Antonio Colinas: Poetry and Life (1967-1988), a Critical Introduction to the Foundational Poetic Works with Selected Translations

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Antonio Colinas: Poetry and Life (1967-1988), a Critical Introduction to the Foundational Poetic Works with Selected Translations ANTONIO COLINAS: POETRY AND LIFE (1967-1988), A CRITICAL INTRODUCTION TO THE FOUNDATIONAL POETIC WORKS WITH SELECTED TRANSLATIONS Maria C. Fellie A dissertation submitted to the faculty at The University of North Carolina at Chapel Hill in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of Romance Studies (Spanish), College of Arts & Sciences. Chapel Hill 2016 Approved by: Irene Gómez Castellano Samuel Amago Emilio del Valle Escalante N. Grace Aaron Carmela Ferradáns © 2016 Maria C. Fellie ALL RIGHTS RESERVED ii ABSTRACT Maria C. Fellie: Antonio Colinas: Poetry and Life (1967-1988), A Critical Introduction to the Foundational Poetic Works with Selected Translations (Under the direction of Irene Gómez Castellano) Antonio Colinas (La Bañeza, León, Spain, 1946) is a well-known and important contemporary poet in the Spanish-speaking world (Premio Nacional de Literatura, Spain 1982); however, the wide appeal of his verses makes his work a perfect candidate for an introduction and translation into English. The present critical anthology of Colinas’s early and mid-career poetic works deploys the lens of translation theory to frame an image-centered analysis of his poetry. The dissertation argues that the poetic image is the most tangible medium through which poet, translator, and reader connect, through which ideas flow between languages. This study consists of an introduction to the theory and practice of poetic translation, a biographical introduction to Colinas, four chapters of critical overview and analysis of Colinas’s first nine books of poetry (written 1967-1988), and a bilingual anthology of representative translated poems from each of the books discussed. My project is the first to give a scholarly overview of his poetic works in English and includes the first anthology of his poetry in English translation. Through Antonio Colinas’s poetry, readers can transcend historical time and geographical space, and enter into a unique aesthetic and symbolic poetic world that constantly strives for beauty, plenitude, knowledge, and harmony. iii ACKNOWLEDGEMENTS I would like to offer my sincere thanks to the committee and especially to my director, Dr. Irene Gómez Castellano, for making me a better reader of poetry; to Dr. Samuel Amago, for advising me in all things practical over the years; and to Dr. Grace Aaron, for encouraging me to learn more about Translation Studies and inspiring me to become a better translator. Thank you to my friends and colleagues in Dey Hall with whom I have worked throughout my years at UNC, who have always given their support and advice, especially Anca, Emily, Stella, Sydney, Becka, Adriana, Rosa, Mary, Sam, Chelsea, and Zully. Thank you also to Dr. Christopher Maurer, who sparked my interest in Spanish poetry and literary translation at Boston University. Your guidance and mentorship are invaluable. I appreciate the support of the Graduate School and the Department of Romance Studies at the University of North Carolina at Chapel Hill for funding research and travel related to this project on several occasions. My heartfelt thanks to Antonio Colinas, who has been supportive of my translations and of this project from the start. I am grateful to my family –Mom, Dad, Sarah, Ian, and Amy– for their boundless love and support. Though I can never thank you enough, I dedicate this work to you. iv TABLE OF CONTENTS List of Figures and Images ............................................................................................................ vii Preface: The Goals of this Study .................................................................................................... 2 Chapter I: Theories of Translation and of Translating Poetry ........................................................ 4 Postmodern Visions of Translation ............................................................................................. 4 Translating Poetry ....................................................................................................................... 9 Translating Visually .................................................................................................................. 12 Chapter II: Introduction to Antonio Colinas (1946), Poet ........................................................... 17 Biographical and Literary Contexts .......................................................................................... 17 Antonio Colinas as Translator .................................................................................................. 