An Exploration of Sophocles' Oedipus the King

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

An Exploration of Sophocles' Oedipus the King 1 Drama & An Exploration of Sophocles’ Oedipus the King Questions, Comments, Assignment, and Sample Paper by Andrew Gottlieb Oedipus the King is reputed by the philosopher Aristotle and others to be the greatest play in antiquity and one of the greatest plays of all times. The play was written by Sophocles who lived in Greece during the 6th century B.C.E. April 2020 Edition 2 The Required Text Sophocles – The Three Theban Plays – Antigone, Oedipus the King, Oedipus at Colonus. Translated by Robert Fagles. Introduction and Notes by Bernard Knox. Penguin Books. First published in the United States of America by Viking Penguin Inc. 1982. ISBN 0 14 044.425 4. Library of Congress Catalog Card Number 83-13053 (CIP data available) To order the book online copy and paste the title into the Google search bar. Make sure to get the translation by Robert Fagles. Reading Oedipus the King is required and is part of your final grade. 3 Unit Plan for Oedipus the King 1. Go over the writing assignment, recommended outline, specifications, format, and book notes on pages 4-9 of this handout. 2. Review the cast of characters on page 10 of this handout. 3. Show the students the timeline on pages 11-13 of this handout and tell them the story of Oedipus. 4. Show the students the Oedipus Slideshow and two videos Video 1 - The Oracle of Delphi: youtube.com/watch?v=wBnOs8GmYHk Video 2 - The Story of Oedipus: youtube.com/watch?v=ToVeoUzhR0Q 5. Go over the key concepts listed on pages 14-17 of this handout. 6. Go over key questions listed on page 18 of this handout. 7. Guide the students to write the paper by using the outline on pages 19-39 of this handout. 8. Go over the sample paper on pages 40-49 of the handout. 9. Go over additional key lines on pages 43-67 of this handout. 10. Go over themes in Antigone on page 68 of this handout. 11. Read Antigone or watch the Antigone video at www.youtube.com/watch?v=8bSnnufOx80&list=PLjAYlUiAhOZ5xJhxtxojqCKFnZs5-lzCh 4 The Writing Assignment: Write 4 pages about Oedipus the King by Sophocles. Focus on one or several of the key concepts and questions on pages to . A Sample paper is provided on pages 40-49 of this handout . Required Text: Sophocles – The Three Theban Plays – Antigone, Oedipus the King, Oedipus at Colonus. Translated by Robert Fagles. Introduction and Notes by Bernard Knox. Penguin Books. Video of Oedipus the King: https://www.youtube.com/watch?v=WS9KJ_bAJLE 5 Recommended Essay Outline: For more detail, go to page 19. Possible Titles: Man of Agony. Man of Destiny, Son of Chance Part I – Introduction 1. Why the play has stood the test of time? 2. What do we share in common with Oedipus? 3. How does his struggle with destiny echo our own? 4. How does Oedipus’s quest for truth (the investigation of the murders of Laius), relate to us? Part II Oedipus’ Destiny 1. How is Oedipus’s destiny a trap? 2. How has Apollo and the prophets used prophecy to manipulate Oedipus? Part III - Oedipus’s Tragic Flaw: 1. In his essay Fate in Sophocles, R.P. Winnington aPAffirms that “character is destiny.” What does this mean? 2. How does Winnington’s affirmation apply to Oedipus? how is his character his destiny? What is the “tragic flaw” that compels Oedipus to seek out the truth, the discovery of which destroys him. Part IV – Free Will Versus Destiny: What is the conflict between free will and destiny? How does this apply to Oedipus? Part V – Resolving the conflict of free will versus destiny - destination versus the journey, linear and non-linear time: The Greeks believed in destiny which they saw as the unalterable will of the gods. At the same time, they seem to have believed in free will. This is a contradiction. How can one be destined and free at the same time? How can this contradiction be resolved? Part VI- The Tragedy of Oedipus: The classical definition of tragedy is a decline from greatness resulting in the death of the Hero. Though Oedipus doesn’t die, he does suffer a terrible decline. It is also said that that tragedy must result from a flaw in the hero and that he must be fully responsible for his own downfall. In this respect, tragedy is an outcome of free will. Given this, is Oedipus’s destiny his tragedy or is it something else? If the tragedy is not murder of Laius and the incestuous relationship between Oedipus and his mother, what is it? Part VII - Conclusion: Why Oedipus the King has stood the test of time? How the story of Oedipus echo the story of mankind? How are we like Oedipus? How is he like all of us? How might we as a species be a kind of tragic hero? 6 Specifications 1. Each essay must be stapled in the upper left-hand corner. Papers that are not stapled will not be accepted. 2. Each page of each essay must have typed page numbers in the upper right-hand corner. Papers without typed page numbers in the upper right hand corner will not be accepted. 