The Poets Inn +223324209
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Cardapio Inglês15.Cdr
A O R I G I N A L D E S D E 1 8 6 0 Salgadinhos For more than a century, Confeitaria Cavé is a mandatory stop for anyone visiting Rio de Janeiro’s downtown. As you walk through the door you are taken back in time, reliving the carioca Belle Époque of gentlemen in suits, a time when fast-food chains and the rush of everyday life didn't even exist. ESTABLISHED ON 05 MARCH 1860, CONFEITARIA CAVÉ IS THE OLDEST COFFEE AND PASTRY SHOP IN RIO DE JANEIRO. IT WAS FOUNDED BY CHARLES AUGUSTE CAVÉ, A FRENCHMAN WHO STAYED IN CHARGE OF THE BUSINESS UNTIL 1922. SINCE THEN MANY OWNERS TOOK CHARGE OF THE HOUSE. It was impossible to pass through the corner of Uruguaiana and Sete de Setembro streets without taking a look inside the beautiful building to see the wonderfully ornate ice-cream bowls which seemed more like a work of art. They were so magical and amazing, that used to whet the appetite of even those who did not appreciate ice cream. The architecture was influenced by various countries: chandeliers and glassware from France, custom chairs and tables were designed by the spaniard Cólon, wall lights from Brazil etc. The lines and shapes were also used to create its famous ice creams reminding chickens, pyramids and peach basket. Confeitaria Cavé has always been frequented by figures of the city, sharing the hall with the locals. There are reports that the Mayor Pereira Passos, responsible for an urban reform that completely changed the city landscape, was a habitué of the house. -
Do Palácio De Cristal Portuense Ao Pavilhão Rosa Mota Volume I Vera Lúcia Da Silva Braga Penetra Gonçalves
MESTRADO HISTÓRIA DA ARTE, PATRIMÓNIO E CULTURA VISUAL Imagens e Memórias em Reconstrução: Do Palácio de Cristal Portuense ao Pavilhão Rosa Mota Volume I Vera Lúcia da Silva Braga Penetra Gonçalves M 2018 Vera Lúcia da Silva Braga Penetra Gonçalves Imagens e Memórias em Reconstrução: Do Palácio de Cristal Portuense ao Pavilhão Rosa Mota Volume I Dissertação realizada no âmbito do Mestrado em História da Arte, Património e Cultura Visual, orientada pelo Professor Doutor Hugo Daniel da Silva Barreira e coorientada pela Professora Doutora Maria Manuela Gomes de Azevedo Pinto Faculdade de Letras da Universidade do Porto setembro de 2018 Imagens e Memórias em Reconstrução: Do Palácio de Cristal Portuense ao Pavilhão Rosa Mota Volume I Vera Lúcia da Silva Braga Penetra Gonçalves Dissertação realizada no âmbito do Mestrado em História da Arte, Património e Cultura Visual, orientada pelo Professor Doutor Hugo Daniel da Silva Barreira e coorientada pela Professora Doutora Maria Manuel Gomes de Azevedo Pinto Membros do Júri Professor Doutor Manuel Joaquim Moreira da Rocha Faculdade de Letras - Universidade do Porto Professora Doutora Teresa Dulce Portela Marques Faculdade de Ciências – Universidade Universidade do Porto Professor Doutor Hugo Daniel da Silva Barreira Faculdade de Letras - Universidade do Porto Classificação obtida: 20 valores À memória do meu pai Sumário Declaração de honra .................................................................................................................. 9 Agradecimentos .......................................................................................................................... -
Medalhas Atribuidas Até Ao 25 Abril 1974
MEDALHAS ATRIBUIDAS ATÉ AO 25 ABRIL 1974 Atribuição Nome Título Medalha Tipo Observações Entrega Acácio Lima responsável pelos painéis da capela-mor da Igreja dos Congregados. 07/11/1942 Acácio Lima Arquitecto Mérito Ouro Arquitecto modernista, com obra relevante na cidade. Fez parte da Organização dos 07/11/1942 Arquitectos Modernos (ODAM), que existiu de 1947 a 1952. Empenhou-se em prol da construção do Teatro Municipal do Porto - Rivoli ficando 09/08/1948 Maria Fernandes Borges D. Mérito Ouro 09/08/1948 associada a um dos mais importantes espaços culturais do Porto. Médico e militar português, diretor do Hospital Militar Regional n.