Repositorium für die Medienwissenschaft

Katja Bruns Ladislaw Starewicz: Ein filmo-bibliographisches Verzeichnis 2012 https://doi.org/10.25969/mediarep/12767

Veröffentlichungsversion / published version Buch / book

Empfohlene Zitierung / Suggested Citation: Bruns, Katja: Ladislaw Starewicz: Ein filmo-bibliographisches Verzeichnis. Hamburg: Universität Hamburg, Institut für Germanistik 2012 (Medienwissenschaft: Berichte und Papiere 135). DOI: https://doi.org/10.25969/mediarep/12767.

Erstmalig hier erschienen / Initial publication here: http://berichte.derwulff.de/0135_12.pdf

Nutzungsbedingungen: Terms of use: Dieser Text wird unter einer Creative Commons - This document is made available under a creative commons - Namensnennung - Nicht kommerziell - Keine Bearbeitungen 4.0/ Attribution - Non Commercial - No Derivatives 4.0/ License. For Lizenz zur Verfügung gestellt. Nähere Auskünfte zu dieser Lizenz more information see: finden Sie hier: https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ Medienwissenschaft / Hamburg: Berichte und Papiere 135, 2012: Ladislaw Starewicz.

Redaktion und Copyright dieser Ausgabe: Katja Bruns. ISSN 1613-7477. URL: http://www.rrz.uni-hamburg.de/Medien/berichte/arbeiten/0135_12.pdf Letzte redaktionelle Änderung: 9.3.2012.

Ladislaw Starewicz: Ein filmo-bibliographisches Verzeichnis Zusammengestellt von Katja Bruns

Inhalt: Starewicz war Kind polnischer Eltern, die aus Litau- 1. Biographie en stammten. Seine Mutter starb 1886. Er wuchs bei 2. Filmographie seinen Großeltern mütterlicherseits in im Li- 3. Bibliographie tauischen auf. Er interessierte sich schon als Schüler für Zeichnen und Malen, Schreiben und Schauspie- Ladislaw Starewicz – andere Schreibweisen: lern und begann, Schmetterlinge zu sammeln, stu- J.L. Starewitch, dierte am Ende Kunst und Entomologie. Am 25.11. L. Starewitch, 1906 heiratete er Anna Zimmermann (†1956); im , darauffolgenden Jahr wurde ihre Tochter Irène Ladislas Starevitch, (†1992) geboren, die seit den 1920er Jahren ihrem Ladislas Starévitch, Vater bei der Filmproduktion assistierte und sich Ladislas Starewicz, nach seinem Tod für die Erhaltung der Filme ein- Ladislas Starewitch, setzte. 1913 wurde seine zweite Tochter Jeanne ge- Ladislas Starewitsch, Ladislaw Starewicz, boren (†1984). Anfang der 1920er Jahre siedelte sich Ladyslaw Starewicz, die Familie in Frankreich an. Vladislav A. Starevič, Vladislav Alexandrovič Starevič, Starewicz arbeitete zunächst als Buchhalter im Ka- Wladislaw Starewicz, tasteramt in Kaunas und betätigte sich in seiner Frei- Wladys Starewicz, zeit als Theaterschauspieler und Photograph. Durch Wladyslaw Starewicz, Kontakte zum Völker- und Naturkundemuseum der Władysław Starewicz. Stadt konnte er 1909 seinen ersten Film realisieren, einen von vier Dokumentarfilmen für das . [*] Dank für Ergänzungen geht an Ludger Kaczma- Aus seiner Arbeit für die insektenkundliche Abtei- rek und Dominik Schrey. lung heraus entstand 1909 (UA: 1912?) sein erster animierter Film in Stop-Motion-Technik: Lucanus 1. Biographie Cervus, der einen Kampf zwischen zwei Hirschkä- fern porträtiert. Angeregt worden sein soll er hierzu Ladislaw Starewicz wurde am 27. Juli 1882 (bzw. durch Émile Cohls Les Allumettes animées (1908). am 8. August 1882 lt. Gregorianischem Kalender [1]) in Moskau als Kind polnischer Eltern geboren; In der Folge schrieb und inszenierte Starewicz eige- er starb am 26. Februar 1965 im französischen Fon- ne Drehbücher mit animierten Insekten, unter ande- tenay-sous-Bois. Starewicz war ein polnischer Pup- rem Stryekosa i muravey (Die Ameise und der Gras- pentrickfilmer, der zu den Pionieren der Stop-Moti- hüpfer, 1911). Den Insekten entfernte er zunächst die on-Technik gehört und häufig präparierte Insekten Gliedmaßen, die er dann mit Wachs wieder anfügte, und Tierfiguren als Protagonisten seiner Filme ein- um die zur nötige Beweglichkeit herzu- setzte. Er begann seine Arbeit in Russland und setzte stellen. 1912 ging Starewicz nach Moskau und ar- sie nach der Oktoberrevolution in Frankreich fort. beitete für die Filmproduktionsgesellschaft von Alexander Khanzhonkov (auch: Chanschonkow). Er Ladislaw Starewicz // Medienwissenschaft/Hamburg, 135, 2012 /// 2 drehte dort zahlreiche kurze Puppentrickfilme mit wurde 1947 beim Filmfestival in Venedig mit der Insekten und selbstgefertigten Puppen. Am bekann- Goldmedaille für den besten Kinderfilm ausgezeich- testen davon sind Prekrasnya Lukanida (Die schöne net, Fleur de Fougère erhielt 1949 den ersten Preis Ljukanida; aka: Die schöne Eulalia, 1912), der die für den besten Animationsfilm beim 11. Kinderfilm- Geschichte der Helena von Troja mit Insekten festival in Venedig. nachinszenierte, und die melodramatische Farce Miest Kinooperatora (Die Rache des Kameramanns, Zwar gelten Starewicz’ Filme heute vor allem als 1912), die auch international Beachtung fanden. Ei- Kinderfilme, doch schon die russischen Filme waren nige seiner Regiearbeiten waren auch Spielfilme, thematisch breit gestreut: So behandelte Mest’ kine- darunter Ruslan I Ludmilla (Ruslan und Ludmilla, matograficeskogo operatora (1912) einen ehelichen 1915) mit dem seinerzeit wohl bekanntesten russi- Seitensprung, andere gehörten einer satirischen schen Schauspieler Iwan Mosschuchin. Kriegspropaganda an etc. Eine ganze Reihe von Fil- men (wie Les Grenouilles qui demandait un Roi, Während des Ersten Weltkrieges arbeitete Starewicz 1922) greift die literarische Form der Fabel wieder für verschiedene Produktionsfirmen und zog 1917 auf, die heute zu Unrecht als Genre der Kinderfikti- von Moskau nach Jalta auf der Krim. Von dort floh on gilt, traditionellerweise aber eine Grundform mo- er nach der Oktoberrevolution über Italien nach ralischen Erzählens ist; Les Grenouilles etwa ist eine Frankreich, wo er die einfachere Namensform „La- politische Allegorie über eine Gruppe von regime- dislas Starewitch“ annahm. kritischen Amphibien, die sich gegen das Herr- schaftssystem des Films auflehnen. Starewicz ver- Ab 1920/21 begann er in Frankreich unabhängig und mied von Beginn an eine anthropomorphe Anlage ausschließlich Puppentrickfilme zu produzieren. seiner Figuren (wie wir sie von Disney gewohnt Sein erster Film im französischen Exil wurde Les sind), sondern beließ die Insekten in ihrem natürli- Grenouilles qui demandent un Roi (1922), eine poli- chen Bewegungsgestus, auch wenn sie menschliche tische Fabel nach Äsop. Zu seinen beachtetsten Fil- Handlungen (wie Tanzen und Musizieren) vollzogen men gehören der handkolorierte Film La Voix du oder in menschlichen sozialen Umgebungen (wie Rossignol (Die Stimme der Nachtigall, 1923), z.B. Hochzeiten) agierten. Die Gewalt, die in Stare- L’Horloge magique (Die Zauberuhr, 1928) und Féti- wicz’ Kunstwelten eine wichtige Rolle spielt, ist nie che Mascotte (1934). La Voix du Rossignol (1923) verniedlicht, sondern offen ausgestellt; die Figuren erhielt 1925 in den USA eine Goldmedaille als be- werden gequält, verstümmelt, ja sogar bei lebendi- ster Kurzfilm. gem Leibe aufgefressen. Ein wahrer Krieg der In- sekten bricht in La Reine des Papillons (1927) aus, 1928 schloss Starewicz einen Produktionsvertrag mit bis eine Spinne weiteres Unheil bringt. Louis Nalpas. Sein erster Langfilm Le Roman de Renard (Reineke Fuchs) wurde bereits zwischen Gleichwohl sind die Geschichten auch durch einen 1929 und 1931 in produziert, erlebte seine Ur- sardonischen Humor gekennzeichnet, der sich an aufführung jedoch erst 1937 in und erschien den Erzählungen Nikolai Gogols orientiert, auf den als Tonfilm in Frankreich 1941. Er war zur Zeit sei- mehrere Realfilme zurückgehen, die Starewicz in- ner Premiere erst der zweite abendfüllende Puppen- szeniert hat. Sogar fast surrealistisch anmutende trickfilm überhaupt, der unter ungeheurem Aufwand Szenarien treten auf; Fétiche mascotte (1933) etwa in fast zehnjähriger Arbeit entstand; der Film enthält spielt in einer grotesken Kunstwelt, die von leben- Massenszenen mit mehr als 100 animierten Figuren dem Müll bevölkert ist – von Fisch-Skeletten, fau- auf dem gleichen Set; für eine dreiminütige Sequenz lenden Gemüsepflanzen und ähnlichem –, ein Saxo- galt es, 273.000 Einzelbewegungen zu koordinieren, phon spielender Ballon taucht auf, eine bösartige wie es gelegentlich in der Literatur heißt. Die neuen Holzglieder-Bohnenstange spielt den Teufel. Auf der Erfordernisse des Ton- und später Farbfilms er- anderen Seite enthält das Werk auch Bemühungen schwerten die Produktionsbedingungen, doch Stare- um realistische Impulse; für die Puppen aus Le Ro- wicz produzierte insbesondere in den späten 1940er man de Renard (1931) standen mehr als 150 ver- Jahren bis zu seinem Tod weiter. Zanzabelle in Paris schiedene Köpfe zur Verfügung, um den mimischen Ladislaw Starewicz // Medienwissenschaft/Hamburg, 135, 2012 /// 3

