Henri Cartier-Bresson, ‘Public Intellectual’?

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Henri Cartier-Bresson, ‘Public Intellectual’? Études photographiques 25 | mai 2010 Français-English Henri Cartier-Bresson, ‘Public Intellectual’? Jean-Pierre Montier Translator: Franck Le Gac Electronic version URL: https://journals.openedition.org/etudesphotographiques/3449 ISSN: 1777-5302 Publisher Société française de photographie Printed version Date of publication: 5 May 2010 ISBN: 9782911961250 ISSN: 1270-9050 Electronic reference Jean-Pierre Montier, “Henri Cartier-Bresson, ‘Public Intellectual’?”, Études photographiques [Online], 25 | mai 2010, Online since 21 May 2014, connection on 21 September 2021. URL: http:// journals.openedition.org/etudesphotographiques/3449 This text was automatically generated on 21 September 2021. Propriété intellectuelle Henri Cartier-Bresson, ‘Public Intellectual’? 1 Henri Cartier-Bresson, ‘Public Intellectual’? Jean-Pierre Montier Translation : Franck Le Gac 1 Henri Cartier-Bresson’s photographs taken on a trip to the USSR in 1954 appeared in two issues of Paris Match (nos. 305 and 306), and in the book Moscou vu par Henri Cartier-Bresson published by Robert Delpire.1 I will explore all three publications, with two ideas in mind. 2 The first is that the golden age of photojournalism may be said to coincide with an exchange of identities between the politically engaged intellectual and the photographer. When measured against the stereotypes that prevailed before 1970, it may seem strange to associate the man of letters who lives in his mind with the photographer presumed incapable of writing or expressing himself other than by way of images. But part of Cartier-Bresson’s genius may well reside in his having united the professional image- maker with the thinker. In a geopolitically divided world, the photojournalist came close to the intellectual as defined by Sartre: ‘Since the writer has no way of escaping, we want him to embrace his era – tightly.’2 The essence of the work became conflated with the commitment of its author. The surrealists enlisted themselves ‘at the service of the Revolution’; the new rationale had to do with producing both a record and a judgement.3 Committed intellectuals were neither prophets nor experts, but were able to take note of facts and put them in historical perspective: they were empirical visionaries. 3 The second idea is that the framework for photographic reportage, as a consequence of its institutional acceptance, was derived from literary genres. These genres provided the structural and ideological model for photojournalism. The writer’s travelogue – with its constraints, struggle for influence, and pursuit of public approval – was to rub off on that of the photographer. The photographer could also, rather ingenuously, claim the objectivity of his point of view. Études photographiques, 25 | 2010 Henri Cartier-Bresson, ‘Public Intellectual’? 2 In the Land of the Soviets: The Generic Matrix 4 The trip to the Soviet Union had become a literary genre in its own right, with its failures and masterpieces, and its burden of literary norms and constraints. One of the first attempts in this genre was the work of motorcyclist and photographer Robert Sexé, who, in 1925, did a Paris–Moscow trek, the ‘Circuit des Soviets.’4 In Au pays des Soviets [In the Land of the Soviets], Fred Kupferman lists more than one hundred and thirty writers’ travelogues from between 1917 and 1939.5 For some, the journey was a pilgrimage; for others an expedition to hell. Most sought to confirm their convictions; a few were in search of truth, which was more easily discerned than reported – for who wanted to hear about it? This accumulation of works contributed to the formation of rules for a genre that, while never defined as such, nevertheless existed. 5 The most famous of these trips was that made by André Gide. In the wake of the Victor Serge affair, the writer wanted to know if he had chosen the right side. Warm welcomes and speeches applauded by crowds summoned for the occasion succeeded one after another from June to August 1936, as he made his way around the country. Despite pressure from some of his friends, Gide went ahead and published his Return from the USSR , making public his dismay: ‘And I doubt whether in any other country in the world, even Hitler’s Germany, thought [would] be less free, more bowed down, more fearful (terrorized), more vassalized.’6 In this, Gide was to anticipate Hannah Arendt, but at the time he was savaged by Romain Rolland, Louis Aragon, and Charles Vildrac. When it came to impugning his reliability as a witness, nothing was off limits, including allusions to his sexual preferences: how dependable, it was said, could the opinion of a homosexual possibly be?7 6 Henri Cartier-Bresson did not run into the same problem. Still, he had to conform to the same ritualistic ‘[trip] to the country of the bright