German Literature in Exile

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

German Literature in Exile University of Nebraska - Lincoln DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln Papers from the University Studies series (The University of Nebraska) University Studies of the University of Nebraska 8-1957 German Literature In Exile W.M. K. Pfeiler Follow this and additional works at: https://digitalcommons.unl.edu/univstudiespapers Part of the Arts and Humanities Commons This Article is brought to you for free and open access by the University Studies of the University of Nebraska at DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln. It has been accepted for inclusion in Papers from the University Studies series (The University of Nebraska) by an authorized administrator of DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln. ~ t" I IV :R ~ 1l 1Y PF N I {;I3 ~ ; ~ IB I< A R Y qc e3 l~ i 5'i 1-- ~ RI ~ I V~ ERMAN LITERATURE ~: { IN EXILE I~p~ new serIes no. 16 University of Nebraska Studies august 1957 GERMAN LITERATURE IN EXILE The Concern of the Poets WM. K. PFEILER university of nebraska studies : new series no. 16 published by the university at lincoln : august 1957 The University of Nebraska Senate Committee on Publication of University Studies A. L. BENNETI HAROLD E. WISE, chairman MARSHALL JONES CHARLES COLMAN JAMES E. MILLER, JR. MERKHOBSON STANLEY VANDERSALL FRANK A. LUNDY &ard of University Publications K.O.BROADY F. A. LUNDY, chairman F. W. HOOVER EMILY SCHOSSBERGER, secretary RALSTON GRAHAM G. S. ROUND CHARLES S. MILLER JAMES LAKE Copyright 1957 by The University of Nebraska Printed in the United States by the University 01 Nebraska Printing Division MEINER UEBEN FRAU MILDRED THE BOARD OF REGENTS J. G. ELUOTr CLARENCE E. SWANSON FRANK FOOTE CHARLES Y. THOMPSON B. N. GREENBERG, M.D. J. LEROY WELSH JOHN KENT SELLECK Foreword The present monograph is the first of several of my studies dealing with the German literature that originated in exile since 1933. By calling it "German Literature in Exile" it is kept in mind that it is not a homogeneous literary entity but a part, although an important one, of the whole of German Literature, of which the Austrian and Swiss Literatures are essential components with individual characteris­ tics. The designation used is basically a Formalkategorie for reasons of necessary reference. There are, however, traits of distinction: a militant humanism and a preoccupation with problems peculiar to the existence in exile. The study also deals with the question whether any writing dealing with the "problems of the day" deserves considera­ tion as serious literature. The survey of the poetry written in exile tries to give an exposition of the basic concern of the writers expelled from Germany. Nostalgia and determination to fight back and to adjust to the new environment mark many of the lyrics; resignation and Weltschmerz were present, but the dominant note was a vigorous militancy against the national­ socialist rule at home and "fascism" everywhere. For a large part the poetry was Kamplpoesie. "Private lyrics" were found seldom; experi­ mental and abstract-symbolic poetry was practically absent. The selection of poets does not necessarily constitute a judgment of value or a ranking of the writers. Relevancy to the theme and actuality of expression were primary reasons for the choice, as was the availability of the material. The ideal way would have been to give the poems chosen in their entirety, an impossibility, to be sure. v A mere summary would have failed to convey the originality and , special character of the poem. As a compromise I decided to cite original lines within the analyzing text, a way out of a dilemma even though perhaps a poor one. I trust that this method nevertheless affords a reliable view of the "poetic landscape" in exile. A full picture can only become available when detailed investigations follow up this more general survey. My project was made possible by work in the New York Public Library, in the Library of Congress, in the Wiener Library in London and in other locations in Europe. The studies could not have been carried out without a Summer Research Fellowship, The Woods Fellowship, and Grants given by the Research Council of the Univer­ sityof Nebraska under its then chairman Dr. R. W. Goss, former Dean of the Graduate College. The appreciation I here express is but a feeble indication of the indebtedness I feel for the generous help given tome. There are many who gave assistance and whose help was essential. I thank them cordially. I have carefully referred to every source that has been of help. To the scholars and authorities who favored me with their counsel by correspondence and in personal conferences I extend my respectful and affectionate gratitude. I cannot conclude these