Ausdruck prägnant wiedergeben zu können. Und Three Shorts by Ladislas Starevich (1934-1959). noch ein drittes, reflexives Element, das schon in Minneapolis: Festival Films [1992], 1 DVD, NTSC Miest Kinooperatora (1912) vorgeprägt war, tritt in (Early Russian Cinema. 3.). den späteren Arbeiten zunehmend in den Vorder- Enthält: The Mascot = Fétiche mascotte (1934). sowie die Farbfilme Le Nez au Vent = Nose to the Wind grund: Le Roman de Renard (1931) wird im Prolog (1956) und Carousel boréal = Winter Carousel als Filmvorführung durch einen Affen als Filmvor- (1958). führer in einem Kino ausgewiesen; diese reflexive Angabe auf der DVD-Hülle: “Restoration program led Handlungslinie setzt sich fort, wenn später ein Fuchs by Yuri Tsivian in partnership with the Central Film und ein Wolf in dem mittelalterlichen Setting des Museum, ; programmes selected by Ian Chris- tie; technical supervisor, Erich Sargeant; production Films absurderweise einen Kampf mit einem Radio- co-ordinator Melanie Tebb; accompanied music im- sprecher ausfechten. Dem reflexiven gesellt sich ge- provised and performed by Neil Brand.” legentlich noch ein parodistischer Zug hinzu – Rev. in: Video Watchdog 9, 1992, S. 19. Amour noir et Amour blanc (1923) bringt Puppen, die nach dem Vorbild von Tom Mix, Charlie Chaplin Ladislaw Starewicz: Selected Films.[London]: Con- und Mary Pickford gestaltet sind, in einer Parodie noisseur Video / Connoisseur Academy Video der Hollywood-Genres der Zeit zum Leben. [1995], 1 VHS-Videokassette. Enthält: The cameraman’s revenge = Mest’ kinemato- grafich-eskogo operatora (1912). – Le Rat des Villes Starewicz hob die von ihm und seiner Tochter Irène et le Rat des Champs (1923). – The Mascot = Fétiche geschaffenen Puppen – viele davon Tierfiguren – auf mascotte (1934). – Amour noir et Amour blanc = und benutzte sie meist in späteren Filmen als Neben- Love in Black and White (1923) – The Tale of the Fox charaktere. Er starb während der Arbeit am Film = Le Roman de Renard (1930). Die Musik für The Cameraman’s Revenge und Love in Comme Chien et Chat (Wie Hund und Katze), der Black and White wurde komponiert und aufgeführt aus Respekt vor der Arbeit des Altmeisters unvollen- von Roger White. det belassen wurde. The Cameraman’s Revenge and Other Fantastic Ta- les. / Mest’ kinematograficeskogo operatora. The Anmerkungen Amazing Puppet Animation of Ladislaw Starewicz. [*] Unter Nutzung des Eintrags in der Wikipedia und ei- Compiled and produced by David Shepard for Film nes Textes von Philip Kemp. Preservation Associates; silent film music compiled [1] Die in der Literatur genannten Lebensdaten Starewicz’ by Robert Israel. New York, NY: Milestone Film & sind äußerst widersprüchlich. Auch genannt werden Video 1993, 1 VHS-Videokassette, ca. 80min. 6.8.1882, als Geburtsjahr findet sich auch 1883 oder sogar Neued. Chatsworth, CA: Image Entertainment 2000, 1 1892. DVD, ca. 80min (NTSC, farbig; Sprache: engl.).. Filme u.a. nach Stoffen von Nikolaj V. Gogol’. Enth.: The cameraman’s revenge = Mest’ kinemato- 2. Filmographie grafich-eskogo operatora (1912). – The Mascot = Fétiche mascotte (1934). – The Insects’ Christmas Editionen (1913). – Voice of the Nightingale = La voix du Rossi- gnol (1923). – Frogland: The frogs who wanted a king = Les Grenouilles qui demandent un Roi (1922). – Starewicz’s Fantasies. [London]: British Film Insti- Carousel boréal = Winter carousel (1958). tute 1992, 1 Videokassette, VHS, 58min. (Early Rus- All films are remastered to the nth degree, looking at sian Cinema. 3.). least as good as they did upon release. This includes Enthält: Strekoza i muravei = The Dragonfly and the the longest version of “The Mascot” I’ve ever seen Ant (1913). Noch’ pered Rozhdestvom = Christmas (longer than that on “Three Shorts” and “Weird Carto- Eve (1913), in Teilen auf Gogols Evenings on a Farm ons”), and many of the films are windowboxed to avo- Near Dakanka basierend. The Lily of Belgium = Liliia id cropping off peripheral information. “Frogland,” Bel’gii (1915), mit Starewicz and seiner Tochter Irina “The Cameraman’s Revenge,” and “The Insect’s in den Hauptrollen. Christmas” are tinted, a common practice with older Rez.: Classic Images, 246, Dec. 1995, S. 42, 44. black and white films to denote different moods, etc. DVD-Ed.: London: British Film Institute / New York, “The Mascot” is presented in pristine black and white. N.Y.: Milestone Film & Video 2008 (Early Russian “Voice of the Nightingale” is beautifully rendered Cinema. 3.). from a HAND-COLORED print which Starewicz Ladislaw Starewicz // Medienwissenschaft/Hamburg, 135, 2012 /// 4

made. Unfortunately, the hand-coloring process seems = Neued. der BFI-Kassette von 1992. to have damaged the film element a bit, because the Als VHS-Video: New York: [Released by] Milestone image isn’t as crisp as on the other films –- but the be- Film & Video 1992 (Early Russian Cinema. 3.). autiful color pallete more than makes up for that. “Winter Carousel” is as candy-colored as ever, but with a sharp image which is a vast improvement upon the “Three Shorts” tape. Rez. (Parsons, Scott) in: Library Journal 119,15, Edition einzelner Filme 1994, S. 101. The Tale of the Fox (Le Roman de Renard) (1930). Animal Magnetism: The Animation Of Ladislaw Sta- O.O.: o.P. o.J., 1 DVD, 85min, PAL, SW, 1,33:1. rewicz. Ladislaw Starewicz: Selected Films. O.O.: Connoisseur/Academy Video, VHS-Video [1997], Before Mickey. An Animated Anthology. Los Ange- CAV 028, 133min, Schawrzweiß/Tinted, PAL. les, CA: Distributed by Direct Cinema Ltd. 1982, 1 Enthält neben vier frühen Kurzfilmen: The camera- VHS-Kassette. man’s revenge = Mest’ kinematografich-eskogo opera- Enthält: Mest’ kinematograficheskogo operatora = tora (1912); Le Rat des Villes et le Rat des Champs Revenge of the kinematograph cameraman (1912). (1923); The Mascot = Fétiche mascotte (1934); Love in Black and White (1923-27); The Tale of the Fox Animation, the Beginning. 1. 1906-1927. Phoenix, (1930-31). AZ: Grapevine Video [1987?], 1 Videokassette, Rez. (Blackford, Chris) in: Rubberneck, 24, June NTSC. 1997; URL: Enthält: Mest’ kinematograficheskogo operatora = www.users.globalnet.co.uk/~rneckmag/starewic.html. Revenge of the Kinematograph Cameraman (1912).