future.’8 ‘Had to’ since no reportage worthy of the name seemed possible in a place whose economy and society were an illusion. The dilemma had already been spelled out by writers who had made the trip over the previous three decades. Their accounts formed a patchwork of token fact-checking and illusory projections, but still strove to produce both a record and a judgment, along the same lines as those laid down by Sartre after the Second World War. 7 By then, ideological conditions were no longer what they had been before 1939. The enforcement of communism had become the subject of debates and the Sartrean ‘fellow traveler’ was a more distant figure, a circumspect sympathizer. Communism now had its agnostics: the existentialists. However, the mutually supportive departments of tourism and propaganda had no reason to change a formula that had proved so successful with many writers, some of whom lacked Gide’s scruples and were reluctant to pay the price of repentance. 8 Sartre rejected capitalism and Stalinism, yet he admitted that, should he have to choose between the United States and the USSR, he would unhesitatingly opt for the latter – a position criticized by Raymond Aron, who left the editorial board of Les Temps modernes. In 1947 Merleau-Ponty published Humanisme et terreur,9 which set forth the idea that, while communism could resort to a provisional terror if need be, in the name of a genuine improvement in the condition of peoples, this terror was unacceptable as a system of government. In 1951, a trial pitted Les Lettres françaises against David Rousset, the author of Les Jours de notre mort [The Days of Our Death],10 who had dared draw parallels between Études photographiques, 25 | 2010 Henri Cartier-Bresson, ‘Public Intellectual’? 3 Nazi and Soviet camps, and had used the word ‘gulag.’11 Finally, Albert Camus’ L’Homme révolté12 was the first work to challenge, on a fundamental level, the mystique of the revolution upon which the French intelligentsia still thrived. This resulted in the break between its author and Sartre. At the very moment when Sartre became, in his own words, a ‘convert,’ philo-communism had been called into question: the need of a clear assessment of ‘real socialism’ was all the more urgent in light of the trial of Rudolf Slánský, who was executed in December 1952 in Prague. 9 In the meantime, the USSR was changing. Stalin died on March 5, 1953. On March 27, Khrushchev became the leader of the Communist Party of the Soviet Union and over a million gulag prisoners were amnestied by decree. Pospelov was put in charge of writing a report that served as a basis for the famous K Report circulated from April 1956 onward. It marked the beginning of a new era, symbolized by Ilya Ehrenburg’s 1954 short story The Thaw.13 The battered international perception of the USSR needed repair; to that end, a hub of intellectuals needed to be reconstituted on the model of the AEAR (Association des écrivains et artistes révolutionnaires),14 brilliantly orchestrated by Willi Münzenberg in the 1930s. Jean-Paul Sartre – who, despite never having visited the country, had just submitted a text to Robert Delpire for Henri Cartier-Bresson’s book on China15 – was called upon. He accepted the invitation, wanting to confirm the positions he had defended against his rivals (Aron, Merleau-Ponty, Camus) and take over the role played by Gide before the war by producing an anti-Return from the USSR. 10 Sartre and Simone de Beauvoir were put up at the National Hotel near the Kremlin.16 De Beauvoir later wrote in Force of Circumstance that the stay was punctuated with feasts, and that after a banquet held at the dacha of writer Konstantin Simonov, Sartre had, briefly, to be hospitalized!17 Her impressions? ‘Work, leisure, reading, travel, friendships: all these things had a different meaning there.’18 One could hardly disagree. A few days after Sartre’s return, a triumphal interview appeared in Libération, a newspaper headed by Emmanuel d’Astier de la Vigerie, who was close to the Communist party.19 Sartre was delighted: ‘There is complete freedom to criticize in the USSR,’ he declared, a sentence chosen by the paper as its headline. His views were recorded with devotion by journalist Jean Bedel, and published in six installments from July 14 to July 20, 1954. 11 In 1975 Sartre confessed: ‘After my first visit to the USSR in 1954, I lied. Well, “lied” is perhaps too strong a word: I had an article … in which I said nice things about the USSR that I did not believe. I did it in part because, from my point of view, you just can’t pour shit all over people whose guest you have been as soon as you get home; another reason is that I did not really know where I stood with respect to the USSR and my own ideas.’20 12 As it happened, on July 8, 1954, Henri Cartier-Bresson boarded the train for Moscow, where he arrived on July 14, the day when Sartre’s articles first started appearing.
