ERNESTO LECUONA “There Is Not a Single Item on This Well-fi Lled Disc That Is Less Than Captivating, and Most Are Beautiful Precious Gems

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

ERNESTO LECUONA “There Is Not a Single Item on This Well-fi Lled Disc That Is Less Than Captivating, and Most Are Beautiful Precious Gems NI 6214 ERNESTO LECUONA “There is not a single item on this well-fi lled disc that is less than captivating, and most are beautiful precious gems. This is a thoroughly enjoyable CD, CUBA ESPAÑA and the sound here seems to me to be perfect. Warmly recommended.” Jerry Dubins - Fanfare Magazine “These pieces are steeped in lyricism and mood. Phrases are vastly spaced, creating highly effective picture painting. On this CD, pianist Clara Rodriguez brings everything out with a great sense of mood and timing. This music is extremely enjoyable, very well constructed and, above all, wonderfully sunny.” PIANIST MAGAZINE - SELECTED DISCS CLARA RODRÍGUEZ piano www.clararodriguez.com www.wyastone.co.uk Also available from Clara Rodríguez MUSIC OF ERNESTO LECUONA (1895-1963) Clara Rodríguez, piano Teresa Carreño Moisés Moleiro Cover design: Carlos David Photography of Clara Rodríguez: Antolín Sánchez. Photography of the Caribbean Sea (Margarita Island): Jean-Luc Muller Black and White photography of Clara Rodriguez: Sogand Bahram Piano: Steinway Sound engineer: Richard Hughes Producer: Gary Skyrme Venezuela Federico Ruiz General production: Clara Rodriguez 2 15 1. Ante El Escorial 4’35’’ La revista Gramophone ha publicado entrevistas hechas a Clara Rodríguez con 2. Granada 3’31’’ relación a su disco de música de Teresa Carreño y el crítico Jeremy Nicholas 3. Zambra Gitana 1’12’’ 4. En tres por cuatro 1’32’’ reseñó dicho CD con las siguientes palabras: Danzas cubanas del siglo XIX -19th Century Cuban Dances “Esta música necesita empatía de espíritu para mostrarla en su mejor luz y Clara 5. La primera en la frente 2’02’’ Rodríguez nos ofrece ejecuciones de seductora vivacidad ligadas a ese requisito 6. A la Antigua 1’15’’ 7. Impromptu 1’18’’ esencial: ENCANTO. Altamente recomendado” 8. Interrumpida 2’52’’ “Una pianista con cualidades poco usuales y muy especial en su clase de 9. La Cardenense 4’21’’ 10. Ella y yo 1’54’’ musicalidad. Ella puede y sabe tocar suavemente, con una gama de matices entre 11. La Mulata 2’19’’ pianissimo y mezzo-forte de extraordinaria sutileza, del tipo que se posa en el 12. Minstrels 2’35’’ oido cual vibraciones de otro mundo. Su recital en el Purcell Room produjo un 13. Arabesque 2’25’’ hechizo de inolvidable belleza” 14. Al fi n te vi 2’45’’ 15. San Francisco El Grande 1’48’’ Geoffrey Cranckshaw. Musical Opinion, Londres Danzas Afro-cubanas - Afro-Cuban Dances 16. Danza lucumi 2’03’’ 17. La comparsa 3’39’’ 18. Danza negra 1’49’’ 19. ...Y la negra bailaba 2’06’’ 20. Danza de los ñáñigos 1’27’’ 21. La conga de media noche 1’22’’ Suite Andalucía -Andalusian Suite 22. Córdoba 2’49’’ 23. Andalucía 2’24’’ 24. Alhambra 3’33’’ 25. Gitanerías 1’47’’ 26. Guadalquivir 3’38’’ 27. Malagueña 3’43’’ TOTAL TIME: 66’54’’ 14 3 Ernesto Lecuona (1895-1963) Su discografía también incluye “Obras Tardías de Frédéric Chopin” (Classical Ernesto Lecuona was born in Guanabacoa, a village near Havana, Cuba, in Recording Company) y El Cuarteto con Clara Rodríguez –concierto en vivo. 1895 from a Cuban mother and a Canarian father. Todas estas grabaciones son transmitidas regularmente por las diferentes estaciones His oldest sister Ernestina introduced him to the instrument for which he showed de la BBC, la Classic FM de Londres y en los países europeos, los Estados extraordinary talent, playing the accompaniment of silent movies from the age of 7 Unidos de Norte América, Australia, la China, Francia, Argentina y Venezuela. to fi nancially help his family. Prestigiosísimos programas de la BBC tales como Woman’s hour, In Tune, CD Review y Performance on 