Éros Du Dimanche

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Éros Du Dimanche 13 EROS-.90 DU DIMA BIBLIOTHÈQUE INTERNATIONALE D'ÉROTOLOGIE N° 13 JEAN-JACQUES PAUVERT * ÉDITEUR . PAR ANATOLE JAKOVSKY ST C H E INTRODUCTION DE LO DUCA P A R I S 1964 GARDES : Le Paradis Terrestre de Jean Guiraud (attribué jadis au Douanier Rousseau). Collection G. Maratier FRONTISPICE, Henri Rousseau : Yadwigha (Le Rêve) @ 1964, Jean-Jacques Pauvert éditeur IL FAUT, COMME LE GENIAL ROUSSEAU, NE PEINDRE QUE LE DIMANCHE, MAIS QUE CE DIMANCHE SOIT UNE LUMIERE POUR LA PEINTURE. CLOVIS TROUILLE DU MÊME AUTEUR Gr. Moussatoff, Prague, 1931. Auguste Herbin, Ab stracti on- Création, Paris, 1933. Arp, Calder, Hélion, Miro, Pevsner, Povolozky, Paris, 1934. Les Clefs des Pavés, avec une eau-forte et deux fluoenluminures de Robert Delaunay, 1938. André Lhote, Floury, Paris, 1947. La Petite Reine, avec des dessins de Léger, Galerie Louise, Paris, 1950. Louis Vivin, Jacques Damase, Paris, 1952. Gaston Chaissac, Presses Littéraires de France, Paris, 1952. Alphonse Allais, Les Quatre Jeudis, Paris, 19 5 . Vandersteen, Courrier de Poésie-Caractères, Paris, 1 95 5. Les Peintres naïfs, Bibliothèque des Arts, Paris, 19 5 6. Les Feux de Montparnasse, Bibliothèque des Arts, Paris, 1957. Paris-mes- Puces, Les Quatre Jeudis, Paris, 1957. Le Petit Traité du Cactus, avec 10 dessins de Léger, Temps-Mêlés, Verviers, 1957. L'Album des Cartes postales, Flammarion, Paris [Édi- tions allemande et anglaise], 1961. Vivancos, Ch. Moulin, Paris, 1961. Vechelette) Temps-Mêlés, 1962. Demonchy, Temps-Mêlés, 1962. Belle-Ile-en-Mer, Bibliothèque des Arts, Paris, 1962. Tabac-Magie, Le Temps, Paris, 1962. Elena Lissia) Dervy-Livres, Paris, 1962. Dämonen und Wunder, Du Mont Schauberg, Cologne, 1963. INTRODUCTION École de Vérone : Le Triomphe de Vénus (xve siècle) 01" COMMENCE L'ART NAÏF ? Louvre Dans un monde écrasé par la mégalomainea et L'ART, LES FOUS l'orgueil, par la mythomanie et lcz mauvaise foi, la notion de jolie est bien imprécise. On a d'ailleurs ET LES NAIFS remarqué que seul un nombre excessivement restreint de méga lomanes est soigné " par les psychiatres.En chiatres, Fin effet, dès que la folie devient collective ou se mani- feste par le truchement de la collectivité - elle devient tabou. Dans le domaine des arts, la confusion n'en est pas moins considérable. Dès qu'on parle de l'art chez les jous, l'esprit mell tourné dit public songe immé- diatement à certaines formes de l'art contemporain qui ne cadrent pas avec le réalisme de sa vision. Avant la guerre, on a vu m ême une grande exposition d'oeuvres de fous, sur la rive gauche, écliPsée par l'admirable exposition surréaliste dufaubourg expositionsurréaliste Saint-Honoré. P A R Mais c'était le scandale qui forçait le jugement du public, plus que ses convictions. Pour une grande partie du public, lafolie est le « cubisme », /' « infor- mel », ou « l'expressionnisme », ou autre « isme » du moment. Mais qu'il se détrompe : un des premiers aspects de l'art des jous est justement la copie fidèle et mécanique de la réalité, l'art du chromo. Cette aberration de la « copie fidèle » est le propre des épileptiques et des idiots. Si Raphaël ou Ingres ou Dali avaient eu moins de génie, si leur dessin avait tremblé dans sa course à la peifection, la science des psychiatres aurait été en droit de soupçonner un manque d'équilibre dans leurs facultés mentales. Après les premières études de Par dieu (1872) et de A1ax Simon (1876), c'est dans un classique de l'art des malades mentaux que nous puisons depuis trente ans des éléments les plus divers qui nous per- mettent de mieux suivre le mécanisme mental de l'art : La DUC A OU COMMENCE LA FOLIE? Hans Prinzhorn, dont l' œuvre capitale Bildnere Masques, d'après Pablo Picasso. der Geisteskranken 1 est connue par tous les spé- cialistes et nullement