Recommended publications
  • Y 2 0 ANDRE MALRAUX: the ANTICOLONIAL and ANTIFASCIST YEARS DISSERTATION Presented to the Graduate Council of the University Of
    Y20 ANDRE MALRAUX: THE ANTICOLONIAL AND ANTIFASCIST YEARS DISSERTATION Presented to the Graduate Council of the University of North Texas in Partial Fulfillment of the Requirements For the Degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY By Richard A. Cruz, B.A., M.A. Denton, Texas May, 1996 Y20 ANDRE MALRAUX: THE ANTICOLONIAL AND ANTIFASCIST YEARS DISSERTATION Presented to the Graduate Council of the University of North Texas in Partial Fulfillment of the Requirements For the Degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY By Richard A. Cruz, B.A., M.A. Denton, Texas May, 1996 Cruz, Richard A., Andre Malraux: The Anticolonial and Antifascist Years. Doctor of Philosophy (History), May, 1996, 281 pp., 175 titles. This dissertation provides an explanation of how Andr6 Malraux, a man of great influence on twentieth century European culture, developed his political ideology, first as an anticolonial social reformer in the 1920s, then as an antifascist militant in the 1930s. Almost all of the previous studies of Malraux have focused on his literary life, and most of them are rife with errors. This dissertation focuses on the facts of his life, rather than on a fanciful recreation from his fiction. The major sources consulted are government documents, such as police reports and dispatches, the newspapers that Malraux founded with Paul Monin, other Indochinese and Parisian newspapers, and Malraux's speeches and interviews. Other sources include the memoirs of Clara Malraux, as well as other memoirs and reminiscences from people who knew Andre Malraux during the 1920s and the 1930s. The dissertation begins with a survey of Malraux's early years, followed by a detailed account of his experiences in Indochina.
    [Show full text]
  • From Flaubert to Sartre1
    THE WRITER’S RESPONSIBILITY IN FRANCE From Flaubert to Sartre1 Gisèle Sapiro Centre national de la recherche scientifique As Michel Foucault observed in his famous essay, “Qu’est-ce qu’un auteur?” before discourse was a product, it was an act that could be punished.2 The author’s appropriation of discourse as his personal property is secondary to its ascription to his name through penal responsibility. In France, authorial responsibility was introduced in 1551 through royal legislation directed at controlling the book market. The Chateaubriant edict made it compulsory to print both the author’s and the printer’s names on any publication. The notion of responsibility is thus a fundamental aspect of the emergence of the figure of the modern writer. The state first imposed this conception of respon- sibility in order to control the circulation of discourses. But after writers inter- nalized the notion, they deployed it against the state in their struggle to establish their moral right on their work and to have literary property recog- nized as individual property, a struggle that culminated in 1777 with a royal decree recognizing literary compositions as products of labor from which authors were entitled to derive an income.3 This professional development reinforced the writer’s social prestige and status, in Max Weber’s sense.4 The withdrawal of the state from the control of the book market and the abjuration of censorship entailed the need for new legislation restricting the principle of freedom of speech, which had been proclaimed in Article XI of the 1789 Déclaration des Droits de l’Homme et du citoyen.
