LETTRE CIRCULAIRE N° 2018-0000007

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

LETTRE CIRCULAIRE N° 2018-0000007 LETTRE CIRCULAIRE n° 2018-0000007 Montreuil, le 31/01/2018 DRCPM OBJET Sous-direction production, Modification du champ d'application et du taux de versement gestion des comptes, transport (art. L. 2333-64 et s. du Code Général des Collectivités fiabilisation Territoriales VLU-grands comptes et VT Texte(s) à annoter : LCIRC-2017-0000021 Affaire suivie par : ANGUELOV Nathalie, BLAYE DUBOIS Nadine, Par délibération du 21 décembre 2016, la Communauté d’Agglomération WINTGENS Claire Troyes Champagne Métropole (931002) a décidé de créer un taux de versement transport de 1,05 % sur le territoire des anciennes et des nouvelles communes (9301004) La délibération s’applique à compter du 1er janvier 2018. Par délibération du 21 décembre 2016, la Communauté d’Agglomération Troyes Champagne Métropole (9301002) a décidé : - de créer un taux de versement transport de 1,05 % sur le territoire des nouvelles communes (9301004) à compter du 1er janvier 2018 La délibération s’applique au 1er janvier 2018 Les informations relatives au champ d’application, au taux, au recouvrement et au reversement du versement transport sont regroupées dans le tableau ci-joint. 1/1 CHAMP D'APPLICATION DU VERSEMENT TRANSPORT (Art. L. 2333-64 et s. du Code Général des Collectivités Territoriales) CA TROYES CHAMPAGNE METROPOLE IDENTIFIANT N° 9301002 CODE DATE COMMUNES CONCERNEES CODE POSTAL TAUX URSSAF INSEE D'EFFET - BREVIANDES 10060 10433, 10432, 10096, 10450, 10431 - LA CHAPELLE-SAINT-LUC 10081 10603, 10607, 10605, 10003, 10606, 10601, 10600, 10604, 10901, 10608, 10609, 10602 - LES NOES-PRES-TROYES 10265 10603, 10420, 10605, 10601, 10602 - PONT-SAINTE-MARIE 10297 10151, 10155, 10154, 10011, 10152, 10007, 10150, 10901, 10153, 10158, 10004 - LA RIVIERE-DE-CORPS 10321 10440, 10605, 10606, 10604, 10431, 10602 CHAMPAGNE - ROSIERES-PRES-TROYES 10325 10433, 10003, 10088, 1,05 % 01/01/2010 ARDENNE 10007, 10601, 10901, 10432, 10431, 10902, 10430 - SAINT-ANDRE-LES-VERGERS 10333 10433, 10003, 10120, 10081, 10122, 10007, 10123, 10901, 10432, 10431, 10121, 10128 - SAINT-JULIEN-LES-VILLAS 10343 10800, 10433, 10096, 10432, 10431, 10006, 10004 - SAINT-PARRES-AUX-TERTRES 10357 10410, 10007, 10901, 10092 - SAINTE-SAVINE 10362 10301, 10308, 10300, 10089, 10603, 10018, 10081, 10605, 10303, 10001, 10601, 10606, 10302, 10602, 10004 CODE DATE COMMUNES CONCERNEES CODE POSTAL TAUX URSSAF INSEE D'EFFET - TROYES 10387 10002, 10000, 10045, 10012, 10030, 10057, 10067, 10935, 10047, 10074, 10038, 10078, 10071, 10308, 10032, 10916, 10066, 10125, 10939, 10062, 10932, 10025, 10091, 10084, 10027, 10607, 10064, 10924, 10938, 10157, 10089, 10011, 10086, 10155, 10037, 10909, 10009, 10040, 10043, 10919, 10305, 10903, 10017, 10029, 10905, 10923, 10914, 10098, 10433, 10908, 10008, 10069, 10917, 10031, 10936, 10907, 10925, 10005, 10083, 10049, 10087, 10918, 10156, 10021, 10127, 10003, 10934, 10927, 10014, 10018, 10054, 10912, 10159, 10033, 10081, 10036, 10605, 10088, 10058, 10124, 10073, 10910, 10001, 10039, 10042, 10126, 10072, 1,05 % 01/01/2010 CHAMPAGNE 10007, 10076, 10915, ARDENNE 10050, 10601, 10911, 10929, 10099, 10024, 10933, 10019, 10010, 10606, 10048, 10053, 10904, 10035, 10056, 10309, 10094, 10075, 10096, 10052, 