Notes Sur L'etablissement D'un Fichier De Donnees De Pluies Mensuelles En Vue De La Constitution D'une Serie De Pluie De

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Notes Sur L'etablissement D'un Fichier De Donnees De Pluies Mensuelles En Vue De La Constitution D'une Serie De Pluie De NOTES SUR L’ETABLISSEMENT D’UN FICHIER DE DONNEES DE PLUIES MENSUELLES EN VUE DE LA CONSTITUTION D’UNE SERIE DE PLUIE DE REFERENCE. PAYS : BURKINA FASO COTE D’IVOIRE GUINÉE LIBERIA MALI SIERRA LEONE Tome 1 Nathalie ROUCHÉ Version du 12/09/2013 Nathalie ROUCHÉ HYDROSCIENCES MONTPELLIER CNRS – IRD – UM1 – UM2 ETABLISSEMENT D’UN FICHIER DE DONNEES DE PLUIES MENSUELLES POUR CONSTITUTION D’UNE SERIE DE PLUIE DE REFERENCE TABLE DES MATIÈRES Préambule ........................................................................................................................ Page 2 Mode opératoire succinct ................................................................................................ Page 2 Critique des données – Anomalies ou cas réclamant une attention particulière ............. Page 2 Nombre de stations de pluies, séries avant critique, série de référence obtenue, le pourcentage d’évolution du nombre de données de pluie, le rapport nombre de série / nombre de station ............................................................... Page 3 BURKINA FASO ........................................................................................................... Page 4 COTE D’IVOIRE ............................................................................................................ Page 6 GUINÉE .......................................................................................................................... Page 9 LIBERIA ......................................................................................................................... Page 10 MALI ............................................................................................................................... Page 12 SIERRA LEONE ............................................................................................................. Page 17 Moyennes mensuelles par stations après critiques automatiques et manuelles des valeurs de pluies mensuelles BURKINA FASO ........................................................................................................... Page 20 COTE D’IVOIRE ............................................................................................................ Page 24 GUINÉE .......................................................................................................................... Page 29 LIBERIA ......................................................................................................................... Page 30 MALI ............................................................................................................................... Page 31 SIERRA LEONE ............................................................................................................. Page 39 Inventaire des périodes pour le calcul des pluies moyennes mensuelles des stations de référence classé par pays puis nom de station BURKINA FASO ........................................................................................................... Page 40 COTE D’IVOIRE ............................................................................................................ Page 44 GUINÉE .......................................................................................................................... Page 49 LIBERIA ......................................................................................................................... Page 50 MALI ............................................................................................................................... Page 51 SIERRA LEONE ............................................................................................................. Page 59 ETABLISSEMENT D’UN FICHIER DE DONNEES DE PLUIES MENSUELLES POUR CONSTITUTION D’UNE SERIE DE PLUIE DE REFERENCE Page 1 sur 60 Préambule Je reproduis ici diverses notes de dossier et commentaires qui ont servi à réaliser un jeu de données de pluies mensuelles de référence. J’espère que ce travail pourra être utile dans l’avenir si l’utilisateur veut affiner son analyse et si nous disposons de plus