East Timor: the Secret File 1973-1975

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

East Timor: the Secret File 1973-1975 2 East Timor: The Secret File 1973-1975 CHAPTER I: (Prelude) EAST TIMOR 1973 2 3 East Timor: The Secret File 1973-1975 1. UPON ARRIVAL Timor has always been enveloped in legends that only the distance can create. In Portugal, Timor was but a dream, quietness, the one thousand and one nights of the exotic Orient, the tropical sortilege. Upon arrival, the European could only feel disillusioned. Without forewarning one is flying over a sterile island, filled with mountains and rocks, the rustic scenery intersected by dried riverbeds, rocky and abrupt cliffs facing the sea, a ravaged land, without any signs of life or the trademark of humanity. Timor is indeed this land, sparsely arranged bamboo huts unveiled under the plane. The visitor questions: “How is this possible? - Timor, is it this? The light plane draws concentric circles. Unsettled passengers search in vain for the airport. Suddenly, behind an unanticipated hill, halfway through a daring tilt there it is, the small ‘T’ of the runway. The control tower of the tourist leaflets is nowhere to be seen the dusty building with straw ceiling is the bar, customs and the boarding room. This is the International airport of a Vila Salazar, otherwise known as Baucau. It only exists in the geography texts of the Portuguese high schools. A strange crowd piles up outside. This is the ever-baffling spectacle of the arrival of “cockatoo-bote” (big cockatoo) or the “steely paws,” 1 the ceremony of a foreign God, coming down from skies. The people attend this sacred manifestation as if it was the very start of yet another religion. Their coloured clothes contrast with the many suns they have been exposed to. It is five in the morning, dusty and hot. 2 A mute surprise composes the silent mouths of the newly arrived. Here the formalities have a new taste, like the slowly rhythmic waiting of people who seem to have centuries of life ahead of them. At some distance, under a large shed with a tin roof, an old Bedford lorry is sheltering from the sun with an aged canopy protecting the wooden stools, on top of the cabin a very pompous sign: “Public Coach Service Dili-Baucau.” The mountain track turns along the sea, descending slowly to Baucau; a girlie town ensconced between groves of palm trees and lush tropical rain forests. From the back of the lorry, these are brand new images of a stillborn land. We drive past men dressed in a ‘lipa’3 clutching fighting cocks between the naked arms and the torso as they walk. Baucau has a few stone and stucco houses and the exotic air of a colourful population. From the ruins of the markets, one invokes unknown Roman temples. A quick stop for a sandwich and lemonade in the military headquarters, at the Officers’ Mess facing a small swimming pool, which somehow seems out of place, then we are back on Highway #1 to Dili. Rugged cliffs and escarpments disgorge into multi-coloured sea of white coral banks. The mountain trail sometimes 1 Local names given by the Timorese to a plane. 2 As a conscripted army officer in the Supply Battalion, and not a professional army man, the author was one of many unwilling followers of the (future) military junta, or the National Salvation Army Junta, in Lisbon, forced to choose between two years fighting the African Independence movements in Mozambique/Angola or three years solitude in this remote but at this time peaceful land. 3 Sarong-like skirt: garment of coloured silk, cotton or cloth worn by both men and women originated in Malaysia. 3 4 East Timor: The Secret File 1973-1975 draws so close to the abyss that our hearts go into suspended animation. Along the way, we cross, large, dry riverbeds that time has converted in occasional roads. The gravelled soil, the undefined colour between the brown and green, the “palapas” 4 disguised by the vegetation, all provide a sad image of rocks and hills. The bays, primitive and unconquered by boats of any type or size, the beaches filled with jetsam, unveil unsuspected paradises. It is hard to catch a glimpse of the locals with their smiles. I gasp startled, but no, it is not blood dripping from their mouths, it is only “masca” - a mixture of quicklime and “harecan” 5 chewing it, is the psychological placebo for the food that does not exist. The red smile hides the centuries old hunger. (January 1998, I listen to José Ramos Horta appealing to international solidarity to defuse the hunger that still assails the territory). Suddenly, after passing by and leaving behind villages that only the wordless memory could describe, here is Dili, 212 km and eleven hours later. An extremely large avenue spreads the heavy dust to the neighbouring ‘palapas’ and some concrete one-story houses with tin roofs. Entering