Moliere Don Juan English Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Moliere Don Juan English Pdf Moliere don juan english pdf Continue Immediately after the premiere of Moliere's Don Juan in 1665, the censors of Louis XIV began to tear this incendiary text apart, and they did not stop there. They never let play alone, and the original text was lost - particularly the hot material removed and replaced by innocuous material often written by the censors themselves. The publication, published in 1682 in Paris under the watchful eyes of censors, cannot be considered authentic, but it was the source of almost all translations of this fascinating text into English. Stephen Wadsworth, who brought Marivo's supposedly untranslatable plays brilliantly to life in English, has now made a translation and adaptation of Don Juan based on a text printed in Amsterdam (in French) in 1683, outside the competence of French censors. This text, published in French for the first time since 1683, most recently, in 1999, sheds light on where and how the play was censored, and inspired Wadsworth to a vivid reimagining of Don Juan's shocking original text, complete with a new prologue of verse. These are not the sexual exploits of Don Juan, which were limited by censors, it was his frank, rational worldview that prompted him to speak openly and fearlessly about the church and the state and the hypocrisy that infected both. Don Juan Moliere exploded in the age of reason long before his time - a wild, witty prophet, reckless and apologetic, and right. His debate with his servant Sganarelle, adapted by Wadsworth, thrillingly captures both the restless zeitgeist of Moliere and the fabulous theatricality of the Moliere Theatre. The text is accompanied by articles about the history and style of the play. The censorship edition of Dom Juan ou le Festin de pierre (1683), authored by Moliere, depicts an illustration of the statue at the festival. House Juan or Feast with a statue (1665), Moliere (also the House of Juan y le Festin de Pierre and Le Festin de Pierre) is a five-star, French comedy based on the Spanish legend Don Juan Tenorio. Aristocrat Dom Juan - Rakeell, who seduces, marries and throws Elvira, discarded as another romantic conquest. Later, he invites to dinner a statue of a man he had recently killed; The statue accepts and reciprocates the invitation of the House of Juan. During the second evening, a stone statue of the murdered man is fascinated, deceived and leads the House of Juan to hell. Moliere's comedy derives from the Spanish play Trickster of Seville and the Stone Guest (1630) by Tyrso de Molina, but each playwright presents a different interpretation of the libertine. Dom Moliere Juan is a Frenchman who admits to being an atheist and a free thinker; while Don Juan de Molina is a Spanish man who recognizes being a Catholic, and believes that repentance and forgiveness of sin are opportunities that will recognize him in heaven, but comes early, and thwarts him avoiding moral responsibility for a depraved life; In both Spanish and French versions of comedy, House of Juan goes to hell. Throughout the plot of the House of Juan or the Feast of the Statue, valet Sganarelle is the only character who defends religion, but his superstitious Catholicism is the thematic and intellectual foil for the free-thinking disregard of the House of Juan to religion and social and sexual norms. In early 1665, after fifteen performances of the original dom Juan launch, the French royals suspended the play; Moliere had to defend the play and himself against accusations of non-religiousity and political subversion. That the playwright Moliere celebrated libertine life by positively portraying the rake, thus the intention to play disrespectful to the official doctrine of the Church, and therefore undermining the royal power of the King of France, who is the absolute monarch. Subsequent state and church censorship legally forced Moliere to remove socially subversive scenes and non-religious dialogue from the script, in particular the scene where Sganarell and Dom Juan encounter a beggar in the woods, in Act III. Censorship, the verse edition of Le Festin de Pierre (1677), Thomas Cornel changed the style of writing - and thus changed the intention of the play - exaggerating the libertarianism of Dom Juan to make Moliere's comedy manners into a cautionary tale of the unfortunate fate of non-religious people. The plot of the censored play House of Juan or Feast with a statue (1665), Moliere, documented in the article La sc'ne du pauvre, Paris 1682, dans ses deux tats. House Of Juan or Feast with a statue (1665) presents the story of the last two days of the life of the court house Juan Tenorio, who