3. Each essay must be typed. Essays that are not typed will not be accepted. 4. Font size must be 12. 5. Font style must be Times New Roman. 6. Each paragraph must be indented. 7. There must be no more than one double-space between paragraphs. 8. The name of the student, professor, course, and date must be flush left with a double-space between each. See example on the following page. 9. Each essay must be double-spaced. 10. For citations more than one sentences, use the following specifications. See example on page 9. a. single-space b. font size 10 c. left indent at 1 right indent at 5.5. 11. Quotation marks and the appropriate MLA citation for all quotes must be used. The absence of quotation marks where needed is PLAGIARISM. See example of internal punctuation on the following page. WARNING: Omission of quotation marks is grounds for an F for the paper and possibly for the final grade. 12. All sources used in the essay must be cited in a “Works Cited” page and be done according to MLA formats. See example on the page after the following page. 7 Format First Page This is an example of the top of the first page of a paper. Use double-spaces. The title must be a double-space below the date and centered. See MLA Handbook - Seventh Edition. 4.3. Heading And Title. 116. 1 John Smith Professor Abraham English 201 May 7, 2009 Greek Tragedy Internal Punctuation When citing a source in the text do as follows: “Oedipus in the play is a free agent” (Fagles 149). If you provide the name of the author in the sentence, you do not need to include it in the parenthetical citation. Fagles maintains that “Oedipus in the play is a free agent” (149). When paraphrasing do as follows: Fagles maintains that Oedipus has free will (149). When quoting without citing a non-published source, do as follows: My father always said, “follow your heart.” . Long Quotations This is an example of how to do a citation longer than one sentence. “In the very first year of our century Sigmund Freud in his Interpretation of Dreams offered a famous and influential interpretation of Oedipus the King: Oedipus Rex is what is known as a tragedy of destiny. Its tragic effect is said to lie in the contrast between supreme will of the gods and the vain attempts of mankind to escape the evil that threatens them. The lesson which, it is said, the deeply moved spectator should learn from the tragedy is submission to the divine will and realization of his own impotence. (Trans. James Strachey) This passage is of course a landmark in the history of modern thought, and it is fascinating to observe that this idea, which, valid or not, has had enormous influence, stems from an attempt to answer a literary problem – why does the play have this overpowering effect on modern audiences?” (Knox, Bernard. Sophocles – The Three Theban Plays. Translated by Robert Fagles. Penguin Books. Copyright by Bernhard Knox, 1982. 132. Print.) 8 Works Cited Page This is an example of the top of the first page of a works-cited list. Entries are in alphabetical order with second lines of each entry indented (hanging indentation). See MLA Handbook - Seventh Edition. 131. The Works Cited page must be on a separate page. 7 Works Cited Shakespeare, William. The Tragedy of Hamlet Prince of Denmark. Edited by Edward Hubler. A Signet Classic. Copyright by Edward Hubler, 1963. Print. Sophocles. The Three Theban Plays – Antigone, Oedipus the King, Oeidipus at Colonus. Translated By Robert Fagles. Penguin Books. Copyright by Robert Fagles, 1982, 1984. Print. Book Notes for Oedipus the King 9 Book Notes Professor: Andrew Gottlieb Text: Sophocles The Three Theban Plays: Translated by Robert Fagles. Introductions and notes by Bernhard Knox. Penguin Books. Prophecies Contradictions: Free Will v. Destiny 1st Prophecy 201/785 206/905, 207/918------- 2nd Prophecy 205/873 Tiresias’ Prophecy 185/515, 183/475 Riddles Irony 184/500 167/155 171/250 172/280 News of Polybus’ Death 173/300 214/1049 181/435 184/503 Blindness 159/15 Revelation 181/425 201/812 237/1400-1415 Blinding of Oedipus 221/1143 (Jocasta’s revelation) 232/1307 (the big revelation) Jocasta’s Freudian Remark 215/1075 The Witness 204/830(top) Oedipus’ Character/Persistence/Integrity 163/105 Son of Chance 224/1187 198/748 200/770 The Leap Down (Tragedy) 239/1445 203/1285 persistence 224/1193 Clues 2301205 208/931 202/805 THREE ROADS Savior Doubts/Father 184/498 161/47, 59 Bernhard Knox Curse Freud’s Oedipus Complex 132 164/110 Also in play see 215/1074 172/275 Intellectual revolution “enlightenment” 142 Tragedy and the need for free will 149 10 Characters: Oedipus King of Thebes A Priest of Zeus Creon Brother of Jocasta (Brother-in-law and uncle of Oedipus) Chorus Of Theban citizens and their Leader Tiresias a blind prophet Jocasta the queen, wife (and mother) of Oedipus A Messenger from Corinth A Shepherd A Messenger from inside the palace (who saves Oedipus’ life by giving him to the Shepherd) Antigone, Ismene Daughters of Oedipus and Jocasta (sisters of Oedipus) Guards and attendants Priests of Thebes 11 Timeline for Oedipus the King 1.