Dili by the east one can see how the Chinese and Timorese share the promiscuity of lack of proper urban structures. Dili is a long plain by the calm lake-like sea, with a vast majestic bay stressed in the background by the superimposing shadow of the Ataúro Island. An incipient harbour shelters an aged gunboat where the Portuguese flag undulates. A long avenue accompanies the shore along Dili, ending in the Lighthouse residential quarter, where colonial villas built after World War II lodge all heads of department and the upper crust of army officialdom. At this time, Dili has 16 kilometres of bitumen sealed roads and streets. Three houses are the only survivors of the pre- war Dili but for an airport where a Land Rover has to clear the runway from buffaloes, Balinese cows and wild pigs. The commercial artery crosses Dili from East to West, like the centre. This is the backbone of the capital, with its 'Palácio do Governo’ [a government house pompously called Palace] and the Museum whose name states the emptiness of all the treasures exported by previous governors and colonisers, through the centuries. A dead museum, two traffic police officers at peak hours and some people sitting leisurely on the esplanades or cafés. There at night we can encounter the real “bas fonds”6 of Dili, not only the local prostitutes but also the slot and poker machines. The underworld, the underground life, the drowning of hopes and dreams long forgotten, a few restaurants with the bars serving Chinese tucker, bars like the “Texas” and the “Tropicália” where the soldiers and the booze silence a progressively growing distance from Portugal. Dili, September 1973: a lifeless city dying on its own ashes every night, between the silence and the sad voice of the tokés, the putrid heat and the winged flight of the roaches. During the day one can see few private cars and many official black vehicles. 4 Rectangular-shaped huts made of rattan (palm stems). 5 Harecan is a tobacco-like leaf. 6 Underworld. 4 5 East Timor: The Secret File 1973-1975 Many motorbikes circulate between the army jeeps driven by the officers’ chauffeurs who wait, patiently in front of the high school for the wives-cum-teachers of the Portuguese army officers. Are they at the hairdresser or at the primary school? The military personnel walking or being driven in Berliets and Unimogs. In addition, the many Chinese are mingling among the Timorese. Dili is this - desolation. On the hills, in a forgetful location, as a memento to a lost war, the military complex with its headquarters and the insalubrious barracks. Could have been a wonderful spot, two hundred years before, well defended by the surrounding mountains, but its current locale was out of place and out of space. Further, up on the hills, 500 metres above the sea, in a prominent location tucked in a leafy valley, the two hospitals (one small modern group of buildings for the civilians, another large old style building for the military). This pretentiously European City is sad. The palapas surmounting the almost non-existent footpaths, there live the Timorese without electricity energy or water. Ten or fifteen kids roaming around, does it really matter if the misery is still the same and will always be the same? “This is the land, the sun first sees when rising” the official motto proclaims on the upper crest of the coat of arms of the then Portuguese Timor. With this, I bequeath the images and the words. They are already history, and they will not repeat themselves in a thousand years time. This we will witness, in the following pages we will show the testimony - how to convert peaceful Pacific colonies into war scenarios. 2. PROSPECTS - OIL AND AUSTRALIAN TOURISTS TIMOR is roughly 600 kilometres off Darwin and 2,200 kilometres from Jakarta. In the Timor Sea, sandwiched between Australia and East Timor, there is an oil reserve considered to be among the 20 biggest in the world. Oil exploration starts in the late sixties with speculation that it can and will change dramatically the face of the then Portuguese Timor. The colonial administration, very lackadaisical for the past 400 years, suddenly dreams of an upsurge of wealth, which can perhaps catapult the entire Portuguese economy and stave off the impending end of the dictatorship. In small numbers, people are lured to Timor with highly adventurous and speedily drafted projects. In practical terms, though, both Timor Oil Ltd. drilling on the South Coast (Suai) by very primitive means and the more sophisticated offshore explorations by Burma Oil/BHP show no large oil reserves. Burma Oil almost creates havoc in the population. By operating a couple of helicopters with equipment and personnel for six months in 1974, and flying them back to their headquarters in Perth, twice a week, it feeds rumours of an imminent oil discovery.
