Signature Redacted Author
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
The Fates of the Princes of Dyfed Cenydd Morus (Kenneth Morris) Illustrations by Reginald Machell
Theosophical University Press Online Edition The Fates of the Princes of Dyfed Cenydd Morus (Kenneth Morris) Illustrations by Reginald Machell Copyright © 1914 by Katherine Tingley; originally published at Point Loma, California. Electronic edition 2000 by Theosophical University Press ISBN 1- 55700-157-x. This edition may be downloaded for off-line viewing without charge. For ease of searching, no diacritical marks appear in the electronic version of the text. To Katherine Tingley: Leader and Official Head of the Universal Brotherhood and Theosophical Society, whose whole life has been devoted to the cause of Peace and Universal Brotherhood, this book is respectfully dedicated Contents Preface The Three Branches of the Bringing-in of it, namely: The Sovereignty of Annwn I. The Council of the Immortals II. The Hunt in Glyn Cuch III. The Slaying of Hafgan The Story of Pwyll and Rhianon, or The Book of the Three Trials The First Branch of it, called: The Coming of Rhianon Ren Ferch Hefeydd I. The Making-known of Gorsedd Arberth, and the Wonderful Riding of Rhianon II. The First of the Wedding-Feasts at the Court of Hefeydd, and the Coming of Gwawl ab Clud The Second Branch of it, namely: The Basket of Gwaeddfyd Newynog, and Gwaeddfyd Newynog Himself I. The Anger of Pendaran Dyfed, and the Putting of Firing in the Basket II. The Over-Eagerness of Ceredig Cwmteifi after Knowledge, and the Putting of Bulrush-Heads in the Basket III. The Circumspection of Pwyll Pen Annwn, and the Filling of the Basket at Last The First Branch of it again: III. -
Lisa Mansell Cardiff, Wales Mav 2007
FORM OF FIX: TRANSATLANTIC SONORITY IN THE MINORITY Lisa Mansell Cardiff, Wales Mav 2007 UMI Number: U584943 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. Dissertation Publishing UMI U584943 Published by ProQuest LLC 2013. Copyright in the Dissertation held by the Author. Microform Edition © ProQuest LLC. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States Code. ProQuest LLC 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106-1346 For 25 centuries Western knowledge has tried to look upon the world. It has failed to understand that the world is not for beholding. It is for hearing [...]. Now we must learn to judge a society by its noise. (Jacques Attali} DECLARATION This work has not previously been accepted in substance for any degree and is not concurrently submitted in candidature fof any degree. Signed r?rrr?rr..>......................................... (candidate) Date STATEMENT 1 This thesis is being submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree o f ....................... (insert MCh, Mfo MPhil, PhD etc, as appropriate) (candidate) D ateSigned .. (candidate) DateSigned STATEMENT 2 This thesis is the result of my own independent work/investigation, except where otherwise stated. Other sources aite acknowledged by explicit references. Signed ... ..................................... (candidate) Date ... V .T ../.^ . STATEMENT 3 I hereby give consent for my thesis, if accepted, to be available for photocopying and for inter-library loan, and for the title and summary to be made available to outside organisations. -
English 201 Major British Authors Harris Reading Guide: Forms There
English 201 Major British Authors Harris Reading Guide: Forms There are two general forms we will concern ourselves with: verse and prose. Verse is metered, prose is not. Poetry is a genre, or type (from the Latin genus, meaning kind or race; a category). Other genres include drama, fiction, biography, etc. POETRY. Poetry is described formally by its foot, line, and stanza. 