10922, 10051, 10068, 10095, 10304, 10306, 10028, 10906, 10901, 10079, 10432, 10928, 10129, 10604, 10931, 10431, 10026, 10041, 10015, 10158, 10020, 10609, 10093, 10902, 10065, 10092, 10307, 10046, 10044, 10059, 10082, 10070, 10077, 10080, 10926, 10090, 10023, 10006, 10022, 10608, 10060, 10063, 10937, 10097, 10034, 10920, 10013, 10085, 10055, 10016, 10913, 10930, 10004, 10061, 10921 - SAINT-GERMAIN 10340 10120, 10431 - BUCHERES 10067 10800, 10433, 10096, 01/01/2011 10431 CODE DATE COMMUNES CONCERNEES CODE POSTAL TAUX URSSAF INSEE D'EFFET - SAINT-LEGER-PRES-TROYES 10344 10800, 10096 01/01/2011 - MOUSSEY 10260 10800, 10431 01/01/2012 - SAINT-THIBAULT 10363 10800, 10001, 10096 - VERRIERES 10406 10007, 10432, 10431, 10390 - TORVILLIERS 10381 10440, 10605, 10604, 01/07/2012 10431, 10602 IDENTIFIANT 9301004 CODE DATE COMMUNES CONCERNEES CODE POSTAL TAUX URSSAF INSEE D'EFFET - ASSENAY 10013 10320 - AUBETERRE 10015 10150 - BARBEREY-SAINT-SULPICE 10030 10603, 10601, 10600, 10604, 10602 - LES BORDES AUMONT 10049 10800 - BOUILLY 10051 10320 - BOURANTON 10053 10270 - BUCEY-EN-OTHE 10066 10190 - CLEREY 10100 10100 - CORMOST 10104 10800, 10007 - COURTERANGES 10110 10270 - CRENEY-PRES-TROYES 10115 10151, 10154, 10152, 1,05 % 01/01/2018 CHAMPAGNE 10150, 10007, 10901 ARDENNE - CRESANTIGNES 10116 10320 - DIERREY-SAINT-PIERRE 10125 10190 - ESTISSAC 10142 10190 - FAYS-LA-CHAPELLE 10147 10320 - FEUGES 10149 10152, 10150 - FONTVANNES 10156 10190 - FRESNOY-LE-CHATEAU 10162 10270 - ISLE-AUMONT 10173 10800 - JAVERNANT 10177 10320 - JEUGNY 10179 10320 - LAINES-AUX-BOIS 10186 10003, 10120 - LAUBRESSEL 10190 10270 - LAVAU 10191 10151, 10154, 10152, 10150, 10901 CODE DATE COMMUNES CONCERNEES CODE POSTAL TAUX URSSAF INSEE D'EFFET 10198 - LIREY 10320 - LONGEVILLE-SUR-MOGNE 10204 10320 -LUSIGNY-SUR-BARSE 10209 10091, 10002, 10270 - MACEY 10211 10300, 10602 - MACHY 10212 10320 - MAUPAS 10229 10320 - MERGEY 10230 10600 - MESNIL-SAINT-PERE 10238 10140 - MESSON 10240 10190 - MONTAULIN 10245 10270 - MONTCEAUX-LES-VAUDES 10246 10260 - MONTGUEUX 10248 10300 - MONTIERAMEY 10249 10270 - MONTREUIL-SUR-BARSE 10255 10270 - MONTSUZAIN 10256 10150 - LE PAVILLON-SAINTE-JULIE 10281 10350 - PAYNS 10282 10002, 10600 - PRUGNY 10307 10190 - RONCENAY 10324 10320 - ROUILLY-SAINT-LOUP 10329 10800 - RUVIGNY 10332 10410 1,05 % 01/01/2018 CHAMPAGNE ARDENNE - SAINT-BENOIT-SUR-SEINE 10336 10180, 10606 - SAINT-JEAN-DE-BONNEVAL 10342 10320 - SAINT-LYE 10349 10180, 10601, 10606 - SAINT-POUANGE 10360 10120, 10128 - SAINTE-MAURE 10352 10151, 10150, 10901 - SOMMEVAL 10371 10320 - SOULIGNY 10373 10320 - THENNELIERES 10375 10410 - VAILLY 10391 10150 - VAUCHASSIS 10396 10190 - LA VENDUE-MIGNOT 10402 10800 - VILLACERF 10409 10600 CODE DATE COMMUNES CONCERNEES CODE POSTAL TAUX URSSAF INSEE D'EFFET - VILLECHETIF 10412 10410, 10901, 10092 - VILLELOUP 10414 10350 - VILLEMEREUIL 10416 10800 1,05 % 01/01/2018 CHAMPAGNE ARDENNE - VILLERY 10425 10320 - VILLY-LE-BOIS 10434 10800 - VILLY-LE-MARECHAL 10435 10800 Bénéficiaire du versement transport : Communauté d'Agglomération Troyes Champagne Métropole 1, place Robert Galley BP 9 10001 TROYES CEDEX Comptable dont dépend le bénéficiaire : Trésorerie de TROYES Municipale 7, rue Louis Ulbach 10000 TROYES CEDEX BDF TROYES 30001 00844 C1000000000 19 IBAN : FR41 3000 1008 44C1 0000 0000 019 BIC : BDFEFRPPCCT .