º 1 (D. Pedro V) do 10/03/1950 Augusto de Sousa Rosa Tenente-Coronel Honra Ouro 10/03/1950 Porto e Presidente da Comissão Administrativa da Câmara Municipal do Porto. Médico, professor de Medicina, publicista e político republicano com actividade no período da Primeira República Portuguesa e do Estado Novo. Foi Reitor 10/03/1950 José Alfredo Mendes de Magalhães Prof. Doutor Honra Ouro da Universidade do Porto, Procurador à Câmara Corporativa, Ministro da Instrução 10/03/1950 Pública, Governador-Geral de Moçambique e Presidente da Câmara Municipal do Porto. Presidente da Comissão Administrativa da Câmara Municipal do Porto, no final da década de 1920. Comendador da Ordem de Avis, em 28 de Junho de 1919, 10/03/1950 Raul de Andrade Peres Coronel Honra Ouro 10/03/1950 Comendador da Ordem Militar da Torre e Espada, do Valor, Lealdade e Mérito, em 5 de Outubro de 1919 e Grande Oficial da Ordem de Avis, em 5 de outubro de 1928. -
Cultural Landscape of the Alto Douro Wine Region Archaeological Sites
Historic Centre of Porto The history of Porto, which is proudly known as the Cidade Association), the Ferreira Borges Market and the building known as the Alfândega Nova (New Customs Invicta (Invencible City) is profoundly linked to the River Douro, that hard to navigate river House), at the entrance to Miragaia, clearly attest to this. which curves and proudly displays its six bridges, inviting observation… of the D. Luís bridge, At the end of the middle ages, the city began to spread beyond the upper town - the Episcopal city - and the lower a cast iron structure in the 19th century style, whose higher and lower levels link the banks mercantile and trading town. From the beginning of the 14th century, the hillside once known as Olival, nowa- of the cities of Porto and Vila Nova de Gaia. Both have a history and stories to tell, both banks days named Vitória, saw a new urban dynamism, thanks to the creation of the New Jewish Quarter, in the street invite us to stop a while. where the São Bento da Vitória Monastery would eventually be built. In the 18th century the Clérigos Church, with its house and tower, paid homage to the Christian faith with its art, setting its stamp on the personality of Leaving the Monastery of Santo Agostinho da Serra do Pilar, through the top level of the bridge, we soon the place and becoming the trademark of the city. This masterpiece of baroque architecture was designed by the arrive at Porto Cathedral, the symbol of what was once the Episcopal city. -
Culture and Tourism in Porto City Centre: Conflicts and (Im)
sustainability Article Culture and Tourism in Porto City Centre: Conflicts and (Im)Possible Solutions Inês Gusman 1,2,* , Pedro Chamusca 2,3 , José Fernandes 2 and Jorge Pinto 2,4 1 Institute of Development Studies of Galicia (IDEGA), University of Santiago de Compostela, Chalé dos Catedráticos, 1. Avda. das Ciencias s/n, Campus Vida, 15782 Santiago de Compostela, Galicia, Spain 2 Research Center for Geography and Spatial Planning (CEGOT), Faculty of Arts and Humanities of the University of Porto (FLUP), Via Panorâmica, s/n, 4150–364 Porto, Portugal 3 The Center Program/DCSP T, University of Aveiro, Campus Universitário de Santiago, 3810–193 Aveiro, Portugal 4 CIIIC-ISCET, Rua de Cedofeita, 4050–180 Porto, Portugal * Correspondence: [email protected] Received: 30 July 2019; Accepted: 2 October 2019; Published: 15 October 2019 Abstract: City centres are spaces where different economic and cultural values converge as a consequence of their current uses and functions. In the case of Porto (Portugal), more than 20 years after being declared a World Heritage Site by UNESCO (in 1996), tourism has had remarkable effects on its physical, social and economic features. Therefore, Porto—and in particular its city centre—is taken in this article as the object of study. The interest of this space lies in the fact that it has been rapidly transformed from a devalued old area into the centre of an important urban tourism destination on a European level. Based on the spatial and temporal analysis of a set of indicators related to tourism, housing and economic activity, we identify the main threats that this “culture-led regeneration”—much supported by tourism—could have on the cultural values of Porto. -
