Tourist Map Bonn University of Bonn

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Tourist Map Bonn University of Bonn Tourist Map Bonn University of Bonn Windeckstraße1/am Münsterplatz 53111 Bonn Tourist Information Hotel Reservations Sightseeing Tours Guide Service Bonn Souvenirs Theatre and Concert Tickets Tel. 00 49.228.77 50 00 Fax 00 49.228.77 50 77 e-mail: [email protected] www.bonn.de Monday – Friday: 10:00–18:00 Saturdays: 10:00–16:00 Sundays and public holidays: 10:00–14:00 Stadtbahn: U16, U18, U63, U66 Tram: 61/62 Stop: Hauptbahnhof (main station) Minster Basilica Bonn on the Rhine Sightseeing in Bonn with the Open-Top Bus Welcome to Bonn Sightseeing Tours Bonn Open-Top Bus Tour The tour offers an overview of the city’s many different facets and most www.bonn.de | e-mail: [email protected] interesting sights: Poppelsdorf Palace and the city’s picturesque Südstadt Windeckstraße 1 / am Münsterplatz | 53111 Bonn quarter with its wonderfully preserved Wilhelminian town houses, the city Tel. 00 49.228.775000 | Fax 00 49.228.775077 centre with the Beethoven House, Old Town Hall, university and Minster n Tourist information Basilica, the Rhine promenades and Bonn’s renowned ‘Museum Mile’. n Advice and bookings for hotels, guest houses and holiday apartments Another highlight of the tour is the former government quarter, now the UN Book hotels, guest houses and holiday apartments online at www.bonn.de Campus with the World Conference Center Bonn and hub of many major n Bonn souvenirs international media and services companies. The tour also passes through n Sightseeing tours Bad Godesberg, a former spa town and the diplomatic quarter during Bonn’s n Guide service time as the German capital, with its beautiful villas. n Theatre and concert tickets Bonn’s unique location on the Rhine and the impressive panorama of the city with the Siebengebirge National Park are best enjoyed from one of the bridges across the Rhine. Dates: Easter – 1 Nov daily 14:00, 2 Nov – Easter only on Sat 14:00 Meeting point: Bonn Information Tourismus & Congress GmbH Windeckstraße 1/am Münsterplatz| 53111 Bonn Region Bonn / Rhein-Sieg / Ahrweiler Duration: 2 1/2 hours WorldCCBonn | Platz der Vereinten Nationen 2 | 53113 Bonn | Germany Price: adults €16.00 | discounted fares €8.00 | family ticket €32.00 Tel. 00 49.228.910 41-0 | Fax 00 49.228.910 41-11 TIP: Bonn Regio WelcomeCard holders get a 30% discount on the adult fare n Central hotel reservation service for Bonn and the Region Other BonnTouren Offers: www.bonn-region.de n Bonn – Roman Settlement, Baroque Residence and City of Beethoven Hotline: 00 49.180.5003365 n Beethoven’s Bonn: (€0.14 per min. for calls from German landlines. Charges may vary for calls from mobiles) Tracing the Footsteps of the Great Composer Tel. 00 49.228.910 41-33/-78 | Fax 00 49.228.910 41-77 (groups only – on request) n Congress and conference service www.bonn-congress.de n Path of Democracy and many more interesting tours (German only) Central point of contact for conferences in Bonn and the Region: advice, Please order the Bonn Tours brochure from: hotel and conference bookings, arrangement of local partners, supporting Windeckstraße 1 / am Münsterplatz | 53111 Bonn events, PCO services and on-site services. Tel. 0228.775000 | Fax 0228.775077 Tel. 00 49.228.910 41-70 | Fax 00 49.228.910 41-77 e-mail: [email protected] | www.bonn.de Book tour tickets online at www.bonnticket.de Tour Groups/Guide Service n Advance ticket sales Professional guides can be arranged for tour groups with or without their own www.bonnticket.de bus. Please do not hesitate to contact us for a list of local bus companies. For opera, theatre, classical concerts, cabaret, comedy, musicals, Many of the tours organised by Bonn Information can also be booked indivi- pop/rock concerts and sporting events. dually and in