is a young, libertine aristocrat known as a seducer of women and as an atheist. Throughout history, Dom Juan is accompanied by his valet, Sganarelle, truculent and superstitious, cowardly and greedy man who draws his master into intellectual debate. Many aspects of the personality of Dom Juan are exposed to show that he is adultery (Act I); Experienced womanizer (Act II); altruistic, religious nonconformist (Act III); spend, bad son to his father (Act IV); and a religious hypocrite who claims spiritual rebirth and a return to the faith of the Roman Catholic Church, which is thwarted by death (Act V). Synopsis Act I In the Garden of the Palace. After a few words of appreciation for tobacco tobacco, Sganarelle speaks with Guzman, squire Donna Elvira. Her main concern is the abrupt departure of her new husband, Dom Juan. For Guzman proudly paints a terrible portrait of his master, Dom Juan, as a fickle, cynical unbeliever whom women should trust. Guzman comes out and Dom Juan enters to argue with Sganarelle about the topic of marriage and love inconsistencies, before revealing that he has fallen in love and his gaze is set for someone new - a young, rustic bride- to-be. Donna Elvira then enters to challenge Dom Juan to explain the reasons for his abrupt departure; his answer leaves her angry. Act II In the countryside. Speaking in village language, farmer Piero tells his fiancee Charlotte the adventure story of his rescue of the House of Juan and Sganarella after they fell into the lake when their boat capsized. Piero then goes out to go wet his whistle, and Dom Juan and Sganarelle appear. House Juan tells Charlotte that he is in love with her, and persuades her to marry him. As Dom Juan is about to kiss Charlotte's hand a thousand times, Piero returns and intervenes. Then appears Maturin, another woman Dom Juan promised to marry. Two suitors, and both require an explanation. Juan's house manages to inveigle its way out of girl trouble, leaving every woman to believe that all is well between him and her. A man enters with the news that Dom Juan is in danger - twelve people on horseback are looking for him. Dom Juan tells Sganarelle that they should exchange clothes with each other. Sganarelle says: Unlikely. and they rush away. Act III In the Woods. Enter Dom Juan in a country costume and Sganarelle in a doctor's suit. They get lost and encounter a beggar, dressed in rags, and ask him for directions through the forest. Upon learning that the beggar is religious and devaly, Dom Huang checks the man's faith by offering him a golden piece for blasphemy; beggar refuses. Then Dom Juan sees a gentleman, who is attacked by three robbers, so he draws his sword and goes to his aid. The gentleman turns out to be Dom Carlos, brother of Donna Elvira, who explains to Dom Juan that he and his brother, Dom Alonso, were hunting for Juan's House to avenge his seduction of their sister. Pretending to be ignorant, and not being himself, Dom Huang says that he knows the man they are looking for (House of Juan), but that he is only an acquaintance, not a friend. Enter The House of Alonso, who recognizes Dom Juan, and demands immediate revenge. In gratitude to Dom Juan for saving him from the robbers, Dom Carlos persuades his brother, Dom Alonso, to postpone his revenge. The brothers are leaving. Continuing their journey in the forest, Dom Juan and Sganarelle find themselves at the grave of the commander - a man recently killed by Dom Juan. He orders Sganarella to invite the statue of the Commander to dinner. A stone statue nods its head at the valet. Act IV of the House. In his apartment Dom Juan wants to sit at dinner, but he is hindered by a series of unannounced visitors. First, the lender Mr. Dimanche, a trader Juan's house lays down with many compliments and then snubs suddenly leaving the room. Sganarell walks in to get Dimanche out of the apartment. Then comes his father, Dom Louis, who scolds Dom Juan and then walks away, angry at the contempt. Donna Elvira enters, no longer furious, but with a loving, eugene spirit to warn her husband against the wrath of heaven. In vain Donna Elvira tries to persuade Dom Juan to repent of his sins, and then leaves him alone. Finally, Dom Juan and Sganarell sit for dinner when a statue of the Commander appears; he does not join them at the table, but invites Dom Juan sup with him the next day. Law V In rural areas near the city. Dom Juan tells his father that heaven changed him, and that he abandoned his wicked ways. Happy to hear this news from his son, Dom Louis leaves. The news of repentance and reform also pleases Sganarelle, but Dom Juan immediately says he didn't mean any of it, and then passionately speaks in detail in praise of hypocrisy.