dépassée. D'autres spécialistes organisèrent — en I946 et en 19jo - au Centre psychiatrique de Sainte-Anne des expositions excep- tionnelles dédiées aux œuvres exécutées par des malades mentaux. Les plus be aux spécimens du Prin^horn — sortis de la collection de Heidelberg — se trouvèrent d'ailleurs ici, pièces d'une beauté et d'une importance considérables, tels la Statue sacrée de Hermann Berl (un Kouault abstrait ou un Paul Klee), ou Domine, non sum dignus, éti-ane mosaïque à la Sternberg, ou le Portrait de Franz Pohl. L' « exposition internationale d'Art psycho- pathologique » de 1950 fut du reste /' « illustration » du Ie r Congres mondial de Psychiatrie, présidé par Jean Delayy 2. La moisson de ces deux rencontres a été très considérable et elle est encore loin d'être enrang ée. Nous voyons que les malades se partagent des formes particulières de l'art plastique : les maniaques s'adonnent à un gi-ibouillae désordonné ; les para- lytiques ont un penchant marqué pour l'obscénité. Bien entendu, ces deux expressions se confondent parfoisis et l'on peut avoir des gi-ibouillaes obscènes. L'exposition de 1946autant que celle de 1950 étaient très discrètes à ce sujet et il est convenable que le grand public ne soit admis qu'à effleurer ces thèmes. Le domaine le plus intéressant est celui des fous de talent, les schizophrènes, dont la personnalité est Signalons1. 1923, aussi suivi L'Art par Bildnereichez les fous der deGefangenen, Marcel Réja Berlin, (I907). 1926. démie2. Lefrançaise. professeur Jean Delay n'était pas encore de l'Aca- dissociée de la pensée. C'est une maladie plus répandue OU COMMENCE LE SURRÉEL? qu'on ne le croit et elle se manifeste par une sorte Bouteille de René Magritte. d'orgueil absurde qui fait refuser au malade les influences du monde extérieur et lui donne des asso- ciations d'idées extravagantes, des hallucinations, des impressions fantasques. C'est che% les schizophrènes que l'on trouve maintes analogies avec l'art primitif, l'art moderne, l'art naïf et l'art des enfants. Cela représente un intérêt immense, car nous sommes au-delà de l'art, comme devant une sorte d'agrandis- sement du mécanisme psychique qui en est le mobile. L'art de ces fous tend lui aussi à la création du «jett », à l'ornementation (esprit décoratif), à l'ordre (rythme ou réglé), à la symbolisation (inter- prétation subjective), à la reproduction hallucinée (surréalisme). Chez les schizophrènes, l'incohé- rence des sujets est typique ; lorsqu'ils s'expriment par la poésie, leur langage est une suite de mots parfois harmonieux, mais sans rapport entre eux. Cette expérience n'a pas été perdue par Tristan T^ara ou par Hans Arp, à moins que leur intuition n'ait «,grillé » leur connaissance. A nos yeux, le fou authentique se manifeste par des expressions admirables où jamais il n'est contraint, ou étouffé, par le but « raisonnable ». Cette liberté confère à l'art de ces malades une grandeur que nous ne retrouvons avec certitude que chez les Primitifs. A cette hauteur, il est parfois difficile de juger : il n'y a plus de différence perceptible entre la fantaisie « irresponsable » des fous, et la fantaisie « contrôlée » des artistes. Dans un prodigieux mélange, Franz Pohl se rencontre avec Van Gogh, ou la Femme d'une névrosée de Bellevue avec un Portrait de Césanne, un schizophrène avec famés Ensor, sans compter ceux Morris Hirschfïeld : Devant la fenêtre (1941) Sidne), Janis Gallery, New York qui évoquent pour nous Bosch, Grünewald ou 1 illiam Blczke. A Sainte-Anne, il aurait été difficile de distinguer les œuvres d'un fou, interné depuis douze ans, Raymond X} des œuvres d'Yves Tanguy et de Sal- vador Dali. De ce peintre sans passé et sans avenir, le catalogue de l'exposition nous donna sobrement l'histoire : « Homme. A10rt il y a quelques jours, à l'âge de trente ans. Interné depuis l'âge de dix- huit ans. Psychasthénie