Recommended publications
  • Faire Une Recherche Dans Les Archives Des Hypothèques
    Faire une recherche dans les archives des hypothèques Les archives hypothécaires constituent une source précieuse pour faire l’histoire de sa maison et d’un bien foncier en général, en complément de celle de l’administration cadastrale. En généalogie, la consultation des listes des hypothèques permet aussi de rechercher un ancêtre et de tracer, par l’intermédiaire des actes authentiques, sa vie d’acheteur ou de vendeur. 1. Les hypothèques : définition, réglementation et cadre administratif L'hypothèque est une notion de droit civil. Elle assure la protection du créancier en lui conférant le droit de faire saisir un immeuble hypothéqué et de pouvoir être payé sur le prix de sa vente forcée, au cas où la dette contractée ne serait pas acquittée à la date prévue, et cela même si le bien a entre temps changé de mains. Pour garantir ce droit au créancier, mais aussi pour éviter à un acquéreur de se voir opposer des hypothèques occultes, la publicité se révèle donc indispensable. L'hypothèque a également un caractère fiscal puisque les droits et taxes d’enregistrement des actes authentiques sont perçus par le conservateur des hypothèques pour chaque publicité foncière. L’obligation d’inscription et de transcription de tout acte translatif de droits susceptibles d’hypothèques (ventes d'immeubles, etc.) a été instituée par la loi du 11 Brumaire an VII (1er novembre 1798). La conservation des hypothèques a été organisée dans chaque département par la loi du 21 Ventôse an VII (11 mars 1799) avec la création d’un bureau dans chaque arrondissement (Arcis-sur-Aube, Bar-sur-Aube, Bar-sur-Seine, Nogent-sur-Seine et Troyes).
    [Show full text]
  • FUTUREN Commissions Two Wind Farms and Obtains a New Building Permit in France
    Press release December 2, 2019 FUTUREN commissions two wind farms and obtains a new building permit in France In the second half of 2019, FUTUREN commissioned two wind farms with a combined capacity of 50.8 MW and obtained a new building permit, free of any third-party claim, to install 4 wind turbines in France. The Coteaux wind farm, located on the territory of the municipalities of Feuges, Aubeterre, Montsuzain and Sainte- Maure, in the Aube French department, comprises 11 wind turbines with a nominal capacity of 3.45 MW, for a total capacity of 38 MW. Commissioned in August 2019, it produces enough renewable electricity to meet the yearly electricity needs of more than 33,000 households. The Mazurier wind farm, located on the territory of the town of Châtillon-lès-Sons, in the Aisne French department, includes 4 wind turbines with a nominal capacity of 3.2 MW, for a total capacity of 12.8 MW. Commissioned in November 2019, this wind farm now generates renewable electricity, that will cover the yearly electricity needs of more than 12,000 households. The commissioning of these two wind farms brings to 501 MW the gross installed capacity operated by FUTUREN for its own account, of which 271 MW are located in France. The Varaize wind project, located on the territory of the eponymous municipality, in the Charente-Maritime French department, obtained all the necessary authorizations, free of any third-party claim, for its construction and operation. The project will comprise 4 wind turbines. The turbine model is currently being selected.