Recommended publications
  • BRAZ Emanuel-Thesis.Pdf
    *Timoroan: One Land, One Nation, One Future 30 August – A Day For All Timoroan Timoroan National Identity in Timor-Leste A thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy by Emanuel António de Araújo Braz School of Social Sciences Victoria University September 2014 Timoroan: National Identity in Timor-Leste Page | 1 Abstract This thesis explores the multidimensionality of contemporary Timoroan as reflection of the narratives of politics and history that engulfed Timor-Leste since the 1500s and that in many respects continues to this day to inform who the Timoroan are and what Timor-Leste is. Timor-Leste is a proud nation and the Timoroan have every right to be proud, there is much to be proud of, but unfortunately this confidence and pride has been chipped away by almost 500 years of occupation, pillage, manipulation, oppression and death. That contemporary literature continues to perpetuate the Timoroan as conflict prone, or poor, or fragile, and underdeveloped shows how history serves the strong and the dominant rather than the less strong and more accepting. Timor-Leste is shaped by its history that has taken over the lives of the Timoroan for half a millennium and distracted the Timoroan from its destiny and purpose still being defined today and into the future. One cannot look at the Timoroan and Timor-Leste today without deconstructing what close to 500 years of forced occupation does to a people and the spiritual, ideological, physical and environmental ecology of an island. This thesis approaches the narratives of the Timoroan and Timor-Leste from a purely Timoroan academic perspective and in this regard this thesis looks at the history of colonialism and invasion and its impacts on the Timoroan from the other side of the fence, that is from the side of the Timoroan, from inside-out.
    [Show full text]
  • UNCORRECTED PROOFS © JOHN BENJAMINS PUBLISHING COMPANY 1St Proofs 224 Michael Cysouw
    Chapter 7 A typology of honorific uses of clusivity Michael Cysouw Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology In many languages, pronouns are used with special meanings in honorific contexts. The most widespread phenomenon cross-linguistically is the usage of a plural pronoun instead of a singular to mark respect. In this chapter, I will investigate the possibility of using clusivity in honorific contexts. This is a rare phenomenon, but a thorough investigation has resulted in a reasonably diverse set of examples, taken from languages all over the world. It turns out that there are many different honorific contexts in which an inclusive or exclusive pronoun can be used. The most commonly attested variant is the usage of an inclusive pronoun with a po- lite connotation, indicating social distance. Keywords: politeness, respect, syncretism, clusivity 1. Introduction In his study of the cross-linguistic variation of honorific reference, Head (1978: 178) claims that inclusive reference, when used honorifically, indicates less social dis- tance. However, he claims this on the basis of only two cases. In this chapter, a sur- vey will be presented of a large set of languages, in which an inclusive or exclusive marker is used in an honorific sense. It turns out that Head’s claim is not accurate. In contrast, it appears that inclusive marking is in many cases a sign of greater so- cial distance, although the variability of the possible honorific usages is larger than might have been expected. There are also cases in which an inclusive is used in an impolite fashion or cases in which an exclusive is used in a polite fashion.
    [Show full text]
  • Holle Lists: Vocabularies in Languages of Indonesia, Vol. I: Introductory Volume
    PACIFIC L1NGUISTICS Se�ie� V - No. 17 HOLLE LISTS: VOCABULARIES IN LANGUAGES OF INDONESIA VOL. 1: INTRODUCTORY VOLUME (MATERIALS IN LANGUAGES OF INDONESIAJ No.1) W.A.L. Stokhof, ed., in cooperation with Lia Saleh-Bronkhorst Department of Linguistics Research School of Pacific Studies THE AUSTRALIAN NATIONAL UNIVERSITY Stokhof, W.A.L. editor. Holle lists: Vocabularies in languages of Indonesia, Vol. I: Introductory volume. D-17, vi + 154 pages. Pacific Linguistics, The Australian National University, 1980. DOI:10.15144/PL-D17.cover ©1980 Pacific Linguistics and/or the author(s). Online edition licensed 2015 CC BY-SA 4.0, with permission of PL. A sealang.net/CRCL initiative. PACIFIC LINGUISTICS is issued through the Ling ui�tic Ci�cle 06 Canbe��a and consists of four series: SERIES A - OCCASIONA L PAPERS SERIES B - MONOGRAPHS SERIES C - BOOKS SERIES V - SPECIAL PUBLICATIONS EDITOR: S.A. Wurm. ASSOCIATE EDITORS: D.C. Laycock, C.L. Voorhoeve, D.T. Tryon, T.E. Dutton. EDITORIAL ADVISERS: B. Bender, University of Hawaii J. Lynch, University of Papua New D. Bradley, University of Melbourne Guinea A. Capell, University of Sydney K.A. McElhanon, University of Texas S. Elbert, University of Hawaii H. McKaughan, University of Hawaii K. Franklin, Summer Institute of P. MUhlh�usler, Linacre College, Oxford Linguistics G.N. O'Grady, University of Victoria, W.W. Glover, Summer Institute of B.C. Linguistics A.K. Pawley, University of Hawaii G. Grace, University of Hawaii K. Pike, University of Michigan; Summer M.A.K. Halliday, University of Institute of Linguistics Sydney E.C. Polome, University of Texas A.