grave. Astructure schizo- phrénique. Culture narcissique. Perte de la fonction du réel. Impuissance sexuelle. Complaisance dans l'état morbide. Processus d'autopunition, allant jusqu'à des tentatives de suicide. Certitude de sté- rilité intellectuelle et d'impuissance créatrice. Ayant fréquenté jusqu'à l'âge de dix-huit ans l' hcole des Beaux-Arts de Buenos Aires, mais n'a pu rien faire à cause de son état. Peu avant sa mort, a voulu rompre ce rythme et dans un suprême effort a produit ces œuvres. » Cette fiche tragique a des échos dans tout l'art contemporain. Les observations cliniques s'accordent bien avec certaines manifestations d' « indépendance ». Quoi qu'il en soit, la simple observation de l'art les fous éclaire d'un jour nouveau les recherches et les moyens de l'art moderne. Nous voyons de nos yeux que la grandeur de l'art ne s'atteint pas sans renoncer à la « raison », c'est-à-dire tout ce qui est culture, système, but. On comprend enfin pourquoi il est nécessaire de chaner de route, m ême si la route nouvelle ne mène nulle part. véritable a de ces exigences. Il est évident qu'il n'y a pas d'art chez les artistes dont le but est de flatter les mauvaises habi- tudes du Public, son goût de l'académie, voire de sa complaisance pour les compos complaisance*composition pourles ons égégrillardes, pour Séraphine: Arbre l'érotisme du pauvre. Donc, malgré tout, l'art se retrouve chez ceux qui défient les habitudes des autres pour n'écouter — même à tort — que leur instinct. Ils reviendront aux techniques traditionnelles ; mais ils apporteront avec eux une expérience vivante. Si les oeuvres des fous sont à ce point fascinantes, c'est peut-être du fait des rapports qu'elles établissent entre la conscience de l'artiste et le subconscient de l'hom?ne. On se trouve, d'autre part, devant une rêverie et une ferveur authentiques qui témoignent mieux que la critique d'art.
Recommended publications
  • Dossier De Presse Expo CAPE Art Naïf
    EXPOSITIONEXPOSITION D’ARTD’ART NAÏFNAÏF 11erer AVRILAVRIL -- 3131 MAIMAI 20142014 ESTEVILLEESTEVILLE « Le Génie des Modestes » Exposition de 50 chefs d’œuvre d’Art Naïf et populaire de la Collection Anatole Jakovsky de Blainville-Crevon au Centre abbé Pierre - Emmaüs Esteville - Normandie du 1er avril au 31 mai 2014 Centre d'étude et de documentation Anatole Jakovsky-Frère Moulin Pican route de Ry 76116 Blainville Crevon 02.35.80.49.15 [email protected] www.lasirene76.com Le lieu de mémoire de l’abbé Pierre propose de découvrir l’histoire et le message de l’abbé Pierre ainsi que les actions du Mouvement Emmaüs en France et dans le monde grâce à une scénographie moderne et sobre. Le Centre d’Esteville, situé à 30 km au nord de Rouen, est ouvert depuis le 22 janvier 2012. En plus de l’exposition permanente, il accueille une programmation culturelle riche et variée : conféren- ces, expositions, séminaires, animations, ateliers pédagogiques et concerts. En 2014, une exposition exceptionnelle d’œuvres d’Art naïf aura lieu au sein du Lieu de mémoire de l’abbé Pierre. Anatole Jakovsky est un critique d’art et un collectionneur pas- sionné d’Art naïf. Il a su reconnaître des talents et promouvoir des artistes tout au long de sa vie. La charmante bourgade de Blainville-Crevon, située à 20 km au nord de Rouen, a hérité d’une partie de sa très grande collection que les bénévoles de l’associa- tion La Sirène restaurent, cataloguent et mettent en valeur. 50 tableaux parmi les plus remarquables de la collection seront ex- posés du 1 er avril au 31 mai 2014 au Centre abbé Pierre - Emmaüs d’Esteville : Lucien Vieillard, Jean-François Crépin, Henry Dieck- mann, Isabelle de Jesus, Jules Lefranc, Gertrude O’Brady, Germain Vandersteen, Ivan Rabuzin, Bernard Vercruyce… Il s’agit d’un véri- table voyage dans l’univers de l’art naïf, art brut, art populaire, art non-conventionnel..
