Accommodatie

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Accommodatie Accommodatie Porto en het Noorden Porto Hotelaccommodatie / Hotel / ** Hotelaccommodatie / Hotel / ** Adres: Rua Sá da Bandeira, 133 4000-433 Porto Adres: Rua do Amial, 838 4200 - 056 Porto Telefoon: +351 222 001 891 Fax: +351 222 083 892 Telefoon: +351 228 321 412 Fax: +351 228 329 753 E-mail: [email protected] Website: E-mail: [email protected] Website: http://www.residencial-girassol.com http://www.portonobre.net Kenmerken en diensten: Toegangen: Bar; TV- en videokamer; Aantal bedden: 36; Aantal kamers: 18; Parkeerplaats; Bus; Diensten en voorzieningen op de kamer: Kenmerken en diensten: Telefoon op de kamer; Televisie op de kamer; Bar; TV- en videokamer; Aantal bedden: 38; Aantal kamers: 20; Toegangen: Internettoegang; Richtprijs: $$ (30€ - 60€); Bus; Treinstation; Diensten en voorzieningen op de kamer: Air conditioning op de kamer; Telefoon op de kamer; Televisie op de kamer; Internettoegang op de kamer; Kamer met verwarming; Hotelaccommodatie / Hotel / ** Adres: Rua Faria Guimarães, 779/781 4200-291 Porto Telefoon: +351 22 509 52 15 Fax: +351 22 509 51 65 Hotelaccommodatie / Hotel / **** E-mail: [email protected] Website: http://www.hotelpalanca.com Adres: Rua Sá da Bandeira, 84 4000-427 Porto Telefoon: +351 22 040 96 20 Fax: +351 22 040 96 29 Kenmerken en diensten: Geld wisselen; Bar; Aantal bedden: 70; Aantal kamers: 35; E-mail: [email protected] Website: Diensten en voorzieningen op de kamer: http://www.hotelteatro.pt Telefoon op de kamer; Televisie op de kamer; Kenmerken en diensten: Toegangen: Oppasdienst; Bar; Restaurant; Aantal bedden: 147; Aantal Bus; Treinstation; kamers: 62; Aantal suites: 12; Internettoegang; Niet-rokers zone; Centrale air conditioning; Fitnessruimte; Zone voor rokers; Richtprijs: $$$$ (>90€); Diensten en voorzieningen op de kamer: Hotelaccommodatie / Hotel / ** Air conditioning op de kamer; Telefoon op de kamer; Kluis op de kamer; Televisie op de kamer; Haardroger op de kamer; Adres: Rua da Alegria, 98 4000-033 Porto Internettoegang op de kamer; Minibar op de kamer; Kamer met Telefoon: +351 22 332 39 82 Fax: +351 22 332 39 57 verwarming; E-mail: [email protected] Toegangen: Bus; Treinstation; Garage; Metro; Kenmerken en diensten: Toegankelijkheid: Geld wisselen; Bar; Aantal bedden: 56; Aantal kamers: 28; Rolstoelvriendelijk; Gehandicaptenvoorzieningen; Centrale air conditioning; Rolstoelvriendelijk; Diensten en voorzieningen op de kamer: Air conditioning op de kamer; Telefoon op de kamer; Televisie op de kamer; Toegangen: 1133 Inn-Bonjardim Bus; Treinstation; Gecertificeerde accomodatie Adres: Rua do Bonjardim, 1133 - 2 traseiras 4000-133 Porto AC Hotel Porto by Marriott Telefoon: +351 963 956 643 Hotelaccommodatie / Hotel / **** E-mail: [email protected] Adres: Rua Jaime Brasil, 40 4350-005 Porto Openingstijden: Telefoon: +351 22 507 26 50 Fax: +351 22 507 26 51 Checkout 11:00 - Checkin 15:00 / 21:00; E-mail: [email protected] Website: Toegangen: http://www.hotelacporto.com Parkeerplaats; Bus; Metro; Diensten en voorzieningen op de kamer: Andere informatie: Air conditioning op de kamer; Televisie op de kamer; Registratienummer: 788; 2013 Turismo de Portugal. Alle rechten voorbehouden. 