24 Chapter III: Early Sentimental Poetry, 1967-1969 ...................................................................... 26 Junto al lago (written 1967, published 2001) ........................................................................... 31 Poemas de la tierra y de la sangre (written 1967, published 1969) ......................................... 39 Preludios a una noche total (written 1967-68, published 1969) .............................................. 47 Chapter IV: Culturalist Poetry, 1972-1975 .................................................................................. 65 Truenos y flautas en un templo (written 1968-70, published 1972) ......................................... 65 Sepulcro en Tarquinia (written 1970-74, published 1975) ....................................................... 79 Chapter V: Poetry of Night and Contemplation, 1976-1983 ...................................................... 100 Astrolabio (written 1975-79, published 1979) ........................................................................ 101 En lo oscuro (written 1980, published 1981) ......................................................................... 107 v Noche más allá de la noche (written 1980-82, published 1983) ............................................ 111 Chapter VI: Turning Point and Conclusion, 1984-1988 ............................................................. 121 Jardín de Orfeo (written 1984-88, published 1988) ............................................................... 122 Conclusion .............................................................................................................................. 135 Bilingual Anthology of Selected Poems ..................................................................................... 138 Translator’s Note .................................................................................................................... 138 Antonio Colinas: Selected Poems, 1967-1988 ........................................................................... 143 WORKS CITED ......................................................................................................................... 203 Critical Bibliography on Antonio Colinas’s Works: Books, Articles, Press ......................... 203 General Critical Bibliography: Modern & Contemporary Spanish Literature ....................... 205 Works by Antonio Colinas: Poetry, Novels, Articles, Translations, and Other Publications 207 Works Cited by Other Poets (Including Translations) ............................................................ 209 Texts on Translation: Theory and Practice ............................................................................. 211 Other Works Cited .................................................................................................................. 213 vi List of Figures Figure 1: The Process of Visually/Sensorially Translating a Poem .............................................14 Figure 2: Cover Image of Antonio Colinas’s Obra poética completa (2011; reproduced with permission from Antonio Colinas and Ediciones Siruela) ............................................................86 vii Antonio Colinas: Poetry and Life (1967-1988), A Critical Introduction to the Foundational Poetic Works with Selected Translations “Escribir [mis poemarios] ha sido un proceso muy unido a mi vida, aunque no siempre el poema refleja la vida; el poema metamorfosea la realidad, la enriquece y trasciende.”1 – Antonio Colinas “Writing [my books of poetry] has been a process deeply connected to my life, although the poem does not always reflect life; the poem metamorphoses reality, enriches and transcends it.”2 – Antonio Colinas 1From an interview by Manuel de la Fuente for ABC, “Antonio Colinas: ‘La poesía puede sanar y salvar’.” 2All translations in this study, including citations and poems, are mine unless otherwise noted. 1 Preface: The Goals of this Study The principal aim of this study is to present the poetic works of Spanish poet Antonio Colinas (1946, León, Spain) for the first time in English, accompanied by a representative collection of translations. This critical introduction and bilingual anthology will complement one another and enhance the reading experience and quality of access that English speakers and readers have to Colinas’s work. As one of the best known and most popular poets of the late twentieth and early twenty-first centuries in Spain, Colinas has published a remarkable procession of poetic works –among other texts– that have formed a symbolic universe and visual-literary aesthetic unique to him. The flow that he creates among ideas, symbols, images, words, and other elements of his poems unites individual books into a coherent and important body of work that speaks to readers of all times and cultures. In the first chapter I engage with established theories of translation. Here I examine the ideas of scholars