prefatory remarks without mentioning the assistance rendered by the staff of the Library of the University of Nebraska. Realizing the magnitude of their service to me, I can but say: Herzlichen Dankl to Frank Lundy, B. Kreisman, E. M. John­ son, R. H. DeWitt, Charles Miller, Miss M. Taylor and many others. Sincere thanks are also due to the University editor, Miss Emily Schoss­ berger and the staff of the University of Nebraska Press for indis­ pensable counsel and invaluable help. University of Nebraska, Lincoln W.K.P. February, 1957 vi Table 0/ Contents Foreword .......................................................................................... v German Literature Outside the Third Reich........................................ 1 The Writer in Exile and His Function.................................................. 25 The Concern of the Poets ........................................................................ 61 Notes ......................................................................................................... 117 Bibliography ........... ........................................................................ 131 Index of Names ......... ........................................................................ 139 PART! German Literature Outside The Third Reich Coelum non animum mutant qui transmare currunt. Horace, Epist. 1 HE unprecedented political upheaval following Hitler's assump­ tion of power, specifically after the Reichstag fire in February, T 1933, manifested itself to Germany's neighbors dramatically by the early exodus of tens of thousands of people who, for "racial" reasons or political nonconformity, thought it wise to leave the realm of the Third Reich, where freedom and lives were endangered. The steady flow of fugitives never stopped; they were called emigrants or emigres if their goal was permanent settlement abroad and if "legal" sanction for going abroad was given by the Nazi authorities; refugees or exiles, if their ultimate hope was a return to the fatherland after the restoration of a German Rechtsstaat. For both types the term exile came into common use.1 The flight reached its peak after the annexa­ tion of Austria and the pogroms of November, 1938. Despite the misery and wretchedness awaiting the large majority of exiles-only comparatively few individuals were able to transfer substantial values to the lands of their refuge-they were fortunate when one considers the fate of those who by choice or necessity stayed behind and who later had to die by untold numbers in the process of planned ex­ termination. At first, only Germany's neighboring countries were "invaded" by the stream of fugitives; later practically no part of the globe failed to get its share of the victims of Nazi persecution. Between 1933 and 1941 perhaps from 450,000 to half a million people left Germany and Austria, an exit still being possible then, and of these about twenty percent fled, not for racial but definitely for political reasons. The 3 4 I German Literature in Exile great majority of the refugees were of Jewish origin; about eight to ten percent of the total number were not. In this mass flight from Germany, the intellectuals of various pro­ fessions constituted a historically unprecedented high percentage in the host of expatriates_ As to the representatives of literature, never before in history had the elite of the cultural life of a nation departed on such a scale_ It left the homeland almost depleted of its inter­ nationally recognized cultural stock_ To the world it looked as if a whole literary generation had withdrawn almost in a body_ Hardly any writers of world-wide reputation were left_2 Although handi­ capped in their profession more than expelled people in any other occupation-for their tools were the words of their native tongue in an environment alien in language, tradition and custom and often bitterly hostile-many exiled writers persisted in their work with such a tenacious devotion and remarkable success that it would elicit uni­ versal admiration if the world knew of it_ Even in the Germany of today, which vigorously endeavors to make good the past and to catch up with the twelve long years lost, the knowledge of this so-called Emigrantenliteratur is spotty, often superficial and vitiated by emo­ tionally rooted prejudices.3 An immense German literature came into being abroad, regrettably unilbersehbar now because of the failure to create biographic and bibliographic centers that could have recorded systematically the names of exiled German authors and their works. It has become almost impossible to obtain a complete bibliography of the German literature created abroad in the years of Nazi rule, a job nevertheless now under­ taken by W_ Sternfeld in London under the sponsorship of the Deutsche Bibliothek and its director, Hanns W.