Le Monde magique de Ladislas Starewitch. Paris: Roman de Renard. Un Film de Ladislas et Irène Sta- Doriane Films 2000, 1 DVD, PAL, 85min. rewitch. Paris: Doraine Films 1992, 1 DVD, 85min. In French; includes a version subtitled in English. In- Johnny Legend Presents: The Complete Weird Car- cludes a commentary by L. Béatrice Martin, daughter toons. O.O.: Shout Factory 2004, 1 DVD, NTSC, of Wladyslaw Starewicz. Music composed by Vincent Farbe. Scotto; dialogue by Jean Nohain and Antoinette Nord- Enthält: Frogland – Wladyslaw Starewicz – Russian mann. Art Society of Paris (1922). Basierend auf der Edition Weird Cartoons (o.O.: Rhi- Vampyr / The Mascot. Chatsworth, CA: Image En- no Video): 2 VHS-Bänder resp. 1 LaserDisc. Enthielt tertainment 1998, 1 DVD. Frogland: The frogs who wanted a king = Les Gre- From the Blackhawk Films collection. nouilles qui demandent un Roi (1922) und Fétiche Enthält als Bonus-Material Fétiche mascotte = The mascotte = The Devil’s Ball (1933). Mascot (1933).

Les Contes de l’Horloge magique. (Bearb.: Jean Ru- U samogo sinego moria = Au Bord de la Mer bleue. bak.) Paris: Editions Montparnasse 2005, 1 DVD, S.l.: Bach Films 2006, 1 DVD, PAL (Chefs-d’Œuvre PAL. du Cinéma Russe.). „Un petit chef-d’oeuvre d’invention et d’humour Enthält als Bonus-Film: Mest’ kinematograficheskogo né à partir d’une reconstitution de trois grands films de operatora = La Vengeance de l’Operateur de Cinéma Ladislas Starewitch (La Petite Chanteuse des Rues, (1912). La Petite Parade et L’Horloge magique réalisés entre 1924 et 1928). Plus d’une heure de total enchantement The Mascot. O.O.: Ride Symbol Records 2011, 1 en hommage à ce premier virtuose de l’animation, DVD, NTSC, 26min. père dans les années 20 de la ‚ciné-marionnette‘ et gé- nial devancier de Peter Lord et de Tim Burton.“

Early Russian Cinema. A Unique Anthology in 10 Die Filme Starewicz’ Volumes. Harrington Park, NJ: Milestone Film & in chronologischer Folge Video 2007-2008. Vol. 3, Disc. 2: Starewicz’s fantasies. Enthält: The dra- Alle folgenden Filme sind stumm und schwarzweiß. gonfly and the ant [=Strekoza i muravei] (1913). – Abweichungen sind angegeben. Christmas Eve [=Noch’pered rozhdestvom] (1913). – The lily of Belgium [=Liliia Bel’gii] (1915). Ladislaw Starewicz // Medienwissenschaft/Hamburg, 135, 2012 /// 5

1909 1912 Nad Niemanom; aka: Nad Nemanom; aka: Nad Nye- Mest’ kinematograficeskogo operatora; aka: Myest men (Rußland 1909) kinematografichyeeskovo operator; aka: Miest Kino- Frz.: Au-delà du Niemen; aka: Sur le Niemen. operatora (Rußland 1912) Engl.: Beyond the River Niemen. Frz.: La Vengeance du ciné-opérateur. Dokumentarfilm. Engl.: The Cameraman’s Revenge; aka: The Kinema- P: Khanzhonkov. 656 ft, 200 m. tograph Operator’s Revenge; aka: The Beetle’s Decep- Skarabyozi; aka: Jouki (Rußland 1909) tion; aka: The Revenge of the Cameraman; aka: Re- Frz.: Les Scarabées. venge of the Kinematograph Cameraman. Engl.: The Beetles. A tale of fraud, adultery and voyeurism between two Dokumentarfilm. beetles and their respective paramours, a dragonfly P: Khanzhonkov. 61 ft, 110 m. and a grasshopper... Zhichiye vazki; aka: Jizn strekozy (Rußland 1909) P: Khanzhonkov. 10 minutes, 939 ft, 286 m. Frz.: La Vie de la libellule. Literatur: Dixon, Bryony: Ladislas Starewicz: The Ca- Engl.: The Life of the Dragonfly. meraman’s Revenge / Mest’ kinematograficeskogo Dokumentarfilm. operatora. In: Dixon, Bryony: 100 Silent Films. Lon- P: Khanzhonkov. 755 ft, 230 m. don: British Film Institute 2011, pp. 46-47. Rev. (Kristina Mahar), URL: 1910 http://people.wcsu.edu/mccarneyh/fva/S/Cameramans- Valka zukov rogachi; aka: Valkasukow (Rußland Revenge.html. 1910) Novogodnaya szutka (Rußland 1912 ) Frz.: La Lutte des cerfs-volants. Frz.: Engl.: The Battle of the Stag Beetles. Engl.: The Newborn Insect. Dt.: Die Schlacht der Hirschkäfer. Drawn animation. Never shown in public. Experiment. Dokumentarfilm, Animation. P: Khanzhonkov. P: Khanzhonkov. 361 ft, 110 m. Pyegaz i pyetuch (Rußland 1912) Frz.: 1911 Engl.: The Pegasus and the Cock. Never publicly shown. Aviatsionnaya nyedyelya nasyekomich (Rußland Pyeresmyesznik (Rußland 1912) 1911) Realfilm. Single episode of weekly satirical serial. Frz.: P: Khanzhonkov. Engl.: The Insects’ Aviation Week. Prekrasnya Lukanida; aka: Lucanus cervus (Ruß- P: Khanzhonkov. 984 ft, 300 m. Rozhdyestvo obitateli lyesa (Rußland 1913) land 1912) Frz.: La Guerre sanglante entre les cornus et les mou- Frz.: Le Noël des Insectes. stachus; aka: La Belle Lucanide. Engl.: The Insects’ Christmas; aka: Christmas of the Engl.: The Beautiful Lekanida; aka: Beetles; aka: Be- Forest Inhabitants; aka: The Birth of the Host of the autiful Lukanida. Forest. Dt.: Die schöe Eulalia. Zeichentrickfilm. Stop-frame animation using model beetles, illustrating P: Khanzhonkov. 7min, 591 ft, 180 m. a medieval romance in which a king’s daughter elopes Stryekosa i muravey; aka: Strekoza i muravei (Ruß- with a foreign suitor. A knight pays court to a king’s land 1913) daughter. The king finds the two of them in a garden. Frz.: La Sauterelle et la Fourmi; aka: La Libellule et He loses a sword fight with a knight, who escapes les Fourmis. across the water with the daughter. The king sends an Engl.: The Ant and the Grasshopper, aka: The Dragon- ultimatum to the foreign court where his daughter has fly and the Ant. been taken, then besieges the castle with cannon and Animation film featuring insect characters, based on seige tower. After fighting on the battlements, the king the fable by Ivan Krylov. leads the besiegers into the castle, where the knight P: Khanzhonkov. 8min, 518 ft, 158 m. and his beloved ignite a barrel of gunpowder rather Veselye stsenki iz zhizni zhivotnykh (Rußland 1911) than face capture. Frz.: Scènes amusantes de la Vie des Insectes. P: Kanzhonkov. 755 ft, 230 m. Engl.: Amusing Scenes from the Life of Insects.; aka: Putyeshyestviye na luna (Rußland 1912) Merry Scenes of the Life of Insects. Frz.: Un Voyage vers la lune. Compilation film of experiments and out-takes, edited Engl.: Voyage to the Moon; aka: A Journey to the together (not by Starewicz) as a children’s film. Moon. P: Khanzhonkov. 984 ft, 300 m. Möglicherweise ident. mit: Pasinok Marsa (1914). P: Khanzhonkov. Ladislaw Starewicz // Medienwissenschaft/Hamburg, 135, 2012 /// 6