d’informations pour améliorer la critique actuelle. Il aurait été dommage que ce long travail de critique et de prétraitement reste dans sa version papier sans que ne soient compilé toutes les annotations faites par les critiqueurs. La saisie, le traitement des fichiers ainsi que la mise à disposition des informations dans le système d’informations environnementales SIEREM ont été soigneusement effectués par Nathalie Rouché. Mode opératoire succinct : (en italique les actions manuelles, sinon actions automatisées) - Calculer les valeurs mensuelles d’après les valeurs journalières ou décadaires. - Comparer les valeurs de séries journalières, décadaires, et mensuelles pour un même poste - - Elaborer une série de référence pour chaque poste selon les principes évoqués ci-dessous - Imprimer les grilles mensuelles par stations. - La critique manuelle vient affiner les séries de référence - Constituer les grilles géoréférencées des pluies mensuelles. Critique des données – Anomalies ou cas réclamant une attention particulière. Signaler la répétition d’un mois d’une année sur l’autre. Code A Signaler la répétition d’un mois sur le mois suivant. Code M Signaler le total supérieur ou égal à un seuil fixé (à définir selon pays). Code S Signaler les mois à zéro en saison des pluies (saison à définir selon pays). Code 0 Signaler les mois où une différence est observée entre les séries. Code T Lorsque la valeur d’une série est issue d’un cumul et est incomplète, elle est précédée d’un *. Les critiques s’appliquent à tous les postes sans nombre d’année minimum. Nous avons défini une saison de pluie pour chaque pays afin de déterminer la saison humide et la saison sèche. Nous avons comparé les totaux mensuels aux moyennes mensuelles (Ecart-type) et à l’estimation du total annuel en tenant compte de la totalité des années observées (et qui varie d’une station à l’autre). Nous avons également comparé ces mêmes valeurs aux stations voisines. Les tableaux ci-dessous indiquent, pour 6 pays d’Afrique de l’Ouest: 1- Le nombre de stations de pluies, le nombre de séries avant critique, le nombre de séries de référence obtenu, le pourcentage d’évolution du nombre de donnée de pluie, le rapport nombre de série / nombre de station. 2- La date du jeu de pluie de référence, le nombre d’alertes repérées et traitées par pays. ETABLISSEMENT D’UN FICHIER DE DONNEES DE PLUIES MENSUELLES POUR CONSTITUTION D’UNE SERIE DE PLUIE DE REFERENCE Page 2 sur 60 PAYS_NOM Nombre Nombre Nombre de Nombre de Nombre total En % Ra pport Nombre de de Séries donnees données de donnees evolution Nombre maxi. stations de avant critique de de pluie du série / de Référence référence nombre station séries de pour données une de pluies station BURKINA FASO 171 169 6 905 692 80706 6 986 398 1.17 7.92 13 COTE 220 205 6 873 033 75840 6 948 873 1.10 6.77 10 D'IVOIRE GUINEA 53 41 437 878 23807 461 685 5.44 3.87 12 LIBERIA 38 12 6603 3680 10283 55.73 0.55 2 MALI 366 345 11 236 655 110510 11 347 165 0.98 8.49 16 SIERRA LEONE 41 25 27659 11241 38900 40.64 1.68 4 889 797 25 487 520 305 784 25 793 304 Tableau 1 : nombre de stations de pluies, séries avant critique, série de référence obtenue, le pourcentage d’évolution du nombre de données de pluie, le rapport nombre de série / nombre de station. Nombre d'an- Nombre PAYS_ID PAYS_NOM Date Jeu de nuaires à d'alertes pluie de critiquer repérées et référence. Pays Nombre séries traitées par traité avant critique pays BF BURKINA FASO 26/11/2007 16 1355 3672 CI COTE D'IVOIRE 20/11/2007 20 1489 3053 GN GUINEA 22/11/2007 5 205 1964 LR LIBERIA 19/11/2007 4 21 34 ML MALI 15/11/2007 21 3109 8767 SL SIERRA LEONE 15/11/2007 4 69 284 TOTAL 70 6248 17 774 Tableau 2 : date du jeu de pluie de référence, nombre d’alertes repérées et traitées par pays. Ci-dessous, par pays et station par station, je signale quelques commentaires sur les « anomalies » , estimations et questions qui n’ont pas fait l’objet de corrections dans le fichier opérationnel car nous n’avons pas pu trouver d’éléments de réponses. ETABLISSEMENT D’UN FICHIER DE DONNEES DE PLUIES MENSUELLES POUR CONSTITUTION D’UNE SERIE DE PLUIE DE REFERENCE Page 3 sur 60 Pays : BURKINA FASO Les critiques manuelles ont été faites par Barthélémy Brissaud et Gil Mahé. Les critères retenus pour la critique automatisé sont : Critère Test (modifiable) Code Qui veut dire… Valeur négative N Négatif Valeur supérieure au seuil Seuil : 1500 mm