1/105 [email protected] Kenmerken en diensten: Internettoegang op de kamer; Kamer met verwarming; Centrale verwarming; Bar; Restaurant; Aantal bedden: 256; Kenmerken en diensten: Aantal kamers: 121; Aantal suites: 7; Internettoegang; Niet- Aantal bedden : 1; Aantal kamers : 1; Internettoegang; Centrale rokers zone; Centrale air conditioning; Sauna; Fitnessruimte; air conditioning; Homovriendelijk; Keuken; Richtprijs: $$$ (60€ - 90€); Betalingen: Toegangen: Richtprijs: $$ (30€ - 60€); Parkeerplaats; Treinstation; Garage; Metro; Toegankelijkheid: Diensten en voorzieningen op de kamer: Route toegankelijk tot aan de ingang: Totaal; Ingang Air conditioning op de kamer; Telefoon op de kamer; Televisie op toegankelijk: Totaal; Binnenruimte toegankelijk: Totaal; de kamer; Haardroger op de kamer; Internettoegang op de Toegankelijkheid tot ruimtes/diensten: Kamers; kamer; Minibar op de kamer; Kamer met verwarming; Kamers voor rokers; Toegankelijkheid: Apartamentos Turísticos Bloom House by Sweet Rolstoelvriendelijk; Gehandicaptenvoorzieningen; Rolstoelvriendelijk; Porto Betalingen: Toeristische Appartementen / *** Creditkaarten geaccepteerd; Adres: Rua de Santa Catarina nº 5124000-445 Porto Openingstijden: Telefoon: +351 220 990 793 Ontbijttijden: 07h00-10h30 / 08h00-11h00; Room-servicetijden: E-mail: [email protected] Website: 24 h; http://www.sweetporto.com Kenmerken en diensten: Axis Porto Business & Spa Hotel Aantal bedden: 22; Aantal appartementen: 20; Hotelaccommodatie / Hotel / **** Adres: Rua Maria Feliciana 4465-283 Porto Telefoon: +351 229 052 000 Fax: +351 229 052 009 Baumhaus Serviced Apartments Gecertificeerde accomodatie E-mail: [email protected] Website: http://www.axishoteisegolfe.com Adres: Rua da Boavista, 7814050-102 Porto Telefoon: +351 915 495 579 / 910 213 718 Kenmerken en diensten: Centrale verwarming; Oppasdienst; Bar; Restaurant; Aantal E-mail: [email protected]; [email protected] Website: bedden: 290; Aantal kamers: 124; Aantal suites: 21; http://www.baumhaus.pt Internettoegang; Centrale air conditioning; Zwembad; Sauna; Binnenzwembad; Jacuzzi; Babyfaciliteiten; Richtprijs: $$$ (60€ - Toegangen: 90€); SPA; Parkeerplaats; Bus; Metro; Transferdienst; Fietsvriendelijk; Diensten en voorzieningen op de kamer: Kenmerken en diensten: Air conditioning op de kamer; Telefoon op de kamer; Kluis op de Aantal bedden: 32; Aantal kamers: 9; Internettoegang; kamer; Televisie op de kamer; Haardroger op de kamer; Homovriendelijk; Rokersvrij; Keuken; Terras; Internettoegang op de kamer; Minibar op de kamer; Kamer met Betalingen: verwarming; Creditkaarten geaccepteerd; Richtprijs: $$$$ (>90€); Toegangen: Toegankelijkheid: Bus; Treinstation; Garage; Metro; Route toegankelijk tot aan de ingang: Gedeeltelijk; Binnenruimte Toegankelijkheid: toegankelijk: Gedeeltelijk; Rolstoelvriendelijk; Gehandicaptenvoorzieningen; Rolstoelvriendelijk; Openingstijden: BessaHotel Boavista Ontbijttijden: 07h00/10h30; Room-servicetijden: Bar - Hotelaccommodatie / Hotel / **** 10h00/24h00 - Restaurante - 12h30/15h00 e 19h30/22h30; Adres: Rua Dr. Marques de Carvalho, 1114100-325 Porto Telefoon: +351 22 605 00 00 Fax: +351 22 605 00 01 Axis Business Porto Hotel & Spa, is de nieuwe 4-sterren hotel E-mail: [email protected] Website: Axis Groep, gevestigd in het universitair centrum, in een van de http://www.bessahotel.com beste toegang tot de "Invicta" Kenmerken en diensten: Oppasdienst; Bar; Restaurant; Aantal bedden: 218; Aantal BessaHotel Baixa kamers: 107; Aantal suites: 2; Internettoegang; Niet-rokers zone; Hotelaccommodatie / Hotel / **** Fitnessruimte; Zone voor rokers; Richtprijs: $$$$ (>90€); Adres: Rua Dr. Alves da Veiga Nº 1554000-074 PORTO Diensten en voorzieningen op de kamer: Telefoon: +351 222 468 800 Air conditioning op de kamer; Telefoon op de kamer; Kluis op de kamer; Televisie op de kamer; Haardroger op de kamer; E-mail: [email protected] Website: Internettoegang op de kamer; Minibar op de kamer; Kamer met http://www.bessahotel.com verwarming; Kamers voor rokers; Kenmerken en diensten: Toegangen: Aantal bedden: 188; Aantal kamers: 87; Aantal suites: 7; Bus; Treinstation; Garage; Metro; Toegankelijkheid: Rolstoelvriendelijk; Gehandicaptenvoorzieningen; Rolstoelvriendelijk; bnapartments Carregal Betalingen: 2013 Turismo de Portugal. Alle rechten voorbehouden. 