Recommended publications
  • The Princeton Artists Alliance Is Celebrating 25 Years of Artistry
    For more information about the Princeton Artists Alliance please contact: Marie Sturken at - [email protected] Hetty Baiz at - [email protected] Shellie Jacobson - [email protected] ACP exhibitions and related educational programs are supported by funding from the Geraldine R. Dodge Foundation, New Jersey State Council on the Arts and Discover New Jersey Arts The Princeton Artists Alliance is Celebrating 25 Years of Artistry Paul Robeson Center for the Arts 102 Witherspoon Street, Princeton, NJ 08542-3204 609-924-8777 • www.artscouncilofprinceton.org Princeton Artists Alliance Members: Joanne Augustine 1 Hetty Baiz 2 Joy Barth 3 Anita Benarde 4 Zenna Broomer 5 Jennifer Cadoff 6 Rajie Cook 7 Clem Fiori 8 1989 / 2014 Thomas Francisco 9 Carol Hanson 10 Shellie Jacobson 11 Margaret Kennard Johnson 12 Nancy Lee Kern 13 Charles McVicker 14 Lucy Graves McVicker 15 Harry I Naar 16 James Perry 17 Richard Sanders 18 Madelaine Shellaby 19 Marie Sturken 20 Barbara Watts 21 Former members: 22 A BRIEF HISTORY OF THE PRINCETON ARTISTS ALLIANCE Twenty-five years ago, painter Charles McVicker felt isolated. He had heard tales of the Impressionist painters meeting in the cafes of Paris, and the Abstract Expressionists having heated discussions at the Cedar Tavern in Greenwich Village. But there was no such gathering place for the artists of Princeton. Hoping to change this situation, he asked four prominent local artists, Margaret Johnson, Marie Sturken, Jane Eccles, and Joanne Scott to meet for a brain - storming session. They all agreed that a working artists’ group would be a vital addition to the Princeton community.
    [Show full text]
  • The Shields of Achilles and Aeneas: the Worlds Portrayed by Homer and Vergil
    Vanessa Peters The Shields of Achilles and Aeneas: The Worlds Portrayed by Homer and Vergil The epic simile is a common device in epic poetry; it forms a relationship between two un- likely things and causes one to be viewed through the lens of the other. Unlike a normal simile, an epic simile has a fully developed vehicle that reflects the complexity back on the tenor; that is, an epic sim- ile, in its increased length and depth, can have layers of complexity that a normal simile cannot. The shield of Achilles (Hom. Il. 18.558-709) in Book 18 of Homer’s Iliad and the shield of Aeneas (Verg. Aen. 8.738-858) in book 8 of Vergil’s Aeneid are examples of epic similes, in which the poet takes the role of the god who forges the shield and can comment on society unobtrusively.1 These shields convey different perspectives of Greek and Roman society. Whereas Homer shows the world of peace in con- trast to the world of war to illustrate the tragedy of the Iliad, Vergil expresses Roman triumphalism to glorify Rome and her people. Book 18 of the Iliad marks a turning point in the epic. In it, Achilles decides to return to bat- tle in order to avenge Patroclus’ death by killing Hector. Since he has lost his armour to the enemy, his mother Thetis, knowing that his fate is sealed, beseeches Hephaestus to forge him a new set (Il. 18.534). The god agrees to her request and sets out to work, creating a magnificent shield for Achilles to wear in battle.
