New Tools for the Analysis of Political Power in Africa
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Statelessness and Citizenship in the East African Community
Statelessness and Citizenship in the East African Community A Study by Bronwen Manby for UNHCR September 2018 Commissioned by UNHCR Regional Service Centre, Nairobi, Kenya [email protected] STATELESSNESS AND CITIZENSHIP IN THE EAST AFRICAN COMMUNITY 2 September 2018 STATELESSNESS AND CITIZENSHIP IN THE EAST AFRICAN COMMUNITY Table of Contents List of Tables ............................................................................................................................... i List of Boxes ................................................................................................................................ i Methodology and acknowledgements ...................................................................................... ii A note on terminology: “nationality”, “citizenship” and “stateless person” ........................... iii Acronyms .................................................................................................................................. iv Key findings and recommendations ....................................................................... 1 1. Summary ........................................................................................................... 3 Overview of the report .............................................................................................................. 4 Key recommendations .............................................................................................................. 5 Steps already taken .................................................................................................................. -
A Study of Ghanaian Kindergarten Teachers' Use of Bilingual and Translanguaging Practices Joyce Esi Bronteng University of South Florida, [email protected]
University of South Florida Scholar Commons Graduate Theses and Dissertations Graduate School June 2018 A Study of Ghanaian Kindergarten Teachers' Use of Bilingual and Translanguaging Practices Joyce Esi Bronteng University of South Florida, [email protected] Follow this and additional works at: https://scholarcommons.usf.edu/etd Part of the Bilingual, Multilingual, and Multicultural Education Commons, and the Pre- Elementary, Early Childhood, Kindergarten Teacher Education Commons Scholar Commons Citation Bronteng, Joyce Esi, "A Study of Ghanaian Kindergarten Teachers' Use of Bilingual and Translanguaging Practices" (2018). Graduate Theses and Dissertations. https://scholarcommons.usf.edu/etd/7668 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Graduate School at Scholar Commons. It has been accepted for inclusion in Graduate Theses and Dissertations by an authorized administrator of Scholar Commons. For more information, please contact [email protected]. A Study of Ghanaian Kindergarten Teachers’ Use of Bilingual and Translanguaging Practices by Joyce Esi Bronteng A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Curriculum and Instruction with a concentration in Early Childhood Education Department of Teaching and Learning College of Education University of South Florida Major Professor: Ilene Berson, Ph.D. Michael Berson, Ph.D. Sophia Han, Ph.D. Lisa Lopez, Ph.D. Date of Approval: April 25, 2018 Keywords: Bilingual Education, Classroom Displays, Iconic Signs, Mother Tongue-Based Bilingual Medium of Instruction, Paralanguage, Symbolic Sign, Translanguaging Copyright © 2018, Joyce Esi Bronteng DEDICATION This dissertation is dedicated to the following: My late grandparents Papa Ekow Gyan and Maame Bɔlɔ Twema (a.k.a. -
THE ASANTE BEFORE 1700 Fay Kwasi Boaten*