Strachnaia Myest (Rußland 1912) Engl.: How the German General Signed a Pact with Frz.: the Devil. Engl.: Terrible Vengeance; aka: The Terrible Vengean- P: Khanzhonkov. 1312 ft, 400 m. ce. Pasinok Marsa (Rußland 1914) Realfilm. Nach einer Geschichte von . Frz.: Le Fils adoptif de Mars. D: , Olga Oblenskaya, Pavel Knorr. Engl.: Mars’s Stepson. P: Khanzhonkov. 4921 ft, 1500 m. P: Ladislaw Starewicz. 705 ft, 215 m. 1913 Skazka pro nyemyetskovo groznovo voyakou goguel Chetirye chorta (Rußland 1913) i pro chortya balbyeskou (Rußland 1914) Frz.: Les quatre petites grenouilles. Engl.: The Great Captain Goguel Moguel and the De- Engl.: The Four Devils. vil Balbeskou; aka: How the German General Signed Zeichentrick. a Pact with the Devil. P: Khanzhonkov. 919 ft, 280 m. Political satire on Kaiser Wilhelm II. Chort (Rußland 1913) P: Khanzhonkov. 1148 ft, 350 m. Engl.: The Devil. Snegurochka Sequence for educational film The Evils of Alcohol. Frz.: La Fille des neiges. P: Khanzhonkov. D: Ivan Mosjoukine. 492 ft, 150 m. Engl.: The Snow Maiden. Domik v Kolomne (Rußland 1913) Kayser – Gogiel-Mogiel Frz.: La petite maison de Kolomm. Frz.: Le Général Gogel-Mogel. Engl. (IT): The Little House in Kolomna. Engl.: Gogel-Mogel General. Basierend auf einem Gedicht von . Troika Komödie / Kurzspielfilm. Frz.: Troïka. Regie: Pyotr Chardynin. Animationen: Starevich. D: Engl.: Troika. Sofya Goslavskaya (Parasha, die Tochter), Ivan Mozz- hukhin (Mavrusha, der Offizier). 1915 Kogda zvuchat strunnyi svedtza (Rußland 1913) Byez zhen (Rußland 1915) Engl.: For the Love of a Singer. Engl.: Without a Wife. Kurzspielfilm. Kurzspielfilm. D: Ladislaw Starewicz, Elena Chaika, D: Eugene Vaktangov, Olga Baclanova, Michael Alexei Gromov. Chekhov. 3937 ft, 1200 m P: Skobelev Committee. 953 ft, 900 m Noch’ pered rozhdestvom (Rußland 1913) Le Chant du Bagnard Frz.: La Nuit de Noël. Engl.: The Convict’s Song. Engl.: The Night before Christmas; aka: Christmas Eros i Psyche (Rußland 1915) Eve. Frz.: Eros et Psyché. Kurzspielfilm. Nach einer Geschichte von Nikolai Go- Engl.: Eros and Psyche. gol. Nach einer Geschichte von Zulavsky. Nichtvollendeter D: Ivan Mozzhukhin (Teufel), Olga Obolenskaya Kurzspielfilm. (Oksana), Lidiya Tridenskaya (Solokha), Petr Lopuk- P: Skobelev Committee. D: Anton Fertner, Oleg Fröh- hin (Pater Vakula). P: Khanzhonkov. 3658 ft, 1115 m. lich, Elena Chaika. 1969 ft, 600 m. Ruslan I Ludmilla; aka: Ruslan and Lyudmila (Ruß- Kak nyemyets obyezyanov vidumal (Rußland 1915) land 1913) Engl.: How the Germans Invented the Ape. Frz.: Ruslan et Ludmilla. Teilanimierter Kurzspielfilm. Engl.: Ruslan and Ludmilla. P: Skobelev Committee. D: Vladimir Vichnevsky, Ni- Kurzspielfilm. Nur die Animationseffekte. colai Branitzky. 1640 ft, 500 m. D: Ivan Mosjoukine, Alexei Gromov, Edward Lilya Belgii; aka: Liliya Belgii (Rußland 1915) Puchalsky. 5016 ft, 1529 m Frz.: Le Lys de Belgique; aka: La Souffrance et la ré- Snyegurochka (Rußland 1913) surrection de la Belgique. Engl.: Girl of the Snows. Engl.: The Lily from Belgium; aka: The Lily of Belgi- Kurzspielfilm. Nach einer Geschichte von Ostrokvsky. um; aka: Lily of Belgium; aka: The Suffering and Res- P: Khanzhonkov. D: Diana Zhichorna, Nadia Gromov, urrection of Belgium; aka: An Allegory of Today; aka: Anatol Bibikov. 3117 ft, 950 m. The Suffering and Resurrection of Belgium, or An Al- Vsyak na russi i tango tantzuyet (Rußland 1913) legory of Today. Engl.: Everyone’s Dancing the Tango in . A blend of live action and animation. A little girl is P: Khanzhonkov. 1037 ft, 316 m. told a story by her grandfather which becomes a politi- cal allegory on German aggression against Belgium in 1914 the form of an insect-peopled fairytale. Kak nyemyeski gyenyeral s chortom kontrakt podpi- P: Skobelev Committee. 15min. 1181 ft, 360 m. sal (Rußland 1914) O chem shyeptalo morye (Rußland 1915) Ladislaw Starewicz // Medienwissenschaft/Hamburg, 135, 2012 /// 7

Engl.: The Murmuring Sea. P: Skobelev Committee, Kreo. D: Nicolai Saltykov, Fantasy documentary poem about the . Sabina Valovska, Igor Selinsky. 4921 ft, 1500 m. 1969 ft, 600 m. Taman (Rußland 1916) Portryet (Rußland 1915) Frz.: Tamani. Frz.: Le Portrait. Engl.: Taman. Engl.: The Portrait. Nach einer Originalgeschichte von Mikhail Lermon- Kurzspielfilm. tov. P: Skobelev Committee. D: Alexei Gromov, Maria To- P: Skobelev Committee. D: Nicolai Branitzky, Elena karskaya, Ivan Lazarov. 3937 ft, 1200 m. Chaika, Lopukhine. 1969 ft, 600 m. I Posledniye chorti (Rußland 1915) Zhenschini kurorta nye boyatsa dazhye chorta (Ruß- Engl.: The Last of the Devils. land 1916) Kurzspielfilm. Engl.: The Island Women Aren’t Afraid of the Devil. D: Grigori Chmaya, Elena Chaika, Alexei Gromov. Kurzspielfilm. 2133 ft, 650 m. P: Skobelev Committee. D: Elena Chaika, Alexei Gro- Smyatiye tsvyeti (Rußland 1915) mov, Nadia Valitzkaya. 3117 ft, 950 m. Frz: Fleurs Fanées. Engl.: Faded Flowers. 1917 Kurzspielfilm. Dvye vstryechi (Rußland 1917) D: Maya Zdanova, Alexei Gromov, Anton Fertner. Engl.: Two Meetings; aka: 2 Meetings. 4199 ft, 1280 m Kurzspielfilm. Zhityel nyeobitayemovo ostrava (Rußland 1915) P: Skobelev Committee, Persky. D: Vladimir Vich- Engl.: The Inhabitants of a Desert Isle or Fawn nevsky, Elena Chaika, Alexei Gromov. 3937 ft, 1200 Kurzspielfilm. m. P: Skobelev Committee. D: Ladislaw Starewicz, Elena Eto tyebye prinadlezit (Rußland 1917) Chaika, Alexei Gromov. 2789 ft, 850 m. Engl.: It’s Fine for You. Eto tyebye prinadlezit Drama of a peasant girl kidnapped by aristocrats. Frz.: C’est bien fait pour toi. P: Skobelev Committee. D: Gregory Chmara, Elena Engl.: It’s Fine for You. Chaika, Alexei Gromov. 4101 ft, 1250 m. Glupichkiye zanimayestsya sportom (Rußland 1917) 1916 Engl.: The Idiot Sportsman. Dvye vstryechi Satirical farce with Leynov imitating the French actor Frz.: Deux rencontres. Andre Deed. Engl.: Two Meetings. P: Skobelev Committee, Persky. 984 ft, 300 m. Le faune en laisse. 1916 K Narodnoi vlasti (Rußland 1917) Frz.: Le Faune enchaîné. Frz.: Le Pouvoir populaire. Engl.: The Chained Faun. Engl.: Towards People’s Power. Na Varsavskom traktye (Rußland 1916) Political drama about a contemporary election. Frz.: Sur la route de Varsovie. P: Skobelev Committee, Persky. D: Vitold Pratzov, A. Engl.: On The Warsaw Highway. Obuhov. 2953 ft, 900 m. Story of a woman caught between her love for a Po- Leya Lifshits (Rußland 1917) lish aristocrat and a bandit, interwoven with poetry Biographical drama. from an Edmond Rostand play. P: Skobelev Committee. D: Anna Ruben, Raphael P: Skobelev Committee. D: Igor Selinsky, Sabina Va- Adelheim, Tamara Adelheim. 5906 ft, 1800 m. lovska, Yuri Shimiansky. 4101 ft, 1250 m. Malyenkaya aktrisa (Rußland 1917) Nochnye priklucheniye dariyat nam naslazhdeniye Engl.: The Little Actress. (Rußland 1916) Life of a Russian actress. Engl.: Nocturnal Adventure. P: Skobelev Committee, Persky. D: Irina Starewicz, Kurzspielfilm. Vera Yureneva, Piotr Bakchiev. 3609 ft, 1100 m. P: Skobelev Committee. D: Nadia Nieviarovska, Ele- Pan Tvardovsky v Rimye (Rußland 1917) na Chaika, Yuri Sielenska. 3150 ft, 960 m. Engl.: Tvardovsky in Rome. O chom choumielo morie (Rußland 1916) Teilanimiert. Nach einer Geschichte von Józef Ignacy Frz.: Ce que murmure la mer. Kraschevsky. Engl.: The Murmuring Sea. P: Skobelev Committee, Kreo. D: Nicolai Saltykov, Pan Tvardovsky (Rußland 1916) Sabina Valovska, Igor Selinsky. 3937 ft, 1200 m. Frz.: Monsieur Twardowski. Pyesn taiga (Rußland 1917) Engl.: Mister Twardowski. Engl.: Song of the Taiga. Teilanimiert. Nach einer Geschichte von Józef Ignacy Kurzspielfilm. Kraschevsky. Ladislaw Starewicz // Medienwissenschaft/Hamburg, 135, 2012 /// 8