foreign languages: English, French, Spanish, Italian, Dutch, Ticket hotline: 00 49.228.502010 Japanese, Chinese, Polish, Russian and Portuguese. Other languages on A current calendar of events is available at www.bonn.de request. ‘bon(n)jour’ The event magazine of Bonn – the City of Beethoven Please contact us to order the Bonn Tours for Groups brochure and The ‘bon(n)jour’ event magazine is the ideal ‘companion’ for your stay in Bonn. for guides bookings: It contains all current dates and events, information about the city, its cultural Bonn Information | BonnTouren offering and much more. It can be purchased for €2.00 at Bonn Information, as Tel. 0228.773921 | Fax 0228.773920 well as at most kiosks and bookstores. (German only) e-mail: [email protected] Poppelsdorf Palace Minster Basilica Cloister Godesburg Castle Sights of Bonn Altes Rathaus (Old Town Hall) Sterntor Markt | 53111 Bonn The Sterntor gate on the northern side of Bottlerplatz is a testimony to the city’s Built between 1737 and 1738 under the rule of Elector Clemens August. The medieval fortifications and consists of the remains of the original Sterntor, what steps leading up to the building are world-famous due to numerous receptions is left of the city walls and an old half tower. for State guests. Opening hours for reception rooms: every first Sat from May to Oct 12:00–16:00 Münsterbasilika mit Kreuzgang (Minster Basilica with Cloister) Stadtbahn: U16, U63, U66 | Stop: Universität / Markt Münsterplatz | Tel. 0228.985880 Bonn’s nine-hundred-year-old minster basilica was built on a Roman burial University of Bonn ground. The basilica’s 12th-century Romanesque cloister and its powerful, yet Regina-Pacis-Weg 3 | 53113 Bonn | Tel. 0228.737647 | Fax 0228.737451 slender-looking, 92 m high spire make it well worth a visit. The University of Bonn, the former electoral residence, was founded in 1818 by www.bonner-muenster.de King Friedrich-Wilhelm III. The long east wing of the building reaches almost to Opening hours: Daily 7:00–19:00 | Cloister: Mon–Sat 9:00–17:00 the Rhine. A gilded archangel flies in splendour over the ‘Koblenzer Tor’ (Coblenz Stadtbahn: U16, U61, Tram62, U63, U66 | Stop: Hauptbahnhof Gate), which was designed by Michel Leveilly and built into the impressive façade of the gate. Doppelkirche Schwarzrheindorf (Schwarzrheindorf Church) Bonn’s Egyptian Museum is situated above the Coblenz Gate and boasts an Dixstraße 53 | 53225 Bonn | Tel. 0228.4616 09 Egyptology collection of about 3,000 objects from 4000 BC to 300 AD. The ‘Double Chapel’ was consecrated in 1151 and represents a rare piece of The Hofgarten park is adjacent to the main building of the university and the architecture with its two floors. The octagonal opening between the lower and Academic Art Museum, which features, among other things, one of the world’s upper floors of the church is reminiscent of the octagonal Palatine Chapel in largest collections of plaster cast antique sculptures. www.museen.uni-bonn.de Aachen. Stadtbahn: U16, U63, U66 | Stop: Universität / Markt Opening hours: 9:00–17:00 (except during services) Poppelsdorf Palace and the Botanical Gardens Bus: 540, 550, 640 | Stop: Schwarzrheindorf-Kirche of the University of Bonn Bonn Rhine Promenades / Rheinaue Leisure Park / ‘Alter Meckenheimer Allee 171| 53115 Bonn| Tel. 0228.735523| Fax 0228.73 9058 The former summer residence of Elector Clemens August is situated at the Zoll’ Tolling Station end of Poppelsdorfer Allee and has housed the University of Bonn’s natural Bonn’s Rhine promenades are among the most beautiful in Germany. science collection since 1818. It is home to the Mineralogical Museum with Rheinaue Leisure Park, site of the Federal Horticultural Show (BUGA) in 1979, an impressive collection of precious stones and meteorites. The Botanical offers an extensive network of paths and