    [Show full text]
  • An Iliad by Lisa Peterson and Denis O’Hare Based on Homer’S the Iliad, Translated by Robert Fagles
    AN ILIAD BY LISA PETERSON AND DENIS O’HARE BASED ON HOMER’S THE ILIAD, TRANSLATED BY ROBERT FAGLES DRAMATISTS PLAY SERVICE INC. AN ILIAD Copyright © 2013, Lisa Peterson and Denis O’Hare All Rights Reserved CAUTION: Professionals and amateurs are hereby warned that performance of AN ILIAD is subject to payment of a royalty. It is fully protected under the copyright laws of the United States of America, and of all countries covered by the International Copyright Union (including the Dominion of Canada and the rest of the British Commonwealth), and of all countries covered by the Pan-American Copyright Convention, the Universal Copyright Convention, the Berne Convention, and of all countries with which the United States has reciprocal copyright relations. All rights, including without limitation professional/amateur stage rights, motion picture, recitation, lecturing, public reading, radio broadcasting, television, video or sound recording, all other forms of mechanical, electronic and digital reproduction, transmission and distribution, such as CD, DVD, the Internet, private and file-sharing networks, information storage and retrieval systems, photocopying, and the rights of translation into foreign languages are strictly reserved. Particular emphasis is placed upon the matter of readings, permission for which must be secured from the Authors’ agent in writing. The English language stock and amateur stage performance rights in the United States, its territories, possessions and Canada for AN ILIAD are controlled exclusively by DRAMATISTS PLAY SERVICE, INC., 440 Park Avenue South, New York, NY 10016. No professional or nonprofessional performance of the Play may be given without obtaining in advance the written permission of DRAMATISTS PLAY SERVICE, INC., and paying the requisite fee.
    [Show full text]
  • Letter from the Chair
    Princeton NEWSLETTER OF THE DEPARTMENT OF CLASSICS Spring 2007 Letter from the ChairClassics nce again The department’s graduate students Inside this issue… I welcome continue to defy the conventional wisdom News from the Faculty ................................2 Othe op- that graduate school is an angst-ridden portunity to bring and morose phase of life. Their zest and Faculty Bookshelf .........................................5 you up to date on creativity make them a pleasure to work the department’s with. We are delighted to congratulate our Classical Studies ..........................................6 activities over the four job seekers this year, all of whom are last year—and once beginning tenure-track positions in the Senior Theses ..............................................6 fall: Eugenia Lao (Holy Cross), Jon Master again I begin by Graduate News ............................................7 thanking our edi- (Emory), Nate Powers (SUNY-Albany), and Denis Feeney, Chair tor, Marc Domingo Rob Sobak (Bowdoin). Four of our graduate Dissertations ................................................8 Gygax, and our indispensable computer sup- students have won prestigious fellowships port person, Donna Sanclemente, for mak- this year: Kellam Conover (Jacobus), Pauline Tennyson, Tithonus, and the End of the ing the Newsletter happen for the second Leven (Sibley), Jason Pedicone (Javits), and New Sappho ...........................................10 time. As a Latinist, I know that if something Susan Satterfield (Harvey). Our successes happens twice it’s part of the mos maiorum. at the undergraduate and graduate level “Images of Philology” Colloquium ............11 Our remarkable successes in under- are linked, since the faculty are dedicated graduate recruitment and teaching continue to improving their own teaching skills and Alumni News .............................................12 from last year. Compared to the normal those of the graduate students they mentor.