    [Show full text]
  • Plan Local D'urbanisme
    Département de l’AUBE 5D Commune de Fontaine-les-Grès PLAN LOCAL D’URBANISME Classement voies sonores Vu pour être annexé Cachet de la Mairie et à l’arrêté n°________ du_______ Signature du Maire : soumettant à enquête publique le Plan Local d’Urbanisme Prescription du PLU le 24 Novembre 2015 Dossier du PLU réalisé par : PERSPECTIVES 2, rue de la Gare 10 150 CHARMONT s/B. Tél : 03.25.40.05.90. Fax : 03.25.40.05.89. Mail : [email protected] PREFECTURE DE L'AUBE A R R E T E N° Portant classement des infrastructures de transports terrestres du département de l'Aube et déterminant l'isolement acoustique des bâtiments d'habitation dans les secteurs affectés par le bruit à proximité des Routes Départementales. Le Préfet de l'Aube Chevalier de l'Ordre National du Mérite Vu le code de l'environnement et notamment l'article L 571-10, Vu le code de la construction et de l'habitation, et notamment son article R 111-4-1, Vu la loi n° 92-1444 du 31 décembre 1992 relative à la lutte contre le bruit, et notamment l'article 14, Vu le décret n° 92-604 du 1er juillet 1992 portant charte de décentralisation, Vu le décret n° 95-20 du 9 janvier 1995 pis pour l'application de l'article L 111-11-1 du code de la construction et de l'habitation et relatif aux caractéristiques acoustiques de certains bâtiments autres que d'habitations et de leurs équipements, Vu le décret n° 95-21 du 9 janvier 1995 relatif au classement au classement des infrastructures de transports terrestres et modifiant le code de l'urbanisme et le code de la construction
    [Show full text]
  • 8. 2. 90 Gazzetta Ufficiale Delle Comunità Europee N. C 30/35
    8. 2. 90 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee N. C 30/35 Proposta di direttiva del Consiglio del 1989 relativa all'elenco comunitario delle zone agrìcole svantaggiate ai sensi della direttiva 75/268/CEE (Francia) COM(89) 434 def. (Presentata della Commissione il 19 settembre 1989) (90/C 30/02) IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE, considerando che la richiesta di cui trattasi verte sulla classificazione di 1 584 695 ha, di cui 8 390 ha ai sensi visto il trattato che istituisce la Comunità economica dell'articolo 3, paragrafo 3, 1511 673 ha ai sensi europea, dell'articolo 3, paragrafo 4 e 64 632 ha ai sensi dell'articolo vista la direttiva 75/268/CEE del Consiglio, del 28 aprile 3, paragrafo 5 della direttiva 75/268/CEE; 1975, sull'agricoltura di montagna e di talune zone svantaggiate (*), modificata da ultimo dal regolamento considerando che i tre tipi di zone comunicati alla (CEE) n. 797/85 (2), in particolare l'articolo 2, paragrafo 2, Commissione soddisfano le condizioni di cui all'articolo 3, paragrafi 4 e 5 della direttiva 75/268/CEE ; che, in effetti, il vista la proposta della Commissione, primo tipo corrisponde alle caratteristiche delle zone montane, il secondo alle caratteristiche delle zone svantag­ visto il parere del Parlamento europeo, giate minacciate di spopolamento, in cui è necessario considerando che la direttiva 75/271/CEE del Consiglio, conservare l'ambiente naturale e che sono composte di del 28 aprile 1975, relativa all'elenco comunitario delle terreni agricoli omogenei sotto il profilo delle condizioni zone