    [Show full text]
  • Nuit-Des-Musees-2019.Pdf
    PROGRAMMATION Les de « LA CLASSE, L’ŒUVRE ! » LIEUX > En journée, entrée libre durant la manifestation « LA CLASSE, L’ŒUVRE ! » : partez à la découverte des œuvres des musées, guidés par les élèves, passeurs de culture. MUSÉE MATISSE MUSÉE DE PRÉHISTOIRE MUSÉE MATISSE MUSÉE DE LA En conclusion, les enfants aborderont l’avenir 164, avenue des Arènes de Cimiez DE TERRA AMATA des éléphants en sensibilisant le public à la Bus n° 15, 17, 20 - arrêt Arènes / Musée 18h [durée : 15 mn] PHOTOGRAPHIE 25, boulevard Carnot protection de la biodiversité. Matisse Bus n° 3, 7, 9, 10, 14, 81, 82 - arrêt Le Port Les Jeannettes 1, 2, 3, 4, 5 CHARLES NÈGRE Michèle de Lorgeril et ses élèves de GS Bus n° 25 - arrêt Monastère Bus n° 20 et A30 - arrêt Lympia 14h à 15h 15h à 16h « Les Parmes », école maternelle Bellanda Bus n° 81, T32, 100 - arrêt Gustavin / Carnot présenteront leur création d’un livre L’Opéra du Monde, de Christine La mandibule en couleur e numérique devant les œuvres sculptées Les 6 3du collège Roland Garros abordent MUSÉE DE LA PHOTOGRAPHIE Spengler le thème de la mandibule de l’éléphanteau, Jeannettes I à V, 1910-1913 (au niveau 1). Les élèves de CM1-CM2 de l’école MUSÉE DES BEAUX-ARTS sous forme de dessins tout en couleur et de CHARLES NÈGRE Leurs travaux réalisés au cours de l’année Saint-Sylvestre s’inspireront des images de sculptures exposés dans la salle de 1, Place Pierre Gautier 33, avenue des Baumettes seront exposés à l’atelier pédagogique Christine Spengler pour les retranscrire sous conférences.
    [Show full text]
  • Anatole Jakovsky (1907/1909? – 1983) : La Trajectoire D ’Un Critique D ’Art Au Xx E Siecle
    UNIVERSITÉ PARIS IV-SORBONNE UFR D’ART ET D’ARCHÉOLOGIE MASTER I D’HISTOIRE DE L’ART Vanessa NOIZET SOUS LA DIRECTION DE Monsieur Arnauld PIERRE PROFESSEUR D’HISTOIRE DE L’ART CONTEMPORAIN Année universitaire 2010-2011 ANATOLE JAKOVSKY (1907/1909? – 1983) : LA TRAJECTOIRE D ’UN CRITIQUE D ’ART AU XX E SIECLE . Volume n°1 Vanessa Noizet 46, rue Gabriel Péri 94240 L’Haÿ-les-Roses [email protected] Session juin 2011 La trajectoire d’un critique d’art au XXe siècle. 1 La trajectoire d’un critique d’art au XXe siècle. SOMMAIRE Remerciements p. 5 Avertissement au lecteur p. 7 Avant-propos p. 8 Introduction p. 10 I. HISTOIRE DE L ’ABSTRACTION p. 17 1) L’historiographie de l’abstraction p. 18 « These-Antithese-Synthese » p. 20 Cubism and Abstract Art p.26 Une impasse picturale p. 26 2) Anatole Jakovsky et l’art britannique p. 29 Jean Hélion p. 29 Jean Hélion et l’art britannique p. 30 Hélion et Gallatin p. 31 Les contributions à Axis p. 32 II. REFLEXIONS SUR LA PEINTURE p. 34 1) Une extension du champ pictural p. 34 Condamnation de l’objet p. 34 L’espace du tableau p. 35 L’ « Art Mural » p. 37 2) Le cycle organique p. 38 III. MULTIPLES FACETTES D ’A NATOLE JAKOVSKY p. 41 1) Anatole Jakovsky, écrivain p. 41 2 La trajectoire d’un critique d’art au XXe siècle. 2) Anatole Jakovsky – Robert Delaunay : un intérêt pour les livres illustrés p. 44 Clefs des pavés p. 44 Vacances en Bretagne p. 46 3) Le collectionneur d’art abstrait p.