2/105 [email protected] Toeristische Appartementen / *** Creditkaarten geaccepteerd; Adres: Travessa do Carregal, nº 874050-167 Porto Openingstijden: Telefoon: +351 915 410 844 Ontbijttijden: 07h00 - 10h30; Room-servicetijden: 24h; E-mail: [email protected] Website: https://www.bnapartments.com/pt/Menu/Home.aspx Dit hotel is gelegen in de zone van Boavista, één van de mooiste Kenmerken en diensten: stadsdelen van Porto. Daarmee is hotel Bessa een uitstekende Aantal bedden: 32; Aantal appartementen: 16; Aantal kamers: keuze voor zowel zakenreizigers als vakantiegangers. Vanuit het 16; hotel zijn de mooiste bezienswaardigheden van de stad, zoals het stadspark, Museu Serralves, Casa da Música en de monding van de rivier bij Foz do Douro gemakkelijk te bereiken. Het hotel ligt op slechts 10 minuten van het expositiecentrum en van de Casa do Conto arts&residence luchthaven Francisco de Sá Carneiro. Vakantie in Herenhuizen Adres: Rua da Boavista, N.º7034050-110 Porto BO - Álvares Cabral Telefoon: +351 22 206 03 40 Fax: +351 22 206 03 49 Hotelaccommodatie / Hotel / ** E-mail: [email protected] Adres: Rua Álvares Cabral, 221 4050 - 041 Porto Openingstijden: Telefoon: +351 222 006 095 Fax: +351 222 006 510 24 uur; Ontbijttijden: 8:00 - 11:00 uur; E-mail: [email protected] Website: Kenmerken en diensten: http://www.residencialbrasiliaporto.com Babyfaciliteiten; Internettoegang; Oppasdienst; TV- en videokamer; Aantal bedden: 12; Aantal kamers: 6; Dubbele Kenmerken en diensten: kamers met bad: 6; Centrale air conditioning; Stomerijdienst; Bar; TV- en videokamer; Aantal bedden: 30; Aantal kamers: 14; Tuin; Aantal suites : 1; Toegangen: Diensten en voorzieningen op de kamer: Parkeerplaats; Bus; Garage; Transferdienst; Fietsvriendelijk; Air conditioning op de kamer; Telefoon op de kamer; Televisie op Metro; de kamer; Haardroger op de kamer; Minibar op de kamer; Diensten en voorzieningen op de kamer: Toegangen: Haardroger op de kamer; Internettoegang op de kamer; Kamer Bus; Treinstation; met verwarming;
Recommended publications
  • Celebrations
    Celebrations Alentejo Portalegre Islamic Festival “Al Mossassa” Start Date: 2021-10-01 End Date: 2021-10-03 Website: https://www.facebook.com/AlMossassaMarvao/ Contacts: Vila de Marvão, Portalegre The historic town of Marvão, in Alto Alentejo, will go back in time to evoke the time of its foundation by the warrior Ibn Maruam, in the ninth century, with an Islamic festival. Historical recreations with costumed extras, an Arab market, artisans working live, a military camp with weapons exhibition, games for children, knights in gun duels, exotic music and dance, acrobats, fire- breathers, snake charmers , bird of prey tamers and circus arts are some of the attractions. Centro de Portugal Tomar Festa dos Tabuleiros (Festival of the Trays) Date to be announced. Website: http://www.tabuleiros.org Contacts: Tomar The Festival of the Trays takes place every four years; the next one will take place in July 2023. Do not miss this unique event! The blessing of the trays, the street decorations, the quilts in the windows and the throwing of flowers over the procession of the trays carried by hundreds of young girls on their heads, is an unforgettable sight. The Procession of the Tabuleiros, heralded by pipers and fireworks, is led by the Banner of the Holy Ghost and the three Crowns of the Emperors and Kings. They are followed by the Banners and Crowns from all the parishes, and the girls carrying the trays. In the rear are the cartloads of bread, meat and wine, pulled by the symbolic sacrificial oxen, with golden horns and sashes. The girls who carry the trays have to wear long white dresses with a coloured sash across the chest.