    [Show full text]
  • Communiqué De Presse Calamites Agricoles Sur
    COMMUNIQUÉ DE PRESSE CALAMITES AGRICOLES SUR PRAIRIES Troyes, le 10 mars 2021 ÉPISODE DE SÉCHERESSE 2020 Le Comité National de Gestion des Ris!"es en #$ri%"lture ré"ni le 1& 'é(rier 2021 a émis "n a(is 'a(ora)le * la re%onnaissan%e de %alamité a$ri%ole po"r les pertes s"r les +rairies %a"sées +ar la sé%,eresse du 1er -"illet a" 30 se+tem)re 2020/ Par arr0té ministériel du . mars 2021, la re%onnaissan%e de %alamité a$ri%ole porte s"r les pertes de récolte sur prairies per a!e!tes et temporaires de la "o!e suiva!te $ 1ne indemnisation pe"t 0tre attri)"ée si les pertes de ré%oltes s"r +rairies sont s"+érie"res * 30%, et si les pertes s3él4(ent a" minim"m à 1. % de la (ale"r du produit br"t théori!"e de l3e5+loitation/ Les e5+loitants sinistrés pe"(ent dé+oser, +ar télédé%laration s"r le site TéléC#L#M, "ne demande d'indemnisation a" titre de la procédure des %alamités a$ri%oles du jeudi &' mars au #e!dredi &( a#ril )*)&+ ,ttps$--...+au/e.0ou#+1r-Politi2ues-pu/li2ues-A0riculture34oret-A!imau53C,asse3et-peche-Crises3et3 Aides3co!jo!cturelles Co!tact DDT $ Sté+,anie ESP# N#C 8 tél. 9 0. 2: ;1 18 1. ddt-sea'8)sic@a")e/$ou(/'r Pré'e%t"re de l3#")e Tél : 03 25 42 35 00 Contact presse 2, r"e Pierre L#BONDE CS 20 3128 10025 Troyes Cede5 CCC/ a")e /$o"(/'r 6att,ie" OLI=IER / Floren%e GO IEN <Pre'eta")e Tél : 03 25 42 36 52 6él : pre'8%omm"ni%ation<a")e/$o"(/'r <Pre'et10 ANNEXE Listes des co u!es de la zo!e reco!!ue sinistrée $ #ille(ille, #i58=illema"r-Palis, #lli)a"di4res, #man%e, #r%is s"r #")e, #r%on(ille, #r$anDon, #rrelles, #rrem)e%ourt, #rrenti4res,
    [Show full text]
  • L'agglomération À Votre Disposition
    LES ENSEMBLE, AGISSONS POUR LES NOTRE ENVIRONNEMENT DÉCHETS DÉCHETS Le rôle des déchèteries INTERDITS ACCEPTÉS Lutter contre les dépôts sauvages Traiter les déchets polluants dans les meilleures conditions Favoriser le recyclage et la valorisation d’un maximum de matériaux AVANT MÊME D’ALLER À LA DÉCHÈTERIE, DÉCHETS MÉNAGERS FAITES LE MEILLEUR CHOIX… Liste non exhaustive, soumise à réglementation intérieure. MOBILIER Réparer Échanger Donner LES Les règles d’or Pensez à trier vos déchets avant votre venue. DÉCHÈTERIES Ne déposez pas plus d’1m3 de déchets par jour. À déposer suivant les instructions du personnel Présentez les produits ménagers dangereux dans des conditionnements fermés et étanches. Vendre Transformer À VOTRE DISPOSITION Toute récupération de matériaux est interdite. DANS POINTS-RÉEMPLOI APPAREILS ÉLECTRIQUES L’AGGLOMÉRATION ET ÉLECTRONIQUES INFOS DANS VOS Les véhicules de plus de 1,90m de hauteur sont acceptés DÉCHÈTERIES UNIQUEMENT À LA DÉCHÈTERIE DE SAINTE-SAVINE : les mercredis de 9h à 12h et les dimanches de 10h à 12h30. L’accès à la déchèterie de Saint-Lyé nécessite une carte d’accès SANS JANTES Offrez une seconde vie à vos objets ! Demandez votre carte gratuite sur place Faites un geste écologique et solidaire ou auprès du service Gestion et Collecte des déchets en déposant vos objets encore en bon état dans les Points-Réemploi de vos déchèteries. LES SAINT-JULIEN-LES-VILLAS PONT SAINTE-MARIE SAINT-LYÉ Rue du Pré-Saint-Jean Avenue des Tirverts 23 route de Grange-l’Evêque, ZA du Pilaout 10800 Saint-Julien-les-Villas