    [Show full text]
  • Jeudi 16 Et Vendredi 17 Mai 2013 Paris Drouot
    exp er t claude oterelo JEUDI 16 ET VENDREDI 17 MAI 2013 PARIS DROUOT JEUDI 16 MAI 2013 À 14H15 du n°1 au n°294 VENDREDI 17 MAI 2013 À 14H15 du n°296 au n°594 Exposition privée Etude Binoche et Giquello 5 rue La Boétie - 75008 Paris Lundi 13 mai 2013 de 11h à 18h et mardi 14 mai 2013 de 11h à 16h Tél . 01 47 42 78 01 Exposition publique à l’Hôtel Drouot Mercredi 15 mai 2013 de 11h à 18 heures Jeudi 16 et vendredi 17 mai 2013 de 11h à 12 heures Téléphone pendant l’exposition 01 48 00 20 09 PARIS - HÔTEL DROUOT - SALLE 9 COLLECTION D’UN HISTORIEN D’ART EUROPÉEN QUATRIÈME PARTIE ET À DIVERS IMPORTANT ENSEMBLE CONCERNANT VICTOR BRAUNER AVANT-GARDES DU XXE SIÈCLE ÉDITIONS ORIGINALES - LIVRES ILLUSTRÉS - REVUES MANUSCRITS - LETTRES AUTOGRAPHES PHOTOGRAPHIES - DESSINS - TABLEAUX Claude Oterelo Expert Membre de la Chambre Nationale des Experts Spécialisés 5, rue La Boétie - 75008 Paris Tél. : 06 84 36 35 39 [email protected] 5, rue La Boétie - 75008 Paris - tél. 33 (0)1 47 70 48 90 - fax. 33 (0) 1 47 42 87 55 [email protected] - www.binocheetgiquello.com Jean-Claude Binoche - Alexandre Giquello - Commissaires-priseurs judiciaires s.v.v. agrément n°2002 389 Commissaire-priseur habilité pour la vente : Alexandre Giquello Les lots 9 à 11 sont présentés par Antoine ROMAND - Tel. 06 07 14 40 49 - [email protected] 4 Jeudi 16 mai 2013 14h15 1. ARAGON Louis. TRAITÉ DU STYLE. Paris, Editions de la N.R.F., 1928.
    [Show full text]
  • The Gardens of the Côte D’Azur
    THE GARDENS OF THE CÔTE D’AZUR PRESS PACK Côte d’Azur Tourism CRT CÔTE D’AZUR – Tel. 33 (0)4 93 37 78 78 www.cotedazur-tourisme.com #CotedAzurNow PRESS CONTACT: International Press: Florence Lecointre [email protected] CONTENTS P. 5 80 public parks and gardens on the Côte d’Azur P. 7 New - Festival of the Gardens of the Côte d’Azur P. 11 Diary of Events P. 12 Address Book P. 15 Gardens and the Côte d’Azur, a long history P. 17 Scented Flowers in the Pays de Grasse P. 21 Private Gardens P. 24 “Jardins Remarquables” (Registered) P. 28 The Essential Gardens and Parks of the Côte d’Azur P. 36 The Gardens of the Stately Homes of the Côte d’Azur P. 38 The Gardens of the Châteaux of the Côte d’Azur P. 39 The Monastic Parks and Gardens of the Côte d’Azur P. 40 Museum Gardens P. 42 Hotel Gardens P. 45 The Unclassifiables P. 47 Routes 22 26 23 16 3 9 17 11 10 7 14 27 2 12 25 24 20 8 13 5 18 4 21 1 19 15 28 6 80 PUBLIC PARKS AND GARDENS ON THE CÔTE D’AZUR 1 ANTIBES Botanical Garden of the Villa Thuret 17 MONACO Exotic Garden Parc Explora Japanese Garden Garden of the Villa Eilen Roc The Rose Garden Garden of the Fort Carré Fontvieille Park 2 Garden of the Petite Afrique BEAULIEU Garden of the Villa Kérylos Garden St-Martin 3 BEAUSOLEIL The Winter Garden of the Riviera Palace 18 MOUANS-SARTOUX Garden of the Château de Mouans-Sartoux 4 BIOT Garden of the Fernand Léger Museum Gardens of the International Perfumery Museum The Bonzai Arboretum 19 MOUGINS The Fontmerle Pond 5 CAGNES-SUR-MER Renoir Estate 20 NICE Promenade du Paillon and
    [Show full text]
  • Atelier Émilienne Delacroix