Recommended publications
  • Don Juan Entire First Folio
    First Folio Teacher Curriculum Guide Don Juan by Molière translated, adapted and directed by Stephen Wadsworth January 24—March 19, 2006 First Folio Teacher Curriculum Guide Table of Contents Page Number Welcome to the Shakespeare Theatre Company’s production ofDon Juan by Molière! A Brief History of the Audience…………………….1 Each season, the Shakespeare Theatre Company About the Playwright presents five plays by William Shakespeare and other classic playwrights. The Education Department Molière’s Life………………….…………………………………3 continues to work to deepen understanding, Molière’s Theatre…….……………………………………….4 appreciation and connection to classic theatre in 17th•Century France……………………………………….6 learners of all ages. One approach is the publication of First Folio: Teacher Curriculum Guides. About the Play Synopsis of Don Juan…………………...………………..8 In the 2005•06 season, the Education Department Don Juan Timeline….……………………..…………..…..9 will publish First Folio: Teacher Curriculum Guides for Marriage & Family in 17th•Century our productions ofOthello, The Comedy of Errors, France…………………………………………………...10 Don Juan, The Persiansand Love’s Labor’s Lost. The Guides provide information and activities to help Splendid Defiance……………………….....................11 students form a personal connection to the play before attending the production at the Shakespeare Classroom Connections Theatre Company. First Folio guides are full of • Before the Performance……………………………13 material about the playwrights, their world and the Translation & Adaptation plays they penned. Also included are approaches to Censorship explore the plays and productions in the classroom Questioning Social Mores before and after the performance.First Folio is Playing Around on Your Girlfriend/ designed as a resource both for teachers and Boyfriend students. Commedia in Molière’s Plays The Shakespeare Theatre Company’s Education Department provides an array of School, • After the Performance………………………………14 Community, Training and Audience Enrichment Friends Don’t Let Friends..
    [Show full text]
  • ~'7/P64~J Adviser Department of S Vie Languages and Literatures @ Copyright By
    FREEDOM AND THE DON JUAN TRADITION IN SELECTED NARRATIVE POETIC WORKS AND THE STONE GUEST OF ALEXANDER PUSHKIN DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of the Ohio State University By James Goodman Connell, Jr., B.S., M.A., M.A. The Ohio State University 1973 Approved by ,r-~ ~'7/P64~j Adviser Department of S vie Languages and Literatures @ Copyright by James Goodman Connell, Jr. 1973 To my wife~ Julia Twomey Connell, in loving appreciation ii VITA September 21, 1939 Born - Adel, Georgia 1961 .•..••. B.S., United States Naval Academy, Annapolis, Maryland 1961-1965 Commissioned service, U.S. Navy 1965-1967 NDEA Title IV Fellow in Comparative Literature, The University of Georgia, Athens, Georgia 1967 ••••.•. M.A. (Comparative Literature), The University of Georgia, Athens, Georgia 1967-1970 NDFL Title VI Fellow in Russian, The Ohio State University, Columbus, Ohio 1969 •.•••.• M.A. (Slavic Languages and Literatures), The Ohio State University, Columbus, Ohio 1970 .•...•. Assistant Tour Leader, The Ohio State University Russian Language Study Tour to the Soviet Union 1970-1971 Teaching Associate, The Ohio State University, Columbus, Ohio 1971-1973 Assistant Professor of Modern Foreign Languages, Valdosta State College, Valdosta, Georgia FIELDS OF STUDY Major field: Russian Literature Studies in Old Russian Literature. Professor Mateja Matejic Studies in Eighteenth Century Russian Literature. Professor Frank R. Silbajoris Studies in Nineteenth Century Russian Literature. Professors Frank R. Silbajoris and Jerzy R. Krzyzanowski Studies in Twentieth Century Russian Literature and Soviet Literature. Professor Hongor Oulanoff Minor field: Polish Literature Studies in Polish Language and Literature.