Recommended publications
  • Falscher Tauroggen- Mythos an Moskaus Strippen
    Heute auf Seite 3: Bundeswehr ohne Geschichte? ®$w £ffptroHmWatt UNABHÄNGIGE WOCHENZEITUNG FÜR DEUTSCHLAND Jahrgang 39 — Folge 29 Erscheint wöchentlich Landsmannschaft Ostpreußen e. V. Postvertrlebsstück.Gebühr bezahlt 16. Juli 1988 Parkallee 84/86. 2000 Hamburg 13 C5524C Widerstand?: Falscher Tauroggen- Mythos An Moskaus Strippen Am 12. Juli 1943 hatten sich etwa 300 bis 400 Männer — mit und ohne Uniform der deut• schen Wehrmacht — in dem mit schwarz• weiß-roten Fahnen drapierten Saal des Orts- Sowjets von Krasnogorsk versammelt. Unter seinem Präsidenten, dem kommunistischen Schriftsteller Erich Weinert, verabschiedete das „Nationalkomitee Freies Deutschland" einstimmig einen „Aufruf an die Wehrmacht und an das deutsche Volk", in dem zum Wider• stand gegen Hitler aufgerufen wurde. Während Jesco von Putkamer, aktives Mit• glied des Nationalkomitees, diese Veranstal-' Von den Sowjets vereinnahmt: Generalleutnant Walter von Seydlitz-Kurzbach, der kommunistische Schriftsteller Erich Weinert und Oberst tung als .eine Mischform von patriotischer Luitpold Steidel, einige der Initiatoren an der Strippe Moskaus Foto Ullstein Bürgerversammlung und marxistischer Par• teidebatte" bezeichnete, sah Graf von Einsie• del Sinn und Ziel in der Anstrebung einer poli• tischen Zusammenarbeit zwischen Rußland die er über der deutschen Front habe abwerfen und Deutschland, wobei er allerdings vergaß, lassen, seien nichts anderes als Mord an Deut• daß man nicht mehr in den Zeiten Bismarcks, schen gewesen". „Die Minister sollten Mäuse fangen" sondern in denen
    [Show full text]
  • Revisiting Zero Hour 1945
    REVISITING ZERO-HOUR 1945 THE EMERGENCE OF POSTWAR GERMAN CULTURE edited by STEPHEN BROCKMANN FRANK TROMMLER VOLUME 1 American Institute for Contemporary German Studies The Johns Hopkins University REVISITING ZERO-HOUR 1945 THE EMERGENCE OF POSTWAR GERMAN CULTURE edited by STEPHEN BROCKMANN FRANK TROMMLER HUMANITIES PROGRAM REPORT VOLUME 1 The views expressed in this publication are those of the author(s) alone. They do not necessarily reflect the views of the American Institute for Contemporary German Studies. ©1996 by the American Institute for Contemporary German Studies ISBN 0-941441-15-1 This Humanities Program Volume is made possible by the Harry & Helen Gray Humanities Program. Additional copies are available for $5.00 to cover postage and handling from the American Institute for Contemporary German Studies, Suite 420, 1400 16th Street, N.W., Washington, D.C. 20036-2217. Telephone 202/332-9312, Fax 202/265- 9531, E-mail: [email protected] Web: http://www.aicgs.org ii F O R E W O R D Since its inception, AICGS has incorporated the study of German literature and culture as a part of its mandate to help provide a comprehensive understanding of contemporary Germany. The nature of Germany’s past and present requires nothing less than an interdisciplinary approach to the analysis of German society and culture. Within its research and public affairs programs, the analysis of Germany’s intellectual and cultural traditions and debates has always been central to the Institute’s work. At the time the Berlin Wall was about to fall, the Institute was awarded a major grant from the National Endowment for the Humanities to help create an endowment for its humanities programs.
    [Show full text]
  • Exile and Holocaust Literature in German and Austrian Post-War Culture
    Religions 2012, 3, 424–440; doi:10.3390/rel3020424 OPEN ACCESS religions ISSN 2077-1444 www.mdpi.com/journal/religions Article Haunted Encounters: Exile and Holocaust Literature in German and Austrian Post-war Culture Birgit Lang School of Languages and Linguistics, The University of Melbourne, Parkville 3010 VIC, Australia; E-Mail: [email protected] Received: 2 May 2012; in revised form: 11 May 2012 / Accepted: 12 May 2012 / Published: 14 May 2012 Abstract: In an essay titled ‗The Exiled Tongue‘ (2002), Nobel Prize winner Imre Kertész develops a genealogy of Holocaust and émigré writing, in which the German language plays an important, albeit contradictory, role. While the German language signified intellectual independence and freedom of self-definition (against one‘s roots) for Kertész before the Holocaust, he notes (based on his engagement with fellow writer Jean Améry) that writing in German created severe difficulties in the post-war era. Using the examples of Hilde Spiel and Friedrich Torberg, this article explores this notion and asks how the loss of language experienced by Holocaust survivors impacted on these two Austrian-Jewish writers. The article argues that, while the works of Spiel and Torberg are haunted by the Shoah, the two writers do not write in the post-Auschwitz language that Kertész delineates in his essays, but are instead shaped by the exile experience of both writers. At the same time though, Kertész‘ concept seems to be haunted by exile, as his reception of Jean Améry‘s works, which form the basis of his linguistic genealogies, shows an inability to integrate the experience of exile.