    [Show full text]
  • Lisboa Región Porto Y Norte
    Cine Lisboa Región DocLisboa Lisbon & Sintra Film Festival Fecha de inicio: 2021-10-21 Fecha final: 2021-10-31 Fecha de inicio: 2021-11-11 Fecha final: 2021-11-20 Website: http://www.doclisboa.org Website: http://www.leffest.com Contactos: Lisboa - Culturgest, Cinema São Jorge, Contactos: Lisboa, Sintra Cinemateca Portuguesa e Cinema Ideal El Lisbon & Sintra Film Festival celebra el cine como En octubre, el mundo entero cabe en Lisboa. creación artística, destacando especialmente su transversalidad y la fascinación que ejerce sobre las otras Este es el lema de DocLisboa, un festival que invita a pensar artes. en el documental, con sus implicaciones y potencial. Presenta el cine como una práctica que permite encontrar Con ese leitmotiv, apuesta por la exploración del séptimo arte nuevos modos de pensar y de actuar en el mundo, asumiendo de exaltando las tres vertientes específicas del cine, es decir, el este modo una libertad que supone una implicación íntima entre arte, el ocio y la industria, a través de la obra de los más lo artístico y lo político. inefables realizadores contemporáneos. El festival DocLisboa intenta mostrar obras que, eventualmente, Sin embargo, el Lisbon & Sintra Film Festival constituye nos ayuden a comprender el mundo en que vivimos y a asimismo un desafío, basado en convertir la región de Lisboa encontrar en él posibles fuerzas del cambio. en un punto de encuentro anual indispensable para quienes opinan que el cine no solo es entretenimiento, fascinación, ensoñación y glamour, sino también un motivo de reflexión, creación, intercambio y, sobre todo, placer. Madeira Funchal Madeira Nature Film Festival Fecha de inicio: 2021-10-07 Fecha final: 2021-10-10 Contactos: Reid's Belmond Palace Hotel, Teatro Municipal Baltazar Dias - Funchal Asista al Madeira Nature Film Festival que promete despertar las conciencias ante la preservación ecológica de los recursos naturales.
    [Show full text]
  • Christmas-Schedule-Of-The-City-Of
    Programação de Natal e Passagem de Ano Christmas and New Year’s Eve programme 2 ÍNDICE CONTENTS INAUGURAÇÃO DAS LUZES OPENING OF CHRISTMAS LIGHTS 4 ANIMAÇÃO DE RUA STREET ENTERTAINMENT 10 ATIVIDADES PARA CRIANÇAS E FAMÍLIAS ACTIVITIES FOR CHILDREN AND FAMILIES 18 CINEMA 25 DANÇA DANCE 25 CIRCO CIRCUS 26 MERCADOS DE NATAL DO PORTO PORTO CHRISTMAS MARKETS 27 MERCADOS E FEIRAS MARKETS AND FAIRS 28 EXPOSIÇÕES EXHIBITIONS 32 MÚSICA MUSIC 35 TEATRO THEATRE 47 VISITAS VISITS 48 DESPORTO SPORTS 49 OUTROS AND STILL 52 É da responsabilidade dos promotores toda e qualquer alteração na programação apresentada. Para mais informações consultar os respetivos sítios. Os eventos assinalados com o símbolo destinam-se a todos os indivíduos com domínio da língua portuguesa. Os eventos realizados em espaços exteriores podem ser adiados ou cancelados, caso as condições meteorológicas não permitam a sua realização. No dia dos eventos “Inauguração das Luzes”, “Volta a Paranhos”, “Corrida de São Silvestre” e “Passagem de Ano” serão implementados alguns condicionamentos de trânsito nas zonas envolventes. Pedimos desculpa pelos incómodos causados. It is the promoters’ responsibility all or any change that may occur to the presented programme. For further information please check the respetive website. The events marked with the symbol are intended for all individuals with knowledge of Portuguese. Outdoor events may be postponed or cancelled because of adverse weather conditions. On the day of the events “Opening of Christmas Lights”, “Volta a Paranhos”, “Corrida de São Silvestre” and on “New Year’s Eve”, traffic will be conditioned on the surrounding areas. We apologise for the inconvenience it may cause.