    [Show full text]
  • Indexing Social Space a Marketplace in Timor-Leste
    Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde Vol. 168, no. 1 (2012), pp. 55-73 URL: http://www.kitlv-journals.nl/index.php/btlv URN:NBN:NL:UI:10-1-101718 Copyright: content is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License ISSN: 0006-2294 DAVID HICKS Indexing social space A marketplace in Timor-Leste My principal intention here is to show how space and time indexed social identity in the marketplace of one of the larger ‘towns’ of Timor-Leste (or ‘East Timor’), Viqueque,1 during the years 1966-1967 and to examine their relevance for the social personality and economic character of Viqueque town today. The space occupied by the weekly emporium offered a forum in which ethnicity, social hierarchy, gender, a pastime (cockfighting), and religious affiliation visu- ally played themselves out and presented a physical replication of social dis- tinctions that defined the character of the town and the sub-district it served. The marketplace (basar) also provided space enabling persons of different social identity to interact more readily and regularly there than anywhere else.2 The temporal dimensions of life alternately waxed and waned as six days of rela- tive somnolence were interrupted by a day of excitement filled with commerce, gossip, cockfighting, and – in the case of the few Christians in the locality – cel- ebrating the weekly Mass.3 As was true for other towns in the former Portu- 1 The term ‘town’ (vila in the Portuguese language and kota in the Tetum language) refers to settlements in East Timor which are of much smaller size than the term signifies in customary use and one could argue that Viqueque’s population of roughly 1000 in the 1960s hardly justifies that characterization; nevertheless it is usual to characterize it as such and I do so here.
    [Show full text]
  • Polychaeta) in Making Austronesian Worlds Cynthia Twyford Fowler Wofford College
    Wofford College Digital Commons @ Wofford Faculty Scholarship Faculty Scholarship Spring 3-30-2016 The Role of Traditional Knowledge About and Management of Seaworms (Polychaeta) in Making Austronesian Worlds Cynthia Twyford Fowler Wofford College Follow this and additional works at: http://digitalcommons.wofford.edu/facultypubs Part of the Environmental Studies Commons, Marine Biology Commons, and the Social and Cultural Anthropology Commons Recommended Citation Fowler, Cynthia. 2016. The Role of Traditional Knowledge About and Management of Seaworms (Polychaeta) in Making Austronesian Worlds. Paper presented at the Society for Applied Anthropology annual meeting. This Conference Proceeding is brought to you for free and open access by the Faculty Scholarship at Digital Commons @ Wofford. It has been accepted for inclusion in Faculty Scholarship by an authorized administrator of Digital Commons @ Wofford. For more information, please contact [email protected]. The Role of Traditional Knowledge About and Management of Seaworms (Polychaeta) in Making Austronesian Worlds Written by Cynthia Fowler (Wofford College) and Presented at the Society for Applied Anthropology Meeting on March 30, 2016 *Highlighted text indicates points in the presentation when the PowerPoint slides advance. INTRODUCTION In this presentation, I discuss traditional ecological knowledge about seaworms in Kodi culture and describe traditional resource and environmental management of seaworm swarms and swarming sites on Sumba Island in eastern Indonesia. My main purpose in today’s presentation is to demonstrate how Traditional Ecological Knowledge (TEK) and Traditional Resource and Environmental Management (TREM) are potentially practical frameworks for contemporary sustainable resource use and Indigenous wellbeing. In this presentation I focus on human interactions with seaworms in order to illustrate that TEK and TREM are associated with ecological sustainability and the wellbeing of Indigenous peoples.