    [Show full text]
  • The House of Wittgenstein: a Family at War Pdf, Epub, Ebook
    THE HOUSE OF WITTGENSTEIN: A FAMILY AT WAR PDF, EPUB, EBOOK Alexander Waugh | 333 pages | 20 Apr 2010 | Random House USA Inc | 9780307278722 | English | New York, United States The House of Wittgenstein: A Family at War PDF Book Paul did not expect his debut to sell out. The book is a family history and is a times a bit slow to read. Waugh has an excellent section on the third suicide in the family — that of Kurt, who shot himself, for reasons that remain a mystery, at the end of the war — but of the remaining members of the family, the three sisters, Hermine, Helene and Gretl, he says comparatively little. When Hitler moved into Austria, he was greeted with cheers and salutes. To see what your friends thought of this book, please sign up. The treatment was the female hormone estrogen. Waugh is While it isn't too easy to sympathize much with a fantastically wealthy family that probably made their fortune from some dealings of a patriarch that if they had gone bad would have landed him a jail, Waugh somehow pulls it off. He left the clinic to die at home. Want to Read Currently Reading Read. And it certainly doesn't do the rest of the Wittgenstein's justice. Depression certainly was a hereditary curse: three of the five sons of Karl and Leopoldine Wittgenstein committed suicide—Hans simply disappeared; Kurt, an officer in the Austrian army, shot himself at the end of the Great War; Rudi theatrically drank potassium cyanide at a cafe, after requesting his favorite song.
    [Show full text]
  • The German/American Exchange on Nazi-Era Art Provenance Research
    2017 PREP Exchanges The Metropolitan Museum of Art, New York (February 5–10) Stiftung Preußischer Kulturbesitz, Staatliche Museen zu Berlin (September 24–29) 2018 PREP Exchanges The Getty Research Institute, Los Angeles (February 25–March 2) Zentralinstitut für Kunstgeschichte, Munich (October 8–12) 2019 PREP Exchanges Staatliche Kunstsammlungen Dresden (Spring) Smithsonian Institution, Provenance Research Initiative, Washington, D.C. (Fall) Major support for the German/American Provenance Research Exchange Program comes from The German Program for Transatlantic Encounters, financed by the European Recovery Program through Germany's Federal Ministry for Economic Affairs and Energy, and its Commissioner for Culture and the Media Additional funding comes from the PREP Partner Institutions, The German/American Exchange on the Smithsonian Women's Committee, James P. Hayes, Nazi-Era Art Provenance Research Suzanne and Norman Cohn, and the Ferdinand-Möller-Stiftung, Berlin 3RD PREP Exchange in Los Angeles February 25 — March 2, 2018 Front cover: Photos and auction catalogs from the 1910s in the Getty Research Institute’s provenance research holdings The Getty Research Institute 1200 Getty Center Drive Los Angeles, CA 90049 © 2018Paul J.Getty Trust ORGANIZING PARTNERS Smithsonian Provenance Research Initiative, Smithsonian Institution Washington, D.C. Stiftung Preußischer Kulturbesitz—Staatliche Museen zu Berlin (Prussian Cultural Heritage Foundation—National Museums in Berlin) PARTNERS The Metropolitan Museum of Art, New York The Getty Research
    [Show full text]
  • German Literature/Ecology Charlotte Melin Department of German, Scandinavian and Dutch University of Minnesota-Twin Cities
    Beyond the “Two Cultures Model”: German Literature/Ecology Charlotte Melin Department of German, Scandinavian and Dutch University of Minnesota-Twin Cities The Case for German + Sustainability Studies Readings Forum Discussions Global Connections On-line “Literary intellectuals at the one pole—at the other scientists . .” Each week students participate in a discussion blog written in Links from the course website facilitate exploration of —C. P. Snow, The Two Cultures (1959) German. The topics ask students to connect the assigned readings international connections through supplementary readings, with other aspects of their learning and experience. Students who video, and audio materials. Students have opportunities to “. language is understood as an essential element of have engaged in study abroad add contrastive perspectives. critically evaluate the reliability of websites, use on-line a human being’s thought processes, perceptions, and reference sources, and encounter dialectical variations in self-expressions; and as such it is considered to be at the Sample questions: spoken German. core of translingual and transcultural competence. Language is a complex multifunctional phenomenon that links an individual to other individuals, to communities, and Kaminer uses descriptions of photographs at the beginning to national cultures.” of his work to contrast the relationship to nature of —MLA Ad Hoc Committee on Foreign Languages (2007) generations in and past and people today. Select two photographs that show the relationship between man and “Germany is global leader in exports of environmental protection nature and describe them in German. products” —Umweltbundesamt/The Federal Environmental Agency Compare the understanding of environmental issues in (2008) Pfisters Muehle with the situation today.