Recommended publications
  • La Poesía De Thomas Merton: Creación, Crítica Y Contemplación
    UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID FACULTAD DE FILOLOGÍA Departamento de Filología Inglesa II LA POESÍA DE THOMAS MERTON: CREACIÓN, CRÍTICA Y CONTEMPLACIÓN MEMORIA PRESENTADA PARA OPTAR AL GRADO DE DOCTOR POR Sonia Petisco Martínez Bajo la dirección del Doctor: Fernando Beltrán Llavador Madrid, 2003 ISBN: 84-669-1961-9 My life is a listening. His is a speaking. My salvation is to hear and respond. For this, my life has to be silent. Hence my silence is my salvation. Thomas Merton, Thoughts in Solitude ÍNDICE INTRODUCCIÓN ................................................................................................. 6 1. ACERCAMIENTO A LA PERSONALIDAD INTELECTUAL Y HUMANA DE THOMAS MERTON. EVOLUCIÓN ESTÉTICO-RELIGIOSA Y COSMOVISIÓN POÉTICA ......................................................................... 16 1.1. Poesía y contemplación: dos vocaciones reconciliadas ........................... 21 1.2. Poesía y creación: puro amanecer de la palabra ........................................... 36 1.3. Poesía y crítica: muerte del símbolo y alienación humana ........................... 45 2. INFLUENCIAS ESPIRITUALES, LITERARIAS Y CRÍTICAS ........................ 52 2.1. Thomas Merton, poeta católico: filiación poético-profética con la tradición monacal cristiana ............................ 52 2.2. Fuentes literarias: 2.2.1. El Romanticismo americano: Emerson, Thoreau, y Whitman ……………………………………….… 55 2.2.2. Místicos ingleses: William Blake y Gerard Manley Hopkins ……………………………… 60 2.2.3. Crítica modernista de T.S.Eliot y Generación Beat
    [Show full text]
  • The-Myrkin-Papers-Lorenzo-Milam
    Lorenzo W. Milam's brilliant first novel, Under A Bed of Poses, has received countless rejection slips from some of the finest publishing houses in New York. "Some novelists claim their works are like chil­ dren," he said recently, in an interview, "and that the act of writing is much like bringing a child into the world. I prefer the concept of Sherwood Ander­ son. He said that writing is like giving birth to a litter of pigs. If such is the case, considering all the essays, poems, and nov­ els I have burned, I should have a powerful lot of bacon by now." Milam likes to say that he was born with a silver foot in his mouth. When not writing (two hours a week), he spends most of his time with a small cadre of select friends playing Existential Monopoly and read­ ing out loud from The Book of Changes. Milam founded KRAB-FM (Seattle), KBOO (Portland). KDNA (St. Louis). and is part owner of KTAO (Los Gatos. California). He is exceedingly droll and a very bad speller. He was educated at Haverford Col­ lege and the University of Cali­ fornia at Berkeley long before student movements and even work were popular. He lives in Seattle within spitting distance of the Freeway, and drinks in­ ordinate quantities of beer. we MYRKIN PAPERS I \ flOe MYRKIN PAPERS by LORENZO W. MILAM DUCK PR ESS Bellevue, Washington COPYRIGHT 1969 by DUCK PRESS Box 355, Bellevue, Washington This book is set in Century Schoolbook, a type face designed by L. B.
    [Show full text]
  • School Administrators Shuffled
    1A WEDNESDAY, JUNE 12, 2013 | YOUR COMMUNITY NEWSPAPER SINCE 1874 | 75¢ Lake City Reporter LAKECITYREPORTER.COM School administrators shuffled right people with the right night’s school board meeting. “We need Pinemount elementary schools. Teresa Superintendent says moves schools, he said. to give them a chance to grow ... and we Metrick, who replaced Allen at Five meant to put personnel in Superintendent Terry need people who are trained to step in and Points, moved from the principal position Huddleston said a large take over.” at Summers Elementary. place ahead of retirements. number of employees will Six administrative officials have been Summers will take over the assistant prin- be lost in the next two reassigned to new schools, including cipal position at Fort White Elementary. By AMANDA WILLIAMSON years to retirement, and the previously announced moves of Five “Every move was discussed extensive- [email protected] he wants to prepare cur- Points Elementary principal Michael Allen ly between myself (and top district-level Huddleston rent staff for that eventu- and Dr. Susan Summers, assistant princi- administrators),” Huddleston said. It’s not The Columbia County school superin- ality. pal at Fort White High School. a punishment or a pay cut. It was based on tendent has ordered a major personnel “We’ve not done a good job training Allen has already moved to an assistant shuffle in the school system to place the future administrators,” he said at Tuesday principal position for Melrose Park and SHUFFLE continued on 3A Deputies Springs naturally attractive search for Pa. suspect Man wanted by Pittsburgh police may be in county.