S Supérieur au Seuil Valeur hors cadre Max -Min > 1 T différen T Valeur nulle en saison des Saison : mai à septembre 0 Zér 0 pluies Même val que même mois an A Même valeur que précédent et non nulle l’ Année précédente Même val que mois précédent et M Même valeur que le Mois non nulle précédent Valeur en saison sèche Ssec =10*Moyenne (mois, D Dépassement du seuil sec supérieure au seuil station) Valeur en saison humide Seuil =0.3*Moyenne (mois, I Insuffisant pour période inférieure au seuil station) humide Les ordres de priorité des sources de données : Données issues de la banque Pluviom (livres blancs CIEH) - code cnusc, Données fournies par le service météo du Burkina Faso – code meteobf, Données collectées par les chercheurs HydroSciences – code paturel, Données fournies par l’Agrhymet – code Agr4, Données fournies par l’Agrhymet – code Agr2, Données collectées par les chercheurs HydroSciences - code dezet, Données collectées par les thésards HydroSciences – code mika, Données de pluies complétées par les les chercheurs IRD – code
Recommended publications
  • FINAL REPORT Quantitative Instrument to Measure Commune
    FINAL REPORT Quantitative Instrument to Measure Commune Effectiveness Prepared for United States Agency for International Development (USAID) Mali Mission, Democracy and Governance (DG) Team Prepared by Dr. Lynette Wood, Team Leader Leslie Fox, Senior Democracy and Governance Specialist ARD, Inc. 159 Bank Street, Third Floor Burlington, VT 05401 USA Telephone: (802) 658-3890 FAX: (802) 658-4247 in cooperation with Bakary Doumbia, Survey and Data Management Specialist InfoStat, Bamako, Mali under the USAID Broadening Access and Strengthening Input Market Systems (BASIS) indefinite quantity contract November 2000 Table of Contents ACRONYMS AND ABBREVIATIONS.......................................................................... i EXECUTIVE SUMMARY............................................................................................... ii 1 INDICATORS OF AN EFFECTIVE COMMUNE............................................... 1 1.1 THE DEMOCRATIC GOVERNANCE STRATEGIC OBJECTIVE..............................................1 1.2 THE EFFECTIVE COMMUNE: A DEVELOPMENT HYPOTHESIS..........................................2 1.2.1 The Development Problem: The Sound of One Hand Clapping ............................ 3 1.3 THE STRATEGIC GOAL – THE COMMUNE AS AN EFFECTIVE ARENA OF DEMOCRATIC LOCAL GOVERNANCE ............................................................................4 1.3.1 The Logic Underlying the Strategic Goal........................................................... 4 1.3.2 Illustrative Indicators: Measuring Performance at the
    [Show full text]
  • Annuaire Statistique 2015 Du Secteur Développement Rural
    MINISTERE DE L’AGRICULTURE REPUBLIQUE DU MALI ----------------- Un Peuple - Un But – Une Foi SECRETARIAT GENERAL ----------------- ----------------- CELLULE DE PLANIFICATION ET DE STATISTIQUE / SECTEUR DEVELOPPEMENT RURAL Annuaire Statistique 2015 du Secteur Développement Rural Juin 2016 1 LISTE DES TABLEAUX Tableau 1 : Répartition de la population par région selon le genre en 2015 ............................................................ 10 Tableau 2 : Population agricole par région selon le genre en 2015 ........................................................................ 10 Tableau 3 : Répartition de la Population agricole selon la situation de résidence par région en 2015 .............. 10 Tableau 4 : Répartition de la population agricole par tranche d'âge et par sexe en 2015 ................................. 11 Tableau 5 : Répartition de la population agricole par tranche d'âge et par Région en 2015 ...................................... 11 Tableau 6 : Population agricole par tranche d'âge et selon la situation de résidence en 2015 ............. 12 Tableau 7 : Pluviométrie décadaire enregistrée par station et par mois en 2015 ..................................................... 15 Tableau 8 : Pluviométrie décadaire enregistrée par station et par mois en 2015 (suite) ................................... 16 Tableau 9 : Pluviométrie enregistrée par mois 2015 ........................................................................................ 17 Tableau 10 : Pluviométrie enregistrée par station en 2015 et sa comparaison à
    [Show full text]
  • Régions De SEGOU Et MOPTI République Du Mali P! !