    ATELIER ÉMILIENNE DELACROIX SALLE DES VENTES FAVART 1, rue Favart - 75002 Paris Remerciements A la fille de l’artiste Liliane Debernard dite Liliane Robert, accordéonniste populaire et jeune femme de 84 ans et A ses amis Laura Wallenstein David Cohen-solal Aux fidèles amis de l’artiste qui ne sont plus, dont Jacques Prévert et André Verdet A tous les collectionneurs du vivant de l’artiste, notamment Paul Roux, Auberge de la Colombe d’Or Aimé Maeght Nathan Cummings, Chicago(Fondation) Tyrone Power, Hollywood Ali Khan, Château de l’Horizon Pablo Picasso Jean Cocteau Juan Miró Suzy Solidor Réalisation catalogue : Laura Wallenstein VENTE EN SOIRÉE - NOUVELLE ADRESSE JEUDI 24 SEPTEMBRE 2009 - 18 HEURES 30 SALLE DES VENTES FAVART - 1, RUE FAVART - 75002 PARIS ENSEMBLE DE TABLEAUX d’éMILIENNE DELACROIX AFFICHES - LIVRES - DOCUMENTS - AUTOGRAPHES & GRAVURES - ESTAMPES Fernand LÉGER - Juan MIRÓ RARE LIVRE D’OR Dessins de Picasso, Miró, Cocteau ... Exposition publique à la salle des ventes FAVART, 1 rue Favart Du vendredi 18 septembre au jeudi 24 septembre de 9h30 à 18 h Téléphone pendant les expositions : 01 53 40 77 10 Photos et liste consultables sur www. ader-paris. fr Rémi ADER, David NORDMANN et Thomas TEIRLYNCK Commissaires-Priseurs habilités - SVV 2002-448 - 3, rue Favart, 75002 Paris www. ader-paris. fr - Tél. : 01 53 40 77 10 - Fax : 01 53 40 77 20 - contact@ader-paris. fr Quelques témoignages «C’était une matinée d’août. Emilienne Delacroix allait et venait, de l’atelier à la cuisine, de la cuisine à l’atelier. Les poêlons et le marmitons étaient sagement alignés sur le mur, les godets et les pinceaux sur la petite table de travail.
    [Show full text]
  • The Following Is a List of Museums
    MUSEUMS WITH INTEREST IN TOBACCO Compiled by Ben Rapaport (Fall 2006) The following is a list of museums (and other places) around the globe having a few...to many tobacco-related relics, artifacts, and antiques, based on research to date. I do not guarantee that (1) the museum is still open to the public or (2) items once cited as "tobacco" are still current holdings. Where specific information has been provided to me by the museum's curator or by visitors, I have noted the holdings. For German museums, I have extracted Billerbeck, Mit Rauchern lässt sich reden, published in 1993, a book that surveys German museums emphasizing tobacco-related artifacts. In many cases, the address is not complete, so if you have corrections (or additions), I would certainly appreciate your input. Keep this list and I hope it proves useful in your global travels. AUSTRALIA Sydney NSW1238 Powerhouse Museum, 500 Harris Street Ultimo, PO Box K346 Haymarket AUSTRIA 8911 Admont: Heimatmuseum, Garbenteichring 325 6861 Alberschwende: Heimatmuseum, Neues Arzthaus 6235 Alpach: Bergbauernmuseum, Unterberg 34 8671 Alpl: Österreichisches Wundermuseum, Alpl 45 3300 Amstetten: Bauernmuseum, Gigerreith 30 2151 Asparn an der Zaya: Weinlandmuseum, Asparn 240 4822 Bad Goisern: Heimatmuseum, Bad Goisern 725 4540 Bad Hall: Heimathaus Bad Hall 6900 Bregenz: Vorarlberger Landesmuseum, Kornmarkt 1 7000 Eisenstadt: Burgenländisches Landesmuseum, Museumgasse 1-5 4240 Freistadt: Heimathaus 4210 Gallneukirchen: Afrika-Museum, Marianhiller Missionhaus 4810 Gmunden: Kammerhofmuseum,
    [Show full text]
  • Practical Guide