    [Show full text]
  • Tossup-Bonus) Packet by Jeremy Hixson
    CLEAR- Cahoots-Like Event at Rutgers Iberian Literature (Tossup-Bonus) Packet by Jeremy Hixson 1. In one play written in this language, the Marquis tricks actor Gabriel de Beaumont into drinking poison so that he can study the latter’s performance of Socrates’s death while actually dying. In another play written in this language the title substance always appears on the person who opens packages of a finger, an ear, and a foot, all belonging to a politician’s kidnapped wife. In addition to Sergi Belbel’s Blood, a play written in this language sees three women recall their teacher, the title actress, whose name refers to another play written in this language, Rodolf Sirera’s The Lamentable Death of Enric Ribera. A doctor kills himself and the daughter he had an incestuous relationship with in Fleeting, a play written in this language by Josep Benet i Jornet. FTP, name this language of Spain, in which Lluisa Cunille’s Barcelona, Map of Shadows was also written. ANSWER: Catalan [or Catala] 2. This work’s penultimate section is a dialog between various unidentified speakers killed in the Spanish Civil War, while the final section is written from the perspective of a fictional journalist offering an explication of this work for the author. A section titled “The Imposters” tells of Gabriel Espinosa’s attempt to steal Portugal’s throne from Philip II by posing as the dead Sebastian I, while the first section of this work tells of a noble whose hands are cut off, when he plotted to have the hands of his cousin cut off instead, before both chose to follow the title religious figure, “San Juan de Dios”.
    [Show full text]
  • 1999-12-29 Real Preparation Mock Trial (EXAMINER)
    INTERVIEWS WITH DAVID (1999 - 2008) LAST UPDATE: 2012-02-09 HIGHLIGHT – NEW SINCE LAST UPDATE INDEX Click on the links below to go directly to the relevant article. PRE-IDOLS 1999-12-29 - EXAMINER - Real preparation, mock trial 2000-02-10 - EXAMINER - Sharks, Jets rumble at Blue Springs South 2000-06-08 - EXAMINER - Scholarships, trophy goal of South debate students 2001-04-19 - EXAMINER - South sending six to nationals 2001-04-28 - EXAMINER - Teens drive home a gruesome point 2001-05-2001 - EXAMINER - South team wins state in debate 2001-06-21 - EXAMINER - A national success 2001-07-12 - EXAMINER - Following in big footsteps 2001-07-14 - EXAMINER - Rainouts, rescheduling create nightmare for Moran 2001-07-25 - EXAMINER - Fike‘s Cook fine in finale 2004 - ROCK KANSAS - Album bio for Axium album Blindsided 2005-04-28 - MULESKINNER - Local bands play big venue for charity 2006-XX-XX – MWK INTERVIEW – Old interview w David, Neal & Andy (Transcript by Jeannie) 2006-05-01 - MUSIC EQUALS LIFE - Interview with David Cook 2006-11-11 - URBAN TULSA WEEKLY - Local favorites MWK and Brandon Jenkins celebrate new CD releases DURING IDOLS 2008-02-14 - URBAN TULSA WEEKLY - Shepherds, Idols and Saints 2008-03-07 - EW COM - 'American Idol': Q&As with the Top 12! 2008-05-06 - BILLLBOARD - Q & A: David Cook of American Idol 2008-05-19 - TV GUIDE - Streets of Dreams POST-IDOL WIN 2008-05-21 - AMERICANIDOL COM - David Cook's Post-Win Interview (Transcript) 2008-05-21 - FOX KC - Extended interview with David Cook after win (transcript) 2008-05-21 - EW - Idol
    [Show full text]
  • David Hockney, 2019
    La Panera #112. ENERO 2020 REVISTA MENSUAL DE ARTE Y CULTURA Distribución gratuita. Prohibida su venta. Una contundente y preconizadora recomendación para este verano Todos los aspectos que hoy nos inquietan están en estos entretenidos libros. Ellos se encargan de recoger signos urgentes para enfrentar esta nueva década. Ilustración_ Rosario Briones BCI-XX Rev. La Panera Wholesale 27.5x36.pdf 1 15-10-19 15:11 «No. 104». 10th May 2010, iPad drawing. © David Hockney, 2019. Hockney, © David drawing. 2010, iPad «No. 104». 10th May 08_ El regreso de David Hockney. Su nuevo trabajo a través de lenguajes digitales es un gesto que sus admiradores aplauden de pie. Sobre todo porque muestra cómo las nuevas tecnologías traen de vuelta a un genio del color a través de una actitud humana, emotiva y consecuente. Periódico mensual de arte y cultura editado La Panera se distribuye en todo Chile y, por la Fundación Cultural Arte+ con el Patrocinio de la Dirección de Asuntos Culturales del Ministerio de Relaciones Presidenta Patricia Ready Kattan Exteriores (Dirac), se hace presente en Directora General Susana Ponce de León González varios puntos del extranjero (embajadas, Directora de la sección Artes Visuales Patricia Ready Kattan agregadurías culturales, consulados y otros). Editora Jefa Susana Ponce de León González A través de la empresa HBbooks llega a las Coordinadora Periodística Pilar Entrala Vergara bibliotecas de las universidades de Harvard, Dirección de arte y diseño Rosario Briones Rojas Stanford, Texas (Austin), Minnesota y Asistentes de diseño Rosario Cordero y Simoné Malacchini Toronto, y del Ibero-Amerikanisches Institut Colaboraron en esta edición (Berlín).