3 han dedicado espacios al trabajo pianístico de Clara. From 1904 up to 1907 he studied at the Carlos Peyrellade Conservatory and with Antonio Saavedra, who was a pupil of Ignacio Cervantes’s. In 1910 Joaquin Nin Su repertorio es extenso, cubre la literatura pianística desde el Barroco hasta became his teacher and later Hubert de Blanck also taught him. nuestros días e incluye obras de compositores contemporáneos muchas de las cuales han sido dedicadas a ella, como es el caso del inglés Lawrence Casserley In 1908 he composes his fi rst piece “Cuba and America”, in 1912 his fi rst con Vista Clara, el venezolano Federico Ruiz con su Segundo Concierto para musical, “Fantasia Tropical” as well as his fi rst ballet, “La comparsa” thus marking Piano y orquesta, el Tríptico Tropical, Nocturno, Zumba que zumba y Carnaval, the beginning of a prolifi c life as a composer. The “Suite Andalucía” was composed el argentino Michael Rosas-Cobián con Sin manija (para piano y sonidos in 1919. electrónicos), la Antología de valses venezolanos para piano y orquesta de In 1928 Joaquín Nin took him to Paris where he could perform some of his cuerdas de Juan Carlos Núñez , “Vals” de Miguel Astor y Preludio No 3 …à works at the Salle Gaveau and met Maurice Ravel from whom he received some contempler longuement…” de Mirtru Escalona Mijares. tuition and praise for Lecuona’s “Malagueña”. In 1929 his work “Siboney” was En 1993 fundó el Festival de Música del Teatro San Martin de Caracas el cual performed in New York to critical acclaim, he was immediately nicknamed “the dirigió durante cinco años, vale la pena destacar que hasta ese entonces dicho Cuban Gershwin”. Arthur Rubinstein also heard him play his “Malagueña”, and barrio caraqueño no había contado nunca con manifestaciones de éste tipo. recognized the genius of the pianist and the “sublime composer”. Clara Rodríguez es profesora de piano en el Departamento Juvenil del Royal Lecuona founded several orchestras that performed his songs as well as popular College of Music de Londres; ha editado partituras de obras pianísticas de autores ball-room dances from the Caribbean region, curiously enough he only played venezolanos en la casa Spartan Press y también es asesora de repertorio de la classical concerts and never with his ball-dancing orchestras, Armando Orefi che Associated Board for The Royal Schools of Music (ABRSM). was the offi cial pianist of these orchestras which travelled widely gaining great success. Lecuona also created the Havana Symphony Orchestra. 4 13 Ernesto Lecuona wrote more than 400 songs, 176 pieces for the piano, 50 theatrical Clara Rodríguez pieces, 31 orchestral works, 15 soundtracks for the cinema, 5 ballets, one trio and La pianista Clara Rodríguez, proveniente de Venezuela, es una de las solistas más an opera. His popularity came to him thanks to his virtuosic, passionate, piano aclamadas internacionalmente de los últimos años y su carrera como concertista playing, the beauty of his melodies, the force of the rhythms of his compositions la ha llevado a muchas ciudades de Europa, Norte y Sur América, Asia y África but also thanks to the hundreds of interpretations of pieces such as Siboney, Para del Norte. Vigo Me Voy, Canto Karabali Maria my Own, La comparsa and Malagueña. His Realizó estudios en el Conservatorio Juan José Landaeta con la pianista Guiomar creative talent touched intensely a generation of Latin Americans who have not Narváez; a los diescisiete años ganó por concurso una beca del Consejo forgotten his music. Nacional de la Cultura de su país, para seguir estudios de pre y post grado en el During the forties and fi fties The Metro Goldwyn Mayer and the 20th Century Fox Royal College of Music de Londres. Allí estudió con la legendaria pianista inglesa fi lm companies asked him to write the music for many of their fi lms. In 1942 he Phyllis Sellick. was awarded an Academy Award for his song “Always in my heart”, from a fi lm Clara también ha resultado muy popular entre la audiencia inglesa y se presenta produced by the Warner Brothers. con regularidad en el Wigmore Hall, en el Southbank Centre, en el Barbican In the pieces that I have chosen for this CD, Lecuona pays homage to the Spanish Centre, en Saint Martin in-The-Fields y en St John’s Smith’s Square. and the Cuban popular music recreating the gestures and deeply rooted traditions Clara Rodríguez ha sido nominada Mejor Artista Clásica 2012 por la LUKAS of both countries. Strongly felt is the sensibility of the Cuban Black and the Spanish Awards otorgado a los artistas que más contribuyen a la promoción de la cultura Gypsy idioms that have had such a fundamental infl uence in the development of latina en el Reino Unido. what we recognize as being expressly “Cuban” or “Spanish”. Aunque su discografía incluye la prestigiosa élite del piano, uno encuentra un The Spanish pieces follow the path of the Arabic/Andalusian tradition of singing número considerable de grabaciones dedicadas a compositores de su natal to the cities as objects of love. There is also intense religious feeling in pieces such Venezuela, tales como Teresa Carreño, Moisés Moleiro y Federico Ruiz incluyendo as San Francisco El Grande. el álbum titulado VENEZULEA en donde se reúnen obras de 18 compositores de His work for the piano introduces elements of remarkable originality. His attempt at ese país. Todos en el sello Nimbus de Inglaterra y por los cuales recibe las mas integrating Cuban rhythms and traditional melodic expressions with the structures of elogiosas críticas constantemente. the late-Romantic writing for the piano is of great interest. The movements of dance, always present, mix themselves with the classical forms echoing the infl uences of 12 5 Debussy. Similar hints at the piano compositions of Chopin are again found while una quincena de películas. En 1942 Lecuona recibió un Academy Award por la música de in frequent virtuoso passages, typically Lisztian ideas are recognized. la película “Siempre en mi corazón”.
Recommended publications
  • Nr Titel Artist 1 12Th Street Rag (EL Bowman) Toralf Tollefsen Och Hans
    Nr Titel Artist 1 12th street rag (E. L. Bowman) Toralf Tollefsen och hans orkester (1969) 2 12th street rag (Euday L Bowman) Dick Contino with Horace Heidt and His Musical Knights 3 12th street rag (Euday L. Bowman) Eric Silver Trio (1958) 4 12th street rag (Euday L. Bowman) John Molinari (1955) 5 12th street rag (Euday L. Bowman) Myron Floren 6 12th street rag (Euday L. Bowman)) Erik Frank med sextett (1951) 7 22-an Ann Kristin (E. Ahlin, Gus Morris) Nonne Hall. Carl Jularbos kvartett (1950) 8 5e danse hongroise de Y. Brahms Christian Di-Maccio 9 5me danse Hongroise (J Brahms) Yvette Horner & Championne du Monde d´Accordéon et son Ensemble 10 76 trombones (Willson) Jo Basile, Accordion and Orchestra (1962) 11 A fine romance (Kern) Jo Basile and Orchestra (1968) 12 A foggy day (Gershwin) Russ Messina (1958) 13 A foggy day in London town (Gershwin) Lill-Arne Söderberg 14 A gay ranchero (Espinosa) Dick Contino with David Carroll and His Orchestra 15 A gay ranchero (J. Espinosa) Charles Magnante (1973) 16 A guid new year William Hannah 17 A hupfata (Klarinettpolka) (Trad.) Ragnar Sundquist och Sven Hylén (1928) 18 Á hvalveidum (Pálmi Stefánsson) Jón Hrólfsson (1981) 19 A lustiger Erstfelder (Ländler) Urner Ziehharmonika-Duett 20 A Malva rosa e ´mniezo grano; Mallow; Amongst the Wheatfields Pietro Frosini 21 A media luz (C. Lentzi - E. Donato) Olle Johnny's orkester (1939) 22 A media luz (Donato) Philip Green and his Orchestra 23 A media luz (E. Donato) (1940) Tobis and his Gauchos 24 A Palermo (vals) Guido Deiro 25 A summer night (Hun är bare nitten sommrer) (Hans Erichsen) Arvid Franzén 26 A thousands and one nights (J Strauss) (arr by A Dellaira) Gene Ettore and his Accordion Ensemble 27 A toast to U.S.A.