    [Show full text]
  • In Partial Fulfillrnent of Ehe Requiremenes for the Degree of Doctor of Philosophy
    André Malraux: Literary Critic by Linda-Marie K. Kowalsky A Thesis presenEed Eo the University of Manitoba in partial fulfillrnent of Ehe requiremenEs for the Degree of Doctor of philosophy DepartmenE of French and Spanish University of Manítoba I.Iinnipeg, Manitoba I,linnipeg, Manitoba, 1988 (c) lin¿a-Marie K. Kowalsky, 19gg Permission ?ras been granted L'autorisation a êté accordêe to the National Library of à l-a Bibliothèque nationale Canada to ni crof i 1ur th i s du Canada de nicrofil¡rer thesis and to l-end or sell cette thèse et de prêter ou copies of the film. de vendre des exemplaires du film. The author (copyright owner) L'auteur (titulaire du droit has reserved other d'auteur ) se rêserve les publication rights, and autres droits de publication; neither t,he thesis nor ni la thèse ni de longs extensive extracts from ít extraits de ceIle-ci ne may be printed or otherwise doivent être iurprimês ou reproduced without his/her autrement reproduits sana aon written pernisgion" autorisatlon êcrite rsBN 0-3i-5-48131-5 ANDRE MALRAUX: LITERARY CRITIC BY LINDA.MARIE K. KOWALSKY A tlresis sr¡bl¡rittcd to tllc F-acrrlty of Graduate Studics of the U¡tiversity of Marlitoba in partial ful[illnte¡lt of the rcquire¡rerrts of the degree of DOCTOIì OF PI-I I LOSOPLIY o t9B8 Pcrnrissio¡r has been granted to tlìe LIBRARy OF THE UI.JIVER- SiTY OF MANITOBA to le¡rd or sell copies of tl:is rhesis. ro thc NATIONAL LIBRARY OF CANADA ro rnicrofiln¡ rtris thesis a¡ld to lend or sell copies oi the film, and UNIVITRSITY NllCROFILlvf S to publish an absrracr of this thesis.
    [Show full text]
  • Rewriting the Twentieth-Century French Literary Right: Translation, Ideology, and Literary History
    University of Massachusetts Amherst ScholarWorks@UMass Amherst Masters Theses Dissertations and Theses March 2017 Rewriting the Twentieth-century French Literary Right: Translation, Ideology, and Literary History Marcus Khoury University of Massachusetts Amherst Follow this and additional works at: https://scholarworks.umass.edu/masters_theses_2 Part of the French and Francophone Literature Commons, and the Translation Studies Commons Recommended Citation Khoury, Marcus, "Rewriting the Twentieth-century French Literary Right: Translation, Ideology, and Literary History" (2017). Masters Theses. 469. https://doi.org/10.7275/9468894 https://scholarworks.umass.edu/masters_theses_2/469 This Open Access Thesis is brought to you for free and open access by the Dissertations and Theses at ScholarWorks@UMass Amherst. It has been accepted for inclusion in Masters Theses by an authorized administrator of ScholarWorks@UMass Amherst. For more information, please contact [email protected]. REWRITING THE TWENTIETH-CENTURY FRENCH LITERARY RIGHT: TRANSLATION, IDEOLOGY, AND LITERARY HISTORY A Thesis Presented by MARCUS KHOURY Submitted to the Graduate School of the University of Massachusetts Amherst in partial fulfillment of the requirements for the degree of MASTER OF ARTS February 2017 Comparative Literature Translation Studies Track Department of Languages, Literatures, and Cultures © Copyright by Marcus Khoury 2017 All Rights Reserved REWRITING THE TWENTIETH-CENTURY FRENCH LITERARY RIGHT: TRANSLATION, IDEOLOGY, AND LITERARY HISTORY A Thesis
    [Show full text]
  • Le Dernier Goncourt François Barcelo
    Document generated on 09/28/2021 1:09 p.m. Nuit blanche Le dernier Goncourt François Barcelo Number 101, Winter 2005–2006 URI: https://id.erudit.org/iderudit/19127ac See table of contents Publisher(s) Nuit blanche, le magazine du livre ISSN 0823-2490 (print) 1923-3191 (digital) Explore this journal Cite this article Barcelo, F. (2005). Le dernier Goncourt. Nuit blanche, (101), 27–29. Tous droits réservés © Nuit blanche, le magazine du livre, 2005 This document is protected by copyright law. Use of the services of Érudit (including reproduction) is subject to its terms and conditions, which can be viewed online. https://apropos.erudit.org/en/users/policy-on-use/ This article is disseminated and preserved by Érudit. Érudit is a non-profit inter-university consortium of the Université de Montréal, Université Laval, and the Université du Québec à Montréal. Its mission is to promote and disseminate research. https://www.erudit.org/en/ LE LIVRE JAMAIS LU Le dernier Goncourt Par François Barcelô ous les ans, paraît un livre que je m'obstine Les champs d'honneur de Jean Rouaud ( 1990) et à ne jamais lire : le dernier Goncourt. Je lis Le rocher de Tanios d'Amin Maalouf (1993). volontiers l'avant-dernier Goncourt, ou celui Je ne citerai pas tous ceux, moins nombreux, dont d'avant, ou un Goncourt d'il y a dix ou vingt je garde plutôt un mauvais souvenir. Je ne donnerai Tans. Mais jamais le tout dernier. qu'un exemple : Les grandes familles de Maurice C'est vrai : après vérification, je constate que je n'ai Druon (1948).