P: Skobelev Committee, Persky. D: Ludmilla Sucho- Frz.: Iola. va, Mikhail Kemper, Igor Selinsky. 3937 ft, 1200 m. Engl.: Iola. Sashka Nayezdnik (Rußland 1917) Kurzspielfilm. Frz.: Sashka le Jockey. D: Olga Gzovskaya, Vladimir Gaidarov, Sergei Golo- Engl.: Sashka the Horseman; aka: Little Sacha, vine. 5906 ft, 1800 m. Jockey. Kurzspielfilm. P: Skobelev Committee, Persky. D: Yuri Zeliabovsky, 1919 Barbara Okonieva, Igor Selinsky. 5052 ft, 1540 m. L’ Angoissante Aventure (Frankreich 1919) Tyemnaya sila (Rußland 1917) Engl.: When the Devil Sleeps; aka: A Narrow Escape. Engl.: Dark Strength. Charles is engaged to Lucie, but is having an affair A drama against sectarianism with many special ef- with Yvonne. His brother is sent to pay Yvonne off but fects. becomes infatuated and arranges to elope with her. He P: Skobelev Committee. D: Ludmilla Suchova, Arka- dreams of his life with Yvonne. She becomes a suc- dy Virubov, Elena Chaika. 4692 ft, 1430 m. cessful filmactress and he becomes a popular actor, but they both are ruined and end up as circus clowns. 1918 He burgles his home and accidentally kills his father. Kaliostro (Rußland 1918) He wakes up and breaks off the engagement. Note: Frz.: Cagliostro. The beginning and end of the film are handled in co- Engl.: Cagliostro. mic vein, with a dramatic treatment for the dream se- Kurzspielfilm. quence. D: Baba Butkova, Arsenii Bibikov, Anton Fertner. Regie: . Photographie: Ladislaw Sta- 5413 ft, 1650 m. rewicz. P: Paris Ermolieff-Cinéma, Pari Films. D: Kobila Lord Mortona (UdSSR 1918) Ivan Mosjoukine, Nathalie Lissenko, Valentina Darkh. Engl.: Lord Morton’s Twin. Kurzspielfilm. 1920 P: Film. D: Vladimir Striljevsky, Katia Denitzka- Pour une Nuit d’Amour (Frankreich 1920) ya, P. Borisov. 4921 ft, 1500 m. Regie: Yakov Protazanov. Photographie: Ladislaw Sta- Lyubov odna lyubov (UdSSR 1918) rewicz. P: Pari Films. D: Edmond van del Blanche Engl.: One or the Other Love. Rose, René Clair. Kurzspielfilm. P: Yalta Film. D: Vladimir Striljevsky, Katia Denitzka- 1921 ya, P. Borisov. 4101 ft, 1250 m. Dans les Griffes de l’Araignée (Frankreich 1920) Maiskaya noch (UdSSR 1918) Engl.: In the Claws of the Spider. Frz.: La Nuit de Mai. A chilling tale of insect delinquency. She, an irrespon- Engl.: May Night. sible scatterbrain young fly, ignores the warnings of Kurzspielfilm. her stuffy fiance, a capricorn beetle, against going to P: Yalta Film. D: Vladimir Striljevsky, Katia Denitzka- the big city, where her downfall is brought about by ya, Vera orlova. 2953 ft, 900 m. the villain of the piece, a seducer in spider form. Sorotchinskaia yarmaka (UdSSR 1918) 1969 ft, 600 m. Frz.: La Foire de Sorotchinsk. L’Épouvantail (Frankreich 1921) Engl.: The Sorotchninsk Fair; aka: Sorochinksy Fair. Engl.: The Scarecrow. Kurzspielfilm. Nach einer Geschichte von Nikolai Go- P: Polichinei-Film. D: Nina Starewicz, Lopukhine. gol. 1312 ft, 400 m D: Vladimir Striljevsky, Nathalie Kovanko, Amo Bek- Le Mariage de Babylas (Frankreich 1921) Nazarov. Engl.: Babylas’s Marriage. Stella Maris (Rußland 1918) Animated puppet film. Frz.: L’Etoile de mer. P: Polichinei-Film. 1148 ft, 350 m. Engl.: Starfish. Kurzspielfilm. Nach einer Geschichte von J.W. Locke. 1922 P: Yalta Film. D: Katia Viasemskaya, Ernesto Vagram, Les Grenouilles qui demandait un Roi (Frankreich Viatchesla. 5906 ft, 1800 m 1922) Wii; aka: Vij (Rußland 1918) Engl.: Frogland; aka: The Frogs Who Wanted a King. Frz./Engl.: Vij. Zeichentrickfilm. Nach einer Fabel von Jean de la Kurzspielfilm. Nach The Vij by Nikolai Gogol. Fontaine. D: Mikhail Boldyrov, Katia Denitzkaya, Amo Bek- 984 ft, 300 m. Nazarov. 3937 ft, 1200 m Yola (Rußland 1918) Ladislaw Starewicz // Medienwissenschaft/Hamburg, 135, 2012 /// 9

1923 1928 Amour noir et Amour blanc; aka: Amour noir et L’Horloge magique; aka: L’Horloge magique ou La blanc – Les Flêches de Cupidon (Frankreich 1923) petite Fille qui voulait être Princesse (Frankreich Engl.: Love in Black and White; aka: Love in Black 1928) and White or The Two Cupids; aka: Cupid’s Arrow. Engl.: The Little Girl Who Wanted to Be a Princess; Dt.: Amors Pfeile. aka: The Magic Clock. A backstage drama featuring a range of animated ani- The figures on a medieval clock tower come to life as mals and insects and replicas of Tom Mix, Charlie they ride out to strike the hour and pursue a maiden Chaplin and Mary Pickford. glimpsed high up at the window of a castle whose P: Polichinei-Film. 9min. 1476 ft, 450 m. clock they adorn. These animated scenes alternate Le Rat des Villes et le Rat des Champs (Frankreich with live action where an old man and a young girl in 1923 [andere Quellen datieren auf 1926]) another part of the castle work on a model of the clock Engl.: The Town Rat and the Country Rat; aka: Town and its figures. As the film progresses the animated Rat, Country Rat. characters escape their ‘set’ to invade the castle’s sur- Nach einer Fabel von Aesop. Animated puppet film in rounds. Other animated scenes include the King’s en- which a simple country rodent is dazzled, duped, and tertainment by ‘magic shows’. almost debauched by his city cousin, abetted by scan- 30min. 1969 ft, 600 m. tily-clad dancing-girl rats. P: Saturnfilm (in der Literatur findet sich auch: Luna- 1930 film). 12min, 1476 ft, 450 m. La petite Parade (Frankreich 1930) La voix du Rossignol (Frankreich 1923) Engl.: The Lead Soldier. Engl.: Voice of the Nightingale. Zeichentrickfilm. Story of a little tin soldier who falls Handkoloriert. in love with a toy ballerina. P: Pathé Frères. 1115 ft, 340 m Nach einem Märchen von . P: Films Louis Nalpas. 1476 ft, 450 m. 1924 La petite Chanteuse des Rues (Frankreich 1924) 1931 Engl.: The Little Street Singer. Le Roman de Renard (Frankreich 1931) P: Polichinei-Film. 1050 ft, 320 m Engl.: The Tale of the Fox. Les Yeux du Dragon (Frankreich 1924) Dt.: Reineke Fuchs; aka: Reineke Fuchs – Die Komö- Engl.: The Eyes of the Dragon. die der Tiere. Animation, the figures on a chinese vase come to life Animation. Mock medieval epic based on Goethe’s to tell their story, one of innocence and true love cor- Reineke Fuchs, in which a wily fox manages to outwit rupted by the temptations of riches. the court of King Lion and the entire animal kingdom. 22min, 1969 ft, 600 m. Regie: Ladislaw Starewicz, Irène Starewicz. P: Ladis- law Starewicz. 65min. 1927 [Die deutsche Fassung, die als Welturaufführung des La Cigale et le Fourmi (Frankreich 1927) Films gilt, wird manchmal eigenständig geführt; vgl. Engl.: The Ant and the Grasshopper; aka: Eva and the unten (1937). Der Film wurde am 10.4.1941 erneut, Grasshopper. nun als Tonfilm, uraufgeführt.] Auch als Animationssequenz eingegangen in Jugend- Literatur: Basgier, Thomas: Die Fabel von Reineke rausch (Deutschland 1927). Regie: Georg Asagaroff, Fuchs. In: Filmgenres: Animationsfilm. Hrsg. v. An- Wladyslaw Starewicz (für die Animationssequenzen). dreas Friedrich. Stuttgart: Reclam 2007, S. 68-71. Buch: Wilhelm Thiele. D: Maria Andrejewa, Rudolf Stack, Peter: Rare Screeings of Influential Fox. In: Biebrach, Gustav Fröhlich. Originalmusik: Werner R. The San Francisco Chronicle, 7.71994, Daily Note- Heymann. book Final, 2 pp. Nach einer Fabel von Jean de la Fontaine. Vincent-Bréchignac, Jean: Le Roman de Renard, fab- 1148 ft, 350 m. liau français évoqué par Starevitch, magicien. In: La Reine des Papillons (Frankreich 1927) Pour Vous 68, 6.3.1930, p. 11. Engl.: The Butterfly Queen; aka: The Queen of the The Guardian, 29.6.2007, 1 p. Butterflies. A little girl acts out her role as Queen of the Butter- 1932 flies until a spider arrives to complicate the situation. Le Lion et le Moucheron (Frankreich 1932) P: Saturnfilm. 1748 ft, 533 m. Engl.: The Lion and the Fly; aka: The Lion and the Gnat. P: Paris Universal Productions . Le Lion devenu Vieux (Frankreich 1932) Engl.: The Old Lion. Ladislaw Starewicz // Medienwissenschaft/Hamburg, 135, 2012 /// 10

