A Magyar Állami Földtani Intézet Évi Jelentése 1925-28

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

A Magyar Állami Földtani Intézet Évi Jelentése 1925-28 A CSONKASZATMÁR ÉS CSONKABEREG MEGYÉBEN VÉGZETT FÖLDTANI KUTATÓ MUNKA EREDMÉNYEI. (Jelentés az 1930—1933.1 években végzett földtani felvételekről.) Irta: Ferenczi István dr. Bevezetés ...................................... Földrajzi vázlat ................................. Irodalmi ad ato k ........................... Geológiai viszonyok ...................... a) Rétegtani leírás .... 1. Pleisztocén—ópleisztocén 2. Fiatal pleisztocén . 3. F ío lo c é n ...................... b) Szerkezeti viszonyok . Gázindikációk ................................. Bevezetés. A fenti cím alatt 4 év öt munkaszakaszának eredményeit foglalom össze a következő eredeti kéziratos jelentések alapján: 1. „Földtani tanul­ mányok Csonkaszatmár vármegye területén“ (Jelentés az 1930. évi munkáról), írta RozlozsnikPál és Ferenczi István dr„ 2. „Jelentés az 1931. év nyarán Csonkaszatmár- és Bereg vármegyékben végzett földtani reambulációs munkálatokról“, írta Schréter Zol­ tán dr., 3. „Újabb adatok a tisztaberek—turricsei geofizikai minimum vidékének geológiai viszonyaihoz“ (Jelentés az 1932. évi munkáról, írta Ferenczi István dr., 4. „A tisztaberek— turricsei geofizikai mini­ mumot É-ról határoló terület geológiai viszonyai“ (Jelentés az 1933. évi felvételről), írta Schmidt R. Eligius dr., 5. „A szatmármegyei 1 Bár a kötet 1932^vel zárul ez a jelentés teljesség okáért az 1933, évi eredmé* nyékét is felöleli. 302 FERENCSÍ síkság Jánk—Szatmárökörító—Nagyecsed körüli részének földtani viszo­ nyai“ (Jelentés az 1933. évi munkáról), írta Ferenczi István dr. és Schmidt R. Eligius dr. A felsorolt jelentésekben leírt vizsgálatokat a m. kir. Földtani Inté­ zet néhai igazgatója, Böckh Hugó dr., abból a célból indította meg, hogy reambuláljuk a Szamos, Kraszna és Túr folyók torkolati szakaszai által közrefogott szatmármegyei síkságon a Hungárián Oil Syndicate Ltd. által végeztetett felvételeket. A geológusok munkájával egyidejűleg folytak az Eötvös-féle torziós mérleggel, majd a földmágnességi viszonyok -megismerésére végzett geofizikai vizsgálatok is, hogy a geológiai és geofizikai munka eredményei összevethetők legyenek. Időközben 19 3 1- ben a vizsgálatok kiterjedtek Csonkaberegmegye egy részére is, viszont a vizsgálatokból kimaradt Csonkaszatmármegyének Mátészalka — Fehérgyarmat—Kölese vonalától É-ra a Tiszáig terjedő része. Időrendben haladva a földtani munkálatok a következő sorrendben következtek egymásután: 1930-ban Rozlozsnik Pál és Ferenczi István a hozzájuk beosztott Horusitzky Ferenc dr. és K r e t z o i M i k 1 ó s dr. társaságában Mátészalka—Nagyecsed—Mérk vidékén végeztek előtanulmányokat, majd Kölese—Túrricse—Tisztaberek vonalában készítettek szelvényt Méhtelek községig. 1931-ben S c h r é- ter Zoltán dr. folytatta a munkát a Szamos jobb partján, K r e t z o i Miklós segédletével, ahol a Fehérgyarmat—Kölese—Gacsály községek által jelzett háromszögben csatlakozott szelvényeivel az előző évi mun­ kákhoz és külön munkaterületként Beregmegye egy részét szelvényezte végig. 1932-ben Ferenczi dr. egymagában tér vissza Tisztaberek— Méhtelek—Kishódos vidékére, az ottani szelvényhálózat sűrítésére. Míg 1930-ban vizsgálatainkhoz előbb egy, majd később két 10 m-es, csőnél­ küli Földváry-furó állott rendelkezésre, 1931-ben Schréter és 1932- ben Ferenczi két 10- és egy 30 m-es, csövekkel ellátott Fonó­ féle fúrógarnitúrával dolgozhatott. 1933. március— áprilisában pedig Schmidt dr. Tisztaberek—Túrricse, Botpalád—Kispalád vidékén nemcsak a 10 m-es fúrókkal készített hálózatot terjesztette ki és sűrí­ tette, hanem részletmunkaként már két 60 m-ig lehatoló kincstári fúró- felszereléssel igyekezett a földtani viszonyokat megvilágítani. 