    [Show full text]
  • Do Palácio De Cristal Portuense Ao Pavilhão Rosa Mota Volume I Vera Lúcia Da Silva Braga Penetra Gonçalves
    MESTRADO HISTÓRIA DA ARTE, PATRIMÓNIO E CULTURA VISUAL Imagens e Memórias em Reconstrução: Do Palácio de Cristal Portuense ao Pavilhão Rosa Mota Volume I Vera Lúcia da Silva Braga Penetra Gonçalves M 2018 Vera Lúcia da Silva Braga Penetra Gonçalves Imagens e Memórias em Reconstrução: Do Palácio de Cristal Portuense ao Pavilhão Rosa Mota Volume I Dissertação realizada no âmbito do Mestrado em História da Arte, Património e Cultura Visual, orientada pelo Professor Doutor Hugo Daniel da Silva Barreira e coorientada pela Professora Doutora Maria Manuela Gomes de Azevedo Pinto Faculdade de Letras da Universidade do Porto setembro de 2018 Imagens e Memórias em Reconstrução: Do Palácio de Cristal Portuense ao Pavilhão Rosa Mota Volume I Vera Lúcia da Silva Braga Penetra Gonçalves Dissertação realizada no âmbito do Mestrado em História da Arte, Património e Cultura Visual, orientada pelo Professor Doutor Hugo Daniel da Silva Barreira e coorientada pela Professora Doutora Maria Manuel Gomes de Azevedo Pinto Membros do Júri Professor Doutor Manuel Joaquim Moreira da Rocha Faculdade de Letras - Universidade do Porto Professora Doutora Teresa Dulce Portela Marques Faculdade de Ciências – Universidade Universidade do Porto Professor Doutor Hugo Daniel da Silva Barreira Faculdade de Letras - Universidade do Porto Classificação obtida: 20 valores À memória do meu pai Sumário Declaração de honra .................................................................................................................. 9 Agradecimentos ..........................................................................................................................
    [Show full text]
  • Programa De Natal Da Cidade
    Programação de Natal e Passagem de Ano Christmas and New Year’s Eve programme 2 ÍNDICE CONTENTS INAUGURAÇÃO DAS LUZES OPENING OF CHRISTMAS LIGHTS 4 ANIMAÇÃO DE RUA STREET ENTERTAINMENT 10 ATIVIDADES PARA CRIANÇAS E FAMÍLIAS ACTIVITIES FOR CHILDREN AND FAMILIES 18 CINEMA 25 DANÇA DANCE 25 CIRCO CIRCUS 26 MERCADOS DE NATAL DO PORTO PORTO CHRISTMAS MARKETS 27 MERCADOS E FEIRAS MARKETS AND FAIRS 28 EXPOSIÇÕES EXHIBITIONS 32 MÚSICA MUSIC 35 TEATRO THEATRE 47 VISITAS VISITS 48 DESPORTO SPORTS 49 OUTROS AND STILL 52 É da responsabilidade dos promotores toda e qualquer alteração na programação apresentada. Para mais informações consultar os respetivos sítios. Os eventos assinalados com o símbolo destinam-se a todos os indivíduos com domínio da língua portuguesa. Os eventos realizados em espaços exteriores podem ser adiados ou cancelados, caso as condições meteorológicas não permitam a sua realização. No dia dos eventos “Inauguração das Luzes”, “Volta a Paranhos”, “Corrida de São Silvestre” e “Passagem de Ano” serão implementados alguns condicionamentos de trânsito nas zonas envolventes. Pedimos desculpa pelos incómodos causados. It is the promoters’ responsibility all or any change that may occur to the presented programme. For further information please check the respetive website. The events marked with the symbol are intended for all individuals with knowledge of Portuguese. Outdoor events may be postponed or cancelled because of adverse weather conditions. On the day of the events “Opening of Christmas Lights”, “Volta a Paranhos”, “Corrida de São Silvestre” and on “New Year’s Eve”, traffic will be conditioned on the surrounding areas. We apologise for the inconvenience it may cause.