    [Show full text]
  • The Element of Self-Interest in Moliã¨Re's Characterisation
    , I 'l'HE ELm1ENT OF SELF-INTEREST IN MOLIERE I S CHp,RAC'rERISNI'ION THE ELEMENT OF SELF-INTEREST IN MOLIERE'S CHARAC'I'ERISA'I'ION by Bola Sodipo, B.A. '(Manches ter) A Thesis Submitted to the Faculty of Graduate Studies in Partial Fulfilment of the Requirements for the Degree Master of Arts McMas'ter Uni vend ty October 1970 !-1ASTER OF ARTS (1970) Mcl!J:ASTER Ul'iilVERSITY (Romance Languages) Hamilton, Ontario TITLE: The Element of Self-Interest in Moliere's Characterisation AUTHOR: Bola Sodipo, B.A. (Manches"ter) SUPERVISOR: Dr. G. A. Warner NUMBER OF PAGES: iv I 99. SCOPE AND CONTENTS: A discussion of the na"ture of self~in·- terest and an analysis of how Moliere exploits this them.ein the creation of his comic types. ii ACKNmvLEDGEMENT I should.like to express my sincere gratitude to Professor G. l"larner, who gave me invaluable help and guidance during the course of this study. Indeed, I am indebted to him for suggesting the psychological r drcnnatic and comic terms in which the element of self-interest is examined. iii TAB LEO F CON TEN T S Page INTRODUCTION 1 CHAPTER I THE PSYCHOLOGY OF SELF-INTEP~ST 9 CHAPTER II THE DR~1ATIC EXPLOITATION OF SELF-IN'l'EREST 34 CHAPTER III THE COMIC EXPLOITATION OF SELF-INTEREST 60 CONCLUSION 90 BIBLIOGRA.PHY 94 iv INTRODUCTION Self-·interest is defined ln t,he Concise Oxford Dic'tionary as being II actua'ted or absorbed in what one con- ceives to be 'for one's interests Ii.
    [Show full text]
  • Pushing Boundaries with Don Giovanni.Pdf
    Giovanni 2017 articles.qxp_Don Giovanni 2017 5/23/17 12:55 PM Page 1 B Y J U D I T H M A L A F R O N T E Pushing Boundaries with Don Giovanni any years ago, my solfège teacher told me about sneak- drama and bringing complexity and seriousness to all the charac- ing out of Paris on public transportation with the origi- ters. If Da Ponte knew Molière’s 1665 Dom Juan ou le Festin de nal manuscript of Don Giovanni wrapped in brown paper pierre, it was only in the heavily censored version published in 1682. Mon her lap. Annette Dieudonné—composer, translator, key- Director Stephen Wadsworth, whose new translation of Molière’s boardist, and musicologist—had been a librarian at the Paris Con- Dom Juan is soon to be published by Smith and Kraus, finds the servatoire during World War II, and just before the German title character sexy and dangerous because of his mind and his free- occupation, she took many priceless manuscripts out to the coun- thinking. “Molière aimed this anarchic force at the hypocrisy of try and buried them to avoid confiscation or destruction. (She church and state; his Don Juan observed the world with a shocking, neglected to mention that she had been awarded the Légion cleansing rationality.” No wonder the censors ordered revisions d’honneur for this work.) after only one performance. It was never about sex. (Molière’s Don Another woman who saved Don Giovanni was Pauline Viardot, Juan even seduces a nun.) More upsetting to the establishment was the legendary 19th-century diva, who had purchased this same what Wadsworth calls Giovanni’s “rational, logical, unapologetic manuscript from a dealer who had acquired it from Mozart’s world-view,” skeptical and anti-religious.
    [Show full text]
  • "Don Juan". Nancy Clark Victory Louisiana State University and Agricultural & Mechanical College
    Louisiana State University LSU Digital Commons LSU Historical Dissertations and Theses Graduate School 1998 "To Play With Fixities and Definites": Byron's Fanciful Real World Games in "Don Juan". Nancy Clark Victory Louisiana State University and Agricultural & Mechanical College Follow this and additional works at: https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_disstheses Recommended Citation Victory, Nancy Clark, ""To Play With Fixities and Definites": Byron's Fanciful Real World Games in "Don Juan"." (1998). LSU Historical Dissertations and Theses. 6766. https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_disstheses/6766 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Graduate School at LSU Digital Commons. It has been accepted for inclusion in LSU Historical Dissertations and Theses by an authorized administrator of LSU Digital Commons. For more information, please contact [email protected]. INFORMATION TO USERS This manuscript has been reproduced from the microfilm master. UMI films the text directly from the original or copy submitted. Thus, some thesis and dissertation copies are in typewriter face, while others may be from any type of computer printer. The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. Broken or indistinct print, colored or poor quality illustrations and photographs, print bleedthrough, substandard margins, and improper alignment can adversely afreet reproduction. In the unlikely event that the author did not send UMI a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if unauthorized copyright material had to be removed, a note will indicate the deletion. Oversize materials (e.g., maps, drawings, charts) are reproduced by sectioning the original, beginning at the upper left-hand comer and continuing from left to right in equal sections with small overlaps.