P: Universal Films De France. Engl.: . Nach einer Fabel von Jean de la Fontaine. [Es handelt sich um die deutsche Edition, die als Ur- aufführung von Le Roman de Renard (Frankreich 1933 1931) gilt.] Crainquebille (Frankreich 1933) P: Ufa Tonfilm Produktion. Engl.: Coster Bill of Paris. Regie: . Animierte Puppen: La- 1947 dislas Starewicz. P: Les Films Artistiques Francais. Zanzabelle à Paris (Frankreich 1947) Story of a simple-minded costermonger who comes Engl.: Zanzabelle in Paris. into conflict with the police, is accused of uttering in- Puppet fantasy set in a school for animals. sulting language, is sent innocent and uncomprehen- Regie: Irène Starewicz. Koanimateur: Sonika Bô. P: ding to prison from which he emerges to find the Discina. Musik: Jean Wiener. 15 min. 1350 ft, 411 m. world against him. Still unable to understand why he Tonfilm. is suffering, he falls into deeper and deeper degradati- Kritik: Today’s Cinema 74,5934, 15.2.1950, S. 16. on. Monthly Film Bulletin 17,194, Febr. 1950. 5785 ft, 1763 m. Fétiche mascotte (Frankreich 1933) 1949 Engl.: The Mascot; aka: Puppet Love; aka: The De- Fleur de Fougère (Frankreich 1949) vil’s Ball; aka: Fetiche. Engl.: Fern Flowers; aka: Fern Flower. The first in a series of animated films, featuring Feti- Kinderzeichentrickfilm. Basierend auf einer Geschich- che, a cute little puppy toy. Animated story of a toy te von Józef Ignacy Kraszewski. dog which comes to life and pursue its poor owner’s Koanimateur: Sonika Bô. P: Sté Films Alkam. 2201 dream of a fresh orange and descends into a nether- ft, 671 m. Farbe (Gevacolor). world bacchanal hosted by the Devil himself. P: Gelmafilm. 18 min. 1491 ft, 454 m. Tonfilm. 1953 Literatur: Danks, Adrian: Ladislaw Starewicz and The Gazouilly petit Oiseau (Frankreich 1953) Mascot. In: Senses of Cinema, 61, 2004, URL: Engl.: Little Bird Gazouilly; aka: The Dicky Bus http://www.sensesofcinema.com/2004/cteq/starewicz_ Twins. mascot/. Koanimateur: Sonika Bô. P: Lux Compagnie Cinéma- Fétiche Préstidigitateur (Frankreich 1933). tographique de France. Musik: André Muscat. 13 min. Engl.: The Ring Master; aka: Duffy, the Mascot [?]. 458 ft, 140 m. Farbe (Gevacolor). Tonfilm. Puppet cartoon: whilst child sleeps, Duffy a dog magi- Kritik: Today’s Cinema 82,6988, 8.4.1954, S. 6. cally creates a circus for her. La Cinématographie Française, 1533, 12.9.1953, S. P: Gelmafilm. 14 min (YouTube: 0:11:52). 1125 ft, 14. 343 m. Tonfilm. [auch: 26min!] Unifrance Film – La Production Cinématogra- Literatur: The Film User 18,218, Dec. 1964, S. 718. Today’s Cinema 48,3631, 9.6.1937. phique Française 1,2, Avril 1953, S. 20. Monthly Film Bulletin 1,6, July 1934, S. 51. 1954 1935 Gueule de Bois (Frankreich 1954) Fétiche se marie (Frankreich 1935). Engl.: Hangover. Engl.: The Mascot’s Marriage. Grotesque fantasy using Montmarte locations. Made P: Gelmafilm. 1476 ft, 450 m. as a ‘demo’ for a German company. 1148 ft, 350 m. 1936 1955 Fétiche en Voyage de Noces (Frankreich 1935) Engl.: The Navigator; aka: Fetiche on Honeymoon. Un Dimanche de Gazouilly (Frankreich 1954) Animation. Duffy the dog gets married, and has sever- Engl.: Gazouilly’s Sunday Picnic. al adventures on his honeymoon cruise. A cartoon featuring Gazouli, the little bird, and his P: Gelmafilm. 12min (YouTube: 0:09:53). 1148 ft, 350 companions on their way fo r a picnic. m Koanimateur: Sonika Bô. P: Lux Compagnie Cinéma- tographique de France. 14 min. 1148 ft, 350 m. Literatur: Ravaglioli, Armando: I film presentati alla 1937 Mostra dei ragazzi. In: Rivista del cinematografo 29,9- Fétiche chez les Sirènes (Frankreich 1937) 10, set.-ott. 1956, p. 32. Engl.: The Mascot and the Mermaids. P: Gelmafilm. 1476 ft, 450 m. 1956 Reineke Fuchs ([fälschlicherweise:] Deutschland Le Nez au Vent (Frankreich 1956) 1937) Ladislaw Starewicz // Medienwissenschaft/Hamburg, 135, 2012 /// 11

Engl.: Nose to the Wind. Thematic imagery and mise-en-scène of Quay Brot- Puppet film featuring the adventures of Patapouf. hers in the context of Starewicz’s films. P: Sté Films Alkam. Musik: Daniel White. Ton: René Louge. 17min. 1148 ft, 350 m. Farbe (Eastmanvolor). Bagration-Mukhraneli, Irina: Pokhvala ob”emu i te- Tonfilm. ni. In: Iskusstvo Kino, 12, 1999, S. 54-61.

1958 Beauplan, Robert de: Les poupées animées de Ladis- Caroussel boréal (Frankreich 1958) las Starévitch. In: La Petite Illustration 15, Engl.: Winter Carousel. 22.03.1930, p. 22. Neuverfilmung des Stoffes von Rozhdyestvo obitateli lyesa (1913). 12min. Farbe. Tonfilm. Belodubrovskaya, Maria: Understanding the Magic: Special Effects in Ladislas Starewitch’s L’Horloge 1965 magique. In: KinoKultura, 23, 2009, URL: Comme chien et chat (Frankreich 1965, unfinished) http://www.kinokultura.com/2009/23-belodubrovs- Engl.: Like Dog and Cat. kaya.shtml.

2003 Bendazzi, Gianalberto: Cartoons. Cento anni di ci- Les Contes de l’Horloge magique (Frankreich 2003). nema d’animazione. Venezia: Marsilio 1988, xxiv, Regie: Wladyslaw Starewicz, Jean Rubak. UA: 677 S. (Cinema.). 10.12.2003 (Frankreich). 65 min. Farbe. Ton: Dolby Enth. einen Beitrag v. Béatrice Martin. Zahlr. Ausga- SR (35mm optical prints). ben in anderen Sprachen.