tracks. Some of its main attractions Gardens at the palace are among the oldest in Germany and have one of the are the Japanese Garden and a large boating lake. The former tolling station, most extensive collections of plant species in Germany, with a stock of 11,000 ‘Alter Zoll’, offers a wonderful panoramic view of the Siebengebirge. different species in eleven greenhouses. The highlights include the largest water lilies in the world, the leaves of which can bear a weight of up to 80 kg Weg der Demokratie (Path of Democracy) and the titan arum, the world’s largest flowering plant. A tour through the former government quarter and half a century of German de- www.botgart-uni-bonn.de mocratic history with information boards at 20 representative stations. Opening hours for the Botanical Gardens: Bonn Information | Tel. 0228.775000 Apr–Oct: Sun–Fri 10:00–18:00, Sat closed | Nov–Mar: Mon–Fri 10:00–16:00 www.wegderdemokratie.de Greenhouses: Mon–Fri 10:00–12:00 and 14:00–16:00 | Apr–Oct: Sun 10:00–17:30 Godesburg Castle Bus: 601, 602, 603, 631| Stop: Botanischer Garten Auf dem Godesberg| 53177 Bonn| Tel. 0228.316071| Fax 0228.311218 The first of the romantic castles on the Rhine. Work started on the con- Südstadt struction of Godesburg Castle in 1210. The castle was a favourite retreat of the The Südstadt quarter, situated south of the city centre, between Regina- Electors of Cologne in the Middle Ages and is today a restaurant and popular Pacis-Weg, Poppelsdorfer Allee, Reuterstraße, Kaiserstraße, Weberstraße and viewing point. Climb to the castle’s 32 m high keep. the Rhine, is often referred to (along with Bonn’s Weststadt) as the largest www.godesburg.de connected and preserved Wilhelminian quarter in Germany. The many Opening hours for St. Michael’s Chapel: May–Oct daily 9:00–18:00 restaurants and bars contribute to the quality and popularity of this lush green Stadtbahn: U16, U63 | Stop: Plittersdorfer Straße residential quarter.
Recommended publications
  • Bonner Busnetz Ihr City-Ticket
    640 nach Hangelar Grundschule 517· 518 517 nach Meindorf 66, 67 nach Siegburg Hangelar 517 Köln/Bonn Hangelar 517 518 Mitte Hangelar Ost 636 Siegburg Flughafen Terminal 1/2 Vilich-Müldorf 66 67 Heckenweg 635 Lindenstr. 529 nach Hennef (Bus) Kirche 516 Buschweg Hangelar 16 nach Hangelar B 56 550/163 nach Köln-Wahn 518 Wesseling, Köln SB60 Meindorf Vilich- West Hangelar Kirche 518·529 Eifelstr. SB55 nach Lülsdorf 551 nach Troisdorf Wasserwerke Müldorf Vilich Müldorf Ennert- Hangelarer Kohlkaul Schloss 518 nach 516 Gesamt- 635 str. Str. Kohlkauler Platz Birlinghoven St. Augustin Urfeld schule Geislar Kloster RE8 · RB27 529 Zentrum Widdig Breite Straße Geislar nach Köln Beuel 16 Mitte Kautex-Werk 609 Bergheim Troisdorf 516 Am Tanzberg Kleinfeldstr. Alte Bergstr./L269 Geislar Mitte Finkenweg Heidebergen Widdig Schule Mondorfer Fähre Friedenstr. 604 Geislar Im Bonnet 635 Paul- Pützchen Am Roleber 636 Claren- 605 Margarethen- Vilich Langen-Str. nach Sechtem Bf Uedorf weg Vilich Zur Autobahn Alte Pappelhain Sportplatz Hoholz 633 platz Richard- Schulstr. Mitte Uedorf Moselstr. Geislar Scherer-Str. Roleber Kreuzung Grüner Weg Graurheindorf Bergheim Hammstr. Schillingsweg 603 608 Sieg 516 Am 817 nach Brenig Hersel Friedhof Brungsgasse Fährhaus Vilich 516 nach 18 nach 818 nach Sechtem Bf Kloster Rehsprung Am Hennef 604 817 818 Egerstr. · 67 Brühl, Köln Vor- 6 Gerhardstr. Maria- Bechlinghoven Weinstock 608 Gielgen gebirgsstr. Schwarz- 6 Montessori- 604 Schwarzrheindorf Adelheidis- Nonnen- Pützchen Schule Heideweg/ 609 RE5 · RB26 · RB48 Siegaue rheindorf Allee Pützhecke Lärchen- Holzlarer Mühle 516 nach Brühl, Köln Hersel Graurheindorf str. pfad 529 str. 605 Siemenacker Friedland- Buschdorf Bernhard- Sportplatz SB Gartenstr. str. Graurheindorf 550 55 Schevastes- Pützchen Holzlar Bornheim Kreissparkasse Hoogland kirche 551 Am str.