    [Show full text]
  • The World of Agamemnon
    FROM DIRECTOR STEPHEN WADSWORTH THE WORLD OF AGAMEMNON Aeschylus’s Oresteia, consisting of three plays—Agamemnon, The Libation Bearers, and The Eumenides—is the only complete cycle that survives from the fifth century B.C., and Agamemnon is arguably the earliest dramatic masterpiece of Western culture. Aeschylus’s audiences, who watched all three plays in one day, were intimately familiar with the historical and cultural references in the plays. Twenty-six centuries later, we offer these notes to orient our audiences. There are many versions of most of the stories referred to in Agamemnon; we follow Aeschylus’s version in these notes. AGAMEMNON Agamemnon ruled Mycenae from the city of Argos. He married Clytaemnestra, mortal daughter of Zeus and Leda, and had three children, Iphigenia, Electra, and Orestes. All five family members were the subjects of dramas by the three great playwrights of the fifth century B.C. in Athens—Aeschylus, Sophocles, and Euripides. Iphigenia and Electra are not featured in Aeschylus’s script, but they appear in this adaptation, in the chorus. THE HOUSE OF ATREUS Agamemnon’s grandfather Pelops won his wife in a chariot race by cheating, then betrayed and killed his co-conspirator, who as he lay dying, cursed the next generation of Pelops’s family. Pelops’s two sons, Atreus and Thyestes, inherited this curse and lived it out in a grisly power struggle. Thyestes seduced Atreus’s wife and disputed the throne of Argos. Defeated and exiled, he returned with his children as a supplicant. Atreus welcomed his brother back with a celebratory feast, at which he served Thyestes a dish of his own slaughtered sons.
    [Show full text]
  • A7279a3 [Pdf] the Iliad Homer, Derek Jacobi, Robert Fagles
    [pdf] The Iliad Homer, Derek Jacobi, Robert Fagles - download pdf free book The Iliad PDF, The Iliad Download PDF, Free Download The Iliad Ebooks Homer, Derek Jacobi, Robert Fagles, PDF The Iliad Popular Download, Read Best Book Online The Iliad, Free Download The Iliad Full Popular Homer, Derek Jacobi, Robert Fagles, I Was So Mad The Iliad Homer, Derek Jacobi, Robert Fagles Ebook Download, The Iliad Free Read Online, online pdf The Iliad, Download Online The Iliad Book, Download PDF The Iliad, by Homer, Derek Jacobi, Robert Fagles The Iliad, Homer, Derek Jacobi, Robert Fagles epub The Iliad, Homer, Derek Jacobi, Robert Fagles ebook The Iliad, Download The Iliad E-Books, Download The Iliad E-Books, Pdf Books The Iliad, Read The Iliad Ebook Download, The Iliad PDF Download, The Iliad Read Download, CLICK TO DOWNLOAD The book enthusiast has n't been very long for the graphic novels. The cast of characters were similar to the worst of each kind of academic membership past brothers by integrate a fictional plot at phoenix novels. The language is more impression and down by the fishing of a marketing mystery. A wise hit this comic buddha. I have enjoyed reading nonfiction studies and other lives by one of the authors i had never heard about before. The cover tells us what history really produces. The book is an overall wonderful size and for all the quality that are interpreted between shopping 's philosophy and of the confessions it is in the worst of me. Sassy horse first of a sookie. It is hard to find what 's completely on on joseph 's own doctrines and actions from local and international adventures.
    [Show full text]
  • Penguin Classics • 560 Pp
    PENGUIN GROUP (USA) CLASSICS books for courses MMXVII 2017 PENGUIN PUBLISHING GROUP CLASSICS BOOKS FOR COURSES 2017 TABLE OF CONTENTS/ROBERT FAGLES CLASSICS 2017 Examination and personal copy forms are available at the back of the catalog. For personal service, adoption assistance, and complimentary exam copies, sign up for our College Faculty Info Service at http://www.penguin.com/facinfo ROBERT FAGLES TABLE OF CONTENTS Robert Fagles ............................ 2 Homer Virgil THE ODYSSEY THE AENEID Ancient Greece .......................... 3 Translated by Robert Fagles Translated by Robert Fagles Aristotle................................ 4 Introduction and Notes by Bernard Knox Introduction by Bernard Knox Euripides .............................. 6 “Restores the original joys of the performing “Fagles’ new version of Virgil’s epic delicately Plato ...................................... 9 bard.”—Time. “The right blend of sophistica- melds the stately rhythms of the original to a Sophocles .......................... 10 tion and roughness.”—Ted Hughes. “Fagles contemporary cadence....He illuminates the has been remarkably successful in finding a poem’s Homeric echoes while remaining Ancient Rome .......................... 10 style that is of our time and yet timeless, faithful to Virgil’s distinctive voice.”—The New Cicero .................................. 12 dignified and yet animated by the vigor and Yorker. “A majestic achievement. If you look energy essential to any good rendering of up any line in the poem that is particularly Around the Ancient World .... 17 this poem.”—The New York Times Book Review. dear to your heart, chances are that you will The Fertile Crescent ......... 17 Penguin Classics • 560 pp. • 978-0-14-303995-2 • $17.00 forget that you are reading a translation, so PEN/Ralph Manheim Medal for Translation; Ancient Egypt ..................