    [Show full text]
  • Nihilism in Turn-Of-The-Century Spanish Drama
    NIHILISM IN TURN-OF-THE-CENTURY SPANISH DRAMA Tyler R. Oakley A dissertation submitted to the faculty at the University of North Carolina at Chapel Hill in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of Romance Languages and Literatures in the Graduate School. Chapel Hill 2014 Approved by: Samuel Amago, Supervisor Irene Gómez Castellano Federico Luisetti Jorge Marí Ellen R. Welch © 2014 Tyler R. Oakley ALL RIGHTS RESERVED ii ABSTRACT Tyler R. Oakley: Nihilism in Turn-of-the-Century Spanish Drama (Under the direction of Dr. Samuel Amago) The present study employs the concept of nihilist transvaluation to investigate what has generally been referred to as Modernism and the Avant-Garde, and more specifically the Generations of 98 and 14 in Spanish Peninsular literature. This analysis builds on the works of Gonzalo Sobejano’s Nietzsche en España (1967) and Jesús G. Maestro’s El personaje nihilista (2001), while refocusing the guiding concept in the context of literary drama at the turn-of-the- century in Spain. Nihilism proves to be a transnational phenomenon in the arts with a unique manifestation in Spanish drama that allows us to genealogically reconstruct a period of continuity from Benito Pérez Galdós to Federico García Lorca. This stylistic commonality is explained through a return to the Aristotelian poetics of tragedy, not without temporal, regional, and individual stylistic nuances, which lead to the possibility of a typology of these authors and their theatrical works. iii Thanks to Sam, the committee, my friends, and family. iv Table of Contents Introduction ……………………………………………………………………………………….1 I.
    [Show full text]
  • Triunfo Del Amor with English Subtitles Free 27
    1 / 2 Triunfo Del Amor With English Subtitles Free 27 ... http://ovpogusi.mystrikingly.com/blog/triunfo-del-amor-with-english-subtitles-free-download ... the housefull 3 movie english subtitles free download 2018年5月31日 ... meinu ek ladki chaahiye full movie english version online 2018年5月27日.. Las noticias de última hora, en vivo y en español, sobre los latinos en Estados Unidos. Infórmate y recibe alertas sobre los temas más relevantes del momento .... Hermiz Ishaya edited English subtitles for Triunfo del amor capitulo 29 1/3: Hermiz Ishaya added a ... Triunfo del Amor is a Mexican telenovela, starring Maite Perroni, William Levy, and Victoria Ruffo as the main protagonists. ... Everyday low prices and free delivery on eligible orders. ... 27:01. d1xvdtpa0005; Submit search.. English Subtitles Refine See titles to watch instantly, titles you haven't rated, etc. ... Forget Mr. Rent Accidental Husband (2008) film for FREE as part of our trial offer. L. August 27, 2012 at 8:56 pm. ... found upstream several weeks later, consistent with the accidental death theory. triunfo del amor episode 3 english subtitles.. Megadede es un sitio web donde puedes ver películas y series online sin tener que pagar. Es gratis. Mira las últimas películas y programas de TV en Megadede, .... Download Triunfo Del Amor, you will love it cos it is really interesting. ... Download Triunfo del Amor | María Desamparada da a luz al hijo de Max. 03:27 .... Triunfo del amor (TV Series 2010– ) - IMDb. Watch the playlist Cuidado Con el Angel English Subtitle by Soapfilms on Dailymotion ... You're watching The Sword and The Brocade (2021) Episode 27 English SUB in hd video at Kissasian.