    [Show full text]
  • The Godesberg Programme and Its Aftermath
    Karim Fertikh The Godesberg Programme and its Aftermath A Socio-histoire of an Ideological Transformation in European Social De- mocracies Abstract: The Godesberg programme (1959) is considered a major shift in European social democratic ideology. This article explores its genesis and of- fers a history of both the written text and its subsequent uses. It does so by shedding light on the organizational constraints and the personal strategies of the players involved in the production of the text in the Social Democra- tic Party of Germany. The article considers the partisan milieu and its trans- formations after 1945 and in the aftermaths of 1968 as an important factor accounting for the making of the political myth of Bad Godesberg. To do so, it explores the historicity of the interpretations of the programme from the 1950s to the present day, and highlights the moments at which the meaning of Godesberg as a major shift in socialist history has become consolidated in Europe, focusing on the French Socialist Party. Keywords: Social Democracy, Godesberg Programme, socio-histoire, scienti- fication of politics, history of ideas In a recent TV show, “Baron noir,” the main character launches a rant about the “f***g Bad Godesberg” advocated by the Socialist Party candidate. That the 1950s programme should be mentioned before a primetime audience bears witness to the widespread dissemination of the phrase in French political culture. “Faire son Bad Godesberg” [literally, “doing one’s Bad Godesberg”] has become an idiomatic French phrase. It refers to a fundamental alteration in the core doctrinal values of a politi- cal party (especially social-democratic and socialist ones).
    [Show full text]
  • GRUNDSTÜCKSMARKTBERICHT 1 9 9 4 Der Gutachterausschuß Für Grundstückswerte Im Rhein-Sieg-Kreis Hat Aufgrund Der Verordnung
    Der Gutachterausschuß für Grundstückswerte im Rhein-Sieg-Kreis GRUNDSTÜCKSMARKTBERICHT 1 9 9 4 Der Gutachterausschuß für Grundstückswerte im Rhein-Sieg-Kreis hat aufgrund der Verordnung über die Gutachterausschüsse für Grundstückswerte (Gutachterausschußverordnung NW - GAVO NW) vom 7.3.1990 (GV.NW. 1990 S.156) für den Bereich des Rhein-Sieg-Kreises mit Ausnahme der Stadt Troisdorf, für die ein eigener Gutachterausschuß gebildet ist, am heutigen Tage den vorliegenden Grundstücksmarktbericht beschlossen. Siegburg, den 3. August 1995 Der Vorsitzende (Streich) Grundstücksmarktbericht 1994 Der Gutachterausschuß für Grundstückswerte im Rhein-Sieg-Kreis Inhaltsverzeichnis 1. Allgemeines 1 1.1 Vorbemerkungen 1 1.2 Zuständigkeitsbereich 3 2. Grundstücksve rkehr 4 2.1 Gesamtüberblick 4 2.1.1 Grafik über die Verteilung der Objekte im Bereich des Rhein-Sieg- 5 Kreises mit Ausnahme der Stadt Troisdorf 2.1.2 Verteilung der Objekte im Bereich des Rhein-Sieg-Kreises mit 6 Ausnahme der Stadt Troisdorf 2.2 Teilmärkte 6 2.2.1 Baugrundstücke 7 2.2.1.1 Baugrundstücke für Wohnungsbau 7 2.2.1.2 Baugrundstücke für Gewerbe und Industrie 8 2.2.2 Bebaute Grundstücke 9 2.2.2.1 Ein- und Zweifamilienhäuser 9 2.2.2.2 Drei- und mehrgeschossige überwiegend zu Wohnzwecken 10 genutzte Gebäude 2.2.2.3 Gewerbe- bzw. Industrieobjekte 11 2.2.3 Wohnungseigentum 12 2.2.3.1 Wohnungseigentum insgesamt 12 2.2.3.2 Erstverkäufe, Weiterverkäufe, Umwandlungen 13 2.2.4 Erbbaurechtsbestellungen 13 2.2.5 Land- und forstwirtschaftlich genutzte Grundstücke 14 2.2.5.1 Landwirtschaftlich genutzte Grundstücke (Acker- und Grünland) 14 2.2.5.2 Forstwirtschaftlich genutzte Grundstücke 15 2.2.6 Grafik über die Verteilung der Objekte in den einzelnen Städten 16 und Gemeinden (gewöhnlicher Geschäftsverkehr) 1993 2.2.7 Grafik über die Verteilung der Objekte in den einzelnen Städten 17 und Gemeinden (gewöhnlicher Geschäftsverkehr) 1994 3.