1. Foot. Iambic, trochaic, dactylic, etc. 2. Line. Monometer, dimeter, trimeter, tetramerter, Alexandrine, etc. 3. Stanza. Sonnet, ballad, elegy, sestet, couplet, etc. Each of these designations may give rise to a particular tradition; for example, the sonnet, which gives rise to famous sequences, such as those of Shakespeare. The following list is taken from entries in Lewis Turco, The New Book of Forms (Univ. Press of New England, 1986). Acrostic. First letters of first lines read vertically spell something. Alcaic. (Greek) acephalous iamb, followed by two trochees and two dactyls (x2), then acephalous iamb and four trochees (x1), then two dactyls and two trochees. Alexandrine. A line of iambic hexameter. Ballad. Any meter, any rhyme; stanza usually a4b3c4b3. Think Bob Dylan. Ballade. French. Line usually 8-10 syllables; stanza of 28 lines, divided into 3 octaves and 1 quatrain, called the envoy. The last line of each stanza is the refrain. Versions include Ballade supreme, chant royal, and huitaine. Bob and Wheel. English form. Stanza is a quintet; the fifth line is enjambed, and is continued by the first line of the next stanza, usually shorter, which rhymes with lines 3 and 5. Example is Sir Gawain and the Green Knight. -
On the Meter and Prosody of Frencii12-Syllable Verse
EMPIRICAL STUDIES OF THE ARTS, Vol. 10(2) 157-181, 1992 ONTHE METER AND PROSODY OF FRENCII12-SYLLABLE VERSE MARC DOMINICY Linguist/que generale Un/verslte Libre de Bruxelles ABSTRACT This article provides the reader with a survey of the basic metrical and prosodic properties of the French classical and post-classical 12-syllable alexandrine line. It is argued that these features can be captured within a neo-Jakobsonian framework which maintains a clear distinction between linguistic and non-linguistic parallelisms. Metrical equivalence is accounted for by positing abstract "line designs" that are linked to "line instances" by a set of "matching rules." The versification of Racine, Hugo, and late Nineteenth-century poets of the Parnassian and post-Parnassian generations is studied in some details. This makes it possible to evaluate the adequacy of recent theorizing by Benoit de Cornulier and Paul Verluyten. THE ESSENTIALS OF FRENCH VERSIFICATION: MASCULINE AND FEMININE LINES One of the major insights of Roman Jakobson's poetics [1-2, 4-10] is, no doubt, the assumption that any well-founded theory of verse should be based on a general study of parallelism. By reformulating this basic principle, I show that it is possible to give a description of the fundamentals of French verse. In order to make this discussion less abstract, I will use as an example one of the French poems which has frequently been commented upon by poeticians (see [3]), Baudelaire's "Les Chats": Les amoureux fervents et les savants austeres Aiment egalement, dans leur mare saison, Les chats puissants et doux, orgueil de la maison, Qui comme eux sont frileux et comme eux sedentaires, 157 CJ 1992, Baywood Publishing Co., Inc. -
Apollinaire's Verse Without Borders In
Bories, A-S 2019 Sex, Wine and Statelessness: Apollinaire’s Verse without Borders in ‘Vendémiaire’. Modern Languages Open, 2019(1): 14 pp. 1–13. DOI: https://doi.org/10.3828/mlo.v0i0.221 ARTICLES – FRENCH AND FRANCOPHONE Sex, Wine and Statelessness: Apollinaire’s Verse without Borders in ‘Vendémiaire’ Anne-Sophie Bories Universität Basel, CH [email protected] Guillaume Apollinaire is a perfect stateless European. Originally a subject of the Russian Empire, born Wilhelm Kostrowicky in Rome to a Finland-born, Polish-Italian single mother, later becoming a prominent French poet and a soldier and even- tually being granted much-desired French nationality, his biography reads like a novel. His 174-line poem ‘Vendémiaire’ (Alcools, 1913) is titled after the French Revolutionary Calendar’s windy month of grape harvest, and as such centres on wine. In this ‘chanson de Paris’, a personified Paris’ thirst for wine is met by the enthusiastic response of multiple towns and rivers, their water changed to wine, offering themselves to the capital in an orgy-like feast. This glorification of Apollinaire’s adoptive city mixes sexual double meanings with religious refer- ences, founding a half-parodic new religion. It also touches on the poet’s own painful strangeness, which leads him to dream of a liberated, borderless world of ‘universelle ivrognerie’, in which a godlike poet creates the world anew from primordial wine, and which also links to issues of national and cultural identities. This exceptionally dense poem, in which several meanings, tones and verse forms overlap, provides an exemplary specimen of Apollinaire’s daring versification, which bears an important role in the construction and circulation of meaning, and is foundational to his prominence as a modernist poet. -