1933. májusában ismét Ferenczi k.erült vissza a munkaterületre, a beosz­ tott Horváth József bányamérnök társaságában és ugyancsak 2 drb. 60 m-ig lehatoló fúrófelszereléssel és 2 drb. 10 m-es kis felszerelés­ sel dolgozta át részben Schréter 1931-ben felvett szamosjobbparti területét, részben Rápolton át a szelvényhálózatot kiterjesztette a Szamos balpartján levő területekre. Ezt a munkát, Ferenczi lengyel­ JELEN TÉS 1930—1933--RÓL 303 országi munkára való szabadságodásia miatt, augussztus i-étől kezdve Schmidt dr. folytatta a munka beszüntetéséig. Mátészalka—Nagyecsedvidéki munkaterületünkön 1930-ban a föld­ tani viszonyok megállapítására különböző munkamódszereket próbál­ tunk ki. Minthogy természetes feltárásokat a jóformán teljesen sík terü­ leten nem várhattunk, a folyók (Túr, Szamos, Kraszna) mesterségesen kialakított csatornapartjait, bevágásait vizsgáltuk át. Megpróbálkoztunk kutatóaknácskákkal is, a talajvíz közelsége miatt azonban nem kaptunk használható adatokat. A talajrétegződés irányát előbb a Hungárián Oil Syndicate Ltd. munkálatainál is használt eljárással, 50—50 m-re elhelyezett és pontosan beszintezett háromszögelő fúrással igyekeztünk meghatározni, majd amikor ezek a fúrások ellentmondó eredményeket hoztak, 200— 200 m-ig vittük el a háromszögek csúcsain elhelyezett fúrásokat. Végül kiadódott, hogy az elszórtan elhelyezett fúrásokkal nyert dőlésadatokból aligha rajzolhatunk megbízható képet, ezért azokat hosszan vezetett szelvényekké egészítettük ki. A szelvények fúrásait, a környéki árvízszabályozó társulatok közös nevezőre hozott alappontjai- ból kiindulva, beszinteztük. Az így nyert fúrási adatokat szelvényekké szerkesztettük össze (ezeknek néhány érdekesebb részletét 1. a mellékelt szelvénytáblán), majd a vezérlőszint kiválasztásávak mindazokon a te­ rületeken, ahol ezt a szintet elértük és ahol azt kifejezni lehetett, a vezérlő szint tengerszín feletti magasságának alapján, relieftérképet állítottunk össze 1 m-es szintkülönbség alapján (1. a mellékelt két szintvonalas tér­ képet). Fúrásainknak az Ecsedi láp vidékére eső sorozatát a mellékelt har­ madik térképen ábrázoltuk. FÖLDRAJZI VÁZLAT. Munkaterületünk legnagyobb részében a Tisza, Szamos, Túr és Kraszna régi árterületeit jelentő Szatmár—Beregmegyei síkságra esik, ahol a folyók esése irányában 125 — n o m közt lejtő, alig hullámos terü­ letet dolgoztunk fel. Ehhez a területhez tartozik az Ecsedi láp nagy teknője is, amely ma teljesen sík felület, kis mértékű É-i irányú lejtéssel. Érdekes ezen a sík területen a Szamos folyó mentének kissé magasabb fekvése: a folyó a magával hozott iszapos törmelékanyaggal kissé fel­ emelte saját medrét a környező részek fölé. Morfológiai szempontból eltérő a Nyírség magas buckaterülete, amelynek széleit s az Ecsedi láp hajdani területébe benyúló nyúlványait Mátészalka—Mérk vonalában érintettük. Hasonló, a környezetből kissé kiemelkedő és itt is néhány futóhomokbuckával tarkított részt ismertünk meg Garbolc—Méhtelek— Tisztaberek—Rozsály vidékén, ahol 12 f m körüli t. sz. f. magasságra 304 FERENCZr is emelkedő részleteket mértünk be. (Meg kell már itt jegyeznem, hogy ez utóbbi buckaterület anyagát, minden valószínűség szerint, nem messzi­ ről hordta ide össze a szél, a buckák itt a felszínre kerülő kavicsos, homokos szint anyagának felborzolásával összehordott homokból épültek fel.) Teljesen különálló morfológiai képet nyújtanak a beregmegyei sík­ ságon hirtelen kiemelkedő riolitkúpok (Tarpai Nagyhegy és Kishegy), mint a Kárpátok belső vulkánkoszorújának mélyen előretolt őrsei. IRODALMI ADATOK. Területünkkel földtani szempontokból nem sok irodalmi mű foglal­ kozik. összefoglalóbb munka a bejárt terület egy részéről G ü 11 V., L i f f a A. és T i m k ó I. munkája: „Az Ecsedi láp agrogeológiai viszo­ nyai“ címmel (A m. kir. Földtani Intézet Évkönyve, XIV. k., 1905, 255— 300 old.). Némi