    [Show full text]
  • Seccion 06 V
    1 SECCION 06 V NUMIDIA VAILLANT (Pianista) Ver: Esther Borja. Residió por muchos años en París, donde falleció. Ver wwwdesmemoriados.Com de Rosa Marquetti, para amplia información sobre esta artista. Lp Antilla 101 Reeditado casi inmediatamente como Kubaney 101.La Habana, 1955. Aunque se trata de canciones por Esther Borja, se incluyen dos solos de piano por Numidia. Danza cubana La hija de Oriente CARLOS VALADEZ (?) 8129 7/53 S 7316 Me la debes / b FR 8128 7/53 S 7317 Yiri yiri bon / afro-gu SM ABELARDO VALDÉS Ver: Orquesta Almendra de Abelardo Valdés ALFREDITO VALDÉS Y SU CONJUNTO (cu) La Habana, 1908 – New York, 10/28/1988. Cantante, hermano del también cantante Vicentico Valdés y sobrino del cantante y percusionista -más joven que ellos- Oscar Valdés, que estuviera con Irakere por mucho tiempo. Alfredito comenzó cantando en grupos soneros hasta ingresar en 1930 en el Septeto Nacional. Pero de ahí en adelante su trayectoria artística es muy variada y a veces, parece increíble: En 1936 reemplaza al legendario Pablito Quevedo en la orquesta de Cheo Belén Puig, y deja grabados una serie de danzones cantados antológicos, como Dulce serenidad, Ahora que eres mía y otros, pero con la misma destreza números movidos como Todos seguimos la conga. En 1937 se traslada a Nueva York y trabaja y graba con la orquesta de Cugat. Se atreve con números como Bruca maniguá, coto privado de Miguelito Valdés. Graba y canta también en 1938, con la orquesta de Nilo Menéndez y en ese mismo año, cambiando completamente de formato a dúo con Machito para el Cuarteto Caney.
    [Show full text]
  • Lecuona Cuban Boys
    SECCION 03 L LA ALONDRA HABANERA Ver: El Madrugador LA ARGENTINITA (es) Encarnación López Júlvez, nació en Buenos Aires en 1898 de padres españoles, que siendo ella muy niña regresan a España. Su figura se confunde con la de Antonia Mercé, “La argentina”, que como ella nació también en Buenos Aires de padres españoles y también como ella fue bailarina famosísima y coreógrafa, pero no cantante. La Argentinita murió en Nueva York en 9/24/1945.Diccionario de la Música Española e Hispanoamericana, SGAE 2000 T-6 p.66. OJ-280 5/1932 GVA-AE- Es El manisero / prg MS 3888 CD Sonifolk 20062 LA BANDA DE SAM (me) En 1992 “Sam” (Serafín Espinal) de Naucalpan, Estado de México,comienza su carrera con su banda rock comienza su carrera con mucho éxito, aunque un accidente casi mortal en 1999 la interumpe…Google. 48-48 1949 Nick 0011 Me Aquellos ojos verdes NM 46-49 1949 Nick 0011 Me María La O EL LA CALANDRIA Y CLAVELITO Duo de cantantes de puntos guajiros. Ya hablamos de Clavelito. La Calandria, Nena Cruz, debe haber sido un poco más joven que él. Protagonizaron en los ’40 el programa Rincón campesino a traves de la CMQ. Pese a esto, sólo grabaron al parecer, estos discos, y los que aparecen como Calandria y Clavelito. Ver:Calandria y Clavelito LA CALANDRIA Y SU GRUPO (pr) c/ Juanito y Los Parranderos 195_ P 2250 Reto / seis chorreao 195_ P 2268 Me la pagarás / b RH 195_ P 2268 Clemencia / b MV-2125 1953 VRV-857 Rubias y trigueñas / pc MAP MV-2126 1953 VRV-868 Ayer y hoy / pc MAP LA CHAPINA.