A History of English Literature MICHAEL ALEXANDER
A History of English Literature MICHAEL ALEXANDER [p. iv] © Michael Alexander 2000 All rights reserved. No reproduction, copy or transmission of this publication may be made without written permission. No paragraph of this publication may be reproduced, copied or transmitted save with written permission or in accordance with the provisions of the Copyright, Designs and Patents Act 1988, or under the terms of any licence permitting limited copying issued by the Copyright Licensing Agency, 90 Tottenham Court Road, London W 1 P 0LP. Any person who does any unauthorised act in relation to this publication may be liable to criminal prosecution and civil claims for damages. The author has asserted his right to be identified as the author of this work in accordance with the Copyright, Designs and Patents Act 1988. First published 2000 by MACMILLAN PRESS LTD Houndmills, Basingstoke, Hampshire RG21 6XS and London Companies and representatives throughout the world ISBN 0-333-91397-3 hardcover ISBN 0-333-67226-7 paperback A catalogue record for this book is available from the British Library. This book is printed on paper suitable for recycling and made from fully managed and sustained forest sources. 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 09 08 07 06 05 04 03 02 O1 00 Typeset by Footnote Graphics, Warminster, Wilts Printed in Great Britain by Antony Rowe Ltd, Chippenham, Wilts [p. v] Contents Acknowledgements The harvest of literacy Preface Further reading Abbreviations 2 Middle English Literature: 1066-1500 Introduction The new writing Literary history Handwriting -
The Uncanny and Unhomely in the Poetry of RS T
Bangor University DOCTOR OF PHILOSOPHY '[A] shifting/identity never your own' : the uncanny and unhomely in the poetry of R.S. Thomas Dafydd, Fflur Award date: 2004 Awarding institution: Bangor University Link to publication General rights Copyright and moral rights for the publications made accessible in the public portal are retained by the authors and/or other copyright owners and it is a condition of accessing publications that users recognise and abide by the legal requirements associated with these rights. • Users may download and print one copy of any publication from the public portal for the purpose of private study or research. • You may not further distribute the material or use it for any profit-making activity or commercial gain • You may freely distribute the URL identifying the publication in the public portal ? Take down policy If you believe that this document breaches copyright please contact us providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. Download date: 23. Sep. 2021 "[A] shifting / identity never your own": the uncanny and the unhomely in the writing of R.S. Thomas by Fflur Dafydd In fulfilment of the requirements of the Degree of Doctor of Philosophy in The University of Wales English Department University of Wales, Bangor 2004 l'W DIDEFNYDDIO YN Y LLYFRGELL YN UNIG TO BE CONSULTED IN THE LIBRARY ONLY Abstract "[A] shifting / identity never your own:" The uncanny and the unhomely in the writing of R.S. Thomas. The main aim of this thesis is to consider R.S. Thomas's struggle with identity during the early years of his career, primarily from birth up until his move to the parish of Aberdaron in 1967. -
Eisteddfod Handout Prepared for Ninth Welsh Weekend for Everyone by Marilyn Schrader