    [Show full text]
  • Mon Export PDF
    Mon export PDF Nom Adresse Code postal / Ville Contact Tarif Le Rendez-vous des Copines 80 avenue Michel 10800 +33 (0)7 82 42 06 22 Baroin Saint-Julien-les-Villas [email protected] Plage de Lusigny 10270 +33 (0)3 25 41 28 30 Lusigny-sur-Barse [email protected] http://www.pnr-foret-orient.fr Le Marcel : vélo en libre- Rue Aristide Briand 10000 https://lemarcel.ecovelo.mobi/# Adulte : de 0,05 € à 40,00 € service - Station Office de Troyes /tutorial Tourisme Le Paso-Doble 19 rue des Frères 10120 +33 (0)3 25 78 29 25 Gillet Saint-André-les- +33 (0)6 32 17 93 19 Vergers [email protected] http://www.lepasodoble.fr Espéranto 10 33 rue du Docteur 10300 +33 (0)3 25 75 62 30 Calmette Sainte-Savine [email protected] Maison de quartier du http://esperanto10.free.fr/ Parc RCSC La Chapelle St luc Stade Vigeannel- 10600 +33 (0)6 87 30 24 44 Herluison La Chapelle-Saint-Luc +33 (0)6 31 10 17 63 5 rue Danton [email protected] http://rcsc-la- chapelle.footeo.com/ Société de Chasse de Clérey Mairie de clérey 10390 +33 (0)3 25 46 00 11 Clérey [email protected] http://www.fdc10.org/ Micro3 Association Maison des activités 10000 +33 (0)3 25 81 43 42 associatives Troyes +33 (0)3 25 73 85 85 125 avenue Robert [email protected] Schuman m Bodytec Studio 3-5-7 rue de la 10800 +33 (0)9 86 37 50 39 Coopérative Saint-Julien-les-Villas http://www.bodytecstudio.fr/ Association Tata Nounous 11 rue de l'Église - 10390 +33 (0)6 62 03 87 51 Mairie Clérey +33 (0)3 25 46 04 14 http://www.clerey.fr/tata- nounous.html Moulin d'Eguebaude Pisciculture
    [Show full text]
  • En Champagne D 10 Paris D 677 D 7 Aube
    Châlons-en-Champagne, Reims, Metz Oslo Dublin Poivres 7 Amsterdam Semoine 1 Londres E - Berlin Aube NOGENT-SUR-SEINE, église Saint-Laurent, Lucis ROMILLY-SUR-SEINE, église Saint-Martin, Baptême FONTAINE-LES-GRÈS, église Sainte-Agnès, toison de LUSIGNY-SUR-BARSE, église Saint-Martin, baptême VENDEUVRE-SUR-BARSE, église Saint-Pierre, CHAVANGES, église Saint-Georges, démon de Bruxelles 6 Potentia (la force de la lumière), Fabienne Verdier et de Jésus, Joël Mône et l’atelier Vitrail Saint-Georges l’agneau dont la maille évoque la bonneterie,2 de saint Martin, Louis-Germain Vincent-Larcher, 1859 ange tenant un encensoir, Max Ingrand, v. 1955 l’Apocalypse d’après A. Dürer, v. 1530-40 A Luxembourg la Manufacture Vincent-Petit (Troyes), 2018 (Lyon), 2013 Jean-Claude Vignes, 1955 Mailly-le-Camp en Champagne D 10 Paris D 677 D 7 Aube D 9 Genève Salon Villiers-Herbisse Milan Herbisse Trouans Marne D 71 Rome Sézanne Champfleury Dosnon Madrid Barcelone D 951 Sézanne Vitry-le- Lisbonne Vitraux D 10 Grandville François 47 L’ Huîtrelle D 373 Seine-et- Anglure Allibaudières D 76 Villenauxe- Marne Marne la-Grande Boulages Plancy- 46 Plessis- L’ Aube D 56 l'Abbaye Viâpres- D 396 Barbuise Champigny- D 677 Montpothier Étrelles- le-Petit sur-Aube D 10 sur-Aube Lhuître Charny-le- D 56 45 Provins La Villeneuve- Bachot Ormes Barbuise D 52 Le Chêne au-Châtelot Longueville- Arrembécourt La D 9 Paris D 951 Périgny- 51 sur-Aube D 56 Dampierre Saulsotte la-Rose D 373 Pouan-les- Bessy Torcy-le- Bailly- Rhèges Vallées D 441 Torcy- Vinets D 24 42 Grand le-Petit Isle-