    Régions de SEGOU et MOPTI République du Mali P! ! Tin Aicha Minkiri Essakane TOMBOUCTOUC! Madiakoye o Carte de la ville de Ségou M'Bouna Bintagoungou Bourem-Inaly Adarmalane Toya ! Aglal Razelma Kel Tachaharte Hangabera Douekiré ! Hel Check Hamed Garbakoira Gargando Dangha Kanèye Kel Mahla P! Doukouria Tinguéréguif Gari Goundam Arham Kondi Kirchamba o Bourem Sidi Amar ! Lerneb ! Tienkour Chichane Ouest ! ! DiréP Berabiché Haib ! ! Peulguelgobe Daka Ali Tonka Tindirma Saréyamou Adiora Daka Salakoira Sonima Banikane ! ! Daka Fifo Tondidarou Ouro ! ! Foulanes NiafounkoéP! Tingoura ! Soumpi Bambara-Maoude Kel Hassia Saraferé Gossi ! Koumaïra ! Kanioumé Dianké ! Leré Ikawalatenes Kormou © OpenStreetMap (and) contributors, CC-BY-SA N'Gorkou N'Gouma Inadiatafane Sah ! ! Iforgas Mohamed MAURITANIE Diabata Ambiri-Habe ! Akotaf Oska Gathi-Loumo ! ! Agawelene ! ! ! ! Nourani Oullad Mellouk Guirel Boua Moussoulé ! Mame-Yadass ! Korientzé Samanko ! Fraction Lalladji P! Guidio-Saré Youwarou ! Diona ! N'Daki Tanal Gueneibé Nampala Hombori ! ! Sendegué Zoumané Banguita Kikara o ! ! Diaweli Dogo Kérengo ! P! ! Sabary Boré Nokara ! Deberé Dallah Boulel Boni Kérena Dialloubé Pétaka ! ! Rekerkaye DouentzaP! o Boumboum ! Borko Semmi Konna Togueré-Coumbé ! Dogani-Beré Dagabory ! Dianwely-Maoundé ! ! Boudjiguiré Tongo-Tongo ! Djoundjileré ! Akor ! Dioura Diamabacourou Dionki Boundou-Herou Mabrouck Kebé ! Kargue Dogofryba K12 Sokora Deh Sokolo Damada Berdosso Sampara Kendé ! Diabaly Kendié Mondoro-Habe Kobou Sougui Manaco Deguéré Guiré ! ! Kadial ! Diondori
    [Show full text]
  • Decentralization in Mali ...54
    FOR OFFICIAL USE ONLY Report No: PAD2913 Public Disclosure Authorized INTERNATIONAL DEVELOPMENT ASSOCIATION PROJECT APPRAISAL DOCUMENT ON A PROPOSED GRANT IN THE AMOUNT OF SDR36.1 MILLION (US$50 MILLION EQUIVALENT) TO THE Public Disclosure Authorized REPUBLIC OF MALI FOR A DEPLOYMENT OF STATE RESOURCES FOR BETTER SERVICE DELIVERY PROJECT April 26, 2019 Governance Global Practice Public Disclosure Authorized Africa Region This document has a restricted distribution and may be used by recipients only in the performance of their official duties. Its contents may not otherwise be disclosed without World Bank authorization. Public Disclosure Authorized CURRENCY EQUIVALENTS (Exchange Rate Effective March 31, 2019) Currency Unit = FCFA 584.45 FCFA = US$1 1.39 US$ = SDR 1 FISCAL YEAR January 1 - December 31 Regional Vice President: Hafez M. H. Ghanem Country Director: Soukeyna Kane Senior Global Practice Director: Deborah L. Wetzel Practice Manager: Alexandre Arrobbio Task Team Leaders: Fabienne Mroczka, Christian Vang Eghoff, Tahirou Kalam SELECTED ABBREVIATIONS AND ACRONYMS AFD French Development Agency (Agence Française de Développement) ANICT National Local Government Investment Agency (Agence Nationale d’Investissement des Collectivités Territoriales) ADR Regional Development Agency (Agence Regionale de Developpement) ASA Advisory Services and Analytics ASACO Communal Health Association (Associations de Santé Communautaire) AWPB Annual Work Plans and Budget BVG Office of the Auditor General ((Bureau du Verificateur) CCC Communal Support
    [Show full text]
  • World Bank Document
    INTEGRATED SAFEGUARDS DATASHEET APPRAISAL STAGE I. Basic Information Date prepared/updated: 04/30/2009 Report No.: AC4210 Public Disclosure Authorized 1. Basic Project Data Country: Mali Project ID: P108440 Project Name: Mali Energy Support Project Task Team Leader: Koffi Ekouevi Estimated Appraisal Date: April 9, 2009 Estimated Board Date: June 18, 2009 Managing Unit: AFTEG Lending Instrument: Specific Investment Loan Sector: Power (95%);General energy sector (5%) Theme: Infrastructure services for private sector development (P) IBRD Amount (US$m.): 0.00 IDA Amount (US$m.): 120.00 GEF Amount (US$m.): 0.00 Public Disclosure Authorized PCF Amount (US$m.): 0.00 Other financing amounts by source: BORROWER/RECIPIENT 0.00 0.00 Environmental Category: B - Partial Assessment Simplified Processing Simple [] Repeater [] Is this project processed under OP 8.50 (Emergency Recovery) Yes [ ] No [X] or OP 8.00 (Rapid Response to Crises and Emergencies) 2. Project Objectives The project development objective is to improve the access and efficiency of electricity Public Disclosure Authorized services in Bamako and in targeted areas outside of Bamako. This financing mainly for the extension and reinforcement of EDM SA transmission and distribution networks is crucial to enable Mali to fully capitalize on the additional thermal capacity under construction and expected gas generated power from Côted’Ivoire. The project will advance the GOM’s agenda of access expansion as electricity services will be provided to areas that currently receive inadequate or non-existent grid supply. The ultimate objective is to support the country’s shared-growth agenda enabling it to achieve its millennium development goals.