Cantinho-Poveiro-Menusc
Entradas/Tapas Appertixers/tapas -AZEITONAS MARINADAS 1,50€ -PÃO/TOSTAS 1.,50€ (MARINATED OLIVES) (BREAD/TOAST) -PÃO BOMBA 6.00€ -SALGADOS (UNIDADE) 0,50€ (BOMB BREAD) (SALTY FOOD) -PÃO DE ALHO 2,00€ -MOELAS 3,50€ (GARLIC BREAD) (CHICKEN GIZARD STEW) -PATÉ DE ATUM/DELÍCIAS DO MAR 2,00€ -ROJÕES 3,50€ (TUNA PATE OR SEAFOOD) -TÁBUA DE QUEIJOS E ENCHIDOS 13,50€ -CAMARÕES AO ALHO 6.00€ (CHEESE AND SAUSAGE BOARD) (GARLIC PRAWNS) -COGUMELOS SALTEADOS 4,50€ -PIMENTOS PADRÓN 3,50€ (SAUTEED MUSHROOMS) (PADRÓN PEPPERS) -OVOS ROTOS 3,50€ -ALHEIRA GRELHADA 4,00€ -PICA PAU DO VAZIO 6,50€ (GRILLED GARLIC SAUSAGE) Peixe/Carne Fish/Meat -BACALHAU COM BROA À CANTINHO 14,00€ -BIFE À PATRÃO LAGOA 15,50€ (CODFISH WITH CORN BREAD CANTINHO S TYLE) (STEAK "PATRÃO DE LAGOA STYLE) (COM BATATA À MURRO, LEGUMES SALTEA DOS) (BIFE DO VAZIO NA TÁBUA, BATATA FRITA, TOM ATE -FILETES DE PESCADA -COSTELETÃO À CANTINHO (HAKE FILLET) (DE VITELA, BATATA À MURRO E LEGUME1S5 S,5A0L€T EAD (COM SALADA RUSSA) 8,00€ -FOLHADO DE VAZIO -BACALHAU À BRAGA (MOZZARELLA, LIMÃO, BATATA FRITA, RÚCULA E TO (CODFISH BRAGA STYLE) -PREGO NO PRATO 16,00€ (COM BATATA FRITA, MOLHO DE CEB12O,5L0A€D A) (BIFE DO VAZIO, BATATA FRITA, ARROZ E SALAD A) -PESCADA POVEIRA -PEITO DE FRANGO GRELHADO (HAKE PÓVOA STYLE) (GRILLED CHICKEN BREAST) 8,00€ (ARROZ, BATATA FRITA E SALADA) 8,50€ -HAMBÚRGUER NO PRATO 7,00€ (HAMBURGER ON A PLATE) (BATATA FRITA, OVO ESTRELADO, QUEIJO, FIAM BR 7,00€ Snack/Saladas -PREGO NO PÃO 4,50€ -HAMBÚRGUER À CANTINHO NA TÁBUA 7,00€ (BIFE DO VAZIO, QUEIJO, FIAMBRE) (CANTINHO'S HAMBURGER) -
Sandwich Shoppe
# LA SW2 Los Angeles 1 Sandwich Week MAY 24-31, 2021 THE OFFICIAL GUIDE Discover more than 100 sandwiches you just HAVE to try! Enter our social media contests to win FREE sandwiches! MADE POSSIBLE BY TO BENEFIT Los Angeles Sandwich Week 2021 #LASW21 Welcome to Los Angeles Sandwich Week 2021! I created L.A. Sandwich Week to bring attention and business to the small, often iconic neighborhood establishments that have been feeding our communities for years. I wanted to focus attention on those unique small businesses that were hit particularly hard during the pandemic. And I wanted to encourage people to go try new places a bit beyond their regular haunts. I mean, who doesn’t love a great sandwich!? By participating in L.A. Sandwich Week, you’re supporting more than the small businesses we love. For every featured sandwich in this guide that you purchase, our friends at Wells Fargo will donate $1 to Project Angel Food, up to $25,000! They’re an L.A.-based nonprofit that prepares and delivers healthy meals to feed people impacted by serious illness, bring- ing comfort and hope every day. So let’s go! Spread the word, assemble friends, and hit the streets for your own sandwich safari. Doing good never tasted so good! Yours in community, John John Bwarie Founder, Secret City Tours Founder & CEO, Stratiscope 2 Los Angeles Sandwich Week 2021 #LASW21 How to use this Sandwich Guide This guide lists sandwiches across Los Angeles County, experience. Talk to the sandwich makers and owners, go from famous places to neighborhood hole-in-the-walls. -
CHEZ FRANÇOIS Restaurant Volume 32, Issue 2