    PRACTICAL GUIDE NP 1 CONTENTS Page 01 GETTING AROUND NICE 2 • BY BUS • BY TRAMWAY • VÉLO BLEU (BICYCLE RENTAL) • VOITURE BLEUE • BY TAXI Page 02 SIGHTS & MONUMENTS 07 LABELS • OLD CITY 19 4 • DOWNTOWN • THE PORT • HILLS 20 08 CITY CENTER MAP 03 PARKS & GARDENS 09 AROUND NICE 8 • LEISURE PARKS 22 • SKI RESORTS • ANIMAL PARKS • MERCANTOUR NATIONAL PARK 04 CULTURE 10 THE FRENCH RIVIERA 10 • MUSEUMS 23 • BY TRAIN • GALLERIES • BY BUS • OTHER EXHIBITION VENUES • BY MINI BUS 05 GUIDED TOURS 11 NICE CÔTE D’AZUR 14 • WALKING TOURS 24 METROPOLITAN MAP • BY BIKE • BY BOAT 12 PRACTICAL INFORMATION 06 ACTIVITIES & LEISURE 25 18 • BEACHES • WATER SPORTS • OTHER ACTIVITIES > Booking in the Nice Convention and Visitors Bureau and on nicetourisme.com > Included in the French Riviera Pass A > City center reference 2 3 20.06.2018 09:56 (tx_vecto) PDF_1.3_PDFX_1a_2001 300dpi YMCK ISOcoated_v2_300_eci CONTENTS Page 01 GETTING AROUND NICE 2 • BY BUS • BY TRAMWAY • VÉLO BLEU (BICYCLE RENTAL) • VOITURE BLEUE • BY TAXI Page 02 SIGHTS & MONUMENTS 07 LABELS • OLD CITY 19 4 • DOWNTOWN • THE PORT • HILLS 20 08 CITY CENTER MAP 03 PARKS & GARDENS 09 AROUND NICE 8 • LEISURE PARKS 22 • SKI RESORTS • ANIMAL PARKS • MERCANTOUR NATIONAL PARK 04 CULTURE 10 THE FRENCH RIVIERA 10 • MUSEUMS 23 • BY TRAIN • GALLERIES • BY BUS • OTHER EXHIBITION VENUES • BY MINI BUS 05 GUIDED TOURS 11 NICE CÔTE D’AZUR 14 • WALKING TOURS 24 METROPOLITAN MAP • BY BIKE • BY BOAT 12 PRACTICAL INFORMATION 06 ACTIVITIES & LEISURE 25 18 • BEACHES • WATER SPORTS • OTHER ACTIVITIES > Booking in the Nice Convention and Visitors Bureau and on nicetourisme.com > Included in the French Riviera Pass A > City center reference 2 3 20.06.2018 09:56 (tx_vecto) PDF_1.3_PDFX_1a_2001 300dpi YMCK ISOcoated_v2_300_eci 01 GETTING AROUND NICE BY TRAMWAY LIGNES D’AZUR AGENCIES: 08 1006 1006 (Service 0,06 €/min + price of a local call) Réservez votre prochain séjour www.lignesdazur.com AUTO BLEUE sur la Côte d’Azur avec You must stamp your ticket every time you board the tram.
    [Show full text]
  • Emanuel Proweller Proweller, Toujours 18/81/18
    Emanuel Proweller Proweller, toujours 18/81/18 Galerie Convergences 2018 1 ATELIE R R E E L M L E A N W U O E R L P 2 Proweller, toujours 18/81/18 Galerie Convergences 2018 3 PROWELLER, PEINTRE INVISIBLE Depuis que l’art vivant a déployé ses sicaires, contempteurs à six coups ou ses admirateurs dociles, il est un fait acquis que tout artiste doit disposer de son propre ADN, une personnalité suffisamment éloquente pour qu’on le range dans telle ou telle catégorie, comme les poissons du chalutier juste pêchés, tirés du filet, accueillis dans tel ou tel casier de couleurs différentes. Poissons brillants, acidulés, poissons remuants, petits ou gros : avec quelle maille, dans quelle catégorie les placer ? Les chalands aiment les étals rutilants embellis d’une ordonnance cohérente. Cela rassure, particulièrement dans les salles de musées. Emanuel Proweller, malgré sa modestie, est devenu un gros poisson, cela bien après sa disparition en 1981. On chercherait vainement quelle marée l’a porté jusqu’à nous. Son univers entre collorisme franc et mezzo et avec volumes découpés à vif, entre informel et réel, reste étrange. Les subtils ajustements, les conjonctions de domaines antagonistes composent un environnement à part, avec un agrégat de sens, avec des interstices, des passages secrets. Comme un cluster, une physique délicate. Comme beaucoup – et le silence assourdissant de quelques dizaines d’années concernant Proweller en témoigne – c’est un peintre que nous avons peu ou mal regardé. Comme si son côté mouton à cinq pattes ne pouvait satisfaire la raison esthétique, rassurer les clans.