Eisteddfod handout prepared for Ninth Welsh Weekend for Everyone by Marilyn Schrader An eisteddfod is a Welsh festival of literature, music and performance. The tradition of such a meeting of Welsh artists dates back to at least the 12th century, when a festival of poetry and music was held by Rhys ap Gruffydd of Deheubarth at his court in Cardigan in 1176 but, with the decline of the bardic tradition, it fell into abeyance. The present-day format owes much to an eighteenth-century revival arising out of a number of informal eisteddfodau. The date of the first eisteddfod is a matter of much debate among scholars, but boards for the judging of poetry definitely existed in Wales from at least as early as the twelfth century, and it is likely that the ancient Celtic bards had formalized ways of judging poetry as well. The first eisteddfod can be traced back to 1176, under the auspices of Lord Rhys, at his castle in Cardigan. There he held a grand gathering to which were invited poets and musicians from all over the country. A chair at the Lord's table was awarded to the best poet and musician, a tradition that prevails in the modern day National Eisteddfod. The earliest large-scale eisteddfod that can be proven beyond all doubt to have taken place, however, was the Carmarthen Eisteddfod, which took place in 1451. The next recorded large-scale eisteddfod was held in Caerwys in 1568. The prizes awarded were a miniature silver chair to the successful poet, a little silver crwth to the winning fiddler, a silver tongue to the best singer, and a tiny silver harp to the best harpist. -
The Technique of the French Alexandrine; a Study of the Works Of
803m Mil X LIBRARY OF THE University of California. Received (JJ t^-.. Accession No. Class No. ...^y^JlJii.^ ^!Jol>rA4^ T^j THE TECHNIQUE OF THE French Alexandrine A STUDY OF THE WORKS OF LECONTE DE LISLE, JOSE MARIA DE HEREDIA, FRANCOIS COPPEE. SULLY PRUDHOMME, AND PAUL YERLAINE, DISSERTATION PRESENTED TO THE BOARD OF UNIVER- SITY STUDIES OF THE JOHNS HOPKINS UNIVER- SITY. BALTIMORE, FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY. BY HUGO PAUL THIEME. THE TECHNIQUE OF THE French Alexandrine A STUDY OF THE WORKS OF LECONTE DE LISLE, JOSE MARIA DE HEREDIA, FRANCOIS COPPEE. SULLY PRUDHOMME, AND PAUL YERLAINE, DISSERTATION PRESENTED TO THE BOARD OF UNIVER- SITY STUDIES OF THE JOHNS HOPKINS UNIVER- SITY, BALTIMORE, FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY. BY HUGO PAUL THIEME. TO DR. A. MARSHALL ELLIOTT THIS MONOGRAPH IS RESPECT- FULLY DEDICATED. 7 76-6-6' \A,VV^'' <J THE INLAND PRESS ANN ARBOR fo5 Iru ^3 z PREFACE As this monograph deals only with the technique of the a discussion of such French Alexandrine, questions, as, mute e^ verse accent, word-stress, etc., would be out of place. In the First Part I have endeavored to give a general presentation of the rules and principles of versification practiced by the Class- ical, Romantic, Parnassian and Symbolistic schools of poetry. In the body of examples I have shown to what extent these rules are followed by the five poets whose works have been examined. It would be out of the sphere of this work to discuss the occasional violations of these principles found in the verses examined, as those referring to the question of hemistich or cesura, rime, overflow, mute e, etc. -
Robert Marteau and the French Blank Alexandrine Thomas Pavel University of Chicago
Robert Marteau and the French Blank Alexandrine Thomas Pavel University of Chicago abstract: Thanks to the inspiringThree Thousand Years of Hebrews Versification: Essays in Comparative Prosody by Benjamin Harshav (Yale University Press, 2014) and in particular its first chapter, “Basic Aspects of Meter and Rhythm,” it is possible to take a fresh look at the history of French verse and its elusive relations between meter, rhythm, and poetic breath. In this essay I will examine the features of the rhymed alexandrine (the classical type of French verse), the various attempts to go beyond its limits, and the recent creation of a blank alexandrine, which blends rhythmic balance with ample phrasing and syntactic