    [Show full text]
  • Caravan Park Sinzig-Bad Bodendorf
    Discover Things to do Caravan Park There are a lot of sights to see and visit near the mouth of the Thermal outdoor pool in Bad Bodendorf Ahr. A hike to the Felten tower opens up a breathtaking view Open from Good Friday until October across Sinzig and the Rhine valley. Sinzig-Bad Bodendorf In addition, the Technical Museum in Bad Bodendorf with a car- Biking bon dioxide liquefaction plant, or the award-winning rose village Well structured bike trails along the rivers Ahr and Rhine Loehndorf are worth a visit. Hiking Experience Red Wine Hiking Trail, Rhine Castle Trail, Eifel High Route, Aachener Heerweg COUPON In unserem Culture is big in and around Sinzig: the medieval market that takes place every year in Sinzig’s castle gardens, and numerous more Miniature Golf Restaurant erhalten Sie festivities of associations and institutions draw visitors to experience als Wohnmobilist zur the local culture. Tennis Begrüßung ein Glas April – October until 5 p.m. / guest court available Landwein gratis. Clubhouse opens at 11 a.m. VERWÖHNPROGRAMM FÜR IHRE SINNE Relax Contact: Tel. + 49 (0) 1 77 / 466 80 26 Lassen Sie sich in unserem Restaurant kulinarisch verwöhnen oder tauchen Sie ein in unsere einzigartige Wellnesslandschaft mit The parks and gardens of the natural town setting in Sinzig call for Archery Original türkischem Hamam, Rasul und Sauna. peaceful walks. Besides that, swimming in the nostalgic thermal Contact: Udo Reuter, Tel. + 49 (0) 1 62 / 85 31 62 outdoor pool and various health, spa and beauty programs make a visit to Sinzig very relaxing. Hauptstr.
    [Show full text]
  • Central Europe
    Central Europe West Germany FOREIGN POLICY wTHEN CHANCELLOR Ludwig Erhard's coalition government sud- denly collapsed in October 1966, none of the Federal Republic's major for- eign policy goals, such as the reunification of Germany and the improvement of relations with its Eastern neighbors, with France, NATO, the Arab coun- tries, and with the new African nations had as yet been achieved. Relations with the United States What actually brought the political and economic crisis into the open and hastened Erhard's downfall was that he returned empty-handed from his Sep- tember visit to President Lyndon B. Johnson. Erhard appealed to Johnson for an extension of the date when payment of $3 billion was due for military equipment which West Germany had bought from the United States to bal- ance dollar expenses for keeping American troops in West Germany. (By the end of 1966, Germany paid DM2.9 billion of the total DM5.4 billion, provided in the agreements between the United States government and the Germans late in 1965. The remaining DM2.5 billion were to be paid in 1967.) During these talks Erhard also expressed his government's wish that American troops in West Germany remain at their present strength. Al- though Erhard's reception in Washington and Texas was friendly, he gained no major concessions. Late in October the United States and the United Kingdom began talks with the Federal Republic on major economic and military problems. Relations with France When Erhard visited France in February, President Charles de Gaulle gave reassurances that France would not recognize the East German regime, that he would advocate the cause of Germany in Moscow, and that he would 349 350 / AMERICAN JEWISH YEAR BOOK, 1967 approve intensified political and cultural cooperation between the six Com- mon Market powers—France, Germany, Italy, Belgium, the Netherlands, and Luxembourg.