    [Show full text]
  • Death in the Comedy of Molière
    University of Tennessee, Knoxville TRACE: Tennessee Research and Creative Exchange Doctoral Dissertations Graduate School 8-2003 Dying for a laugh : death in the comedy of Molière Clara Noëlle Wynne Follow this and additional works at: https://trace.tennessee.edu/utk_graddiss Recommended Citation Wynne, Clara Noëlle, "Dying for a laugh : death in the comedy of Molière. " PhD diss., University of Tennessee, 2003. https://trace.tennessee.edu/utk_graddiss/5211 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Graduate School at TRACE: Tennessee Research and Creative Exchange. It has been accepted for inclusion in Doctoral Dissertations by an authorized administrator of TRACE: Tennessee Research and Creative Exchange. For more information, please contact [email protected]. To the Graduate Council: I am submitting herewith a dissertation written by Clara Noëlle Wynne entitled "Dying for a laugh : death in the comedy of Molière." I have examined the final electronic copy of this dissertation for form and content and recommend that it be accepted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy, with a major in Modern Foreign Languages. Sal DiMaria, Major Professor We have read this dissertation and recommend its acceptance: Accepted for the Council: Carolyn R. Hodges Vice Provost and Dean of the Graduate School (Original signatures are on file with official studentecor r ds.) To the Graduate Council: I am submitting herewith a dissertation written by Clara Noelle Wynne entitled "Dying for a Laugh: Death in the Comedy of Moliere". I have examined the final paper copy of this dissertation for form and content and recommend that it be accepted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy, with a major in Modern Foreign Languages.
    [Show full text]
  • UC Riverside UC Riverside Electronic Theses and Dissertations
    UC Riverside UC Riverside Electronic Theses and Dissertations Title On Both Sides of the Atlantic: Re-Visioning Don Juan and Don Quixote in Modern Literature and Film Permalink https://escholarship.org/uc/item/66v5k0qs Author Perez, Karen Patricia Publication Date 2013 Peer reviewed|Thesis/dissertation eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California UNIVERSITY OF CALIFORNIA RIVERSIDE On Both Sides of the Atlantic: Re-Visioning Don Juan and Don Quixote in Modern Literature and Film A Dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Spanish by Karen Patricia Pérez December 2013 Dissertation Committee: Dr. James A. Parr, Chairperson Dr. David K. Herzberger Dr. Sabine Doran Copyright by Karen Patricia Pérez 2013 The Dissertation of Karen Patricia Pérez is approved: Committee Chairperson University of California, Riverside Acknowledgments I would like to express my deepest appreciation to my committer Chair, Distinguished Professor James A. Parr, an exemplary scholar and researcher, a dedicated mentor, and the most caring and humble individual in this profession whom I have ever met; someone who at our very first meeting showed faith in me, gave me a copy of his edition of the Quixote and welcomed me to UC Riverside. Since that day, with the most sincere interest and unmatched devotedness he has shared his knowledge and wisdom and guided me throughout these years. Without his dedication and guidance, this dissertation would not have been possible. For all of what he has done, I cannot thank him enough. Words fall short to express my deepest feelings of gratitude and affection, Dr.