    [Show full text]
  • By Emine Sevgi Özdamar Translated by Leslie A. Adelson
    “On the Train” by Emine Sevgi Özdamar Translated by Leslie A. Adelson Translator’s Introduction Emine Sevgi Özdamar, born in 1946 and raised as what the author herself calls a ‘child of Istanbul’, first attracted widespread attention from German literary critics in 1991 when she was awarded the prestigious Ingeborg Bachmann Prize for Literature for her first German novel, which appeared nearly ten years later in English translation as Life is a Caravanserai: Has Two Doors I Came in One I Went Out the Other (this novel has been translated into ten additional languages, including Turkish). Even prior to this dramatic entry on the German literary scene, however, Özdamar was already emerging as a transnational player in postwar German culture in several different ways that would significantly influence the trajectory of her literary career too. One of the so-called guest workers recruited from Turkey in the 1960s to mitigate the labor shortage in divided Germany, Özdamar lived in Berlin as a factory worker from 1965 to 1967. Pursuing a professional acting career upon her return to Istanbul in the late 1960s, she performed key roles in Turkish stagings of German plays by the likes of Bertolt Brecht and Peter Weiss, including the pivotal role of Charlotte Corday in the revolutionary Marat-Sade play that made Weiss internationally famous. After her return to Europe in the 1970s—when Turkish persecution of leftists was especially brutal—Özdamar assisted with theatrical productions by some of the most sought after directors in both the Federal Republic of Germany and the German Democratic Republic, including Benno Besson, Matthias Langhoff, Claus Peymann, Franz Xaver Kroetz, and Einar Schleef.
    [Show full text]
  • Das 20. Jahrhundert 245
    Das 20. Jahrhundert 245 Belletristik von S bis V sowie Neueingänge Antiquariat Frank Albrecht · [email protected] 69198 Schriesheim · Mozartstr. 62 · Tel.: 06203/65713 Das 20. Jahrhundert 245 D Verlag und A Belletristik von S bis V S Antiquariat 2 Frank 0. J A Inhalt Albrecht H Belletristik von S bis V ................................................... 1 R Neueingänge ................................................................. 34 H 69198 Schriesheim Register ......................................................................... 39 U Mozartstr. 62 N Tel.: 06203/65713 D FAX: 06203/65311 E Email: R [email protected] T Die Abbildung auf dem Vorderdeckel zeigt den Einband zu Kurt Tucholskys USt.-IdNr.: DE 144 468 306 D “Fromme Gesänge“ (Katalognr. 244). Steuernr. : 47100/43458 A S 2 0. J A H Spezialgebiete: R Autographen und H Widmungsexemplare U Belletristik in Erstausgaben N Illustrierte Bücher D Judaica Kinder- und Jugendbuch E Unser komplettes Angebot im Internet: Kulturgeschichte R http://www.antiquariat.com Kunst T Politik und Zeitgeschichte Russische Avantgarde Sekundärliteratur D und Bibliographien A S Gegründet 1985 2 Geschäftsbedingungen 0. J Alle angebotenen Bücher sind grundsätzlich vollständig und, wenn nicht an- Mitglied im ders angegeben, in gutem Erhaltungszustand. Die Preise verstehen sich in Euro P.E.N.International A (€) inkl. Mehrwertsteuer. Das Angebot ist freibleibend; Lieferzwang besteht und im Verband H nicht. Die Lieferungen sind zahlbar sofort nach Erhalt. Der Versand erfolgt auf Deutscher Antiquare R Kosten des Bestellers. Lieferungen können gegen Vorauszahlung erfolgen. Es H besteht Eigentumsvorbehalt gemäß § 455 BGB bis zur vollständigen Bezah- U lung. Dem Käufer steht grundsätzlich ein Widerrufsrecht des Vertrages nach § 361a BGB zu, das bei der Lieferung von Waren nicht vor dem Tag ihres Ein- Sparkasse Heidelberg N IBAN: DE87 6725 0020 gangs beim Empfänger beginnt und ab dann 14 Tage dauert.