Blackford, Chris: Animal Magnetism: The Animati- on Of Ladislaw Starewicz. Ladislaw Starewicz: Se- 3. Bibliographie lected Films. In: Rubberneck, 24, June 1997. Rezension der VHS-Video-Edition gleichen Titels. URL: www.users.globalnet.co.uk/~rneckmag/stare- Einige wenige Bände konnen weder bibliographisch wic.html. noch durch Autopsie sicher verifiziert werden – die Einträge sind durch ein vorangestelltes ° gekenn- Borger, Lenny: Ladislas Starewitch – le magicien de zeichnet. Analysen und Rezensionen zu einzelnen Kovno. In: Le cinéma russe avant la révolution. Pa- Filmen sind in die obige Filmographie aufgenom- ris: Ed. de la Réunion des Musées Nationaux / men worden und finden sich unter dem jeweiligen Ramsay 1989, S. 72-87 (Ramsay cinéma.). Titel; sie wurden in die Bibliographie nur im Aus- nahmefall aufgenommen. Cavendish, Philip: The Hand that Turns the Handle: Camera Operators and the Poetics of the Camera in Pre-Revolutionary Russian Film. In: The Slavonic Anon.: Le monde magique de Ladislas Starewitch. and East European Review 82,2, April 2004, S. 201- In: Positif, 444, Févr. 1998, S. 55. Anläßlich einer Kompilation von Kurzfilmen Stare- 245. wiczs. Chevallier, Jacques: Starewitch à Annecy. In: Jeune Antropov, Vladimir: [o.T.] In: Velikii kinemo: Kata- Cinéma, 210, Sépt./Oct. 1991, S. 32-33. log sokhranivshikhsia igrovykh filmov Rossii 1908– 1919. Comp. by Ivanova, V. / V. Myl’nikova, S. Classic Film Collector, 17, Dec. 1966, S. 11-13. Skovorodnikova / Iu. Tsivian / Iangirov, R. Moscow: Novoe literaturnoe obozrenie 2002, S. 517–521. Crafton, Donald: Before Mickey. The animated film Biographische Skizze. 1898-1928. Cambridge/London: The MIT Press 1993, pp 237-242, 377. Arnoux, Alexandre: Starevitch, magicien de l’écran. Zuerst 1982. In: Pour Vous 16, 07.03.1929, p. 4. Danks, Adrian: Ladislaw Starewicz and The Mascot. Atkinson, Mike: The nights of the Brothers Quay. In: In: Senses of Cinema, 61, 2004, URL: http://www.- Film Comment 30,5, Sept.-Oct. 1994, S. 36-38, 40- sensesofcinema.com/2004/cteq/starewicz_mascot/. 44. Zu The Mascot / Puppet Love (Frankreich 1933, 20- min). Ladislaw Starewicz // Medienwissenschaft/Hamburg, 135, 2012 /// 12

Deszko, Olga: Wszedzie spiewaja cykady. [Where Hall, Mordaunt: Jenny’s Last Burglary. In: The New cicada sings.] In: Kino (Warszawa) 31,9, Sept. 1997, York Times, 17.12.1925, S. 27. S. 24-25. Article comparing the early animated films of Polish Hoberman, John: Back to the future. In: Premiere 7, pioneer Wladyslaw Starewicz who worked in Russia Febr. 1994, S. 46+ [insges. 2 S.]. and France with the 1996 film Microcosmos. Holman, L. Bruce: Puppet Animation in the Cine- Dixon, Bryony: Ladislas Starewicz: The Camera- ma: History and Technique. South Brunswick: A.S. man’s Revenge / Mest’ kinematograficeskogo opera- Barnes 1975, 120 pp. tora. In: Dixon, Bryony: 100 Silent Films. London: [Section “Eight leading puppet animators” includes British Film Institute 2011, pp. 46-47. filmographies of George Pal, Bretislav Pojar, Ladislas Starevitch, Jirí Tyrlová, Zenon Wasilewski, and Karel Estes, Oscar G.: The Master of Animation. In: Clas- Zeman.] sic Film Collector, Winter/Spring 1966/67. Huhtamo, Erkki: Venalaisen mykkaelokuvan ylos- Faust, M. (n.d.). The Films of Ladislaw Starewicz: nousemus. In: Filmihullu, 2, 1990, S. 10-11. Bizarre Early Animation, 1911-1933. In: Artvoice Anläßlich der kleinen Retrospektive in Pordenone. 9,7, n.d., Online, URL: www.artvoice.com/issues/v9n7/film_reviews/ladis- Image et Son, 314, Febr. 1977, S. 11-12. law_starewicz. Jeavons, Clyde: [Letter.] In: Screen International, Felipe, Fernando de: Ladislaw Starewicz, the Time 430, 28.1.1984, S. 4. Tamer. Foreword by Léona Béatrice Martin-Stare- Pointing out that the ‘lost’ films of Starewicz have in wicz. [Katalog.] Sitges: SITGES Festival Internacio- fact been in the care of the NFA many years. nal de Cinema Fantàstic de Catalunya, Okt. 2000. In katalan. u. engl. Sprache. Jenkins, Alan: Animal Magic. In: Stills (London), 83, July/Aug.t 1983, S. 61-63. Fitzpatrick, Tim: Animation of Heaven and Hell in 3-D. Presents information about animation done Jewsiewicki, Wladyslaw: Wladyslaw Starewicz with three-dimensional puppets. Notes that the pup- (1882-1965). Twórca Filmu Lalkowego. In: Prze- pets are not drawn, but are built. Features the work glad Zachodni 39,1, 1983, pp. 99-121. of Art Clokey, George Pal, Jan Svankmajer, and La- dislas Starewicz. Links to other related Web sites. Jewsiewicki, Wladislas: Wladislas Starewicz – from URL: http://www.awn.com/heaven_and_hell/STA- entomologist to animator. In: Animafilm, 4, 1984, S. RE/stare1.htm. 6-9.

Ford, Charles: Ladislas Starewitch, the pioneer with Jewsiewicki, Wladislas: Wladislas Starewicz – the puppets on films has persevered despite war and re- French period, 1919-1965. In: Animafilm, 5, 1985, S. volution. In: Film in Review, April 1958, S. 190-192, 4-7. 216. Frz.: Wadislaw Starewicz: la périod française 1919- 1965. In: Animafilm, 5, 1985, S. 8-11. Gilson, Paul: Ciné-magic. Préface de René Clair. Paris: Bonne 1951, 179 S. (Encyclopédie du ciné- Jewsiewicki, Wladyslaw: Wladyslaw Starewicz ma.). (1882-1965). In: Kino (Warszawa), 20, Febr. 1986, 4e éd.: Cinémagic: l’encyclopédie du cinéma. Liège: S. 47-49. Cinémagic ASBL 2002 [CD-ROM]. Jewsiewicki, Wladyslaw: Polskie odkrywanie filmu. Goder, Dina: Moving Pictures. In: Russian Life 46,6, In: Kino (Warszawa) 21.2, Febr. 1987, S. 18-22. 2003, S. 24-31. Über die Bedeutung polnischer Filmemacher zur Ent- Outlines a history of Russian animation. Includes re- wicklung der Filmtechnik und -ästhetik. U.a. über Sta- marks on early animator Wladislaw Starewicz. rewicz.

Halas, John: Masters of animation. London: BBC Jewsiewcki, Wladislas: Ezop XX wieku, Wladislaw Books 1987, 136 S. Starewicz pionier filmu lalkowego i sztuki filmowej. Ladislaw Starewicz // Medienwissenschaft/Hamburg, 135, 2012 /// 13

Wyd. 2., popr. i uzup, Warszawa: Wydawnictwa Ra- The works of Templeton and Starewicz as a kind of dia i Telewizji 1989, 230, [40] S. 3D-animation. Vermutlich erweiterte u. überarb. Neuausg. v.: Wla- dyslaw Starewicz: pionier sztuki filmowej i twórca fil- °Mitry, Jean (1e partie): Filmographies des cinéastes mu lalkowego. Warszawa: Wydawnictwa Radia i Tele- russes pré-soviétiques. In: Revue Internationale wizji, 1977, 139 pp. d’Histoire du Cinéma 1,1975, Janv. 1975, [fiche no.2]. Karaseva, Marina: Vladislav Starevich. In: Migaius- Filmographies of Evgeni Bauer, Vladimir Gardine, Ja- hchii sinema: Rannie gody russkoi kinematografii. kob Protozanov, Cheslav Sabinsky, Ladislas Stare- Vospominaniia, dokumenty, stati. [Hrsg. v.] M.I. Vo- vitch, and Piotr Tchardynine. lotskii. [Moscow]: Rodina [Titel: Dom Khanzhonko- va] 1995, S. 147-160. Nasta, Dominique: Musique, écoute et valorisation du son: de Starevitch à Tim Burton. In: Le son en La Bretèque, François Amy de: Renart, ou le jeu perspective: nouvelles recherches. [Sous la dir. de] avec les lois: A propos du Roman de Renard, film de Dominique Nasta & Didier Huvelle. Bruxelles: Ladislas Starevitch (1938-1941). In: Jean-Claude P.I.E, Peter Lang 2004, S. 47-68 (Repenser le ciné- Aubailly et al. (Hrsg.): Et c’est la fin pour quoy ma. 1.). sommes ensemble. Hommage à Jean Dufournet pro- fesseur à la Sorbonne Nouvelle: Littérature, histoire Neupert, Richard John: Ladislas Starevich’s fabled et langue du Moyen Age, I-III. Paris: Champion puppets. In: French animation history. Malden, 1993, S. 75-88 (Nouvelle Bibliothèque du Moyen Mass. [...]: Wiley-Blackwell 2011, S. 61-72. Age. 25.). Orlean, Matthieu: “Le monde magique.” In: Cahiers Levchenko, Ian: Mezhdu kukloi i chertom. Vladislav du Cinema, 521, Févr. 1998, S. 78. Starevich i ekranizatsiia Gogolevskoi fantastiki. In: Novoe Literaturnoe Obozrenie 61,3, 2003, S. 164- Pagliano, Jean-Pierre: Starewitch au pays des mer- 178, 445. veilles. In: Positif, 352, juin 1990, S. 29-35. Über fantastische Elemente in den Animationsfilmen Feature looking at his life, career, work and techniques Starevicz’, vor allem basierend auf den Gogol-Adap- of puppet animation, including the figures he created, tionen. particularly for Roman de Renard.