    [Show full text]
  • Modellhafte Entwicklung Der Campuslandschaft in Erftstadt
    PRESSEMITTEILUNG Bergheim, 09.03.2021 Modellhafte Entwicklung der Campuslandschaft in Erftstadt In Erftstadt-Liblar entsteht ein Modellraum für nachhaltige Stadt- und Raument- wicklung. Der Campus Rhein-Erft der Technischen Hochschule Köln soll hierbei das Herzstück bilden. In Planungs- und Beteiligungsprozessen mit Politik, Bürgerschaft und Region werden die planerischen Perspektiven für den Stadt- und Landschafts- raum im Liblarer Süden in den nächsten Monaten entwickelt. Für den Strukturwandel-Fahrplan steht fest: Das Rheinische Revier soll Vorzeigere- gion für ein modernes, klimafreundliches Wirtschaften und für eine nachhaltige Raumentwicklung werden. Vor dem Hintergrund der Energiewende und des Klima- wandels werden die Tagebaufolgelandschaften als größte Landschaftsbaustelle Eu- ropas neu gestaltet. So entsteht ein zukunftsfähiger Umbau von Energieinfrastruk- turen und die Zukunftssicherung einer leistungsstarken Wirtschafts-/ Industrieregi- on. Der Rhein-Erft-Kreis steht vor diesen Herausforderungen seit Jahren. Der Campus Rhein-Erft der Technischen Hochschule Köln ist das zentrale Vorhaben, um den Strukturwandel im Rheinischen Revier mitzugestalten. Das Gesamtkonzept der TH Köln für Lehre, Forschung und Transfer am Standort Campus Rhein-Erft wird Strahlkraft über die Region hinaus entfalten und im natio- nalen wie internationalen Umfeld zu einem Best Practice-Beispiel werden. Die Konkretisierung des Vorhabens ist auch in Rückkopplung mit dem Revierknoten „Innovation und Bildung“ und dem Projektträger ETN Jülich weit vorangeschritten. Die Verleihung des „zweiten Sterns“ wurde deshalb in der Sitzung des Aufsichtsrats der ZRR GmbH am 18.12.2020 vorgenommen. Seither läuft ein Abstimmungsprozess zwischen Bund und Land, um die finanzielle Förderung und Umsetzung des Vorha- bens zu klären. Zu lebenswerten Regionen gehören gute Arbeit, nachhaltige Infrastruktur, Mobili- tät, Gesundheit und Teilhabe der Menschen sowie der bestmögliche Zugang zu (Hochschul-) Bildung und Wissen.
    [Show full text]
  • Mobilpass Ticket Vergünstigte Abos, Monats- Und 4Ertickets
    gültig ab 1. Januar 2020 MobilPass Ticket Vergünstigte Abos, Monats- und 4erTickets. Verkehrsverbund Rhein-Sieg Günstiger unterwegs Das brauchen Sie mit Bus und Bahn. für Ihre Fahrt. Neu Der erste Schritt: Der MobilPass 4erTicket MonatsTicket MonatsTicket Viele Menschen im Verkehrsverbund Rhein-Sieg (VRS) MobilPass MobilPass MobilPass im Abo können beim zuständigen Jobcenter oder Sozialamt bzw. beim Landschaftsverband Rheinland einen MobilPass Zuname) und (Vor- Unterschrift PLZ/Wohnort bekommen – und damit vergünstigte VRS-Tickets kaufen. 4erTicket Kundenkarte + Nr. Straße eTicket Das gilt für Empfänger von: Vorname verkehr erforderlich) verkehr (nur im Ausbildungs- im (nur WertmarkeLichtbild Name ●● ALG II und Sozialgeld (SGB II) MobilPass 1a KUNDENKART ●● Leistungen für Grundsicherung im Alter und bei 4er-Ticket er it hnen nteres. Erwerbsminderung sowie laufender Hilfe zum Lebens- unterhalt außerhalb von Einrichtungen (SGB XII) Nur gültig mit Entwerteraufdruck MobilPass 1a Regelleistungen nach dem Asylbewerberleistungs gesetz ●● Monat/Jahr (auch für unbegleitete minderjährige Geflüchtete) ●● laufenden Leistungen der Kriegsopferfürsorge nach Kundennummer dem Bundesversorgungsgesetz Kölner und Bonner Bürger/innen können mit ihrem + + + Köln-Pass bzw. Bonn-Ausweis MobilPassTickets nutzen. MobilPass, Köln-Pass oder Bonn-Ausweis Nähere Informationen erhalten Sie bei den zuständigen Ämtern Ihrer Stadt. Der zweite Schritt: Tickets kaufen Hier gibt es MobilPassTickets: ●● Bei den Verkaufsstellen der VRS- Verkehrsunternehmen – hier bekommen Sie auch die Kundenkarte für das + MonatsTicket MobilPass gültiger Lichtbildausweis ● An den meisten Ticketautomaten und bei vielen Bus- ● (z. B. Personalausweis / Reisepass / Führerschein) fahrern (kein Abo) Bestellscheine erhalten Sie bei den Verkehrsunternehmen im VRS sowie unter vrs.de/bestellscheine Maßgeblich für die genauen Preise und Leistungen aller Tickets sind die Beförderungsbedingungen Nahverkehr NRW und die Tarif- bestimmungen des VRS, die Sie unter vrs.de finden.