    [Show full text]
  • The Liar As a Comic Figure in Plays by Ruiz De Alarcon, Corneille and Moliere
    University of Tennessee, Knoxville TRACE: Tennessee Research and Creative Exchange Doctoral Dissertations Graduate School 12-2006 The Liar as a Comic Figure in Plays by Ruiz de Alarcon, Corneille and Moliere Robert Matthew Patrick University of Tennessee, Knoxville Follow this and additional works at: https://trace.tennessee.edu/utk_graddiss Part of the Modern Languages Commons Recommended Citation Patrick, Robert Matthew, "The Liar as a Comic Figure in Plays by Ruiz de Alarcon, Corneille and Moliere. " PhD diss., University of Tennessee, 2006. https://trace.tennessee.edu/utk_graddiss/4292 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Graduate School at TRACE: Tennessee Research and Creative Exchange. It has been accepted for inclusion in Doctoral Dissertations by an authorized administrator of TRACE: Tennessee Research and Creative Exchange. For more information, please contact [email protected]. To the Graduate Council: I am submitting herewith a dissertation written by Robert Matthew Patrick entitled "The Liar as a Comic Figure in Plays by Ruiz de Alarcon, Corneille and Moliere." I have examined the final electronic copy of this dissertation for form and content and recommend that it be accepted in partial fulfillment of the equirr ements for the degree of Doctor of Philosophy, with a major in Modern Foreign Languages. Bryant Creel, Major Professor We have read this dissertation and recommend its acceptance: Edmund J. Campion, Salvatore Di Maria, Heather Hirschfeld Accepted for the Council: Carolyn R. Hodges Vice Provost and Dean of the Graduate School (Original signatures are on file with official studentecor r ds.) To the Graduate Council: I am submitting herewith a dissertation written by Robert Matthew Patrick entitled "The Liar as a Comic Figure in Plays by Ruiz de Alarcon, Corneille and Moliere." I have examined the final paper copy of this dissertation for formand content and recommend that it be accepted in partialfulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy, with a major in Mode oreign Langua es.
    [Show full text]
  • THB of MN MS AS 0Ol2&G& in Papfci&X
    THB OF MN MS AS 0ol2&g& in Papfci&X Poa? the By Kox&toth &U3$<&Y B* A. 223548 TABLE m CONTESTS Chapter ?»g» X* IHTRODtrCTION '1 II. TtIS OHIGIS OF THE DOB JUM LEGEM) . • * * . 3 III, TIR30 IB *OLim*S m BURLAPOR DB SEVILLA . * IX IV* THE DOIT imi LEGEND FBQS TIRSO»3 EL BURLAPOR TO MOLIEJ«*S DOM JITAN . ,7 2$ Wm »OLIEHE»S B€S| JUAM 32 VI* SUA DWELL1 S Igg LIBSITOS . US VTI* THE DOS JUAN LSGEKD FBCW SHADVffiLL* S THE LIBSRTI8B TO MOZAHT* S BOf OIOVAHSI . « . 59 VIII* MOZART1 S DQH mmMMWt ^4- 11, CORCLUSIOH 76 BIBLIOGRAPHY 19 as *. 3ab«l tov lU&er&stan* Bt has u# 1### popular m & subjeot f» lit©«y?y anS »mi»aX tra&fesexit* A test a# to tft» ©volution «f Ms fisapMtt*!?#, Swo»l fac- tors add to Ms >m a subject for .«»& tvett* fcay «a^fe 4««IJ®g with lita- pjpafita from Gm mmt- fen MswfiiX not to pm® mm s§n 3hmm m m wmm llb«x*fcin«* s§- is <w»* af eea****. but «f «t wy *» a popt&raSa? soe ioty, a» ®mmm to all *ft&tta*Mji but tb» few Be® at least in. Ms arlgtwal fens, could -set teste other fcti&rj on© of rigid st©p&l regression of tii© «rofci© driveB, sueh. m 1m® exleted i» Europe sine© the dominance of ChrlaK tlaatty* Hie original DOR Juan is * rebel, aaS * retoeX Ml Jmir© sc«a®tfairig to mh®% ag&i&st* 1# lamst not eonfuae DOB Jte ittMi TUT m»t of l&tortiUMi w find is, omek agthelogyv for example# ffe» eC 1 a Boa luiffi are aot really ©©sparable to those ©I 2et»i# b©~ earn®© tit perforating Ms escapades* lens is doing ©»©%% wh&t Is ejected of fclm »» a omk ge&f tti ttaKp* la a» wtval.