    [Show full text]
  • ECTS Information Package 2021-22
    ECTS Information Package 2021-2022 (vs1 21-04-2021) This is the basic ECTS Information Package of the ESEPF. You can find any information related to institutional information about the ESEPF, available courses, evaluation procedures, application to the Erasmus+ mobility programme and formalities to get into Portugal, Porto’s living conditions and lodging, among others. Institutional Information ...................................................................................................................................................... 3 Name, address and other forms of contact .................................................................................................................... 3 Brief description of the ESEPF ..................................................................................................................................... 3 Academic Calendar ................................................................................................................................................................ 4 Courses (offered in the scope of the mobility 2021-2022) ................................................................................................... 5 Undergraduate Degree on Primary Education ......................................................................................................... 5 Undergraduate Degree on Social Education ............................................................................................................. 6 Master Degree on Pre-school Education ...................................................................................................................
    [Show full text]
  • Celebrations
    Celebrations Alentejo Portalegre Islamic Festival “Al Mossassa” Start Date: 2021-10-01 End Date: 2021-10-03 Website: https://www.facebook.com/AlMossassaMarvao/ Contacts: Vila de Marvão, Portalegre The historic town of Marvão, in Alto Alentejo, will go back in time to evoke the time of its foundation by the warrior Ibn Maruam, in the ninth century, with an Islamic festival. Historical recreations with costumed extras, an Arab market, artisans working live, a military camp with weapons exhibition, games for children, knights in gun duels, exotic music and dance, acrobats, fire- breathers, snake charmers , bird of prey tamers and circus arts are some of the attractions. Centro de Portugal Tomar Festa dos Tabuleiros (Festival of the Trays) Date to be announced. Website: http://www.tabuleiros.org Contacts: Tomar The Festival of the Trays takes place every four years; the next one will take place in July 2023. Do not miss this unique event! The blessing of the trays, the street decorations, the quilts in the windows and the throwing of flowers over the procession of the trays carried by hundreds of young girls on their heads, is an unforgettable sight. The Procession of the Tabuleiros, heralded by pipers and fireworks, is led by the Banner of the Holy Ghost and the three Crowns of the Emperors and Kings. They are followed by the Banners and Crowns from all the parishes, and the girls carrying the trays. In the rear are the cartloads of bread, meat and wine, pulled by the symbolic sacrificial oxen, with golden horns and sashes. The girls who carry the trays have to wear long white dresses with a coloured sash across the chest.
    [Show full text]
  • Raquel Simões Turismo De Negócios: Estudo De Caso Das Meeting Industries Da Cidade Do Porto E Área Metropolitana
    Raquel Simões Almeida Gomes de Sousa TURISMO DE NEGÓCIOS ESTUDO DE CASO DAS MEETING FACILITIES DA CIDADE DO PORTO E ÁREA METROPOLITANA Relatório de Estágio do Mestrado em Turismo, Território e Patrimónios orientado pela Professora Doutora Claudete Carla Oliveira Moreira, apresentado ao Departamento de Geografia e Turismo da Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra . Setembro de 2019 FACULDADE DE LETRAS TURISMO DE NEGÓCIOS ESTUDO DE CASO DAS MEETING FACILITIES DA CIDADE DO PORTO E ÁREA METROPOLITANA Ficha Técnica Tipo de trabalho Relatório de Estágio Título Turismo de negócios Subtítulo Estudo de caso das meeting facilities da cidade do Porto e área metropolitana Autora Raquel Simões Almeida Gomes de Sousa Orientadora Claudete Carla Oliveira Moreira Orientadora de estágio Madalena Oliveira Júri Presidente: Doutor Paulo Manuel de Carvalho Tomás Vogais: Doutor Carlos Manuel Batista Cardoso Ferreira Doutra Claudete Carla Oliveira Moreira Identificação do Curso 2º Ciclo em Turismo, Território e Patrimónios Área científica Geografia e Turismo Data da defesa 17-10-2019 Classificação do 18 valores Relatório Classificação do Estágio e 17 valores Relatório Agradecimentos A concretização do presente relatório de estágio revelou-se uma tarefa altamente desafiante, mas, muitas vezes, árdua. Chegada a sua conclusão, é o momento de prestar os meus sinceros agradecimentos a quem, de forma mais direta ou indireta, contribuiu para este processo e para o culminar do trabalho que aqui se apresenta. Expresso os meus mais sinceros agradecimentos à Senhora Professora Doutora Claudete Oliveira Moreira. Agradeço, não só por ter aceite ser a minha orientadora, mas também por todo o tempo que me dedicou, pelos conselhos e incentivos em momentos menos bons e, sobretudo, agradeço a orientação criteriosa, presente, constante e exigente e por acreditar nas minhas capacidades.