    [Show full text]
  • PREMIER Canton De TROYES
    PREMIER canton de TROYES - Tri par l'EPOUX ? Jean GOUVERVAUX Anne 25/09/1713 Vailly ? Nicolas JOLY Nicole 09/07/1704 Sainte-Maure ABY Jacques Claude FEUGEZ=FEUGE Marie 16/01/1786 Sainte-Maure ABY Jacques Claude PIENNE Marguerite 22/11/1779 Sainte-Maure ADAM Charles JEOFFROY Barbe 26/04/1718 Villacerf ADINE Louis DEGOIS Catherine 19/02/1798 Creney-près-Troyes ADINE Nicolas DEVOISE Marie Jeanne 07/11/1768 Villacerf ADNET Jacques HENRY Magdeleine 23/11/1739 Creney-près-Troyes ADNET Jacques TRAPET Anne 06/07/1722 Saint-Parres-aux-Tertres ADNOT Mathieu POUARD Reine 11/02/1782 Mergey AMIOT Pierre HENRION Madeleine 22/06/1761 Pont-Sainte-Marie ANCEAU Aderald LAURENT Catherine 01/03/1756 Villacerf ANCELOT Claude BORNIAT Nicole 12/06/1758 Saint-Parres-aux-Tertres ANCELOT Claude HUGOT Magdelaine 25/11/1732 Saint-Parres-aux-Tertres ANCELOT Edme COLLOT Jeanne 08/07/1754 Saint-Parres-aux-Tertres ANCELOT Edme HENRY Jaquette 06/02/1736 Saint-Parres-aux-Tertres ANCELOT Edme PERSIN Marie Anne 31/01/1780 Pont-Sainte-Marie ANCELOT Louis GUBLIN Edmee 24/11/1727 Saint-Parres-aux-Tertres ANCELOT Odard PREVOST Jeanne 08/02/1712 Saint-Parres-aux-Tertres ANCELOT Pierre GAUFFRE Francoise 23/11/1705 Saint-Parres-aux-Tertres ANELINE Jacques MIGNOT Mathie 31/01/1724 Mergey ANELINE Michel LOPIN Sulpice 22/11/1728 Mergey ANTOINE François TOMAS Françoise 03/06/1726 Saint-Benoît-sur-Seine ARGENTON Nicolas CENSIER-COURIER? Catherine 12/09/1775 Saint-Parres-aux-Tertres ARNON Claude FEUGEZ Barbe Elizabeth 20/11/1775 Saint-Benoît-sur-Seine ARNON Jacques CORBET Barbe 03/02/1749
    [Show full text]
  • A Ube Essentials
    ès Congr et ourisme T en Champagne en overies the isc nd Cha as d d is a mp en Champagne en an ta ag Aube s n n m e e u g Natural heritage p e o • Marnay-sur-Seine botanical garden l s N Chemin des Gougins - MARNAY-SUR-SEINE a u In 2 hectares, the remarkable diversity of the in plant world, via over 2,500 different species , m and varieties. Natural heritage • La Brisatte Garden p , • Pierre Pitois park Chemin de la Brisatte - MESNIL-SAINT-LOUP a s 54 rue Aristide Briand Mr and Mrs Bécard welcome you for free all LA CHAPELLE-SAINT-LUC r e Cultural heritage along the year to discover 440 vegetal species. 6.5 ha park with a zoo area, • La Motte-Tilly Chateau park and gardens k • Centre for Tools and Worker Thought Leisure and events y flower pavilion, insectarium. Magnificent 60 ha park with some s Hôtel de Mauroy • Gliding centre • Barberey-Saint-Sulpice chateau remarkable trees. o 7 rue de la Trinité - TROYES Barberey-Saint-Sulpice airport. Terroir park and gardens • Blancs Fossés dolmen a Important collection of tools of the • Carting in Creney and Saint Lyé. • Saint-Martin mill r 9 ha park – French gardens with MARCILLY-LE-HAYER n companions of the Tour de France. • The city in music 6 chemin de la Laiterie an old orchard. A Megalithic monument. • Museum of Modern Art From the end of June to the end of July. SAINT-MARTIN-DE-BOSSENAY T • Menois chateau park • Ile Olive park in Nogent-sur-Seine d Place Saint Pierre - TROYES • Troyes-Les Lacs and Troyes-Haute Seine Bar - Artisan beer tasting.