adat van a következő munkákban: 1867. Wolf, H .: „Geologisch-geographische Skizze der niederungarischen Ebene“ (Jahrb. d. k. k. Geol. Reichsanstalt, XVII, 519—552. old.); 1926. Pávai Vájná Ferenc dr.: „A földkéreg legfiatalabb tektonikus mozgásairól“, (Földtani Közlöny, LV., 63— 85. old.); Pávai Vájná Ferenc dr.: „Das Vorkommen von Erdöl, Asphalt und Erdgas in Ungarn“ (Tausz-Engler-Höfer: Das Erdöl. Bd. II, 2. Teil, 146— 159. old.). Vizsgálataink idején rendelkezésünkre állottak a Hun­ gárián Oil Syndicate Ltd. 1922— 1923-ban végzett munkásságáról szóló jelentések (V e n d 1 Aladár dr., P á v a i V a j n a Ferenc dr. és Pantó Dezső kéziratos jelentése). Rendelkezésünkre állottak a fent- nevezett urak 1:75.000 méretű térképlapjai, a geofizikai vizsgálatok eredményeit feltüntető régibb (Hungárián Oil Synd.) és újabb térkép • lapok (1930—31.). Sajnosán nélkülöztük Pávai Vájná Ferenc dr. úrnak azokat a térképeit, amelyeken 1923 után végzett vizsgálati ered­ ményeit tüntette fel. Ezeknek általános eredményeit a fentebb említett s más munkáihoz is csatolt tektonikai és geofizikai térképéről ismertük. GEOLÓGIAI VISZONYOK. a) Rétegtani leírás. Amint a bevezetőben említettem, a felszíni feltárások alapján vajmi kevéssé lehetséges a szatmármegyei síkság rétegtani viszonyait meg­ ismerni. A három mélyebb bevágás közül a Kraszna-csatorna falát már legtöbb helyen elfedi a vegetáció, a Szamos mély bevágásában csak egyes, utólag magasabbnak bizonyult képződmények látszanak. A legújabban készült Túr-csatorna tiszta falaiban jól látszanak az óholocénkori folyó­ medrek agyagos, homokos kitöltései, itt-ott némi tőzegsávos üledéksoro­ JELENTÉS 1930-1933-RŐL 305 zattal. Egyes szakaszokon a csatornafalak a pleisztocénhez sorozható s a lösszel egyenértékűnek vett agyagcsoportban állanak, míg más részlete­ ken az agyagos csoport fekvőjében következő homokokat is elérték a csatorna fenekén. A legidősebb durva kavicsos szintet is a Túr-csatorná- val és annak közelében az Égerpatak szabályozásával tárták fel. A szatmármegyei síkság, amint előre is várható volt, a Tisza,
Recommended publications
  • Act Cciii of 2011 on the Elections of Members Of
    Strasbourg, 15 March 2012 CDL-REF(2012)003 Opinion No. 662 / 2012 Engl. only EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) ACT CCIII OF 2011 ON THE ELECTIONS OF MEMBERS OF PARLIAMENT OF HUNGARY This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int CDL-REF(2012)003 - 2 - The Parliament - relying on Hungary’s legislative traditions based on popular representation; - guaranteeing that in Hungary the source of public power shall be the people, which shall pri- marily exercise its power through its elected representatives in elections which shall ensure the free expression of the will of voters; - ensuring the right of voters to universal and equal suffrage as well as to direct and secret bal- lot; - considering that political parties shall contribute to creating and expressing the will of the peo- ple; - recognising that the nationalities living in Hungary shall be constituent parts of the State and shall have the right ensured by the Fundamental Law to take part in the work of Parliament; - guaranteeing furthermore that Hungarian citizens living beyond the borders of Hungary shall be a part of the political community; in order to enforce the Fundamental Law, pursuant to Article XXIII, Subsections (1), (4) and (6), and to Article 2, Subsections (1) and (2) of the Fundamental Law, hereby passes the following Act on the substantive rules for the elections of Hungary’s Members of Parliament: 1. Interpretive provisions Section 1 For the purposes of this Act: Residence: the residence defined by the Act on the Registration of the Personal Data and Resi- dence of Citizens; in the case of citizens without residence, their current addresses.