    [Show full text]
  • An Approach to the Cuban Institutions That Treasure Document Heritage Related to Music
    An Approach to the Cuban Institutions that Treasure Document Heritage Related to Music CUBA Obrapía No.509 entre Bernaza y Villegas/Habana Vieja CP10100 Teléfonos: 7861-9846/7 863-0052 Email: [email protected] Lic. Yohana Ortega Hernández Musicologist Head of the Archives and Library Odilio Urfé National Museum of Music 2 The first institution in Cuba which aimed at compiling, studying and disseminating the Cuban music heritage was the Institute for the Research on Folk Music (IMIF), created in 1949 by Odilio Urfé González together with a group of outstanding musicians. In 1963 the Institute became the Seminar for Popular Music (SMP) and in 1989, the Resource and Information Center on Cuban Music Odilio Urfé. In 2002, this institution merged its collections with the collections of the National Museum of Music (MNM) (officially created on September 9, 1971). The MNM is the most important institution in the country dedicated to the conservation, study and dissemination of the Cuban music heritage. Its collections are housed in the Archives and Library Odilio Urfé. Other institutions that in Cuba treasure documents related to music are the National Library José Martí in Havana, the Elvira Cape Library in Santiago de Cuba, the Center for the Research and Development of Cuban Music (CIDMUC); the Alejandro García Caturla Museum in Remedios and the Museum of Music Rodrigo Prats in Sagua la Grande, both in Villa Clara province; the Resource and Information Center on Music Argeliers León in Pinar del Río; the Center for Information and Documentation on Music Rafael Inciarte in Guantánamo and; the Museum of Music Pablo Hernández Balaguer in Santiago de Cuba.
    [Show full text]
  • Mariana Hutchinson Siemers Werd Op Twee Februari 1986 in Havanna, Cuba, Geboren
    Palm Music Foundation ZOMERCONCERT KLASSIEKE SALONMUZIEK UIT ARGENTINIË, SPANJE, BRAZILIË, CUBA EN CURAÇAO ILJA HUANG (piano) – INGE LAURIJSSENS (viool) – ELEANNE HAALSTRA (viool) – THIJS HAALSTRA (tenor) FLORO UGARTE - JAN GERARD PALM - PABLO DE SARASATE CARLOS GUASTAVINO - HUBERT DE BLANCK - JOSÉ WHITE LAFITTE JACOBO CONRAD - RADAMES GNATTALI - RUDOLF PALM WIM STATIUS MULLER - JACOBO PALM - JOSEPH SICKMAN CORSEN Zaterdag 6 juli 2019 Paleiskerk, Paleisstraat 8, Den Haag Aanvang concert 20.00 u. Illustratie op de omslag: Book of Jacobo Palm Schilderij van Anita Laumann 2 Woord vooraf Dit concert is een initiatief van de Palm Music Foundation. De stichting heeft ten doel het bevorderen van de bekendheid van Caribische klassieke en geschreven salonmuziek. Dit doet zij door het laten digitaliseren van de handgeschreven partituren van componisten, het uitbrengen van cd’s, het geven van lezingen en het organiseren van concerten. Met dit zomerconcert wil onze stichting het muziekminnende publiek in Nederland kennis laten maken met een unieke selectie uit de rijke klassieke salonmuziek van de 19e-eeuw en het begin van de 20e-eeuw uit Latijns- Amerika en het Caribisch gebied. Diverse van deze composities zijn nooit eerder vertolkt in Nederland. Het wordt nu toch de hoogste tijd! Ilja Huang (piano), Eleanne Haalstra (viool) en Inge Laurijssens (viool) zullen werken voor viool en piano spelen van de Argentijnse componisten Floro Ugarte (1884-1975) en Carlos Guastavino (1912-2000) de “Schubert van de Pampas”. Uit Cuba spelen zij composities van José White y Lafitte (1836- 1918) en de Nederlandse-Cubaan Hubert de Blanck (1856-1932). Uit Spanje muziek van de virtuoze Pablo Sarasate (1844-1908).