    [Show full text]
  • Dom Juan, Ou Le Festin De Pierre [Don Juan]
    Open Research Online The Open University’s repository of research publications and other research outputs Jean-Baptiste Poquelin: Dom Juan, ou le festin de Pierre [Don Juan] Other How to cite: Wilton-Godberfforde, Emilia (2017). Jean-Baptiste Poquelin: Dom Juan, ou le festin de Pierre [Don Juan]. The Literary Encylopedia. For guidance on citations see FAQs. c 2017 The Literary Encylopedia https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ Version: Accepted Manuscript Link(s) to article on publisher’s website: http://t.litencyc.com/php/sworks.php?rec=true&UID=5555 Copyright and Moral Rights for the articles on this site are retained by the individual authors and/or other copyright owners. For more information on Open Research Online’s data policy on reuse of materials please consult the policies page. oro.open.ac.uk Emilia Wilton-Godberfforde The figure of Dom Juan and his rebellious exploits has attracted the interest of many writers across the centuries and much of this enduring fascination arises from his potential both to entertain and disturb. The Dom Juan character is viewed as ‘exuberant, promiscuous, amoral’, with ‘a youthful sexuality that knows no boundaries and will dare the abyss’ (Mitchell, p. 259). Molière’s version of the story with the Dom Juan figure as crafty protagonist was presented for the first time at the Théâtre du Palais-Royal on February 15 1665 and immediately ran into opposition, arousing a storm of protest. The fact that by the second performance, on the 17 February, a number of controversial lines were omitted would suggest that Molière did attempt to placate those who objected to the play.
    [Show full text]
  • Proquest Dissertations
    & db tt GB A&A&A&&A4&A&AA&&&&&&&&&& A A A A A A A A CRITICAL STUDT A A -. A A A A 0 F THE THEATRE OF MQLIEREA & A A A A A A A A DISSERTATI0» PRESEHTED A A A A BY A A A A A A FREDERICK HERRY PEPMONP. M.A,. A A A A A A A A AM PARTIAL REQUIREMENT A A A A A A FOR THE DEGREE A A A A OF A A A A A A DOCTOR OF PHILOSOPHY A A A A A A IH THE FACULTY OF ARTS A A A A A AT THE A i i i i i i »"> A A OTIIVERSITY OF OTTAWA M&^&'i I* A A A A A A A A A A A HAY 1943 A A A A A ct A A A AAAAAAAAAAAAA&AAAAAAAAA* A UMI Number: DC53982 INFORMATION TO USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. Broken or indistinct print, colored or poor quality illustrations and photographs, print bleed-through, substandard margins, and improper alignment can adversely affect reproduction. In the unlikely event that the author did not send a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if unauthorized copyright material had to be removed, a note will indicate the deletion. UMI® UMI Microform DC53982 Copyright 2011 by ProQuest LLC All rights reserved. This microform edition is protected against unauthorized copying under Title 17, United States Code. ProQuest LLC 789 East Eisenhower Parkway P.O.
    [Show full text]
  • Le Dénouement Du Dom Juan De Molière: Un Problème De Mise En Scène
    Le dénouement du Dom Juan de Molière: un problème de mise en scène Le Dom Juan de Molière se termine d'une manière rapide et tout à fait éclatante. A la cinquième scène du dernier acte, un acte qui ne comprend que six scènes, la chute de Dom Juan est inéluctable. De toutes les pièces de Molière, c'est son Dom Juan qui se trouve discuté le plus souvent et il est surtout question de la punition du personnage principal. Comment est-ce que le sort de Dom Juan peut encore soulever tant de controverses? Cela est intéressant étant donné que la pièce de Molière a disparu de la scène en 1665 après quinze représentations. Bien qu'elle soit jouée après la mort de Molière, il ne s'agissait plus de sa pièce, plutôt d'une version versifiée et édulcorée de Thomas Corneille qui a duré jusqu'à 1841. C'est le dix-neuvième siècle qui a donc repris !'oeuvre originale de Molière. Ce n'est pas à dire qu'on se soit rendu tout de suite compte de l'importance de la pièce. Il semble que chaque rare effort de remettre Dom Juan au théâtre ait fini par décevoir les spectateurs. Francisque Sarcey a observé en 1868: Don Juan m'énerve. La représentation en est insoutenable. Hier, de l'orchestre, j'examinais la physionomie des loges; je retrouvais sur tous les visages cette expression d'ennui respectueux et décent qui 23 m'avait frappé huit jours auparavant, à l'Odéon, quand on jouait le Roi Lear. 1 Heureusement, le Dom Juan de Molière n'a plus tendance à ennuyer depuis le vingtième siècle parce que c'était à cette époque-ci que les cri- tiques aussi bien que les hommes de théâtre ont vraiment tâché d'approfondir cette oeuvre et de reconnaître sa valeur.
    [Show full text]