    [Show full text]
  • Got to Make It !
    Got to Make it ! Collectors’ Edition by Jack Eadon Cover illustration by Scott Freeman, Loveland,CO Eloquence Press Tustin, California Perspective It’s an awfully bleak view of things when you think of it: We either complain when we struggle aimlessly toward an end with no result, or we shrug in disbelief when “what-we-always-hoped-for-with-all-of-our-hearts” comes to us without an effort. Either way, it’s like all our hard work directed toward accomplishing specific goals is totally unrelated to the outcome. Boy, that view of things might seem familiar, but it offers us little hope if what we want is to truly master our lives. Here’s another way to look at it: We don’t just struggle or hope aimlessly, we strive. Common to us all, striving implies an earnest, sometimes unrelenting, persistence in ourstruggle. In fact, as you will see herein, leaning against a cause or purpose is something we homo sapiens are very good at doing. Some might call it our obsessive nature, offhandedly considered a weakness. On the contrary, it is our impatience—so-called realism and can-do attitude—that creates deadlines which in turn prevent us from reaching our goals. If we resist our tendency to constantly set arbitrary benchmarks, on the way to reaching our goals, and instead lean hard and long enough enough, we are capable of exerting enough energy to create any definitive change. This story is a story about the effectiveness of leaning. 5 Jack Eadon Notes on Got to Make It! For the most part the chronology regarding the band is accurate; for sake of readability I have juggled theg timin of several events.
    [Show full text]
  • I Capuleti Ed I Montecchi En El Sudeste Cordobés Entre 2007 Y 2009: Ópera Como Performance Vocal Desde La Perspectiva Del Cantante
    Biblioteca Central "Vicerrector Ricardo A. Podestá" Repositorio Institucional I Capuleti ed I Montecchi en el sudeste cordobés entre 2007 y 2009: ópera como performance vocal desde la perspectiva del cantante Año 2014 Autor Reyes, Alejandra Manuela Director Aballay, Silvia Irene Este documento está disponible para su consulta y descarga en el portal on line de la Biblioteca Central "Vicerrector Ricardo Alberto Podestá", en el Repositorio Institucional de la Universidad Nacional de Villa María. CITA SUGERIDA Reyes, A. M. (2014). I Capuleti ed I Montecchi en el sudeste cordobés entre 2007 y 2009: ópera como performance vocal desde la perspectiva del cantante. Villa María: Universidad Nacional de Villa María Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución 4.0 Internacional UNIVERSIDAD NACIONAL DE VILLA MARÍA INSTITUTO ACADÉMICO PEDAGÓGICO DE CIENCIAS HUMANAS TESIS DE MAESTRÍA I CAPULETI ED I MONTECCHI EN EL SUDESTE CORDOBÉS ENTRE 2007 Y 2009: ÓPERA COMO PERFORMANCE VOCAL DESDE LA PERSPECTIVA DEL CANTANTE Autora: Prof. Alejandra Manuela Reyes Directora de la Tesis: Mgter. Silvia Irene Aballay Co-director de la Tesis: Mgter. Alfredo José Crespo Villa María, 20 de junio de 2014 2 ÍNDICE Nómina de Abreviaturas………………………………………………………….…6 Introducción……………………………………………………………………….…7 Capítulo I. Ópera del primo ottocento en el sudeste cordobés a principios del S XXI: un estudio de caso centrado en la performance vocal desde la perspectiva del cantante……………………………….………..…………...17 I. 1. Estudios de performance………………………………….……………………17 I. 1. 1. Consideraciones metodológicas………………………….………………….19 I. 1. 2. Conceptos básicos para el análisis………………………..………………….22 I. 1. 3. Análisis performático de ópera…………………………..…………………..26 I. 2. La Performance Vocal Operística sin amplificación eléctrica……………...…29 I.