Summer 2018 CHEZ FRANÇOIS Restaurant Volume 32, Issue 2 555 Main Street, Vermilion, Ohio 44089 • www.Chezfrancois.com • A publication for friends and guests of Chez François. Dear Friend of Chez François, The world is filled with different cultures-not better or worse, just different. American Culture values ideas of entrepreneurship, independence and self reliance. We call our way, The American Dream. French culture strongly values ideals of unified identity, group reliance and Joi de Vivre (Joy of Lifestyle). Some people are good at French Culture and some a better fit in American Culture. It is not a matter of better or worse, they are just different. The reason the human race has been so successful is not because we’re the strongest animals-far from it. Size and might alone do not guarantee success. We’ve succeeded as a species because of our ability to form cultures. Cultures are groups of people who bond around a common set of values and beliefs. When we share the values and beliefs with others, we form a trust. Trust of others allows us to rely on them to help protect us, or lend a helping hand. We have a great lineup of summer events planned, come celebrate with us. Bon Appétite, Matthew Mars/Proprietor John D’Amico/Executive Chef • Proprietor Page 2 Chez François is only 45 minutes from Cleveland and Mansfield and 70 minutes from Toledo. Hours of Business Places to Stay Inside the Issue Tuesday, Wednesday & Thursday The Roth House B&B 5:00-9:00 PM (440) 967-1237 Chez Menus ..............................Page 4,5 The Gilchrist Guest House Friday & Saturday (440) 290-6007 Touché .................................. -
À Lá Carte Vejar R I E a C
2021 À lá Carte vejar r i e a c a P s o e rtu g u Do you already know OUR CRAFT BEERS on tap? Light, persistent, smooth, light in colour, dark-toned, creamy, toasty,...and always refreshing! OPPORTUNITY! Do you already know which one LIMITED STOCK choose today? Limited stock! Food Couvert (Per person) Traditional Dishes from Porto Bread Portion, Smoked Ham Butter, 1 1/2 Olives and Capers 1,80€ Francesinha in the Oven (1person) 10,40€ 8,90€ Francesinha in the Oven with Egg (1person) 10,90€ 9,40€ Soups Vegetable Creamy Soup 3,50€ Meats Steak Sandwish with Chips 8,50€ Snacks Steak, Ham and Cheese Sandwich with Chips 9,00€ Spice Cheese "Rissol" 2,00€ 1/2 "Pica-Pau" (1person) (a) 12,00€ Vegetarian "Rissol" 2,00€ "Pica-Pau" (2persons) (a) 19,50€ Meat Croquette with Cheese 2,00€ Grilled Pork Rib in Wine Marinate (c) 17,00€ Prawn Croquette 2,20€ Beef Rib 24h (c) 18,00€ Meat, Mushroom and Truffle "Rissol" 2,20€ Fried Onion with Black TENDERLOIN FILLET Garlic Mayonnaise 5,50€ Steak and Egg (b) 17,00€ 19,50€ "Alheira" (Traditional Sausage) with Egg 6,00€ Steak with Onion Sauce (b) 17,50€ 20,50€ Octopus in Vinaigrette Sauce 6,90€ Steak with Mushrooms (b) 17,50€ 20,50€ Mushrooms and Asparagus in Steak Portuguese Style (b) 17,50€ 20,50€ Smoked Ham Lard 7,00€ Steak and Cheese Sauce (b) 17,50€ 20,50€ Salads Steak Tartare (b) 17,50€ Goat Cheese Salad with Honey and Walnuts 10,50€ Sliced Tenderloin (2persons) (c) 36,00€ Romana Lettuce Salad with Roast Beef 10,50€ Side Dishes Vegetarian 1/2 French Fries 2,80€ 1/2 Vegetable Francesinha 9,40€ French Fries -
Sustainability and Visitor Management in Tourist Historic Cities
Sustainability and Visitor Management Historic in Tourist Cities Sustainability • Rubén Camilo Lois González, Pérez Guilarte Yamilé and Lucrezia Lopez and Visitor Management in Tourist Historic Cities Edited by Rubén Camilo Lois González, Yamilé Pérez Guilarte and Lucrezia Lopez Printed Edition of the Special Issue Published in Sustainability www.mdpi.com/journal/sustainability Sustainability and Visitor Management in Tourist Historic Cities Sustainability and Visitor Management in Tourist Historic Cities Special Issue Editors Rub´enCamilo Lois Gonz´alez Yamil´eP´erez Guilarte Lucrezia Lopez MDPI • Basel • Beijing • Wuhan • Barcelona • Belgrade • Manchester • Tokyo • Cluj • Tianjin Special Issue Editors Yamil´ePerez´ Guilarte Ruben´ Camilo Lois Gonzalez´ University of A Coru na˜ University of Santiago de Compostela Spain Spain Lucrezia Lopez University of Santiago de Compostela Spain Editorial Office MDPI St. Alban-Anlage 66 4052 Basel, Switzerland This is a reprint of articles from the Special Issue published online in the open access journal Sustainability (ISSN 2071-1050) (available at: https://www.mdpi.com/journal/sustainability/ special issues/visitormanagement). For citation purposes, cite each article independently as indicated on the article page online and as indicated below: LastName, A.A.; LastName, B.B.; LastName, C.C. Article Title. Journal Name Year, Article Number, Page Range. ISBN 978-3-03936-244-8 (Hbk) ISBN 978-3-03936-245-5 (PDF) Cover image courtesy of Jorge Ricardo Pinto (Livraria Lello e Irmao).