scope. he feature of french that has exercised the strongest influence on classical verse is the fixed stress on a word’s last voiced vowel. In English, in German, and in Russian, stress can fall on the first, the middle, or the last syllable of a word—for example, mother, Tcontiguous, assign in English (bold type indicates the stressed syllable). In French, by contrast, the stress always falls on the last syllable of a word when its vowel is voiced (garçon, brevet), this last syllable being unstressed only when its vowel is silent (repère, aigle). Although present-day pronunciation tends to elide silent vowels (voyelles muettes), they were audible in classical French versification, which defined the verse by the number of syllables it contained, the silent ones included. Thus, the alexandrine, which was the most frequently used type -
A Reading of Dylan Thomas's Under Milk Wood
ALAN PETER FEAR A WALK THROUGH LLAREGGUB: A READING OF DYLAN THOMAS’S UNDER MILK WOOD PORTO ALEGRE 2012 2 UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM LETRAS ÁREA: ESTUDOS DE LITERATURA ESPECIALIDADE: LITERATURAS ESTRANGEIRAS MODERNAS LINHA DE PESQUISA: LITERATURA, IMAGINÁRIO E HISTÓRIA A WALK THROUGH LLAREGGUB: A READING OF DYLAN THOMAS’S UNDER MILK WOOD AUTOR: ALAN PETER FEAR ORIENTADORA: SANDRA SIRANGELO MAGGIO Dissertação de Mestrado em Literaturas Estrangeiras Modernas submetida ao Programa de Pós-Graduação em Letras da Universidade Federal do Rio Grande do Sul como requisito parcial para a obtenção do título de Mestre. PORTO ALEGRE Abril, 2012 3 FICHA CATALOGRÁFICA FEAR, Alan Peter A Walk through Llareggub: A Reading of Dylan Thomas’s Under Milk Wood Alan Peter Fear Porto Alegre: UFRGS, Instituto de Letras, 2012. 113p Dissertação (Mestrado - Programa de Pós-graduação em Letras) Universidade Federal do Rio Grande do Sul. 1. Literaturas de língua inglesa. 2. Literatura galesa. 3. Crítica literária. 5. Dylan Thomas 6. Under Milk Wood 4 ACKNOWLEDGEMENTS Firstly I would like to thank the Federal University of Rio Grande do Sul and PPG Letras for accepting me on this course and giving me this wonderful opportunity to study these two years on my Master’s Degree. My special thanks to José Canísio Scher of PPG- Letras for kind attention, patience and help. My thanks also to CAPES for the invaluable financial support in the form of the study scholarship I have received which has allowed me to dedicate a great part of my time to the research. -
Dylan Thomas and Wales
Dylan Thomas and Wales people – places – poetry Dafydd Gibbon U Bielefeld 2016-12-08 Many thanks to the class participants for comments and suggestions! Who was Dylan Thomas? Who was Dylan Thomas? ● Childhood and teens in Swansea, 20km from Llanelly where I lived in my teens a generation later – a mainly English-speaking area ● One year older than my father, who recalled drinking with Dylan Thomas in Carmarthen ● We used to go fishing for sewin (sea-trout) on the River Taf; Dylan Thomas’ famous ‘Boathouse’ is on the right bank of the Taf estuary in Laugharne Who was Dylan Thomas? Born in 1914 into a well-situated middle-class Welsh-speaking household: – David John (‘D.J.’) Thomas (B.A. Hons, Aber.) ● English teacher at Swansea Grammar School ● poet and inteclletual, with famous poet relatives ● very strict and much disliked by pupils and neighbours ● prevented Dylan from speaking Welsh ● read Shakespeare to Dylan as a small child ● revered by Dylan, who showed him all his poetry – Florence Hannah Williams ● seamstress ● housewife ● ‘give him paper and pencils and he would be happy’ Who was Dylan Thomas? School: – magazine: published poems; editor – left school at 16 Journalist Poet: – perhaps the most famous poem at age 19: And Death shall have no Dominion – entered leading literary circles in London, met and married Caitlin Macnamara ‘the wicked woman’ Reputed to have collapsed into a coma in New York after drinking 18 double whiskies – but apocryphal: asthma, pneumonia, malpractice YouTube biographies An excellent BBC documentary: Dylan