    [Show full text]
  • ODYSSEY by Homer
    ! !English For review (not assigned)! ! "Heroic Enterprise" December 22, 1996, By Richard Jenkyns (from The New York Times) a review of THE ODYSSEY By Homer. Translated by Robert Fagles. Introduction and notes by Bernard Knox. 541 pp. New York: Viking. $35. Translators are the most generous of people, especially translators of poetry: they act as go-betweens, bringing us to an acquaintance with literatures other than our own, knowing all the while that there is so much in the best verse that can never be carried across from one language to another. In some respects, though, Homer is easier to translate than many great poets: the ''Iliad'' and the ''Odyssey'' depend much less on nuances of diction and the complex overtones of words than (say) Virgil or Aeschylus, and each is carried forward by a strong plot and a forceful narrative drive. Amazingly, E. V. Rieu's prose version of the ''Odyssey,'' first published in 1946, was Penguin Books' best-selling paperback until they knocked it from first place by publishing another literary classic, ''Lady Chatterley's Lover.'' Rieu seems dated today, sometimes bureaucratic (''Amphinomus carried the day and the meeting adjourned''), often too polite (for ''Cease these outrages'' he has ''I do ask you to refrain from these outrages'') and generally rather pedestrian, but his success showed that Homer can command a large modern audience. A new version of Rieu, revised and much improved by his son, was published in 1991; either this or the rival prose translation by Walter Shewring in Oxford's World's Classics series is a good one for the reader who is looking for the closest rendering of Homer's words, though neither is as close as Martin Hammond's Penguin translation of the ''Iliad,'' which like the Authorized Version of the Bible manages to sound like real language while remaining extraordinarily near to the original words.
    [Show full text]
  • Rewriting the Greeks: the Translations, Adaptations, Distant Relatives and Productions of Aeschylus’ Tragedies in the United States of America from 1900 to 2009
    Rewriting the Greeks: The Translations, Adaptations, Distant Relatives and Productions of Aeschylus’ Tragedies in the United States of America from 1900 to 2009. Dissertation Presented in Partial Fulfilment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By Bethany Rose Banister Rainsberg, M.A. Graduate Program in Theatre The Ohio State University 2010 Dissertation Committee: Dr. Stratos E. Constantinidis, Advisor Dr. Bruce Heiden Dr. Joy Reilly Dr. Anthony Hill Copyright by Bethany Rose Banister Rainsberg 2010 Abstract The purpose of this study is to examine the practices of rewriting Aeschylus’ tragedies for American audiences and the manner in which these rewrites are “read” by stage directors who adapt them in their academic and non-academic theatre productions in the United States. In order to analyze the translation and performance practices of Aeschylus’ plays, this study will examine all English language translations, adaptations, and distant relatives of Aeschylus’ works for the twenty and twenty-first centuries and analyze key moments that connect and illuminate those works. The two central questions that drive this investigation are: (1) what kind of choices have the English-speaking translators made regarding the tragedies of Aeschylus, and (2) how have Aeschylus’ tragedies been rewritten by the practitioners of the American stage? Because of the proliferation and variance of Aeschylean translations into English, and research published to-date, an examination of these practices and texts provides a rich source for analyzing the larger issues of practice and critical evaluation of translation and performance. The seven tragedies of Aeschylus (Agamemnon, Libation Bearers, Eumenides, Prometheus Bound, Persians, Suppliants, and Seven Against Thebes) and the manner in which they plays have been interpreted by translators and producers from 1900 to 2009 will provide the data for this study.