    [Show full text]
  • ACTED DRPC Carte Evaluation
    Mali - Région de Ségou et Mopti Pour usage humanitaire uniquement Evaluation rapide post inondation - Aout 2013 Date de prodution : 29 08 2013 Diondori Diondori Diabaly Togoro Kotia Sougoulbe Ouro Ardo Sokolo Toridaga Kareri " Guire. Socoura Tenenkou Commune N'Debougou Sasalbe Niamana Ouro Guire "" Sirifila Boundy Koubaye Mariko """ Sio Diaka Togue Mourari Yeredon Sanio Ouro Modi Niono " Monimpebougou Soye Sebete Kala Siguida Bellen Niono Kewa Diafarabe Derrary Siribala Niono Toubacoro Boky Were Ouro Ali Femaye Macina Pogo Macin"a M'Bewani Kokry Centre N'koumandougou Matomo Fakala " Kolongo Souleye Djenne Commune Pondori Madiama Dougabougou Nema Badenyakafo Sansanding Timissa Sibila Sana Dandougou Fakala Saloba Baguindabougou Toukoroba Kamiandougou Ouan Niansanari Markala Dioro Farakou Massa. Folomana Segou Diedougou Tongue Diganibougou Baramandougou Togou Souba Sy Ouolon Fangasso Boussin Sama Foulala Farako SEGOU Siadougou Nyamina Diouna Fatine Fion Sego"u Commune Pelengana Folomakebougou Tene Sebougou Teneni Katiena "" Cinzana Koula Tamani Dougoufie " San Commune Sibougou Somo N'gara Sakoiba " Tominian " Tominian" Niasso "" "" N'goa Somo Boidie Massala Soignebougou Tougouni Fani Djeguena 0 375 750 1 500 Tesserla Koulandougou Konodimini Kilomètres Dinandougou Samine San Benena Kazangasso N'torosso Yasso Touna Dah Village de Sibougou BBoabraooueli Village de N’Débougou Village de Folomakebougou Village de M’Bewani N'gassola Dieli Date du sinistre : 6 Août 2013 Date du sinistre : 10 au 11 août D2ie0n1a3 KDoraodteo udguou sinistre : 20 au 21 août 2013 Date du sinistre: 23 au 24 août 2013 Niamana Bilan du 18 août Bilan du 15 août Bilan du 25 août Bilan du 27 août Sanekuy Yangasso Sourountouna •129 ménages sinistrés soit un nombre estimé de 1290 personnesS,a nando •126 ménages sinistrés soit 1260 personnes, toutes relogées •260 personnes sinistrées •200 ménages sinistrés soit approximativement 1000 personnes.