    [Show full text]
  • 2011. Évi Népszámlálás 3
    Központi Statisztikai Hivatal 2011. ÉVI NÉPSZÁMLÁLÁS 3. Területi adatok 3.16. Szabolcs-Szatmár-Bereg megye Debrecen, 2013 © Központi Statisztikai Hivatal, 2013 ISBN 978-963-235-347-0ö ISBN 978-963-235-412-5 Készült a Központi Statisztikai Hivatal Debreceni főosztályán az Informatikai főosztály, a Népszámlálási főosztály és a Tájékoztatási főosztály közreműködésével Felelős kiadó: Dr. Vukovich Gabriella elnök Főosztályvezető: Malakucziné Póka Mária Összeállította: Csizmazia Tamásné Kissné Majtényi Mónika Malakucziné Póka Mária Sólyom Ildikó A táblázó programot készítette: Papp Márton A kéziratot lektorálta: Dr. Hajnal Béla Tördelőszerkesztők: Bulik László Dobróka Zita Kerner-Kecskés Beatrix Zombori Orsolya Weisz Tamás További információ: Novák Géza Telefon: (+36-52) 529-809, e-mail: [email protected] Internet: www.nepszamlalas.hu [email protected] (+36-1) 345-6789 (telefon), (+36-1) 345-6788 (fax) Borítóterv: Lounge Design Kft. Nyomdai kivitelezés: Xerox Magyarország Kft. – 2013.056 TARTALOM Köszöntöm az Olvasót! ................................................................................................5 Összefoglaló .................................................................................................................7 1. A népesség száma és jellemzői ..................................................................................9 1.1. A népesség száma, népsűrűség..........................................................................9 1.2. Kormegoszlás, a férfi ak és a nők száma ................................................................11
    [Show full text]
  • February 2009 with the Support of the Conference on Jewish Material Claims Against Germany & the Conference of European Rabbis
    Lo Tishkach Foundation European Jewish Cemeteries Initiative Avenue Louise 112, 2nd Floor | B-1050 Brussels | Belgium Telephone: +32 (0) 2 649 11 08 | Fax: +32 (0) 2 640 80 84 E-mail: [email protected] | Web: www.lo-tishkach.org The Lo Tishkach European Jewish Cemeteries Initiative was established in 2006 as a joint project of the Conference of European Rabbis and the Conference on Jewish Material Claims Against Germany. It aims to guarantee the effective and lasting preservation and protection of Jewish cemeteries and mass graves throughout the European continent. Identified by the Hebrew phrase Lo Tishkach (‘do not forget’), the Foundation is establishing a comprehensive publicly-accessible database of all Jewish burial grounds in Europe, currently featuring details on over 9,000 Jewish cemeteries and mass graves. Lo Tishkach is also producing a compendium of the different national and international laws and practices affecting these sites, to be used as a starting point to advocate for the better protection and preservation of Europe’s Jewish heritage. A key aim of the project is to engage young Europeans, bringing Europe’s history alive, encouraging reflection on the values that are important for responsible citizenship and mutual respect, giving a valuable insight into Jewish culture and mobilising young people to care for our common heritage. Preliminary Report on Legislation & Practice Relating to the Protection and Preservation of Jewish Burial Grounds Hungary Prepared by Andreas Becker for the Lo Tishkach Foundation in February 2009 with the support of the Conference on Jewish Material Claims Against Germany & the Conference of European Rabbis.
    [Show full text]
  • Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei SECAP Végleges
    TOP-3.2.1-15-SB1-2016-00062 SZABOLCS-SZATMÁR-BEREG MEGYEI FENNTARTHATÓ ENERGIA- ÉS KLÍMA AKCIÓTERV (SECAP) Készítette: Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Önkormányzat Szakmai mentor: ÉMI Építésügyi Minőségellenőrző Innovációs Nonprofit Kft. 2019 Készült a Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Önkormányzat TOP-3.2.1-15-SB1-2016-00062 azonosító számú, „Fenntartható energetikai- és klímacselekvési programok kidolgozása Szabolcs-Szatmár-Bereg megyében” című projektjének keretében. Készítették: Matusz Ildikó - szakmai vezető Szabó Tamás - vezető elemző Közreműködtek: Balláné Mátyás Márta Bíró Zoltán Bodnár János Máténé Vincze Andrea Nácsa Balázs Dr. Sipos Dávid Szoták Dániel Szöllősy László Tompa Anita Tompa Patrícia Varga Valentin Szakmai mentorok: Dr. Szalontai Lajos Vass Lajos Az akciótervet a Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Közgyűlés a 107/2019. (XII.10.) számú önkormányzati határozatával hagyta jóvá. 2 Tartalomjegyzék VEZETŐI ÖSSZEFOGLALÓ ................................................................................................. 6 1. Bevezetés .....................................................................................................................10 1.1. Előzmények ...................................................................................................................10 1.2. A Fenntartható Energia- és Klíma Akcióterv célja, előnyei .............................................11 1.3. A Fenntartható Energia- és Klíma Akcióterv háttere Szabolcs-Szatmár-Bereg megyében 11 2. A kiindulási helyzet áttekintése ......................................................................................13
    [Show full text]
  • The Development of a Locality After the Draining Drainage of the Ecsed
    Carpth. J. of Earth and Environmental Sciences, 2007, Vol. 2, No. 1, p. 9 - 16 TIBORSZÁLLÁS: THE DEVELOPMENT OF A LOCALITY AFTER THE DRAINAGE OF ECSED MARSHLAND Margit SZŰCSNÉ-MURGULY Doctorands’ Preparatory of University of Pécs Ifjúság útja 6, Pécs, Hungary Abstract. Tiborszállás: the development of a locality after the drainage of Ecsed marshland. The village in the eastern side of the former Ecsed marshland, near to the Hungarian – Romanian state border, Tiborszállás is a typical locality, the setting and the evolution of which is strongly tied to the natural environment (i.e. the resources of the marsh before and after the drainage works). Another component of the development and the prosperity of the locality was the modern farming practised by count Gyula Károlyi, contributing to the advance of the entire region. Thus, the locality formed from a few little settlements begun to develop after 1895-1899, the period, when Ecsed Marshes were drained together with the extension of Károlyi’s estate. Now, Tiborszállás is a modern, flourishing locality, the role of which will increase after the European integration of both states. Key words: Ecsed marshland, Tiborszállás, drainage works, model farming, animal husbandry, population statistics. The Ecsed Marsh, the most extended wetland in the ciscarpathian lowlands was drained beginning of the first years of 18th century, but mainly during 1895-1899. This area was populated step by step, initially on the margins of the former wetland, and finally the favourable sites, i.e. the elevated banks of the drained marsh have been occupied with the farms. One of these settlements has been Tiborszállás, situated on the eastern part of Ecsed, near the Romanian-Hungarian state border.