    [Show full text]
  • Accommodatie
    Accommodatie Casa da Ramada - Casa de Assade Gecertificeerde accomodatie Adres: Rua Condessa Campanha 724775-111 Grimancelos E-mail: [email protected] Alentejo Porto Covo Hotel Apartamento Porto Côvo Parque de Campismo de Porto Covo Hotelaccommodatie / Hotel Campings / Openbaar appartement / *** Adres: Estrada Municipal 554 7520-437 Porto Covo Adres: R. Vitalina da Silva, Lt. 1 e 2 7520 - 404 Porto Telefoon: +351 269 905 136 Fax: +351 269 905 239 Covo Telefoon: +351 269 959 140 Fax: +351 269 959 145 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Website: http://www.hotelportocovo.com Santiago do Cacém Monte Vale Pereiro Quinta Camarena Toerisme in Landelijke Gebieden / Toerisme in Landelijke Gebieden Landhuizen Adres: Vale de Santa Maria 7555-276 Cercal do Alentejo Adres: Monte Vale Pereiro, apartado 627555-999 Cercal Telefoon: +351 967 233 547 do Alentejo Telefoon: +351 938 277 430 E-mail: [email protected] Website: http://www.quintacamarena.com E-mail: [email protected] Website: http://www.montevalepereiro.com Algarve Albufeira Porto Bay Falésia Hotelaccommodatie / Hotel / **** Adres: Quinta do Milharó - Olhos d'Água 8200 - 591 Albufeira Telefoon: +351 289 007 700 Fax: +351 289 007 720 E-mail: [email protected] Website: http://www.portobay.com 2013 Turismo de Portugal. Alle rechten voorbehouden. 1/93 [email protected] Sagres Memmo Baleeira Hotel Hotelaccommodatie / Hotel / **** Adres: Baleeira 8650–357 Sagres Telefoon: +351 282 624 212 Fax: +351 282 624 425 E-mail: [email protected] Website: http://www.memmobaleeira.com Centro de Portugal Abrantes Monte da Várzea Toerisme in Landelijke Gebieden / Landhuizen Adres: Casa Branca2205-134 Alvega Telefoon: +351 241 822 284 Fax: +351 241 822 284 E-mail: [email protected] Website: http://www.montedavarzea.com Alcobaça Hotel D.
    [Show full text]
  • O CASO DA CÂMARA MUNICIPAL DO PORTO Luís António Lobo De
    MESTRADO EM MARKETING O PAPEL DAS SOCIAL MEDIA NA ADMINISTRAÇÃO PÚBLICA: O CASO DA CÂMARA MUNICIPAL DO PORTO Luís António Lobo de Almeida M 2020 O Papel das Social Media na Administração Pública: O caso da Câmara Municipal do Porto Luís António Lobo de Almeida Relatório de Estágio Mestrado em Marketing Orientado por Prof. Doutor Carlos Melo Brito Prof. Doutora Catarina Roseira 2020 i “Devemos ser a mudança que queremos ver no mundo” Mahatma Gandhi i NOTA BIOGRÁFICA Luís António Lobo de Almeida nasceu no dia 2 de maio de 1996, em Vouzela. Em 2014 iniciou a licenciatura em Gestão na Faculdade de Economia da Universidade de Coimbra (FEUC). Durante esses anos na cidade dos estudantes fez parte dos órgãos diretivos do Núcleo de Estudantes de Gestão da Associação Académica de Coimbra (NEG-AAC), foi coordenador de tesouraria em diversas festas académicas e co- organizou a primeira edição da feira de emprego Bright Future. Em 2017, depois de concluídos os estudos partiu para uma experiência de voluntariado em Cabo Verde, na ilha da Boavista. No ano seguinte, depois de regressar, começou a trabalhar no Grupo Visabeira e fundou a Associação de Voluntariado Arriscar. No mesmo ano ingressou no Mestrado em Marketing na Faculdade de Economia da Universidade do Porto (FEP). Em 2019 estagiou na Câmara Municipal do Porto, publicou o livro “Arriscar – O Poder do Voluntariado” e voltou a integrar um projeto de voluntariado em África, desta vez na Guiné Bissau. Atualmente, encontra-se a trabalhar na Pista Mágica – Escola de Voluntariado, como técnico de Marketing e Comunicação. ii AGRADECIMENTOS Em primeiro lugar, quero agradecer à Divisão Municipal de Comunicação e Promoção da Câmara Municipal do Porto por me terem acolhido tão bem durante o período de estágio curricular.