    [Show full text]
  • IRS Technical Report Template
    PMI | Africa IRS (AIRS) Project Indoor Residual Spraying (IRS 2) Task Order Four 2013 MALI END OF SPRAY REPORT Recommended Citation: PMI|Africa IRS (AIRS) Project Indoor Residual Spraying (IRS 2) Task Order Four. November, 2013. 2013 Mali End of Spray Report. Bethesda, MD. PMI|Africa IRS (AIRS) Project Indoor Residual Spraying (IRS 2) Task Order Four, Abt Associates Inc. Contract: GHN-I-00-09-00013-00 Task Order: AID-OAA-TO-11-00039 Submitted to: United States Agency for International Development/PMI Abt Associates Inc. 1 4550 Montgomery Avenue 1 Suite 800 North 1 Bethesda, Maryland 20814 1 T. 301.347.5000 1 F. 301.913.9061 1 www.abtassociates.com 2013 MALI END OF SPRAY REPORT CONTENTS Contents iii Acronyms vii Executive Summary ..................................................................................................................... ix 1. introduction ............................................................................................................................ 1 2. Country Background ............................................................................................................. 2 2.1 Political Situation in Mali .................................................................................................... 3 2.2 Objectives for 2013 IRS Campaign ................................................................................... 3 2.2.1 Adjustments to Achieve 2013 Work Plan Objectives ........................................................................ 3 3. Preparation for IRS Campaign ............................................................................................
    [Show full text]
  • Projets Approuvés Pour Financement 2019 Du Fonds Climat Mali
    Projets approuvés pour financement 2019 du Fonds Climat Mali Soumission ONG Domaines Zones d’intervention N° Intitulés des Projets naires Partenaires d’intervention Régions Cercles Communes Renforcement de la Résilience des Eau, Agriculture, Ségou Tominian Benena, Diora, Mandiakuy Programme Exploitations Familiales aux Élevage et la et Mafouné. Alimentaire AMEDD, 1. Changements Climatiques dans les Pisciculture, Yorosso Kiffosso1, Koumbia, Mondial SAHEL ECO anciens bassins Cotonniers des Cercles de l’Energie et la Sikasso Menamba 1. (PAM) Tominian, Koutiala et Yorosso foresterie Koutiala Sorobasso, Zanfigué. Organisation ONG Mali Dioumara Koussata, des Nations 2000, Diéma Dianguirgé, Gomitradougou, Appui à la résilience des groupements de Unies pour Fassoudebé et Sansankidé. Jeunesse Sans Agriculture, femmes et de jeunes du Cercle de Diéma le Frontière Kayes 2. Elevage et face aux changements climatiques Développem (JSF), Pisciculture ent CRADED, Industriel AVDEM, (ONUDI) GAEMR Amélioration de la résilience des Eau, Agriculture, San Sy, Karaba. Programme écosystèmes et des communautés dans les Élevage et la Tominian Sanekuy, Yasso. Alimentaire CAEB, Ségou 3. zones d’extrême vulnérabilité écologique Pisciculture, Barouéli Boidiè, Barouéli et Sanando. Mondial AMEDD et socioéconomique dans la région de l’Energie et la (PAM) Ségou foresterie Appui à la maitrise des eaux de surface et Nioro du Diaye Coura, Gavinané, Programme des eaux souterraines pour l’amélioration OMADEZA, Eau, Agriculture, Sahel Nioro Tougouné Rangabé et Alimentaire AMASSA Kayes 4. de la résilience des systèmes de Élevage et la Youri Mondial AFRIQUE productions agrosylvopastorales face aux Pisciculture (PAM) VERTE changements climatiques. Conseils et Kita Bendougouba, Sebecoro. Kayes Femmes et Développement Agricole « Appui pour Eau, Agriculture, ONU 5. FéDA Niéleni» l’Education à Élevage et la FEMMES Mopti Mopti.