    [Show full text]
  • UNIVERSITY of COLOGNE Annual Report 2016 UNIVERSITY of COLOGNE Annual Report 2016 Contents
    UNIVERSITY OF COLOGNE Annual Report 2016 UNIVERSITY OF COLOGNE Annual Report 2016 Contents Foreword 5 Highlights 2016 6 Research 10 Teaching 38 University and Society 56 Honours 66 Personnel 76 Infrastructure 88 Governance 96 Donations 114 List of Abbreviations 119 Publication Details 120 University of Cologne Foreword 6 | 7 Professor Dr Axel Freimuth With its educational mandate and as an engine for research and innovation, the University of Cologne is making a major contribution to the development of our society. Universities stand for new ideas and current scientific developments and opportunities and makes it possib- change, often coming from a com- firmly embedded in social discourse. le for us to become involved in a pletely unexpected direction. They Our dynamic international network diverse range of areas. Moreover, are an engine for research and in- – with 85 partner universities and I would like to thank our many fri- novation and help to solve pressing more than 500 Faculty partnerships ends and benefactors as well as problems in our society. Moreover, – as well as the international and di- our collaboration partners for their they are in increasing demand as verse life on campus create a cosmo- continuous and generous support. educational institutions: Today, one politan and stimulating atmosphere Their commitment helps to stimula- in two young people in Germany and excellent opportunities for aca- te social discourse with and within starts a degree programme. Besi- demic exchange. our university, thus creating a fer- des preparing our students for a tile environment for contemporary professional career, the UoC’s stu- This Annual Report provides infor- research and teaching.
    [Show full text]
  • Federal City and Centre of International Cooperation
    Bonn Federal City and Centre of International Cooperation Table of Contents Foreword by the Mayor of Bonn 2 Content Bonn – a New Profile 4 Bonn – City of the German Constitution 12 The Federal City of Bonn – Germany’s Second Political Centre 14 International Bonn – Working Towards sustainable Development Worldwide 18 Experience Democracy 28 Bonn – Livable City and Cultural Centre 36 1 Foreword to show you that Bonn’s 320,000 inhabitants may make it a comparatively small town, but it is far from being small-town. On the contrary, Bonn is the city of tomor- “Freude.Joy.Joie.Bonn” – row, where the United Nations, as well as science and Bonn’s logo says everything business, explore the issues that will affect humankind in about the city and is based on the future. Friedrich Schiller’s “Ode to Bonn’s logo, “Freude.Joy.Joie.Bonn.”, incidentally also Joy”, made immortal by our stands for the cheerful Rhenish way of life, our joie de vi- most famous son, Ludwig van vre or Lebensfreude as we call it. Come and experience it Beethoven, in the final choral yourself: Sit in our cafés and beer gardens, go jogging or movement of his 9th Symphony. “All men shall be brot- cycling along the Rhine, run through the forests, stroll hers” stands for freedom and peaceful coexistence in the down the shopping streets and alleys. View the UN and world, values that are also associated with Bonn. The city Post Towers, Godesburg Castle and the scenic Siebenge- is the cradle of the most successful democracy on Ger- birge, the gateway to the romantic Rhine.
    [Show full text]
  • Eine Schreckliche Katastrophe Für Den Kreis Ahrweiler!