    [Show full text]
  • Collective Difference: the Pan-American Association of Composers and Pan- American Ideology in Music, 1925-1945 Stephanie N
    Florida State University Libraries Electronic Theses, Treatises and Dissertations The Graduate School 2009 Collective Difference: The Pan-American Association of Composers and Pan- American Ideology in Music, 1925-1945 Stephanie N. Stallings Follow this and additional works at the FSU Digital Library. For more information, please contact [email protected] FLORIDA STATE UNIVERSITY COLLEGE OF MUSIC COLLECTIVE DIFFERENCE: THE PAN-AMERICAN ASSOCIATION OF COMPOSERS AND PAN-AMERICAN IDEOLOGY IN MUSIC, 1925-1945 By STEPHANIE N. STALLINGS A Dissertation submitted to the College of Music in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Degree Awarded: Summer Semester, 2009 Copyright © 2009 Stephanie N. Stallings All Rights Reserved The members of the Committee approve the Dissertation of Stephanie N. Stallings defended on April 20, 2009. ______________________________ Denise Von Glahn Professor Directing Dissertation ______________________________ Evan Jones Outside Committee Member ______________________________ Charles Brewer Committee Member ______________________________ Douglass Seaton Committee Member The Graduate School has verified and approved the above named committee members. ii ACKNOWLEDGMENTS I would like to express my warmest thanks to my dissertation advisor, Denise Von Glahn. Without her excellent guidance, steadfast moral support, thoughtfulness, and creativity, this dissertation never would have come to fruition. I am also grateful to the rest of my dissertation committee, Charles Brewer, Evan Jones, and Douglass Seaton, for their wisdom. Similarly, each member of the Musicology faculty at Florida State University has provided me with a different model for scholarly excellence in “capital M Musicology.” The FSU Society for Musicology has been a wonderful support system throughout my tenure at Florida State.
    [Show full text]
  • PROGRAMA Ernesto Lecuona in Memoriam (125 Años De Su Nacimiento)
    MARTES, 29 DE SEPTIEMBRE | 20:00 H – AUDITORIO “ÁNGEL BARJA” TROVA LÍRICA CUBANA Daina Rodríguez_soprano | Ana Miranda_alto | Nadia Chaviano_viola Flores Chaviano_guitarra y dirección PROGRAMA Ernesto Lecuona in memoriam (125 años de su nacimiento) EUSEBIO DELFÍN (1893-1995): Y tú qué has hecho? -bolero JULIO BRITO (1908-1968): El amor de mi bohío –guajira EDUARDO SÁNCHEZ DE FUENTES ELISEO GRENET (1893-1950): (1874-1944): La volanta Negro bembón/N. Guillén -son GONZALO ROIG (1890-1970): EMILIO GRENET (1901-1941): Ojos brujos -fantasía guajira Yambambó /N. Guillén -afro ERNESTINA LECUONA (1882-1951): GILBERTO VALDÉS (1905-1972): Tus besos de pasión -bolero Ogguere - canción de cuna afro MARGARITA LECUONA (1910-1981): RODRIGO PRATS (1909-1980): Babalú -motivo afrocubano Una Rosa de Francia -criolla bolero María Bailén: Chacone –romanza ERNESTO LECUONA (1895-1961): Aquella Tarde -criolla-bolero MOISÉS SIMONS (1889-1945): Siboney -tango congo El manisero -pregón María la O -romanza TROVA LÍRICA CUBANA rova Lírica Cubana fue fundada en España en 1992. Desde Manzanares el Real; Universidad de Salamanca; Festival Inter- entonces ha ofrecido recitales en numerosas instituciones: nacional Andrés Segovia, Fundación Botín de Santander o Casa Instituto Cervantes, Our Lady of Good Church de Nueva de Cantabria, y en ciudades como Florencia, Barcelona, Valencia, York, Centro Cultural Español de Miami; Centro Cultural de la Vi- Segovia, San Lorenzo del Escorial, Aranjuez o Gijón. lla, Centro Cultural Conde Duque, Sala Galileo, Casa del Reloj, Sa- cristía de los Caballeros de Santiago, Ateneo de Madrid; Clásicos Desde su fundación ha centrado su trabajo en la difusión en Verano de la Comunidad de Madrid, Castillo de Los Mendoza, del repertorio más selecto de la canción lírica cubana.