    [Show full text]
  • From Constable to Koons Books Inscribed by Artists
    From Constable to Koons Books Inscribed by Artists Benjamin Spademan Rare Books The descriptions in the catalogue are brief. Fuller descriptions are available on request. FROM CONSTABLE TO KOONS All the books are in fine condition, unless otherwise stated. The reproductions are not the actual size. BOOKS INSCRIBED BY ARTISTS Benjamin Spademan Rare Books 14 Mason’s Yard, London SW1Y 6BU + 44 (0)7768 076772 [email protected] www.benjaminspademan.com Cover Henri Matisse. Verve, Revue artistique et littéraire, n° 66. Title page D. G. Rossetti. A Treasure of English Sonnets, n° 82. BENJAMIN SPADEMAN RARE BOOKS I started putting together this group of books, almost by chance some ten years ago, when I acquired in Paris a monograph on Henry Moore, with an original drawing and presentation by the artist on the title page. Next came a Francis Bacon, and thereafter gradually a collection began to form. To qualify for inclusion, books had to have been personally transformed by the artist, usually as a gift to another person. The criteria for selection were drawn broadly, to include visual artists of all kinds - painters, sculptors, illustrators, cartoonists, stage & fashion designers - and allowing all kinds of art, from highly finished drawings, collages and watercolours to fairly minimal interventions. The books too covered a wide range of types, from livres d’artistes, to standard monographs, to periodicals, exhibition catalogues and ephemera such as invitations. In the process of selection, the focus was always on the quality of the image and the interest of the inscription.The earliest examples, John Constable and Dante Gabriel Rossetti, are both intensely personal family affairs.
    [Show full text]
  • Confronting the Void
    Confronting the Void Bernard Ruiz-Picasso and Alexander S. C. Rower ver the past fifty years, we have integrated the experience of living with our grandfathers’ works in so many di!erent professional and personal ways that it has become virtually impossible to make a distinction between the emotional and the intellectual, or what we feel and what we know. We have gained important insights into their work, Oregardless of bloodline, as anyone who observes works of art on a daily basis—and does so over the course of a lifetime—will have a unique perspective. If our perspective is privileged, it is also, for that very reason, particular. Our recent investigation into the resonances between Calder and Picasso has caused us to return time and again to a key connection: the exploration of the void, or the absence of space, which both artists defined from the figure through to abstraction." Examining the divergent yet resonant ways in which Calder and Picasso expressed the void-space in their work has made it possible for us to reevaluate not only the central practices of these two artists but also the overarching ambitions of twentieth-century modernity. Both artists wanted to present or represent nonspace, whether by giving definition to a subtraction of mass, as in Calder’s sculpture, or by expressing contortions of time, as in Picasso’s portraits. Calder externalized the void through curiosity and intellectual expansion, engaging unseen forces in ways that challenge dimensional limitations, or what he called “grandeur immense.” Picasso personalized the exploration, focusing on the emotional inner self.
    [Show full text]
  • Alexander Calder Mobile, C. 1937 Pablo Picasso Figure
    CALDER– PICASSO Back cover Front cover Cat. A Alexander Calder Arnold Newman Mobile, c. 1937 Alexander Calder in his Roxbury studio, January 3, 1957 Pablo Picasso Figure (projet pour un monument Cat. B à Guillaume Apollinaire) Arnold Newman [Figure (Project for a Monument Pablo Picasso in the Fournas studio, to Guillaume Apollinaire)], Fall 1928 Vallauris, June 2, 1954 This book is published EXHIBITION CATALOG Project Manager We sincerely thank the partner MUSEO PICASSO MÁLAGA Our sincere thanks go WHITNEY MUSEUM The Musée national Picasso-Paris Virginie Perdrisot-Cassan, Curator, Cheikh Tidiane Diallo, Financial on the occasion of the exhibition Sophie Ratajczak institutions of this exhibition the museums, institutions, OF AMERICAN ART, NEW YORK is a public establishment Collections Manager for Paintings Manager Concept and Scientific Direction Artistic Director ”Calder-Picasso“ organized for their scientific contributions and collectors who have of administrative nature created (1922–1937), Sculptures and Claire Garnier José Lebrero Stals Director Jennifer Duhamel, Apprentice in partnership with the Calder Research Assistants and the outstanding loans they participated in this exhibition by the Decree no. 2010-669 Giacometti’s Furniture Émilia Philippot Adam D. Weinberg Foundation and the Fundación Mariah Coulibaly have granted: through generous loans. of June 18, 2010. Florent Lamare, Head of Financial Alexander S. C. Rower Financial Manager Émilia Philippot, Chief Curator, Almine y Bernard Ruiz-Picasso Simona Dvorakova It is placed
    [Show full text]