    [Show full text]
  • Localisation Des Emplacements D'affichage
    LOCALISATION DES EMPLACEMENTS D’AFFICHAGE 1316 COMMUNES LOCALISATION Nbre ABBEVILLE LA RIVIERE Rue de la Vallée 1 Dommerville Ouestreville Villeneuve ANGERVILLE Place de l'Hôtel de Ville 7 Centre Culturel (Rue Desmoulins) HLM R. Paul Demange ZAC – Avenue de l'Europe Rue de l'Eglise ANGERVILLIERS 2 Rue du Chateau Mairie Rue Victor Hugo Rue Édouard Herriot Avenue Hoche Boulevard Jean Jaurès Porte de Paris ARPAJON Avenue de la République 13 59, rue de la Libération, Pont sur la Rémarde 18, boulevard Abel Cornaton – Espace Concorde Route de Limours / de la Roche Place de Châtres Route d'Egly (en face du pôle emploi) 2 Rue des Processions ARRANCOURT Place de la Mairie 1 Rue de la Voie Verte - HLM/Voie Verte Groupe scolaire Branly, rue du Noyer Renard Rue Pierre Bérégovoy à l'angle de la rue de l'Epinette Groupe scolaire Jules Ferry - avenue François Mitterand Rue des Plantes à la sortie de la résidence du Panorama Avenue Marcel Sembat devant le parc d'Ozonville Avenue Jean-Pierre Bénard à l’angle de l’avenue Maurice Noguès Groupe scolaire Curie - 6, rue Paul Vaillant Couturier Place du 19 mars 1962 face à l'école la Rougette ATHIS-MONS Groupe scolaire Saint Exupéry - 4, sente du Chemin de Fer 19 Place de Rothenbourg Rue Édouard Vaillant face à l'avenue du Bourbonnais Place De Lattre de Tassigny Rue du Docteur Calmette face au Chemin de la Forge Groupe scolaire Jean Jaurès - 100, avenue Jean Jaurès Avenue du 18 avril/angle rue du Vercors Angle de la rue Camille Flammarion et de l’entrée du centre commercial Médiathèque Simone de Beauvoir –
    [Show full text]
  • From the Popular Front to the Eastern Front: Youth Movements, Travel, and Fascism in France (1930-1945)
    FROM THE POPULAR FRONT TO THE EASTERN FRONT: YOUTH MOVEMENTS, TRAVEL, AND FASCISM IN FRANCE (1930-1945) by Bertrand Metton A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy (Anthropology and History) in the University of Michigan 2015 Doctoral Committee: Professor Ronald Suny, Chair Professor Joshua H. Cole Professor Geoff Eley Associate Professor Krisztina E. Fehervary © Bertrand Metton 2015 A ma mère, qui m’a toujours soutenu A mon père, qui m’a donné le goût de l’histoire ii Acknowledgements I am indebted to many in the completion of this dissertation, and in particular to the members of my dissertation committee and the academic community at the University of Michigan and beyond. From my first year in the Ph.D program, Ronald Suny provided me with constant support, guidance and intellectually challenging thoughts delivered with his inimitable wit. Through numerous and long conversations, Geoff Eley, armed with his encyclopedic knowledge of European history and expertise on the question of fascism, pushed me to develop an original intellectual framework which forms the backbone of this dissertation. The influence of Krisztina Fehervary’s teachings, particularly in the anthropology of the body and consumption, can be seen throughout the text and have played a crucial role in the theoretical articulation of this work. Finally Joshua Cole’s feedback and expertise on French history and the Popular Front has been invaluable and has helped me develop a more coherent narrative and general argument. Among other Michigan faculty whose mentorship played a decisive role in my intellectual upbringing I feel particularly indebted to David William Cohen whose infinite kindness and intellectual brilliance have guided me during my first years in the United States.