    [Show full text]
  • Race, Nation, and Popular Culture in Cuban New York City and Miami, 1940-1960
    Authentic Assertions, Commercial Concessions: Race, Nation, and Popular Culture in Cuban New York City and Miami, 1940-1960 by Christina D. Abreu A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy (American Culture) in The University of Michigan 2012 Doctoral Committee: Associate Professor Jesse Hoffnung-Garskof Associate Professor Richard Turits Associate Professor Yeidy Rivero Associate Professor Anthony P. Mora © Christina D. Abreu 2012 For my parents. ii Acknowledgments Not a single word of this dissertation would have made it to paper without the support of an incredible community of teachers, mentors, colleagues, and friends at the University of Michigan. I am forever grateful to my dissertation committee: Jesse Hoffnung-Garskof, Richard Turits, Yeidy Rivero, and Anthony Mora. Jesse, your careful and critical reading of my chapters challenged me to think more critically and to write with more precision and clarity. From very early on, you treated me as a peer and have always helped put things – from preliminary exams and research plans to the ups and downs of the job market – in perspective. Your advice and example has made me a better writer and a better historian, and for that I thank you. Richard, your confidence in my work has been a constant source of encouragement. Thank you for helping me to realize that I had something important to say. Yeidy, your willingness to join my dissertation committee before you even arrived on campus says a great deal about your intellectual generosity. ¡Mil Gracias! Anthony, watching you in the classroom and interact with students offered me an opportunity to see a great teacher in action.
    [Show full text]
  • Introducing Leonardo Acosta, Music and Literary Critic
    Vol. 5, No. 3, Spring 2008, 95-121 www.ncsu.edu/project/acontracorriente Introducing Leonardo Acosta, Music and Literary Critic Raúl A. Fernández University of California—Irvine Daniel Whitesell Irvine Valley College The recent awards bestowed on Leonardo Acosta, in particular Cuba’s Premio Nacional de Literatura (2006), come as no surprise to the authors of this article who have long been aware of the breadth and depth of Acosta’s essays on music and literature. To many, however, Acosta’s writing career has remained largely invisible. In part this is because Acosta’s major essays began to appear in the early 1980s when he was nearly fifty years old, a time by which most professional writers have established their careers; in part, because he had labored rather independently of any official Cuban institutions. As Acosta noted in his acceptance speech for the Premio Nacional de Literatura he had not been identified as “associated with any literary ‘group,’ or ‘revista,’ or ‘generation,’ or ‘cohort’. Neither had [he] participated in any aesthetic or ideological polemic affecting arts and letters…” His ‘invisibility” may also be in part because his writing has consisted primarily of ensayos, a genre Fernández 96 that attracts less attention from literary critics than poetry or prose narrative. Another contributing factor has been the diversity of the intellectual field Acosta defined for himself—he began as a professional musician, became a journalist, poet and short story writer for a decade, and then became a writer on music and literature. This career trajectory makes it difficult for any other single author to evaluate Acosta’s work as a whole.
    [Show full text]
  • RAMON CALZADILLA Barítono - Cuba
    Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. RAMON CALZADILLA Barítono - Cuba Nació en La Habana. Realizó estudios musicales de nivel elemental y medio en el Conservatorio Hubert de Blanck. Arturo Bovi y M aría Pisarewskaya fueron sus primeros profesores de canto. Cursó estudios de especialización en la Academia Santa Cecilia de Roma y en el Conservatorio Porumbescu de Bucarest, contando entre sus profeso­ res a Giorgio Favaretto, Rodolfo Ricci, George lonescu y M arta Joja. Se ha presentado en importantes escenarios de Canadá, Estados Uni­ dos, Costa Rica, Brasil, Bulgaria, Rumania, Hungría, RDA, Checoslova­ quia, URSS, Polonia, Mongolia, Corea, Vietnam, Suiza, Argelia, México, Ecuador, Francia, Italia, Holanda, Portugal, España y Perú . Ha obtenido numerosas distinciones entre las que se destacan: Primer Premio del Concurso Internacional Beniamino Gigli, Primer Premio del Concurso de Frascati, Premio del Jurado Concurso Cittá di Roma (Italia); Primer Premio del Concurso Internacional de Canto de Toulousse (Francia); Laureado en ópera e interpretación de canciones búlgaras en el concurso de Jóvenes Cantantes de Opera, Medalla de Oro en el Festival de Laureados Katia Popova (Bulgaria); Premio Extraordinarto de Música Española en el Concurso Francisco Viñas de España; Orden al Mérito Artístico de la República de Checoslovaquia y Orden de la Amistad del Pueblo de Vietnam. En Cuba le fueron otorgadas la Orden "Raúl Gómez García", Orden por los 15 y 20 años de labor artística, Medalla "Alejo Carpentier", Distinción Por la Cultura Nacional. Fue fundador y Jefe durante catorce años del Departamento de Canto del Instituto Superior de Arte de La Habana y en 1983 se le confirió la categoría docente de Profesor Titular.