    [Show full text]
  • Accommodation
    Accommodation Alentejo Alandroal Herdade Naveterra Tourism in the Country / Rural Hotels Address: Herdade Nave Baixo 7250-053 São Brás dos Matos Alandroal Évora Telephone: +351 268 434 061 Fax: +351 268 434 063 E-mail: [email protected] Website: http://www.hotelnaveterra.com Évora Vitória Stone Hotel Hotel accommodation / Hotel / *** Address: Rua Diana de Liz, 5 7005-413 Évora Telephone: +351 266 707 174 Fax: +351 266 700 974 E-mail: lui.cabeç[email protected] Website: http://www.albergariavitoria.com Monforte Casa de Assumar Tourism in the Country Address: Rua 5 de Outubro nº 237450-017 Assumar Telephone: +351 245 508 033 / 933 249 863 Fax: +351 245 508 034 E-mail: [email protected] Website: http://www.casadeassumar.com Monsaraz Monte Saraz Tourism in a Manor House Address: Horta dos Revoredos, Barrada 7200-172 Monsaraz Telephone: +351 266 557 385 Fax: +351 266 557 485 E-mail: [email protected] Website: http://www.montesaraz.com 2013 Turismo de Portugal. All rights reserved. 1/76 [email protected] Odemira Pousada de Juventude de Almograve Youth Hostels Address: Rua do Chafariz - Almograve 7630-017 Odemira Telephone: +351 283 640 000 Fax: +351 283 647 035 E-mail: [email protected] Website: http://www.pousadasjuventude.pt Santiago do Cacém Herdade da Matinha - Country House Tourism in the Country / Country Houses Address: Herdade da Matinha7555-231 Cercal do Alentejo Telephone: +351 93 373 92 45 E-mail: [email protected] Website: http://www.herdadedamatinha.com/ Algarve Albufeira AP Adriana Beach
    [Show full text]
  • Programa Garantir Cultura - Tecido Empresarial
    COMPETE 2020 - Programa Operacional Competitividade e Internacionalização |Programa Garantir Cultura - Tecido Empresarial Lista de Operações Apoiadas | à data de 30 de junho Objetivo Prioridade de Instrumento / Data Início Data Fim Dimensãoda Código de Operação Temático / Investimento / Investimento / Elegível / Total Incentivo / Union co- Beneficiário/Beneficiary Designação do Projeto/ Operation name Resumo/Summary Policy Medida / Measure Aprovada / Aprovada / Concelho(s) /County NUTS II CAE empresa /Operation code Thematic Investment Investment eligible costs financing Instrument Start Date Finish Date /Company Size Objective priority Produção de 10 episódios Cities & Villages, para os Municípios de Câmara Sistema de Incentivos de Lobos, Penalva do Castelo, Santana, Baião, Porto Moniz, Vinhais, POCI-2A-08D9-FEDER-169915 CARLOS MAGALHÃES BARROS, UNIPESSOAL LDA Portugal in 150 Seconds OT 3 PI 3.3 TI D9 ao Tecido Empresarial 48 868,12 48 868,12 43 981,31 2021-07-01 2021-12-31 Marinha Grande Centro 59110 Micro Empresa Celorico de Basto, Cinfães, Ponta do Sol e Tabuaço. Pré-produção, Cultural produção, edição e pós-produção vídeo e áudio. O processo criativo artístico desperta a curiosidade de quem gosta de música. Sempre que podemos, e nos deixam, espreitamos pela janela para assistir como uma canção ganha vida. Como surge o arranjo, a instrumentação, ou as harmonias vocais, bem como o produto final que todos conhecemos e ouvimos nas respectivas plataformas de comunicação. É isso que pretendemos documentar. São três projectos diferentes de música que entram em estúdio com uma ideia de canção e saem com um tema para dá-lo a conhecer no final. Janeiro com Pimenta Caseira, Edu Monteiro e Supa Squad vão-se sujeitar ao desafio e ver o Sistema de Incentivos POCI-2A-08D9-FEDER-169916 PLATEIA D'ILUSÕES ACTIVIDADES ARTISTICAS UNIPESSOAL LDA Um dia, uma música seu processo criativo e técnico partilhado com todos nós.
    [Show full text]