    [Show full text]
  • Alphonse De Châteaubriant, D'une Guerre À L'autre (1918-1939)
    Alphonse de Châteaubriant, d’une guerre à l’autre (1918-1939) Damien Tourte To cite this version: Damien Tourte. Alphonse de Châteaubriant, d’une guerre à l’autre (1918-1939). Histoire. 2018. dumas-02086951 HAL Id: dumas-02086951 https://dumas.ccsd.cnrs.fr/dumas-02086951 Submitted on 1 Apr 2019 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne Centre d’histoire sociale du XXe siècle Histoire (UFR09) Damien TOURTE Alphonse de Châteaubriant, d'une guerre à l'autre (1918-1939) Mémoire de Master 2 préparé sous la direction de Fabien Théofilakis Session 2018 2 Illustration de couverture : Alphonse de Châteaubriant (1877-1951). Écrivain. Plan rapproché. Costume de ville, date de publication inconnue, Villes de Paris / BHVP / Roger-Viollet. 3 Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne Centre d’histoire sociale du XXe siècle Histoire (UFR09) Damien TOURTE Alphonse de Châteaubriant, d'une guerre à l'autre (1918-1939) Mémoire de master 2 préparé sous la direction de Fabien Théofilakis Session 2018 4 Ce mémoire est le résultat de deux années de travail. Mes remerciements vont à ceux qui m'ont aidé, soutenu et encouragé : En premier lieu je remercie mon directeur de mémoire, M.
    [Show full text]
  • Writing the Great War
    Writing the Great War This open access library edition is supported by the Max Weber Foundation. Not for resale. This open access library edition is supported by the Max Weber Foundation. Not for resale. WRITING THE GREAT WAR The Historiography of World War I from 1918 to the Present Edited by Christoph Cornelissen and Arndt Weinrich berghahn N E W Y O R K • O X F O R D www.berghahnbooks.com This open access library edition is supported by the Max Weber Foundation. Not for resale. First published in 2021 by Berghahn Books www.berghahnbooks.com © 2021 Christoph Cornelissen and Arndt Weinrich All rights reserved. Except for the quotation of short passages for the purposes of criticism and review, no part of this book may be reproduced in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or any information storage and retrieval system now known or to be invented, without written permission of the publisher. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Names: Cornelissen, Christoph, editor. | Weinrich, Arndt, 1979- editor. Title: Writing the Great War : the historiography of World War I from 1918 to the present / edited by Christoph Cornelissen and Arndt Weinrich. Other titles: Historiography of World War I from 1918 to present Description: New York : Berghahn Books, 2021. | Includes bibliographical references and index. Identifi ers: LCCN 2020020284 (print) | LCCN 2020020285 (ebook) | ISBN 9781789204544 (hardback) | ISBN 9781789204575 (ebook) Subjects: LCSH: World War, 1914–1918—Historiography. |
    [Show full text]
  • THE Croncourt PRIZE NOVELS, 1903-1939 by Padrice Idolaughlin
    The Goncourt Prize novels, 1903-1939 Item Type text; Thesis-Reproduction (electronic) Authors Semoff, Padrice McLaughlin, 1917- Publisher The University of Arizona. Rights Copyright © is held by the author. Digital access to this material is made possible by the University Libraries, University of Arizona. Further transmission, reproduction or presentation (such as public display or performance) of protected items is prohibited except with permission of the author. Download date 29/09/2021 03:29:52 Link to Item http://hdl.handle.net/10150/553695 THE CrONCOURT PRIZE NOVELS, 1903-1939 by Padrice IdoLaughlin Semoff A Thesis submitted to the faculty of the Department of French In partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts in the Graduate College University of Arizona 1 9 4 6 / f TABLE 0? CONTENTS Chapter Page I . INTRODUCTION .. ............................ 1 II. ROMANS EXOTISDES........................... 