    [Show full text]
  • Iv. Szabolcs Vármegye Levéltára
    IV. Megyei törvényhatóságok, szabad királyi városok és törvényhatósági jogú városok IV. SZABOLCS VÁRMEGYE (1924-IG SZABOLCS VÁRMEGYE, 1924–1939 KÖZÖTT SZABOLCS ÉS UNG KÖZIGAZGATÁSILAG EGYELŐRE EGYESÍTETT VÁRMEGYÉK, 1945–1950 KÖZÖTT SZABOLCS VÁRMEGYE) LEVÉLTÁRA AZ 1848-IG TERJEDŐ KORSZAK 1. Szabolcs Vármegye Nemesi Közgyűlésének iratai (1335) 1550–1848 161,43 a) Közgyűlési jegyzőkönyvek (Protocolla) 1550–1848 11,10 b) Közgyűlési iratok (Acta politica) (1335) 1550–1848 143,38 c) Helytartótanácsi rendeletek (Intimata) 1806–1816 0,48 d) Országgyűlési iratok (Diaetalia) 1593–1847 1,20 e) Nemességi iratok (Nobilitaria) 1590–1847 0,42 f) Nemesi felkelések iratai (Insurrectionalia) 1797–1844 3,00 g) Úrbéri iratok (Urbarialia) 1772–1785 1,49 h) Betáblázási jegyzőkönyvek (Intabulationes) 1824–1848 0,42 2. Szabolcs Vármegye Egészségre Ügyelő Küldöttségének iratai 1831–1846 0,24 3. Szabolcs Vármegye Gyámügyi Választmányának iratai 1788–1848 1,44 a) Árvaügyi iratok 1792–1848 1,32 b) Árvatáblák 1788–1830 0,12 4. Szabolcs vármegye II. József-féle közigazgatásának iratai 1787–1790 11,94 (Acta germanica) a) Ügyviteli jegyzőkönyvek 1787–1790 1,20 b) Iratok 1787–1790 10,74 5. Szabolcs vármegye első alispánjának iratai 1821–1848 1,44 6. Szabolcs vármegye főjegyzőjének iratai 1815–1844 0,12 7. Szabolcs vármegye adószedőjének iratai 1701–1849 11,70 a) Országos összeírások 1835–1846 0,16 b) Adóösszeírások 1720–1848 (1849) 0,74 c) Pénztári számadások 1701–1848 10,80 8. Szabolcs Vármegye Számvevőségének iratai 1789–1848 0,12 9. Szabolcs Vármegye Törvényszékének
    [Show full text]
  • Átnézeti Térkép 1-1
    Szamos-Kraszna (2-2 alegység) ÁTNÉZETI TÉRKÉP 1-1. térkép É Tis za V a j a i - ( I I I . ) f ő f o l y á s S za m o s K r a s z n a Jelmagyarázat 0 2.5 5 7.5 10 km tervezési terület határa vízfolyás víztest egyéb alegységhatár egyéb vízfolyás országhatár állóvíz víztest vasút egyéb állóvíz autópálya vizes élőhely főbb utak Szamos-Kraszna (2-2 alegység) FELSZÍNI VÍZTESTEK ÖKOLÓGIAI ÁLLAPOTA 5-1. térkép É Tis za Vásárosnamény V ajai -(II I.) fő fo ly á K s r a s z n a Baktalórántháza S z am o Fehérgyarmat Mátészalka s V a j a i - ( I I I . ) f ő f o l y á s Máriapócs Nyírbátor Nagyecsed Csenger Nyírlugos Jelmagyarázat 0 3 6 9 12 km tervezési terület határa Ökológiai állapot / potenciál Kategória egyéb alegységhatár jó erősen módosított folyóvíz országhatár nem éri el a jó állapotot mesterséges folyóvíz adathiány erősen módosított állóvíz mesterséges állóvíz Szamos-Kraszna (2-2 alegység) FELSZÍNI VÍZTESTEK KÉMIAI ÁLLAPOTA 5-5. térkép É Tis za Vásárosnamény V ajai -(II I.) fő fo ly á K s r a s z n a Baktalórántháza S z am o Fehérgyarmat Mátészalka s V a j a i - ( I I I . ) f ő f o l y á s Máriapócs Nyírbátor Nagyecsed Csenger Nyírlugos Jelmagyarázat 0 2,5 5 7,5 10 km tervezési terület határa Kémiai állapot alegységhatár jó országhatár nem éri el a jó állapotot adathiány Szamos-Kraszna (2-2 alegység) FELSZÍN ALATTI VÍZTESTEK MENNYISÉGI ÁLLAPOTA SEKÉLY PORÓZUS ÉS SEKÉLY HEGYVIDÉKI 5-6.