    [Show full text]
  • Development and Disadvantage in Eastern Indonesia [PDF,7.39MB]
    ll1 The Network ttt! The Development Studies Network Ltd is a registered, not for profit, organisation that provides information and discussion on social and economic development issues. It publishes a quarterly journal, Development Bulletin, runs regular seminars on developing policy and annual conferences on international development. Members of the Network are encouraged to contribute information and papers to the Development Bulletin. Subscription to the Development Bulletin includes membership of the Network. This allows you to publicise in the Development Bulletin information about new development-related books, papers, journals, courses or conferences. Being a member of the Network allows you special discounts to Network seminars and conferences. ll1 Network Office Bearers ttt! National Patron Advisory Board The Right Honourable Mr Ian Sinclair Janet Hunt, Executive Director, ACFOA Dr John Browett, Dean, School of Social Sciences and Board of Directors Director Development Studies Centre, Flinders University Dr Pamela Thomas Professor Fred Deyo, Director, Institute for Development Associate Professor Joe Remenyi, Deakin University Studies, University of Auckland Dr Robert Crittenden, ANUTECH Pty Ltd Professor John Overton, Director, Development Studies Dr Elspeth Young, Australian National University Centre, Massey University Dr Gary Simpson, Project Management and Design Pty Ltd Dr Eci Nabalarua, University of South Pacific, Suva Professor Gavin Jones, Australian National University Dr Terry Hull, Director, Demography Program, Australian Dr Sharon Bessell, Australian National University National University Dr Malama Meleisea, UNESCO, Bangkok Editorial Board Mr Bob McMullan, MP, Canberra Dr Pamela Thomas, Managing Editor Associate Professor Mark McGillivray, International Dr Penelope Schoeffel, University of Auckland Development Programme, RMIT University Dr Elspeth Young, Australian National University Professor Dick Bedford, University of Waikato Editor Professor Dean Forbes, Flinders University Pamela Thomas Professor R.
    [Show full text]
  • Lords of the Land, Lords of the Sea Voorstellen DEF.Indd 1 11-01-12 14:01 LORDS of the LAND, LORDS of the SEA
    Lords of the land, lords sea Lords of the land, lords of the sea 1600-1800 and adaptation in early colonial Timor, Conflict Conflict and adaptation in early colonial Timor, 1600-1800 European traders and soldiers established a foothold on Timor in the course of the seventeenth century, motivated by the quest for the commercially vital sandalwood and the intense competition between the Dutch and the Portuguese. Lords of the land, lords of the sea focuses on two centuries of contacts between the indigenous polities on Timor and the early colonials, and covers the period 1600-1800. In contrast with most previous studies, the book treats Timor as a historical region in its own right, using a wide array of Dutch, Portuguese and other original sources, which are compared with the comprehensive corpus of oral tradition recorded on the island. From this rich material, a lively picture emerges of life and death in early Timorese society, the forms of trade, slavery, warfare, alliances, social life. The investigation demonstrates that the European groups, although having a role as ordering political forces, were only part of the political landscape of Timor. They relied on alliances where the distinction between ally and vassal was moot, and led to frequent conflicts and uprisings. During a slow and complicated process, the often turbulent political conditions involving Europeans, Eurasians, and Hans Hägerdal Timorese polities, paved the way for the later division of Timor into two spheres of roughly equal size. Hans Hägerdal (1960) is a Senior Lecturer in History at the Linnaeus University, Sweden. He has written extensively on East and Southeast Asian history.