    [Show full text]
  • Mise En Page
    SITUATIONSITUATION DESDES POINTSPOINTS D'EAUD'EAU MODERNESMODERNES AUAU MALIMALI ENEN 20032003 REPUBLIQUE DU MALI Un Peuple - Un But - Une Foi Carte de localisation TAUX D'EQUIPEMENT EN PEM MINISTERE DES MINES, (selon la norme de 1PEM/400 Habitants) DE L'ENERGIE ET DE L'EAU 80 - 100% 60 - 80% 40 - 60% Direction Nationale 20 - 40% 0 - 20% de l'Hydraulique SOMOSOMO TAMANI SOMOSOMO SOMO DOUGOUFIE BOIDIE REGION DE SEGOU CERCLE DE BARAOUELI TESSERLA NIONONIONO NIONONIONO BARAOUELI MACINAMACINA N'GASSOLA SEGOUSEGOU SANSAN SANANDO TOMINIANTOMINIAN BARAOUELIBARAOUELI BLABLA Limite de cercle KALAKE COMMUNE DE SOMO Limite de commune Route nationale Chef lieu : SOMO KONOBOUGOU Piste entretenue t 8 n 9 e 6 618 Habitants 9 m Piste praticable 1 GOUENDO e I p S p N Piste saisonnière o 10 Villages l D e : v é e Lac i D h ( 1 Hameau p P a r R Cours d'eau temporaire g A o : m n Cours d'eau permanent 13 PEM é o i t D a s Plan d'eau permanent i l 0 BF a é R Échelle: 1:540 000 0 11 22 Kilomètres Les limites des communes n'ont aucune valeur juridique Tableau 1 : LOCALISATION DES POINTS D'EAU MODERNES (P.E.M.) COMMUNE DE SOMO Nb de Population Population Nb de forages Nb de forages Nb de puits Nb de puits Nb de puits Village équipé VILLAGE hameaux 1998 2003 équipés non équipés modernes citernes pastoraux en AEP DJEBOUGOU 0 202 214 0 0 0 0 0 KOTA-WERE 0 709 753 2 0 0 0 0 MALIMBOUGOU 0 503 534 1 0 0 0 0 N'GOLOBALA 0 234 248 1 0 0 0 0 N'GOLOBALA-WERE 0 836 887 1 0 0 0 0 SOANA 0 431 457 1 0 0 0 0 SOMO 0 1786 1896 3 0 0 0 0 SOMO-WERE 1 0 576 611 1 0 0 0
    [Show full text]
  • GE84/210 BR IFIC Nº 2747 Section Spéciale Special Section Sección
    Section spéciale Index BR IFIC Nº 2747 Special Section GE84/210 Sección especial Indice International Frequency Information Circular (Terrestrial Services) ITU - Radiocommunication Bureau Circular Internacional de Información sobre Frecuencias (Servicios Terrenales) UIT - Oficina de Radiocomunicaciones Circulaire Internationale d'Information sur les Fréquences (Services de Terre) UIT - Bureau des Radiocommunications Date/Fecha : 25.06.2013 Expiry date for comments / Fecha limite para comentarios / Date limite pour les commentaires : 03.10.2013 Description of Columns / Descripción de columnas / Description des colonnes Intent Purpose of the notification Propósito de la notificación Objet de la notification 1a Assigned frequency Frecuencia asignada Fréquence assignée 4a Name of the location of Tx station Nombre del emplazamiento de estación Tx Nom de l'emplacement de la station Tx B Administration Administración Administration 4b Geographical area Zona geográfica Zone géographique 4c Geographical coordinates Coordenadas geográficas Coordonnées géographiques 6a Class of station Clase de estación Classe de station 1b Vision / sound frequency Frecuencia de portadora imagen/sonido Fréquence image / son 1ea Frequency stability Estabilidad de frecuencia Stabilité de fréquence 1e carrier frequency offset Desplazamiento de la portadora Décalage de la porteuse 7c System and colour system Sistema de transmisión / color Système et système de couleur 9d Polarization Polarización Polarisation 13c Remarks Observaciones Remarques 9 Directivity Directividad
    [Show full text]
  • PROGRAMME ATPC Cartographie Des Interventions