    Eine schreckliche Katastrophe für den Kreis Ahrweiler! Eine in dieser Form nie erlebte Starkregen- und Hochwasserkatastrophe hat den Landkreis, die Ahr und die gesamte Region in der Nacht auf Donnerstag heimgesucht. Unzählige Orte, Menschen, Betriebe sowie Infrastruktur sind hiervon betroffen. Das wahre Ausmaß wird sich erst in einigen Tagen und Wochen zeigen. Auch die Kreissparkasse Ahrweiler ist mit einer Vielzahl von Standorten stark betroffen. Derzeit sind wir noch in der Bestandsaufnahme, versuchen aber gleichzeitig die Grundversorgung unserer Bevölkerung mit Bankdienstleistungen sicherzustellen und sukzessive wieder aufzubauen. Wer den Betroffenen helfen möchte: Spendenkonto „Hochwasser“: IBAN DE86 5775 1310 0000 339457 Unsere Geschäftsstelle in Ringen, Ahrtalstr. 14, ist bis auf weiteres Montag bis Freitag von 09:00 Uhr – 18:00 Uhr geöffnet. Dies richtet sich insbesondere an Kunden aus der Kreisstadt bzw. den angrenzenden Ortschaften, in denen die Geschäftsstellen derzeit nicht zur Verfügung stehen. Eine ausreichende Bargeldversorgung ist auf den geöffneten Geschäftsstellen (lfd. Aktualisierungen) gewährleistet in: Adenau, Sinzig, Niederzissen, Kempenich, Burgbrohl, Oberwinter, Bad Breisig, Remagen, Kripp, Insul, Bad Bodendorf und Ringen Darüber hinaus stehen z. Zt. folgende Geldautomaten zur Verfügung: Königsfeld, Bad Breisig, Oberbreisig, Brohl, Ringen, Gelsdorf, Niederzissen, Kempenich, Oberzissen, Burgbrohl, Oberwinter, Nürburgring, Westum, Adenau, Sinzig, Remagen, Burghof und Weibern Betroffene / Kunden der Provinzial können ihre Schäden direkt online melden unter: https://www.provinzial.com/content/services/schadenservice/ Der Zahlungsverkehr kann uneingeschränkt im Online Banking über die Internet Filiale der Kreissparkasse Ahrweiler genutzt werden. Sollten Sie nicht über einen Online- Banking Zugang verfügen und dringende Zahlungen ausführen wollen, sind die o.a. Geschäftsstellen erreichbar. Wir bemühen uns die telef. Erreichbarkeit unter der bekannten Rufnummer 02641/380-0 weiterhin sicherzustellen.
    [Show full text]
  • The Ahr and the Emergence of German Reds
    ©2010 Sommelier Journal. May not be distributed without permission. www.sommelierjournal.com The Ahr and the emergence of German reds CHRISTOPHER BATES, CWE t is not exactly breaking news that Germany to pass Müller-Thurgau to become the coun- has been making red wines able to stand try’s second-most-planted grape variety behind side by side with many of the world’s famous Riesling. While Müller-Thurgau production Ilabels. In 2006, a collector traded a bottle has declined since 1975, the percentage of Ger- of Domaine de la Romanée-Conti for a bottle of man vineyard land dedicated to Riesling has re- hans-Peter Wöhrwag’s 2003 Untertürkheimer mained incredibly stable at around 21%, while herzogenberg Pinot Noir from Württemberg. A the amount devoted to Spätburgunder has risen one-off, for sure, but it may also have been a hint from 3% to 12%. of things to come. In 2008, Decanter magazine Even though the current hype makes it easy named a German red wine the best in the world to think of Germany as a new red-wine-produc- for its variety, and again, it was a Pinot Noir: ing culture, red-grape plantings were document- Weingut Meyer-Näkel’s 2005 Spätburgunder ed here as early as 570 A.D., and Pinot Noir was Dernauer Pfarrwingert Grosses Gewächs. identified as early as 1318. It was not until 1435 Actually, nearly a third of German vine- that plantings of Riesling were first recorded. In yards are planted to red grapes. Spätburgunder, the Ahr, it is commonly believed that vines were as Pinot Noir is known in Germany, is about grown in Roman times, although the first docu- 56 January 31, 2010 Special Report Jean Stodden Recher Herr- enberg vineyard.
    [Show full text]
  • A History of German-Scandinavian Relations
    A History of German – Scandinavian Relations A History of German-Scandinavian Relations By Raimund Wolfert A History of German – Scandinavian Relations Raimund Wolfert 2 A History of German – Scandinavian Relations Table of contents 1. The Rise and Fall of the Hanseatic League.............................................................5 2. The Thirty Years’ War............................................................................................11 3. Prussia en route to becoming a Great Power........................................................15 4. After the Napoleonic Wars.....................................................................................18 5. The German Empire..............................................................................................23 6. The Interwar Period...............................................................................................29 7. The Aftermath of War............................................................................................33 First version 12/2006 2 A History of German – Scandinavian Relations This essay contemplates the history of German-Scandinavian relations from the Hanseatic period through to the present day, focussing upon the Berlin- Brandenburg region and the northeastern part of Germany that lies to the south of the Baltic Sea. A geographic area whose topography has been shaped by the great Scandinavian glacier of the Vistula ice age from 20000 BC to 13 000 BC will thus be reflected upon. According to the linguistic usage of the term
    [Show full text]