    [Show full text]
  • Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Kormányhivatal
    SZABOLCS-SZATMÁR-BEREG MEGYEI KORMÁNYHIVATAL Fehérgyarmati Járási Földhivatal T Á J É K O Z T A T Ó A Fehérgyarmati Járási Földhivatal a 405/2012. (XII. 28.) Kormányrendelet 1. § (4) szerint az alábbiakat teszi közzé: 4901 Fehérgyarmat Tömöttvár u. 14. Tel: 06/44/510-850 44/510-851 E-mail: [email protected] Honlap: szabolcs.foldhivatal.hu H: 8:00-12:00, K:8:00-12:00, 13:00-15:00, Sz: 8:00-12:00, 13:00-15:00, Cs: -, P: 8:00-12:00 I. A Fehérgyarmati Járási Földhivatal illetékességi területén lévő települések teljesítési sorrendje. A teljesítési sorrend meghatározása a Fehérgyarmati Körzeti Földhivatal 2005-ben kisorsolt települési sorrendjének, valamint a Vásárosnaményi Járási Földhivataltól 2013. évben átcsatolt Tivadar település 2005-ben kisorsolt sorszámának betűrend szerinti összefűzésével történt. 1 . TÚRRICSE 34 . DARNÓ 2 . VÁMOSOROSZI 35 . HERMÁNSZEG 3 . PANYOLA 36 . MÁND 4 . MAGOSLIGET 37 . KISPALÁD 5 . NÁBRÁD 38 . SZAMOSSÁLYI 6 . MÉHTELEK 39 . KÖMÖRŐ 7 . NAGYSZEKERES 40 . SZAMOSÚJLAK 8 . NAGYAR 41 . CÉGÉNYDÁNYÁD 9 . KÖLCSE 42 . KÉRSEMJÉN 10 . TIVADAR 43 . BOTPALÁD 11 . CSAHOLC 44 . ZAJTA 12 . TISZABECS 45 . TUNYOGMATOLCS 13 . NEMESBORZOVA 46 . NAGYHÓDOS 14 . FEHÉRGYARMAT 47 . KISHÓDOS 15 . OLCSVAAPÁTI 48 . KISSZEKERES 16 . FÜLESD 49 . TISZTABEREK 17 . SZATMÁRCSEKE 50 . ROZSÁLY 18 . SONKÁD 19 . PENYIGE 20 . ZSAROLYÁN 21 . TISZACSÉCSE 22 . MILOTA 23 . USZKA 24 . JÁNKMAJTIS 25 . GACSÁLY 26 . GYÜGYE 27 . TÚRISTVÁNDI 28 . GARBOLC 29 . KISAR 30 . TISZAKÓRÓD 31 . CSÁSZLÓ 32 . KISNAMÉNY . 33 CSEGÖLD 36 2 / II. A részarány kiadás
    [Show full text]
  • Adományozó Neve, Székhelye Adomány Leírása, Értéke Adomány
    Adományozó neve, Adomány leírása, értéke Adomány elfogadójának Adomány célja, rendeltetése székhelye megnevezése, székhelye Beszterec Község Kemecse Rendőrőrs Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Önkormányzata használatában lévő szolgálati 100.000 Ft Rendőr-főkapitányság 4488 Beszterec, gépjárművekhez üzemanyag 4400 Nyíregyháza, Bujtos u. 2. Kossuth u. 42. vásárlás Fehérgyarmati Rendőrkapitányság Fehérgyarmat Város használatában lévő szolgálati Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Önkormányzata gépjárművek részére Rendőr-főkapitányság 4900 Fehérgyarmat, 150 000 Ft biztosított többlet 4400 Nyíregyháza, Kiss E. u.2. üzemanyag fokozott Bujtos u.2. járőrszolgálat ellátása céljából Fehérgyarmat Város területén. Mátészalka Rendőrkapitányság, Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Jármi Község Közrendvédelmi Osztály, Rendőr-főkapitányság Önkormányzata 120 000 Ft KMB Alosztály, Vaja körzeti 4400 Nyíregyháza, 4337 Jármi, Kölcsey u. 14. megbízott szakmai Bujtos u.2. munkájának elősegítése, túlórakeretének finanszírozása. Nyíregyháza Rendőrkapitányság, Rakamaz Rakamaz Város Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Rendőrőrs használatában Önkormányzata Rendőr-főkapitányság 200 000 Ft lévő szolgálati gépjárművek 4465 Rakamaz, 4400 Nyíregyháza, részére üzemanyag Szent István út 116. Bujtos u.2. vásárlásra,az illetékességi területen fokozott járőrszolgálat ellátása végett. Fehérgyarmati Rendőrkapitányság használatában lévő szolgálati Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Fehérgyarmat Város gépjárművek részére Rendőr-főkapitányság Önkormányzata 1 000 000 Ft biztosított többlet 4400 Nyíregyháza,