    PROGRAMME ATPC Cartographie des interventions Agouni !( Banikane !( TOMBOUCTOU Rharous ! Ber . !( Essakane Tin AÎcha !( Tombouctou !( Minkiri Madiakoye H! !( !( Tou!(cabangou !( Bintagoungou M'bouna Bourem-inaly !( !( Adarmalane Toya !( !( Aglal Raz-el-ma !( !( Hangabera !( Douekire GOUNDAM !( Garbakoira !( Gargando Dangha !( !( G!(ou!(ndam Sonima Doukouria Kaneye Tinguereguif Gari !( .! !( !( !( !( Kirchamba TOMBOUCTOU !( MAURITANIE Dire .! !( HaÏbongo DIRE !( Tonka Tindirma !( !( Sareyamou !( Daka Fifo Salakoira !( GOURMA-RHAROUS Kel Malha Banikane !( !( !( NIAFOUNKE Niafunke .! Soumpi Bambara Maoude !( !( Sarafere !( KoumaÏra !( Dianke I Lere !( Gogui !( !( Kormou-maraka !( N'gorkou !( N'gouma Inadiatafane Sah !( !( !( Ambiri !( Gathi-loumo !( Kirane !( Korientze Bafarara Youwarou !( Teichibe !( # YOUWAROU !( Kremis Guidi-sare !( Balle Koronga .! !( Diarra !( !( Diona !( !( Nioro Tougoune Rang Gueneibe Nampala !( Yerere Troungoumbe !( !( Ourosendegue !( !( !( !( Nioro Allahina !( Kikara .! Baniere !( Diaye Coura !( # !( Nara Dogo Diabigue !( Gavinane Guedebin!(e Korera Kore .! Bore Yelimane !( Kadiaba KadielGuetema!( !( !( !( Go!(ry Youri !( !( Fassoudebe Debere DOUENTZA !( .! !( !( !(Dallah Diongaga YELIMANE Boulal Boni !( !(Tambacara !( !( Takaba Bema # # NIORO !( # Kerena Dogofiry !( Dialloube !( !( Fanga # Dilly !( !( Kersignane !( Goumbou # KoubewelDouentza !( !( Aourou !( ## !( .! !( # K#onna Borko # # #!( !( Simbi Toguere-coumbe !( NARA !( Dogani Bere Koussane # !( !( # Dianwely-maounde # NIONO # Tongo To !( Groumera Dioura
    [Show full text]
  • M650kv1906mlia1p-Mliadm22302-Koulikoro.Pdf (French (Français))
    RÉGION DE KOULIKORO - MALI Map No: MLIADM22302 9°0'W 8°0'W 7°0'W 6°0'W M A U R I T A N I E ! ! ! Mo!ila Mantionga Hamd!allaye Guirel Bineou Niakate Sam!anko Diakoya ! Kassakare ! Garnen El Hassane ! Mborie ! ! Tint!ane ! Bague Guessery Ballé Mou! nta ! Bou!ras ! Koronga! Diakoya !Palaly Sar!era ! Tedouma Nbordat!i ! Guen!eibé ! Diontessegue Bassaka ! Kolal ! ! ! Our-Barka Liboize Idabouk ! Siramani Peulh Allahina ! ! ! Guimbatti Moneke Baniere Koré ! Chedem 1 ! 7 ! ! Tiap! ato Chegue Dankel Moussaweli Nara ! ! ! Bofo! nde Korera Koré ! Sekelo ! Dally ! Bamb!oyaha N'Dourba N 1 Boulal Hi!rte ! Tanganagaba ! S É G O U ! Djingodji N N ' Reke!rkaye ' To!le 0 Boulambougou Dilly Dembassala 0 ° ! ! ! ° 5 ! ! 5 1 Fogoty Goumbou 1 Boug!oufie Fero!bes ! Mouraka N A R A Fiah ! ! Dabaye Ourdo-Matia G!nigna-Diawara ! ! ! Kaw! ari ! Boudjiguire Ngalabougou ! ! Bourdiadie Groumera Dabaye Dembamare ! Torog! ome ! Tarbakaro ! Magnyambougou Dogofryba K12 ! Louady! Cherif ! Sokolo N'Tjib! ougou ! Warwassi ! Diabaly Guiré Ntomb!ougou ! Boro! dio Benco Moribougou ! ! Fallou ! Bangolo K A Y E S ! Diéma Sanabougou Dioumara ! ! ! Diag! ala Kamalendou!gou ! Guerigabougou ! Naou! lena N'Tomodo Kolo!mina Dianguirdé ! ! ! ! Mourdiah ! N'Tjibougou Kolonkoroba Bekelo Ouolo! koro ! Gomitra ! ! Douabougou ! Mpete Bolib! ana Koira Bougouni N16 ! Sira! do Madina-Kagoro ! ! N'Débougou Toumboula Sirao!uma Sanmana ! ! ! Dessela Djemene ! ! ! Werekéla N8 N'Gai Ntom! ono Diadiekabougou ! ! Dalibougou !Siribila ! ! Barassafe Molodo-Centre Niono Tiemabougou ! Sirado ! Tallan ! ! Begn!inga ! ! Dando! ugou Toukoni Kounako Dossorola ! Salle Siguima ! Keke Magassi ! ! Kon!goy Ou!aro ! Dampha Ma!rela Bal!lala ! Dou!bala ! Segue D.T.
    [Show full text]