    [Show full text]
  • The Cultural Memory of German Victimhood in Post-1990 Popular German Literature and Television
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Digital Commons@Wayne State University Wayne State University Wayne State University Dissertations 1-1-2010 The ulturC al Memory Of German Victimhood In Post-1990 Popular German Literature And Television Pauline Ebert Wayne State University Follow this and additional works at: http://digitalcommons.wayne.edu/oa_dissertations Part of the European History Commons, European Languages and Societies Commons, and the German Literature Commons Recommended Citation Ebert, Pauline, "The ulturC al Memory Of German Victimhood In Post-1990 Popular German Literature And Television" (2010). Wayne State University Dissertations. Paper 12. This Open Access Dissertation is brought to you for free and open access by DigitalCommons@WayneState. It has been accepted for inclusion in Wayne State University Dissertations by an authorized administrator of DigitalCommons@WayneState. THE CULTURAL MEMORY OF GERMAN VICTIMHOOD IN POST-1990 POPULAR GERMAN LITERATURE AND TELEVISION by ANJA PAULINE EBERT DISSERTATION Submitted to the Graduate School of Wayne State University, Detroit, Michigan in partial fulfillment of the requirements for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY 2010 MAJOR: MODERN LANGUAGES Approved by: ________________________________________ Advisor Date ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ © COPYRIGHT BY ANJA PAULINE EBERT 2010 All Rights Reserved Dedication I dedicate this dissertation … to Axel for his support, patience and understanding; to my parents for their help in financial straits; to Tanja and Vera for listening; to my Omalin, Hilla Ebert, whom I love deeply. ii Acknowledgements In the first place I would like to express my deepest gratitude to my advisor, Professor Anne Rothe.
    [Show full text]
  • Revolutionsliteratur 1919-2019. Eine Kleine Geschichte Politischer Vereinnah- Mungen
    undercurrents – Forum für linke Literaturwissenschaft Sommer 2019 Revolutionsliteratur 1919-2019. Eine kleine Geschichte politischer Vereinnah- mungen Steffen Hendel Die gescheiterte deutsche Revolution von 1919 mitsamt ihren Akteur_innen scheint in der gegenwärtigen literarischen und literaturwissenschaftlichen Auseinanderset- zung wenn nicht abwesend, so doch marginalisiert. Wenn überhaupt kommen Au- tor_innen, Zeitschriften, einzelne Titel der 1919er nur anlässlich des 100jährigen Ju- biläums der Revolution wieder in den Blick einzelner Forschungsvorhaben und der bildungsbürgerlichen Öffentlichkeit. Der Grund für die relative Abwesenheit der künstlerischen Produkte und Ideen jener Zeit ist fraglos der, dass sie von der heuti- gen Wissenschaft, Bildungprogrammen im weiteren Sinn und dem privaten Lesein- teresse als politisch anachronistisch bewertet werden. Wenn jedoch kritisch festge- stellt wird, 1919er Literatur sei heutigentags erstaunlich wenig präsent, spricht sich auch ein anderer Gedanke aus. Es ist die Idee eines Wirkungszusammenhangs, wo- rüber sich womöglich alle, ungeachtet politischer Gegensätzlichkeiten, sogar einig sind. Demnach erwachse aus der revolutionären, kommunistischen Literatur der 1919er selbst eine notwendige Bedingung oder gar die Potenz zur Verwirklichung ihrer darin vertretenen Inhalte. Der Aufsatz will dabei den Zusammenhang von links-revolutionärer Literaturauffassung, ihrer Ästhetik und der Möglichkeit bzw. Praxis sogar politisch gegenteiliger Interpretation beleuchten. Das soll mit Blick auf ausgesuchte Texte und Autor_innen der revolutionären Literatur der 1919er und ins- besondere den Malik Verlag Berlin geschehen, die, auch nach seinem Ende 1947, bis in die Gegenwart verlegt werden. 1 undercurrents – Forum für linke Literaturwissenschaft Sommer 2019 1919 und proletarisch-revolutionäre Literatur Mit den politischen Kämpfen am und nach dem Ende des Ersten Weltkriegs zeigte sich die Heterogenität der gesellschaftlichen Bewegungen, die bis gerade eben noch als eine einheitliche gesellschaftliche Kraft erschienen sein mochten.