Lo Duca, Giuseppe Maria: Fantocci al cinema. In: Pagliano, Jean-Pierre: Starewitch plus intime. In: Cinema: quindicinale di divulgazione cinematogra- Positif, 371, Janv. 1992, S. 90-91. fica 7,136, 25. febb. 1942, pp. 108-109. Pagliano, Jean-Pierre / Chevallier, J.: Annecy, vitrine Martin, Léona Béatrice / Martin, François: Ladislas et boutique de l’animation mondiale. / Starewitch à Starewitch, filmographie illustrée et commentée. / Annecy. In: Jeune Cinéma, 210, Sépt./Oct. 1991, S. Ladislas Starewitch. Illustratred filmography and 29-34. commentary. Annecy: JICA Diffusion 1991, 78 S. Zur Aufführung von Werken Starewiczs und Norman McLarens auf dem Animationsfestival in Annecy. Martin, Léona Béatrice / Martin, François: Ladislas Starewitch, 1882-1965. “Le cinéma... rend visibles Piatek, J. / Jewsiewicki, Wladislas: Coppelius w les rêves de l’imagination”. Paris/Budapest/Torino: swiecie fimu. Starewicz i jego laleczki. In: Iluzjon L’Harmattan 2003, 484 S. (Champs visuels.). 3,19, 1985, S. 17-21, 50-63. Rez. (Jacques Kermabon). In: Bref 60,2, 2004, S. 76. Doppelartikel. Rez. (Rémy Pithon) in: 1895, 44, Déc. 2004, S. 135- 138. Pilling, Jayne (ed.): Starewicz 1882-1965: [film ani- mator]. Edinburgh: [37th] Edinburgh International Martin François: Le fonds Starewitch. In 1895, 13, Film Festival / Filmhouse Ltd. 1983, 26 pp. 1991. Katalog zu einer Retrospektive.

Méranger, Thierry: Templeton, Starewitch: zoogé- Potamkin, Harry Alan: New ideas for animation. nies. In: Cahiers du Cinéma, 648, Sépt. 2009, S. 50- Suggestions for amateur experiment. In: Movie Ma- 51. kers, 4, Dec. 1929, S. 800-801. U.a. über Starewicz’ Puppenanimationen. Ladislaw Starewicz // Medienwissenschaft/Hamburg, 135, 2012 /// 14

Potamkin, Harry Alan: Ladislas Starevich and his Stills, 7, July 1983, S. 61-63. doll films. In: Theatre Guild Magazine 7, Dec. 1929, Critique of Starewicz’ films and their contribution to S. 34-35. animation.

Pummell, Simon: Of rats and men. In: Sight & Stites, Richard: Dusky Images of Tsarist Russia: Pre- Sound 5,5, May 1995, S. 61. revolutionary Cinema. In: Russian Review 53,2, Apr. Animator Simon Pummell writes on his fascination 1994, pp. 285-295. with the animated films of Ladislaw Starewicz. Thirard, Paul Louis: Le monde magique de Ladislas Pummell, Simon: Ladislaw Starewicz: Cut Off Their Starewitch. In: Positif, 444, Févr. 1998, S. 55. Tails with a Carving Knife. In: Projections [Film- makers on Film-making. Ed. by John Boorman and Tillis, Steve: Toward an aesthetics of the puppet. Walter Donohue], 5, 1996, S. 118-125. Puppetry as a theatrical art. New York [...]: Green- wood Press 1992, xii, 181 S. (Contributions in dra- Roudevitch, Michel: Le monde magique de Ladislas ma and theatre studies. 47.). Starewitch. In: Bref: le Magazine du Court Metrage, 37, Summer 1998, S. 28-29. Tillis, Steve: The Art of Puppetry in the Age of Me- dia Production. In: The Drama Review 43,3, Fall Ravaglioli, Armando: I film presentati alla Mostra 1999, S. 182-195. dei ragazzi. In: Rivista del cinematografo 29,9-10, set.-ott. 1956, p. 32. Tsivian, Yuri (research and co-ord.): Silent Witnes- Zu: Une Dimanche de Gazoully (FR 1956, Ladislas ses. Russian films, 1908-1919. / Testimoni silenziosi: Starevitch). film russi, 1908-1919. [...] [Venezia]: BFI / Bibliote- ca dell’Immagine 1989, 621 S. Schneider, Eric: Entomology and animation: a por- Katalog, anläßlich des Festivals „Giornate del cinema trait of an early master Ladislaw Starewicz. In: Ani- muto de Pordenone“, 14.-21.10.1989. Text in engl. u. mation World Magazine 5,2, May 2000. ital. Sprache. Auch online, URL: http://www.awn.com/mag/issu- e5.02/5.02pages/schneiderstarewicz.php3. Tsiv’ian, Iurii: The case of the Bioscope beetle: Sta- rewicz’s answer to genetics. In: Discourse: Journal Schoemann, Annika: Der deutsche Animationsfilm. for Theoretical Studies in Media and Culture, 17,3, Von den Anfängen bis zur Gegenwart. 1909-2001. Spring 1995, S. 119-125. Sankt Augustin: Gardez!-Verl. 2003, 371 S. (Film- studien. 34.). Tsivian, Yuri: Starewicz, Wladyslaw. In: Encyclope- Zugl.: Mainz, Univ., Diss., 2003. dia of Early Cinema. Ed. by Richard Abel. London Darin S. 81-84. [...]: Routledge 2005, S. 610.

Schumacher, Hans: Starewitch in Berlin. In: Film Vershkhovskii, Anatolii / Kuprin, Aleksandr / Popla- Kurier 30, 27.4.1937. viskii, Iulian: Starevich v vospominaniakh. In: Is- Anläßlich der Uraufführung von Reineke Fuchs. kusstvo Kino, 12, 1999, S. 62-69.

Screen International, 426, 24.12.1983, S. 9. Vincent-Bréchignac, Jean: Le Roman de Renard, fa- Note on the season of his films being screened in Edinburgn and Glasgow during January. Dazu: Natio- bliau français évoqué par Starevitch, magicien. In: nal Film Theatre Programmes, Oct. 1983, S. 36-37. Pour Vous 68, 6.3.1930, p. 11.

Skotak, Robert: Red star rising: the lost years of Zanotto, Piero: Pupazzi animati di tutto il mondo. In: “fantastika” in the Soviet Union: part two. Outre: Rivista del cinematografo 38,6, giu. 1965, pp. 296- Entertainment From the World of Ultramedia 1,6, 303. 1996, S. 30-39+ [insges. 11 S.]. Brevi note sull’opera di Ladislas Starevitch. [...]

Stack, Peter: Rare Screeings of Influential ‘Fox’. In: The San Francisco Chronicle, 7.71994, Daily Note- book Final, 2 pp. Zu Le Roman de Renard (Frankreich 1931). Ladislaw Starewicz // Medienwissenschaft/Hamburg, 135, 2012 /// 15

Online-Publikationen Tim Fizz (1995), URL: http://www.awn.com/hea- ven_and_hell/STARE/stare1.htm. AWN | Animation World Network: Ladislas Stare- wicz Home Page (n.d.), URL: www.awn.com/hea- Kristina Mahar (2010), URL: ven_and_hell/STARE/stare1.htm. http://people.wcsu.edu/mccarneyh/fva/S/StarewiczL. html. Philip Kemp: Starewicz, Ladislaw (n.d.), URL: ww- w.filmreference.com/Writers-and-Production-Ar- tists-Sh-Sy/Starewicz-Ladislaw.html .