    [Show full text]
  • HAVANA BIENNIAL Xiixiimay 22 - June 21 / Havana, Cuba 2015
    MAY 2015 HAVANA BIENNIAL XIIXIIMay 22 - June 21 / Havana, Cuba 2015 Interviews with 12 of Cuba’s very best artists VIII Jornada Cubana contra la Homofobia y la Transfobia (May 5-23, 2015) The Hemingway Marlin Fishing Tournament (May 25-30, 2015) ART: THE 12TH HAVANA BIENNIAL HAVANA GUIDE RESTAURANTS — BARS & CLUBS — ACCOMMODATION You’ve Discovering Cuba Is NOT FAR FROM Waited Long Enough... Reach With Cuba Travel Services! Call us visit our web site to learn more 800-963-CUBA (2822) www.CubaTravelServices.com Direct Flights to Cuba Ground Transportation Assistance with Authorized Activities Car Rentals Group Itineraries Visa/Passport Application Hotel Reservations VIP Services For OFAC authorized passengers only. For terms and conditions see operator-participant contract. Flights operated by American Airlines and Sun Country Airlines License number CTS#2074621 La conga irreversible de los Carpinteros TO O H P With a Passion for Cuba Cuba Absolutely is an independent platform, which seeks to showcase the best in Cuba arts & culture, life-style, sport, travel and much more... We seek to explore Cuba through the eyes of the best writers, photographers and filmmakers, both Cuban and international, who live work, travel and play in Cuba. Beautiful pictures, great videos, opinionated reviews, insightful articles and inside tips. HAVANA GUIDE The ultimate guide to Havana with detailed reviews of where to eat, drink, dance, shop, visit and play. Unique insights to the place that a gregarious, passionate and proud people call home. La Guarida Like us on Facebook for Over 100 videos including Follow us on Twitter for beautiful images, links to interviews with Cuba’s best regular updates of new interesting articles and artists, dancers, musicians, content, reviews, comments regular updates.
    [Show full text]
  • Transatlantic Malagueñas and Zapateados in Music, Song and Dance
    Transatlantic Malagueñas and Zapateados in Music, Song and Dance Transatlantic Malagueñas and Zapateados in Music, Song and Dance: Spaniards, Natives, Africans, Roma Edited by K. Meira Goldberg, Walter Aaron Clark and Antoni Pizà Transatlantic Malagueñas and Zapateados in Music, Song and Dance: Spaniards, Natives, Africans, Roma Edited by K. Meira Goldberg, Walter Aaron Clark, Antoni Pizà This book first published 2019 Cambridge Scholars Publishing Lady Stephenson Library, Newcastle upon Tyne, NE6 2PA, UK British Library Cataloguing in Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library Copyright © 2019 by K. Meira Goldberg, Walter Aaron Clark, Antoni Pizà and contributors Cover: El Zapateado by Luis Marquier. Litrograph, 1840. In Pierre Toussaint Frederic Miahle, Viage pintoresco al rededor de la Isla de Cuba : dedicado al Escmo. Gov. Conde de Villanueva / dibujado y litografiado por D. Federico Mialhe ([Havana] : B. May y Ca., [ca. 1855]). Courtesy of the Beinecke Rare Book and Manuscript Library, Yale University All rights for this book reserved. No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior permission of the copyright owner. ISBN (10): 1-5275-3220-8 ISBN (13): 978-1-5275-3220-5 …vista la ridícula figura de los criados cuando dan a beber a sus señores, haciendo el Coliseo, el Guineo, inclinando con notable peligro y asco todo el cuerpo demasiado; y siendo mudos de boca, son habladores de pies… …considering the ridiculous figure of servants when they offer drinks to their masters, dancing the Coliseo, the Guineo, excessively inclining their bodies in a notably dangerous and disgusting manner; and though they are mute, they are chatterboxes with their feet… — Francisco de Quevedo, 1627 TABLE OF CONTENTS Acknowledgments ....................................................................................
    [Show full text]