and Technology of China, Anhui 230026, China 2State Key Laboratory of Severe Weather & Key Laboratory of Atmospheric Chemistry of CMA, Chinese Academy of Meteorological Sciences, Beijing 100081, China 3School of Geography and Remote Sensing, Nanjing University of Information Science and Technology, Nanjing 210044, China 4Center for Excellence in Regional Atmospheric Environment, IUE, CAS, Xiamen 361021, China 5School of Physical Sciences, University of Science and Technology of China, Anhui 230026, China Correspondence: Renmin Yuan ([email protected]) and Xiaoye Zhang ([email protected]) Received: 5 December 2018 – Discussion started: 10 April 2019 Revised: 29 June 2019 – Accepted: 15 September 2019 – Published: 16 October 2019 Abstract. Due to excessive anthropogenic emissions, heavy from 0.0049 mg m−2 s−1 in RSs to 0.0024 mg m−2 s−1 in the aerosol pollution episodes (HPEs) often occur during win- TSs. During the ASs, the mean mass flux decreased further ter in the Beijing–Tianjin–Hebei (BTH) area of the North to 0.00087 mg m−2 s−1, accounting for approximately one- China Plain.
    [Show full text]
  • ANNUAL REPORT 2019 JOB TITLE IT Tech Packaging Inc
    JOB TITLE IT Tech Packaging Inc. REVISION 3 SERIAL DATE Saturday, June 13, 2020 JOB NUMBER 376362-1 TYPE PAGE NO. i OPERATOR MarielV ANNUAL REPORT 2019 JOB TITLE IT Tech Packaging Inc. REVISION 3 SERIAL DATE Saturday, June 13, 2020 JOB NUMBER 376362-1 TYPE PAGE NO. ii OPERATOR MarielV JOB TITLE IT Tech Packaging Inc. REVISION 3 SERIAL DATE Saturday, June 13, 2020 JOB NUMBER 376362-1 TYPE PAGE NO. iii OPERATOR MarielV Dear Shareholders, I’d like to take this opportunity to provide you with an update on the key achievements of IT Tech Packaging Inc. during 2019, as well as provide an update for 2020 to date. We made a successful turnaround in 2019 as we shook off the effects of the 2018 production suspensions, in part due to our 2018 equipment upgrades. We ended the year 2019 with remarkable improvement of revenues, profits and growth of sales volume, that was partially offset by a 15% year- over-year decrease in blended ASP. Total sales volume of CMP, offset printing paper and tissue paper products during the period increased by 59.5% to 250,144 tonnes. With completion of trial operation of our PM9 production line in the fourth quarter of 2019, our tissue paper products recorded total sales of $6.4 million from both PM8 and PM9 in the year. In addition, with $20.4 million of sales, we delivered 297.8% growth in offset printing paper for 2019. Like most of companies, ITP has been impacted by the COVID-19 pandemic and the situation presented headwinds for our business in the first quarter 2020.
    [Show full text]