    [Show full text]
  • Küldöttek, Pótküldöttek Listája
    AEGON MAGYARORSZÁG ÖNKÉNTES NYUGDÍJPÉNZTÁR KÜLDÖTTEK, PÓTKÜLDÖTTEK LISTÁJA 2018 - 2023 Észak-alföldi régióban megválasztott küldöttek és pótküldöttek: HAJDÚ-BIHAR MEGYE Balmazújváros, Berettyóújfalu, Biharkeresztes, Debrecen, Derecske, Hajdúböszörmény, Hajdúdorog, Hajdúhadház, Hajdúnánás, Hajdúsámson, Hajdúszoboszló, Kaba, Komádi, Létavértes, Nádudvar, Nyíradony, Polgár, Püspökladány, Téglás, Tiszacsege, Vámospércs Küldött: Modrovics Zoltán Pótküldött: Tőzsér Tiborné JÁSZ-NAGYKUN-SZOLNOK MEGYE Abádszalók, Jászapáti, Jászárokszállás, Jászberény, Jászfényszaru, Jászkisér, Karcag, Kenderes, Kisújszállás, Kiskunhegyes, Kunszentmárton, Martfű, Mezőtúr, Rákóczifalva, Szolnok, Tiszaföldvár, Tiszafüred, Törökszentmiklós, Túrkeve, Újszász Küldött: Rigó Krisztián Pótküldött: Sörös Tibor SZABOLCS-SZATMÁR-BEREG MEGYE Baktalórántháza, Balkány, Csenger, Demecser, Dombrád, Fehérgyarmat, Ibrány, Kemecse, Kisvárda, Mándok, Máriapócs, Mátészalka, Nagyecsed, Nagyhalász, Nagykálló, Nyírbátor, Nyíregyháza, Nyírlugos, Nyírmada, Nyírtelek, Rakamaz, Tiszalök, Tiszavasvári, Újfehértó, Vaja, Vásárosnamény, Záhony Küldött: Tiszai Tamás Pótküldött: Kamarás Róbert Dél-alföldi régióban megválasztott küldöttek és pótküldöttek: BÁCS-KISKUN MEGYE Bácsalmás, Baja, Dunavecse, Hajós, Izsák, Jánoshalma, Kalocsa, Kecel, Kecskemét, Kerekegyháza, Kiskőrös, Kiskunfélegyháza, Kiskunhalas, Kiskunmajsa, Kunszentmiklós, Lajosmizse, Mélykút, Solt, Soltvadkert, Szabadszállás, Tiszakécske, Tompa Küldött: Pápai Györgyi Pótküldött: Scharek Vica BÉKÉS MEGYE Battonya, Békés, Békéscsaba,
    [Show full text]
  • 2-1 Felső-Tisza Alegység Térképei
    Felső-Tisza (2-1 alegység) ÁTNÉZETI TÉRKÉP 1-1. térkép É Záhony Sátoraljaújhely Mándok Sárospatak Cigánd Dombrád Kisvárda a sz Ti Ibrány Nagyhalász Demecser L Vásárosnamény ón ya Kemecse i- Vaj fő ai-(II cs I.)f a őf to ol rn yá a s Fehérgyarmat S za Nyírtelek m Baktalórántháza o Nyíregyháza Mátészalka s K r a s z n a Nyírbátor Máriapócs Nagyecsed Nagykálló Csenger Újfehértó Balkány Téglás Nyíradony Nyírlugos Hajdúhadház Jelmagyarázat 0 6 12 18 24 km tervezési terület határa vízfolyás víztest egyéb alegységhatár egyéb vízfolyás országhatár állóvíz víztest vasút egyéb állóvíz autópálya vizes élőhely főbb utak Felső-Tisza (2-1 alegység) FELSZÍNI VÍZTESTEK ÖKOLÓGIAI ÁLLAPOTA 5-1. térkép É Záhony Sátoraljaújhely Mándok Sárospatak Cigánd Dombrád Kisvárda a sz Ti Ibrány Nagyhalász Demecser L ón Vásárosnamény ya i- Kemecse fő Vajai cs -(III.) at főfo or ly na ás Fehérgyarmat S Nyírtelek Baktalórántháza z Nyíregyháza Mátészalka am K o r s a s z n a Nyírbátor Máriapócs Nagyecsed Nagykálló