The African e-Journals Project has digitized full text of articles of eleven social science and humanities journals. This item is from the digital archive maintained by Michigan State University Library. Find more at: http://digital.lib.msu.edu/projects/africanjournals/ Available through a partnership with Scroll down to read the article. 50. •# THE ASANTE BEFORE 1700 fay Kwasi Boaten* PEOPLING OF ASANTE • •*•• The name Asante appeared for the first time In any European literature at the beginning of the eighteenth century. This was the time when some Akan clans came to- gether to form a kingdom with Kumase as their capital,, some few years earlier. This apparently new territory was not the original home of the Asante. Originally all the ances- tors of the Asante lived at Adansc/Amansle.' The above assertion does not agree with Eva Meyerowitz's2 view that the Akan formerly lived along the Niger bend in the regions lying roughly between Djenne and Timbucto. There Is no evidence to support such mass migrations from outside.3 Adanse is therefore an important ancestral home of many Twi speakers. The area is traditionally known in Akan cosmogony as the place where God (Odomankoma) started the creation of the world, such as the ideas of the clan <snd kinship. Furthermore, Adanse was the first of the five principal Akan states of Adanse, Akyem Abuakwa, Assen, Denkyfra and Asante (The Akanman Piesle Num) In order of seniority.5 Evidence of the above claim for Adanse is shown by the fact that most of the ruling clans of the Akan forest states trace their origins to Adanse. -
Focus Expressions in Foodo∗
Focus Expressions in Foodo∗ Ines Fiedler Humboldt University of Berlin This paper aims at presenting different ways of expressing focus in Foodo, a Guang language. We can differentiate between marked and unmarked focus strategies. The marked focus expressions are first syntactically characterized: the focused constituent is in sentence-ini- tial position and is second always marked obligatorily by a focus mar- ker, which is nɩ for non-subjects and N for subjects. Complementary to these structures, Foodo knows an elliptic form consisting of the focused constituent and a predication marker gɛ́. It will be shown that the two focus markers can be analyzed as having developed out of the homophone conjunction nɩ and that the constraints on the use of the focus markers can be best explained by this fact. Keywords: focus constructions, scope of focus, focus types, Foodo 1 Introduction In my paper I would like to point out the various possibilities of expressing the pragmatic category of focus in Foodo. Foodo is spoken in a relatively small area within the province of Donga in the Northeast of Benin close to the border to Togo. The number of Foodo speakers is about 20 – 25,000 (cf. Plunkett 1990, ∗ The data presented here was elicited during field research conducted in March 2005 in Semere, Benin, as part of the project “Focus in Gur and Kwa languages” belonging to the Collaborative research centre SFB 632 “Information structure”, funded by the German Research Foundation, to which I express my thanks for enabling this field work. I’m very grateful to my informants from Semere. -
INF/15 9 November 2001
WORLD TRADE ORGANIZATION WT/MIN(01)/INF/15 ORGANISATION MONDIALE DU COMMERCE 9 November 2001 ORGANIZACIÓN MUNDIAL DEL COMERCIO (01-5447) Ministerial Conference Conférence Ministérielle Conferencia Ministerial Fourth Session Quatrième session Cuarto período de sesiones Doha, 9 - 13 November 2001 Doha, 9 - 13 novembre 2001 Doha, 9 - 13 de noviembre de 2001 LIST OF REPRESENTATIVES LISTE DES REPRESENTANTS LISTA DE REPRESENTANTES Chairperson: H.E. Mr. Youssef Hussain KAMAL Président: Minister of Finance, Economy and Trade of Qatar Presidente: Vice-Chairpersons: The Hon. Tebelelo SERETSE Vice-Présidents: Minister for Trade, Industry, Wildlife and Tourism Vicepresidentes: of Botswana H.E. Mr. Kimmo SASI Minister for European Affairs and Foreign Trade of Finland H.E. Dr. Adalberto RODRIGUEZ GIAVARINI Minister of Foreign Affairs and International Trade of