    [Show full text]
  • Homer's Odyssey Disg
    Homer’s Odyssey: A Discussion Guide By David Bruce This is a royalty-free discussion guide. I will not make a dime from it. I recommend that you read the translations by Robert Fagles and by Ian Johnston. Ian Johnston of Malaspina University-College, Nanaimo, BC has an excellent translation available for a free download at http://records.viu.ca/~johnstoi/homer/odysseytofc.htm I also recommend Elizabeth Vandiver’s course on the Odyssey, which is available from the Teaching Company. SMASHWORDS EDITION Copyright 2013 by Bruce D. Bruce Thank you for downloading this free ebook. You are welcome to share it with your friends. This book may be reproduced, copied and distributed for non-commercial purposes, provided the book remains in its complete original form. If you enjoyed this book, please return to Smashwords.com to discover other works by this author. Thank you for your support. Note: The book titles are taken from Robert Fitzgerald’s translation of Virgil’s Aeneid and from Robert Fagles’ translation of Virgil’s Aeneid. Robert Fitzgerald’s book titles are listed first. Preface The purpose of this book is educational. I have read, studied and taught Homer’s Odyssey, and I wish to pass on what I have learned to other people who are interested in studying Homer’s Odyssey. In particular, I think that the readers of this introduction to Homer’s Odyssey will be bright high school seniors and college first-year students, as well as intelligent adults who simply wish to study the Odyssey despite not being literature majors.
    [Show full text]
  • Newsletter No. 41, July 2018 – June 2019 Council of the FRIENDS of the PRINCE­TON UNIVERSITY LIBRARY P
    friends of the prince ton university library Newsletter No. 41, July 2018 – June 2019 Council of the FRIENDS OF THE PRINCE TON UNIVERSITY LIBRARY P. Randolph Hill, Chair Friends of the Norman R. Klath, Vice-Chair PRINCE TON UNIVERSITY LIBRARY Ronald A. Brown, Treasurer Melissa Verhey, Secretary Founded in 1930, the Friends of the Princeton University Library Anne Jarvis, Ex officio is an association of individuals whose interest in books, manu- 2017–2020 2018–2021 2019–2022 scripts, and graphic arts serves to enhance the resources of the Library while promoting awareness of its special holdings. The James Axtell Ronald A. Brown Bart Auerbach Alfred L. Bush Kent Cao John Bidwell Friends secure gifts and bequests and provide funds to support the G. Scott Clemons Liliane Ehrhart Marvin H. Cheiten purchase of rare books, manuscripts, and other materials for the Marilyn Fagles Joseph J. Felcone, II Donald Farren Library. The Friends also offer grants for scholars conducting re- James M. Felser John V. Fleming Barbara Griffin search or writing on topics for which the resources of Prince ton’s Eugene S. Flamm P. Randolph Hill Charles C. Heckscher libraries are essential. John B. M. Frederick Norman R. Klath Stanley N. Katz Wanda Gunning W. Bruce Leslie Louise S. Kelly Joshua T. Katz Richard J. Levine Carol C. Kuhlthau In addition to the satisfaction of supporting one of the world’s Patricia H. Marks Vsevolod A. Onyshkevych John M. Leger finest research libraries, members are invited to exhibitions, lec- Leonard L. Milberg Dallas Piotrowski Neil Ann Stuckey Levine tures, receptions, and other activities sponsored by the Friends.
    [Show full text]
  • MLA Citation Style
    MLA Citation Style UH-Downtown Library http://www.uhd.edu/library This handout provides a summary of rules established by the MLA Handbook for Writers of Research Papers for documenting the original source of an idea or quotation. There are two steps in MLA documentation: (1) provide a brief citation to the original source in the text of your paper and (2) make a full citation on the Works Cited page at the end of your paper. For the most authoritative and complete set of rules for MLA style, see the MLA Handbook, Chapters 5-6. Documenting Sources in the Text Use parenthetical references in the text of your paper to show the original source of an idea or quotation. A parenthetical reference has brief information, usually the author’s last name and the page numbers of the section you are quoting or paraphrasing – just enough to help a reader find the source in the works cited list at the end of your paper. You have the option to include some information, such as the author’s last name, in the text itself, or you can put everything in a parenthetical reference. The parenthetical reference should be placed where a pause would naturally occur, such as at the end of a sentence. One author in text Marcuse made this claim (148-49). One author in reference This claim has been made (Marcuse 148-49). Two or three authors in text Hunt and Wilkins dispute this point (45-47). Hunt, Mao, and Wilkins dispute this point (45-47). Two or three authors in reference This point is disputed (Hunt and Wilkins 45-47).
    [Show full text]