    [Show full text]
  • The Paradox of Powerlessness: Timor in Historical Perspective
    THE PARADOX OF POWERLESSNESS: TIMOR IN HISTORICAL PERSPECTIVE James J. Fox Department of Anthropology Research School of Pacific and Asian Studies The Australian National University Paper presented at The Nobel Peace Prize Symposium: Focus on East Timor University of Oslo December 9, 1996 1 THE PARADOX OF POWERLESSNESS: TIMOR IN HISTORICAL PERSPECTIVE James J. Fox Department of Anthropology Research School of Pacific and Asian Studies The Australian National University INTRODUCTION In this presentation, I will be concerned with the entire island of Timor since, historically, it is difficult to discuss one part of the island without reference to other parts, and indeed without reference to the region in which Timor is located. In this presentation, I will try to place Timor within its regional and historical setting.1 TIMOR IN GEOLOGICAL PERSPECTIVE The island of Timor is itself an extraordinary geological formation which has been formed — and is still being formed — by the forward thrust of the Australian tectonic plate in the direction of the Asian plate. The movement of these massive plates has created and trapped a set of multi-island ridges of which Timor is the most prominent. The mountains of Timor, given the enormous pressure that is being brought to bear beneath them, are, in the geological future, expected to rise to the heights of the Himalayas. The dominant soil type on the island is a soft, scaly clay which has been given a Timorese name, Bobonaro, taken from a region in the centre of Timor. This Bobonaro clay substratum is overlaid with a jumble of limestone and associated marl derived from the greater Australian landmass and a melange of volcanic materials and scattered outcrops of metamorphic rock piled upon by marine deposits and overlaid yet again by a stratum of raised reefs and corals.
    [Show full text]
  • Mcgilvray 1982 Dutch Burghers CSSH
    Comparative Studies in Society and History 24 (2): 235-263 (April 1982) Dutch Burghers and Portuguese Mechanics: Eurasian Ethnicity in Sri Lanka DENNIS B. McGILVRAY University of Colorado, Boulder I. PROLOGUE Historians and anthropologists in Sri Lanka have tended to migrate in opposite directions, but away from the multiethnic confusion of the port cities. Typically, the heterogeneous, semi-Westernized, postcolonial urban society of Colombo and the larger towns has been only a transit point on intellectual journeys outbound to European archives or inbound to “traditional culture.” This was certainly my viewpoint as I arrived “inbound” in Sri Lanka for my first anthropological fieldwork. I took only passing notice of the clerks of mixed European and Sri Lankan descent who sold me stationery supplies at Cargill's and mosquito nets at Carvalho's. These people are given the official designation of Burghers in the government census: they are the racially mixed descendants of the Portuguese, Dutch, and British personnel who occupied the island during four and a half centuries of colonial rule. When I eventually arrived in Akkaraipattu, a predominantly Hindu and Muslim town on the east coast of the island, my indifference to Westernized elements became a calculated aversion, based on a desire to appear receptive to the indigenous culture. In particular, I decided to steer clear of the local Roman Catholics, many of whom were Burghers, dreading that I might become identified with the diocesan hierarchy, partially staffed by American Jesuits from New Orleans. Fortunately, I later met the parish priest, a Tamil named Father Raymond Arasaratnam, who was a whiz at electric circuitry and who also had considerable experience as an exorcist.
    [Show full text]
  • Australian Society for Indigenous Languages Location: Gray Shops, Essington Ave
    Australian Society for Indigenous Languages Location: Gray Shops, Essington Ave. Gray, NT Phone: 08 8931 3133 Mail: PO Box 3575, Palmerston, NT 0831, Australia Email: [email protected] ABN 66 763 306 359 Web: www.ausil.org.au 19 August 2011 Committee Secretary House of Representatives Standing Committee on Aboriginal and Torres Strait Islander Affairs PO Box 6021 Parliament House CANBERRA ACT 2600 AUSTRALIA Re: Inquiry into language learning in Indigenous communities To the Committee, First, we would like to congratulate you on the Inquiry, the Terms of Reference, and the 8 July 2011 Media Alert. These are encouraging as they show an increasing level of awareness of the issues and the research related to indigenous languages in society and in education, as well as the urgent need to improve the status quo. AuSIL is this year celebrating 50 years of service in indigenous communities around Australia (both Aboriginal and Torres Strait), and we have recognised expertise and experience behind the insights that we would like to share with this Inquiry. To get an overview of the language communities where we have worked, see the Map below. To see a sample of some resources AuSIL has produced, see our website at: www.ausil.org.au. In addition to AuSIL's direct partnership and service in indigenous language communities, we have also published books and articles, organised several public forums with leading Australian and international experts in multilingual education, interacted with politicians, and interacted with the media on the topic of your current Inquiry. Some of these resources are available on our website.