Argentina ALBANIA Representatives H.E. Mrs. Ermelinda MEKSI Minister of Economic Cooperation and Trade Head of Delegation H.E. Mr. Ksenofon KRISAFI Ambassador Permanent Mission of the Republic of Albania to the United Nations Office at Geneva Mr. Arben MALAJ Member of Parliament Mr. Arben HOTI Chief of Cabinet Ministry of Economic Cooperation and Trade Mr. Ilir KEKO Minister Advisor on Public Awareness Mr. Rezear XHAXHI Minister Advisor on Public Awareness WT/MIN(01)/INF/15 Page 2 ANGOLA Représentants S.E. M. Vitorino Domingos HOSSI Ministre du commerce Chef de délégation S.E. M. Joaquim DAVID Ministre de l'industrie S.E. M. Armando CADETE Ambassadeur de la République d'Angola en Belgique M. João LUSEVIKUENO Directeur national du cabinet de la coopération internationale Ministère du commerce M. Mbumba TSHICO Responsable du département national des organisations économiques nationales Mme Filomena PEREIRA DE SOUSA Juriste Ministère du commerce M. -
Conflict Prevention in the Greater Horn of Africa
UNITED STATES INSTITUTE OF PEACE Simulation on Conflict Prevention in the Greater Horn of Africa This simulation, while focused around the Ethiopia-Eritrea border conflict, is not an attempt to resolve that conflict: the Organisation of African Unity (OAU) already has a peace plan on the table to which the two parties in conflict have essentially agreed. Rather, participants are asked, in their roles as representatives of OAU member states, to devise a blueprint for preventing the Ethiopian-Eritrean conflict from spreading into neighboring countries and consuming the region in even greater violence. The conflict, a great concern particularly for Somalia and Sudan where civil wars have raged for years, has thrown regional alliances into confusion and is increasingly putting pressure on humanitarian NGOs and other regional parties to contain the conflict. The wars in the Horn of Africa have caused untold death and misery over the past few decades. Simulation participants are asked as well to deal with the many refugees and internally displaced persons in the Horn of Africa, a humanitarian crisis that strains the economies – and the political relations - of the countries in the region. In their roles as OAU representatives, participants in this intricate simulation witness first-hand the tremendous challenge of trying to obtain consensus among multiple actors with often competing agendas on the tools of conflict prevention. Simulation on Conflict Prevention in the Greater Horn of Africa Simulation on Conflict Prevention in the Greater Horn -
Ghana's Constitution of 1992 with Amendments Through 1996
PDF generated: 26 Aug 2021, 16:30 constituteproject.org Ghana's Constitution of 1992 with Amendments through 1996 This complete constitution has been generated from excerpts of texts from the repository of the Comparative Constitutions Project, and distributed on constituteproject.org. constituteproject.org PDF generated: 26 Aug 2021, 16:30 Table of contents Preamble . 14 CHAPTER 1: THE CONSTITUTION . 14 1. SUPREMACY OF THE CONSTITUTION . 14 2. ENFORCEMENT OF THE CONSTITUTION . 14 3. DEFENCE OF THE CONSTITUTION . 15 CHAPTER 2: TERRITORIES OF GHANA . 16 4. TERRITORIES OF GHANA . 16 5. CREATION, ALTERATION OR MERGER OF REGIONS . 16 CHAPTER 3: CITIZENSHIP . 17 6. CITIZENSHIP OF GHANA . 17 7. PERSONS ENTITLED TO BE REGISTERED AS CITIZENS . 17 8. DUAL CITIZENSHIP . 18 9. CITIZENSHIP LAWS BY PARLIAMENT . 18 10. INTERPRETATION . 19 CHAPTER 4: THE LAWS OF GHANA . 19 11. THE LAWS OF GHANA . 19 CHAPTER 5: FUNDAMENTAL HUMAN RIGHTS AND FREEDOMS . 20 Part I: General . 20 12. PROTECTION OF FUNDAMENTAL HUMAN RIGHTS AND FREEDOMS . 20 13. PROTECTION OF RIGHT TO LIFE . 20 14. PROTECTION OF PERSONAL LIBERTY . 21 15. RESPECT FOR HUMAN DIGNITY . 22 16. PROTECTION FROM SLAVERY AND FORCED LABOUR . 22 17. EQUALITY AND FREEDOM FROM DISCRIMINATION . 23 18. PROTECTION OF PRIVACY OF HOME AND OTHER PROPERTY . 23 19. FAIR TRIAL . 23 20. PROTECTION FROM DEPRIVATION OF PROPERTY . 26 21. GENERAL FUNDAMENTAL FREEDOMS . 27 22. PROPERTY RIGHTS OF SPOUSES . 29 23. ADMINISTRATIVE JUSTICE . 29 24. ECONOMIC RIGHTS . 29 25. EDUCATIONAL RIGHTS . 29 26. CULTURAL RIGHTS AND PRACTICES . 30 27. WOMEN'S RIGHTS . 30 28. CHILDREN'S RIGHTS . 30 29. RIGHTS OF DISABLED PERSONS . -