    [Show full text]
  • 5. Calling for International Solidarity: Hanns Eisler’S Mass Songs in the Soviet Union
    From Massenlieder to Massovaia Pesnia: Musical Exchanges between Communists and Socialists of Weimar Germany and the Early Soviet Union by Yana Alexandrovna Lowry Department of Music Duke University Date:_______________________ Approved: ___________________________ Bryan Gilliam, Supervisor ___________________________ Edna Andrews ___________________________ John Supko ___________________________ Jacqueline Waeber Dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of Music in the Graduate School of Duke University 2014 i v ABSTRACT From Massenlieder to Massovaia Pesnia: Musical Exchanges between Communists and Socialists of Weimar Germany and the Early Soviet Union by Yana Alexandrovna Lowry Department of Music Duke University Date:_______________________ Approved: ___________________________ Bryan Gilliam, Supervisor ___________________________ Edna Andrews ___________________________ John Supko ___________________________ Jacqueline Waeber An abstract of a dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of Music in the Graduate School of Duke University 2014 Copyright by Yana Alexandrovna Lowry 2014 Abstract Group songs with direct political messages rose to enormous popularity during the interwar period (1918-1939), particularly in recently-defeated Germany and in the newly- established Soviet Union. This dissertation explores the musical relationship between these two troubled countries and aims to explain the similarities and differences in their approaches to collective singing. The discussion of the very complex and problematic relationship between the German left and the Soviet government sets the framework for the analysis of music. Beginning in late 1920s, as a result of Stalin’s abandonment of the international revolutionary cause, the divergences between the policies of the Soviet government and utopian aims of the German communist party can be traced in the musical propaganda of both countries.
    [Show full text]
  • The East German Writers Union and the Role of Literary Intellectuals In
    Writing in Red: The East German Writers Union and the Role of Literary Intellectuals in the German Democratic Republic, 1971-90 Thomas William Goldstein A dissertation submitted to the faculty of the University of North Carolina at Chapel Hill in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of History. Chapel Hill 2010 Approved by: Konrad H. Jarausch Christopher Browning Chad Bryant Karen Hagemann Lloyd Kramer ©2010 Thomas William Goldstein ALL RIGHTS RESERVED ii Abstract Thomas William Goldstein Writing in Red The East German Writers Union and the Role of Literary Intellectuals in the German Democratic Republic, 1971-90 (Under the direction of Konrad H. Jarausch) Since its creation in 1950 as a subsidiary of the Cultural League, the East German Writers Union embodied a fundamental tension, one that was never resolved during the course of its forty-year existence. The union served two masters – the state and its members – and as such, often found it difficult fulfilling the expectations of both. In this way, the union was an expression of a basic contradiction in the relationship between writers and the state: the ruling Socialist Unity Party (SED) demanded ideological compliance, yet these writers also claimed to be critical, engaged intellectuals. This dissertation examines how literary intellectuals and SED cultural officials contested and debated the differing and sometimes contradictory functions of the Writers Union and how each utilized it to shape relationships and identities within the literary community and beyond it. The union was a crucial site for constructing a group image for writers, both in terms of external characteristics (values and goals for participation in wider society) and internal characteristics (norms and acceptable behavioral patterns guiding interactions with other union members).
    [Show full text]