˜ c 2020 by the authors. Articles in this book are Open Access and distributed under the Creative Commons Attribution (CC BY) license, which allows users to download, copy and build upon published articles, as long as the author and publisher are properly credited, which ensures maximum dissemination and a wider impact of our publications. -
Hotel & Spa Porto
HOTEL & SPA PORTO RUA CAIS DE GAIA VILA NOVA DE GAIA PORTO THE REBELLO LUXURY HOTEL APARTMENTS PORTO 1 The Rebello is situated in Vila Nova de Gaia in a stunning riverside position on the south side of the Douro River, overlooking the city of Porto. The project comprises six historic port warehouses along the river frontage, which date back to the 18th century. The Rebello site is being developed into a luxury apartment hotel, retaining the majority of the historic buildings. Apartments come with parking and secure storage facilities on the ground floor, as well as the other amenities that you would expect from a world class 5* hotel. The Rebello will have two restaurants and bars as well as a destination Bomporto Spa with an indoor swimming pool. The restaurants and bars will be operated by Bomporto working in conjunction with an internationally acclaimed chef with Portuguese roots. The Rebello will be operated by Bomporto Hotels as a 5* luxury apartment hotel together with our other three hotels in Lisbon: The Lumiares, The Vintage & The Baronesa (completion June 2020). All apartments benefit from a professional management structure for owners and the very best facilities and service levels for guests. All of our hotel properties in Lisbon and Porto, including The Rebello, aim to underline the best that these two great cities have to offer in terms of design, heritage, culture and character. SECURED PROPERTY INVESTMENT* | ONE OF THE BEST LOCATIONS IN VILA NOVA DE GAIA | MODERN PROJECT WITHIN THE FAÇADES OF OLD WAREHOUSE BUILDINGS, ALONGSIDE NEW BUILD ACCOMODATION | UNINTERUPTED RIVER VIEWS | ELIGIBLE FOR IMI & IMT EXEMPTION** | SUITABLE FOR GOLDEN RESIDENCY PERMIT & NON-HABITUAL BUYERS. -
Tips and Tricks
PORTO Tips and tricks John Paul Garcia Eliana Tavares Table of contents 1. Basic Greetings and phrases 2. Living in the Residence 3. Going around: MetroPorto 4. Studying in the University of Porto 5. Traditional Porto Dishes 6. Traditional Porto Celebrations Photo on the cover page: Ponte Luiz I (credits to Alan Chan). Photo on this page: Casa da Musica. 1. Basic Greetings and Phrases Want to say “Hello!” to the cute Portuguese girl/guy you regularly see in the residence? Want to get out of a situation where an elderly woman suddenly starts recounting her story to you in perfect Portuguese and you haven’t a single clue what she is talking about? Fear not, I present thee the most commonly used phrases and greetings in Portuguese. Although most Portuguese people speak English, one of the things that they really appreciate is hearing a foreigner try to speak their native tongue. So even if you think that your Portuguese accent is not too refined, it is a good idea to nonetheless try to speak to them in Portuguese. English Portuguese When do you say it? Hello! Olá! (O-la) When you want to greet somebody casually. Good morning! Bom dia! (Bom-dee-ah) Until lunchtime. Good afternoon! Boa tarde! (Bo-ah-tarde) After lunchtime. Good night! Boa noite! (Bo-ah-noyy-te) After sunset. Thank you very much ! Muito obrigado/a ! (Muy-to-ob-ri-ga- Males use ‘Muito obrigado!’ while females doo/da) use ‘Muito obrigada’. Sorry. Desculpe/a. (Desh-kulp/-kul-pa) Use “Desculpe” when you are talking to someone older than you.