    [Show full text]
  • Karaoke Catalog
    VIRTUALDJ CONTENT UNLIMITED KARAOKE MENU WWW.VIRTUALDJ.COM / KARAOKE SONG GENRE SONG GENRE 'Earl' Paul Craft A Flock Of Seagulls Hey Girls..This Is Earl.. I Didn't Die Country I Ran (So Far Away) 'N Sync The More You Live The More You Love Wishing (If I Had A Photograph Of You) Bye Bye Bye Pop For The Girl Who Has Everything Pop A Great Big World God Must Have Spent A Little More Time On You Pop Say Something I Want You Back Pop A Great Big World ftg. Christina Aguilera Sailing Pop Say Something Tearin' Up My Heart Pop 2 Chainz A Taste Of Honey Boogie Oogie Oogie Pop I'm Different 2 Unlimited A Teens Halfway Around The World Do What's Good For Me Upside Down Jump For Joy Magic Friend A-Ha Maximum Overdrive Take On Me Pop Nothing Like The Rain Twilight Zone A-Teens Bouncing Off The Ceiling (Upside Down) Pop 2Pac Floorfiller All Eyez On Me A.R. Rahman And The Pussycat Dolls 3 Doors Down Jai Ho Away From The Sun Pop Be Like That Pop Aaliyah Behind Those Eyes Pop Age Ain't Nothing But A Number Citizen Soldier Pop I Can Be Here Without You Pop I Refuse It's Not My Time (I Won't Go) Pop I'm Down Let Me Be Myself Pop Never No More Let Me Go Pop Read Between The Lines Live For Today Pop What If The Road I'm On Pop Aaron Carter Ticket To Heaven Aaron's Party (Come And Get It) Train Pop How I Beat Shaq When I'm Gone Pop Oh Aaron 3 Doors Down Featuring Bob Seger Aaron Lines Landing In London Pop Love Changes Everything 3 Of Hearts Aaron Neville Arizona Rain Country Don't Take Away My Heaven 38 Special Everybody Plays The Fool Pop If I'd Been The One Pop Aaron Tippin 4him Her Country The Basics Of Life Gospel Aaron Watson 98 Degrees Outta Style Because Of You Pop ABC This Gift Pop All Of My Heart 98 Degrees Feat.
    [Show full text]
  • Balzac, Honoré De 'La Fille Aux Yeux D'or'-Fr-En-Sp.P65
    Notes Balzac’s La fille tr. ed. Argos tr. Ellen Marriage La fille aux yeux d’or (1834-35) La muchacha de los ojos de oro THE GIRL WITH THE GOLDEN EYES Balzac, Honoré de de Honoré de Balzac by HONORE DE BALZAC tr. C. Oliver translated by Ellen Marriage 5 Copiste : Daniel Durosay (durosay@u- Editorial Bruguera, S. A., 1983 Etext prepared by Dagny, [email protected] and paris10.fr) Trad.: © Ed. Argos Vengara, S. A. - 1983 John Bickers, [email protected] Introducción: © Carlos Pujol - 1983 DEDICATION To Eugene Delacroix, Painter. 10 PREPARER’S NOTE La Fille aux yeux d’or est le troisième The Girl with the Golden Eyes is the épisode de l’Histoire des treize. Sa third part of a trilogy. Part one is en- 15 première partie parut à la fin mars 1834, titled Ferragus and part two is The chez la veuve Béchet ; la deuxième, en Duchesse de Langeais. The three sto- mai 1835. ries are frequently combined under the title The Thirteen. 20 CHAPITRE I - PHYSIONOMIES PARISIENNES THE GIRL WITH THE GOLDEN EYES 25 Un des spectacles où se rencontre Uno de los espectáculos del mundo que One of those sights in which most le plus d’épouvantement est certes más horrores contiene es, sin lugar a dudas, horror is to be encountered is, surely, HâVE - 1. (1536). Vx. (Du regard). Terne, vitreux.“- 2. (1648, Scarron). Amaigri et pâli par la faim, la fa- l’aspect général de la population el aspecto general de la población parisiense, the general aspect of the Parisian popu- tigue, la souffrance.“ Macilento, pâle.
    [Show full text]