11 III. ROMANS REGIONAL........................... 22 IV. CHARACTER STUDIES.......................... 31 V. ROMANS DE GUERRE........................... 43 VI. DSSCRimON ................................ 55 VII. NATURE..................................... 64 VIII. STYLE AND SUBJECT VARIATIONS................. 70 IX. UNCLASSIFIED NOVELS........................ 77 X. CONCLUSION.................................. 83 BIBLIOGRAPHY................................ 88 APPENDIX, CHRONOLOGICAL LIST OF GONCOURT -PRIZE NOVELS, 1903-1939................. 91 176675 CHAPTER I INTRODUCTION Thirty-six years of turbulent times,
    [Show full text]
  • La Liste Complète Des Goncourt Lauréats Du Prix Goncourt
    LA LISTE COMPLÈTE DES LAURÉATS DU PRIX GONCOURT 2019 - Jean-Paul DUBOIS, Tous les hommes n'habitent pas le monde de la même façon (Editions Olivier) 2018 - Nicolas MATHIEU, Leurs enfants après eux (Actes Sud) 2017 - Eric VUILLARD, L'Ordre du jour (Actes Sud) 2016 - Leïla SLIMANI, Chanson douce (Gallimard) 2015 - Mathias ENARD, Boussole (Actes Sud) 2014 - Lydie SALVAYRE, Pas pleurer (Seuil) 2013 - Pierre LEMAITRE, Au revoir là-haut (Albin-Michel) 2012 - Jérôme FERRARI, Le sermon sur la chute de Rome (Actes Sud) 2011 - Alexis JENNI, L'Art français de la guerre (Gallimard) 2010 - Michel HOUELLEBECQ, La Carte et le Territoire (Flammarion) 2009 - Marie NDIAYE, Trois Femmes puissantes (Gallimard) 2008 - Atiq RAHIMI, Syngué sabour : Pierre de patience (P.O.L.) 2007 - Gilles LEROY, Alabama song (Mercure de France) 2006 - Jonathan LITTELL, Les Bienveillantes (Gallimard) 2005 - François WEYERGANS, Trois jours chez ma mère (Grasset) 2004 - Laurent GAUDÉ, Le Soleil des Scorta (Actes Sud) 2003 - Jacques-Pierre AMETTE, La Maîtresse de Brecht (Albin Michel) 2002 - Pascal QUIGNARD, Les Ombres errantes (Grasset) 2001 - Jean-Christophe RUFIN, Rouge Brésil (Gallimard) 2000 - Jean-Jacques SCHUHL, Ingrid Caven (Gallimard) 1999 - Jean ECHENOZ, Je m'en vais (Minuit) 1998 - Paule CONSTANT, Confidence pour confidence (Gallimard) 1997 - Patrick RAMBAUD, La Bataille (Grasset) 1996 - Pascale ROZE, Le Chasseur Zéro (Albin Michel) 1995 - Andreï MAKINE, Le Testament français (Mercure de France) 1994 - Didier VAN CAUWELAERT, Un aller simple (Albin Michel) 1993 - Amin
    [Show full text]
  • Czech Literature and the First World War
    Czech Literature and the First World War Jlftl SKYOR The 19th century has been called the "Age of Anxiety". The First World War was, in a way, an echo of this anxiety. Social instability and anxiety always take the upper hand when spiritual support is lacking. The time shortly before the First World War was just such a time in the history of mankind. World War I shook European cultural life. It undermined spiritual and material stability, caused cultural and social chaos, and introduced into the whole civilized world a revolution of mind and thought. From the horror and misery of war sprang a realization of the absurdity of life. Nihilism spread into other spheres of life besides the purely cultural. It appeared that humanity lost its inner security and unity; that it was split into several personalities in conflict with one other, and that the obscure powers of the subconscious predominated. If we analyze the main works of literature from the era of World War I, we find a spontaneous negation of war, of its absurdity and cruelty. Let me mention, for instance, the novels by Erich Maria Remarque (All Quiet on the Western Front), by Arnold Zweig (Die Erziehung vor Verdun), by Ernest Hemingway (A Farewell to Arms), by Romain Rolland (Lucienne), Henri Barbusse (Le Feu), Georges Duhamel's (Vie des martyrs and Les Croix de bois) by Roland Dorgeles. The First World War tested the ethical equilibrium of a great part of the world. Many times it appeared that a materialistic concept of life had come to dominate each individual soul.
    [Show full text]