    [Show full text]
  • LCSH Section I
    I(f) inhibitors I-215 (Salt Lake City, Utah) I.G. Farben Trial, Nuremberg, 1947-1948 USE If inhibitors USE Interstate 215 (Salt Lake City, Utah) USE I.G. Farben Trial, Nuremberg, Germany, 1947- I & M Canal National Heritage Corridor (Ill.) I-225 (Colo.) 1948 USE Illinois and Michigan Canal National Heritage USE Interstate 225 (Colo.) I.G. Farben Trial, Nuremberg, Germany, 1947-1948 Corridor (Ill.) I-244 (Tulsa, Okla.) UF I.G. Farben Trial, Nuremberg, 1947-1948 I & M Canal State Trail (Ill.) USE Interstate 244 (Tulsa, Okla.) [Former heading] USE Illinois and Michigan Canal State Trail (Ill.) I-255 (Ill. and Mo.) Interessengemeinschaft Farbenindustrie I-5 USE Interstate 255 (Ill. and Mo.) Aktiengesellschaft Trial, Nuremberg, USE Interstate 5 I-270 (Ill. and Mo. : Proposed) Germany, 1947-1948 I-8 (Ariz. and Calif.) USE Interstate 255 (Ill. and Mo.) Subsequent proceedings, Nuremberg War USE Interstate 8 (Ariz. and Calif.) I-270 (Md.) Crime Trials, case no. 6 I-10 USE Interstate 270 (Md.) BT Nuremberg War Crime Trials, Nuremberg, USE Interstate 10 I-278 (N.J. and N.Y.) Germany, 1946-1949 I-15 USE Interstate 278 (N.J. and N.Y.) I-H-3 (Hawaii) USE Interstate 15 I-291 (Conn.) USE Interstate H-3 (Hawaii) I-15 (Fighter plane) USE Interstate 291 (Conn.) I-hadja (African people) USE Polikarpov I-15 (Fighter plane) I-394 (Minn.) USE Kasanga (African people) I-16 (Fighter plane) USE Interstate 394 (Minn.) I Ho Yüan (Beijing, China) USE Polikarpov I-16 (Fighter plane) I-395 (Baltimore, Md.) USE Yihe Yuan (Beijing, China) I-17 USE Interstate 395 (Baltimore, Md.) I Ho Yüan (Peking, China) USE Interstate 17 I-405 (Wash.) USE Yihe Yuan (Beijing, China) I-19 (Ariz.) USE Interstate 405 (Wash.) I-hsing ware USE Interstate 19 (Ariz.) I-470 (Ohio and W.
    [Show full text]
  • Political Economy 43 William A
    The Corporation as a Protagonist in Global History, c. 1550– 1750 Global Economic History Series Series Editors Maarten Prak (Utrecht University) Jan Luiten van Zanden (Utrecht University) Editorial Board Gareth Austin (University of Cambridge) Johan Fourie (Stellenbosch University) Christine Moll- Murata (Ruhr- Universität Bochum) Elise van Nederveen Meerkerk (Wageningen University) Şevket Pamuk (Boğazici University, Istanbul) Kenneth L. Pomeranz (University of Chicago) Tirthankar Roy (London School of Economics and Political Science) Peer H.H. Vries (University of Vienna) volume 16 The titles published in this series are listed at brill.com/ gehs The Corporation as a Protagonist in Global History, c. 1550– 1750 Edited by William A. Pettigrew and David Veevers LEIDEN | BOSTON This is an open access title distributed under the terms of the prevailing CC-BY-NC-ND License at the time of publication, which permits any non-commercial use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original author(s) and source are credited. Cover illustration: Kalamkari Hanging with Figures in an Architectural Setting, ca. 1640–50, The Metropolitan Museum, New York, nos. MMA 20.79. URL: https://www.metmuseum.org/art/collection/search/447118. The figures in this cotton panel were once part of a larger hanging of men and women displayed in Armenian, Indian, Persian and European fashion, originating in the Deccan. They were likely produced either for the Golcondan court or by consumers for circulation and display in India or Europe. They are a striking example of the confluence of cosmopolitan cultural expression prevalent in the Deccan at the time. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Names: Pettigrew, William A.
    [Show full text]