    [Show full text]
  • Bulletin Municipal Bulletin
    Sainte-Maure N° 34 Bulletin Municipal Bulletin 2021 VIE MUNICIPALE S AINTE -M AURE EDITO DU MAIRE Bienvenue 2021 ! L’année 2020 est enfin derrière nous avec toutes ses vicissitudes et les incertitudes pour cette nouvelle année demeurent présentes. Elle restera naturellement dans la mémoire collective et aussi individuelle, que ce soit au niveau familial, professionnel ou relationnel. Pour revenir à notre commune, et c’est là l’ambition de ce bulletin Sommaire municipal, il y a eu ce report de la vie exécutive locale avec l’envie inassouvie des nouveaux élus une bonne partie du premier trimestre qui rongeaient leur frein en attendant leur installation officielle. C’est désormais chose faite et je ne peux que ressentir VIE MUNICIPALE très positivement cette implication et cette curiosité notamment de la part des 12 nouveaux Commission Communication 1 conseillers municipaux, qui découvrent avec enthousiasme leurs nouvelles responsabilités. Ce don de soi, c’est exactement ce que je souhaitais, et le choix « collectif et partagé » des 18 Voiries-Réseaux conseillers, qui m’entourent, aujourd’hui me donne l’espoir de réaliser de belles choses dans Informations communales 2 des temps très proches. D’ailleurs ce bulletin est l’occasion, dans les pages suivantes, de vous faire part du travail Les projets de construction 3 réalisé mais aussi d’entrevoir une année 2021 qui va profondément transformer le cœur du Commémoration du 11 novembre 4 village attestant de la vitalité de notre commune. Sur cette note optimiste, comme je le suis, je ne peux que vous souhaiter une année 2021 enfin Environnement 4 apaisée et qui soit celle d’un certain renouveau avec la réalisation de vos vœux les plus chers.
    [Show full text]
  • ELECTIONS MUNICIPALES 1Er Tour Du 15 Mars 2020
    ELECTIONS MUNICIPALES 1er tour du 15 Mars 2020 Livre des candidats par commune (scrutin plurinominal) Page 1 Elections Municipales 1er tour du 15 Mars 2020 Candidats au scrutin plurinominal majoritaire Commune : Ailleville (Aube) Nombre de sièges à pourvoir : 11 M. BEAUJOIN Jean-Michel M. HACKEL Claude M. PÉRARDOT Jacky Page 2 Elections Municipales 1er tour du 15 Mars 2020 Candidats au scrutin plurinominal majoritaire Commune : Allibaudières (Aube) Nombre de sièges à pourvoir : 11 M. BEELL Gilbert M. BLONDELOT Jacky M. BOURGOIN Philippe Mme CARTE Chrystel M. CLERIN Jean-François Mme DIOT Patricia M. FINCK Didier M. FRANQUET Ludovic M. GENIN Raymond Mme GUILLEMAILLE Marie-Jeanne M. MEUNIER Bruno M. PLOYEZ Alexandre M. POUPART Martin Page 3 Elections Municipales 1er tour du 15 Mars 2020 Candidats au scrutin plurinominal majoritaire Commune : Amance (Aube) Nombre de sièges à pourvoir : 11 M. BROUILLARD Laurent M. DROUILLY David Mme FEVRE Francine M. FEVRE Maxence Mme MAILLARD-DAUNAY Maryse M. PIETREMONT Jean-Michel M. POURILLE Jérémie Mme RICARD Colette Mme ROUYER Amélie M. ROUYER Thibaut M. VIE Jean-Claude Page 4 Elections Municipales 1er tour du 15 Mars 2020 Candidats au scrutin plurinominal majoritaire Commune : Arconville (Aube) Nombre de sièges à pourvoir : 11 M. GAUCHER Guillaume M. NOBLOT Sylvère Mme RONDELET Chrystelle M. RONDELET Guillaume Mme TABARY Martine Page 5 Elections Municipales 1er tour du 15 Mars 2020 Candidats au scrutin plurinominal majoritaire Commune : Argançon (Aube) Nombre de sièges à pourvoir : 11 M. BAUDOUIN Alain M. BONNASSOT Julien M. FARFELAN Laurent M. FOLLO Maurice M. JOUY Guillaume M. MEHLINGER Hervé Mme PETOUCHKOFF Patricia Mme SAUTEREAU Amélie Mme SCREVE Meggy M.
    [Show full text]