Csenger Újfehértó Balkány Téglás Nyíradony Nyírlugos Hajdúhadház Jelmagyarázat 0 6 12 18 24 km tervezési terület határa Ökológiai állapot / potenciál Kategória alegységhatár jó erősen módosított folyóvíz országhatár nem éri el a jó állapotot mesterséges folyóvíz adathiány erősen módosított állóvíz mesterséges állóvíz Felső-Tisza (2-1 alegység) FELSZÍNI VÍZTESTEK KÉMIAI ÁLLAPOTA 5-5. térkép É Záhony Sátoraljaújhely Mándok Sárospatak Cigánd Dombrád Kisvárda a sz Ti Ibrány Nagyhalász Demecser L ón Vásárosnamény ya i- Kemecse fő Vajai cs -(III.) at főfo or ly na ás Fehérgyarmat S Nyírtelek Baktalórántháza z Nyíregyháza Mátészalka am K o r s a s z n a Nyírbátor Máriapócs Nagyecsed Nagykálló Csenger Újfehértó Balkány Téglás Nyíradony Nyírlugos Hajdúhadház Jelmagyarázat 0 6 12 18 24 km tervezési terület határa Kémiai állapot alegységhatár jó országhatár nem éri el a jó állapotot adathiány Felső-Tisza (2-1 alegység) FELSZÍN ALATTI VÍZTESTEK MENNYISÉGI ÁLLAPOTA SEKÉLY PORÓZUS ÉS SEKÉLY HEGYVIDÉKI 5-6.
    [Show full text]
  • 46. Számú Körlevél
    46/2020-2021. sz. körlevél (Ha az egyesületek nyilvántartásában szereplő adatok nem egyeznek a körlevélben közöltekkel, haladéktalanul egyeztessenek az Igazgatósággal.) Sorsoltunk a Kupában Hétfő délelőtt az Igazgatóság hivatalos helyiségében a versenybizottság elkészítette a Magyar Kupa megyei selejtezőjének számító Megyei Kupa nyitófordulójának párosítását. A 22 jelentkező csapatból az első körben a 10 megyei I. osztályú csapat kiemelt lett (Baktalórántháza VSE, Balkányi SE, Csenger FC, Ibrány SE, Mándok VSE, Nyírgyulaj KSE, RSE Nagyecsed, Tarpa SC, Újfehértó SE, Vásárosnamény SE), ők csak a június 2-i második fordulóban csatlakoznak be a kupasorozatba. Így az első körben a megyei másod, illetve harmadosztályú egyesületek érdekeltek. A sorsoláskor az alacsonyabb osztályú együttes a pályaválasztó, azonos osztályú ellenfelek esetében az először kihúzott csapat játszik otthon. Magyar Kupa selejtező: az 1. forduló párosítása Május 26., szerda (kezdés: 17.30 óra): Nagydobosi LSE – Vajai SE, Nyírcsászári FK – Nyírbátor LSE, Rakamazi Spartacus SE – Sonkád SE , MÉTE-Méhtelek – Nyírcsaholy USE, Nyírvasvári ’ 16 FC – Vámosoroszi KSE, Pátrohai LSE – Csengersimáért KHE A továbbjutás egy mérkőzésen dől el: ha a kilencven perc után döntetlen az állás, tizenegyespárbaj dönt. ___________________________________________________________________________ Befejeződtek a futsal bajnokságaink Az MLSZ Szabolcs-Szatmár-Bereg megyei Igazgatósága a futsal szakágban három fiú és két lány korosztályban írt ki bajnokságot. Az összesen 84 csapatot felvonultató 8 pontvadászatban a tarpai és gyulaházi csapatok igazán kitettek magukért. A tarpaiak valamennyi fiú korosztály Keleti-csoportját megnyerték, míg a gyulaháziak a két idősebb fiú korosztály nyugati bajnoki címe mellett, a leány U17-ben is az élen végeztek. A fiúk három korcsoportjában összesen 67 együttes nevezett (24-23-20 leosztásban), így területi alapon mindenhol két csoportot alakított ki a Megyei Igazgatóság.
    [Show full text]