GHANA COUNTRY ASSESSMENT OCTOBER 2001 Country
GHANA COUNTRY ASSESSMENT OCTOBER 2001 Country Information and Policy Unit CONTENTS 1. SCOPE OF THE DOCUMENT 1.1 - 1.5 2. GEOGRAPHY 2.1 - 2.2 3. HISTORY 3.1 - 3.9 The Economic situation 3.10 - 3.14 4. INSTRUMENTS OF THE STATE Political situation Recent Events 4.1 - 4.3 The Constitution 4.4 - 4.7 The Police 4.8 – 4.9 The Judiciary 4.10 - 4.17 Arrest, detention and the death penalty 4.18 - 4.22 Prisons 4.23 - 4.24 Health care 4.25 - 4.28 4.29 - 4.35 5. HUMAN RIGHTS: GENERAL Introduction 5.1 - 5.4 Freedom of Assembly 5.5 - 5.9 Freedom of Association 5.10 -5.12 Freedom of Speech and the Press 5.13 - 5.24 Freedom of the Individual 5.25 - 5.27 Freedom of Movement 5.28 - 5.29 Freedom of Religion 5.30 - 5.34 Freedom from Racial Discrimination 5.35 6. HUMAN RIGHTS: SPECIFIC GROUPS Ethnic groups 6.1 - 6.4 Religious groups 6.5 - 6.7 Homosexuals 6.8 The disabled 6.9 7. HUMAN RIGHTS: WOMEN AND CHILDREN Women 7.1 - 7.4 (i) Female Genital Mutilation 7.5 - 7.6 (ii)The Trokosi system 7.7 - 7.9 Children 7.10 - 7.15 (i) Education 7.16 – 7.18 8. HUMAN RIGHTS: OTHER ISSUES Civil disturbances 8.1 - 8.4 Security situation 8.5 (i) National Service 8.6 Non-Government Organisations (NGOs) 8.7 ANNEX A: POLITICAL PARTIES ANNEX B: PROMINENT PEOPLE PAST AND PRESENT ANNEX C: CHRONOLOGY ANNEX D: Committees for the Defence of the Revolution (CDRs) ANNEX E: BIBLIOGRAPHY 1 1. -
Lowrie, K., M. Friesen, D. Lowrie, and N. Collier. 2009. Year 1 Results Of
2009 Year 1 Results of Seabird Breeding Atlas of the Lesser Antilles Katharine Lowrie, Project Manager Megan Friesen, Research Assistant David Lowrie, Captain and Surveyor Natalia Collier, President Environmental Protection In the Caribbean 200 Dr. M.L. King Jr. Blvd. Riviera Beach, FL 33404 www.epicislands.org Contents INTRODUCTION ................................................................................................................................... 3 GENERAL METHODS ............................................................................................................................ 4 Field Work Overview ........................................................................................................................... 4 Water‐based Surveys ...................................................................................................................... 4 Data Recorded ................................................................................................................................. 5 Land‐based Surveys ......................................................................................................................... 5 Large Colonies ................................................................................................................................. 6 Audubon’s Shearwater .................................................................................................................... 7 Threats Survey Method ................................................................................................................. -
Emmanuel Nicholas Abakah. Hypotheses on the Diachronic
1 Hypotheses on the Diachronic Development of the Akan Language Group Emmanuel Nicholas Abakah, Department of Akan-Nzema, University of Education, Winneba [email protected] Cell: +233 244 732 172 Abstract Historical linguists have already established the constituent varieties of the Akan language group as well as their relationships with other languages. What remains to be done is to reconstruct the Proto- Akan forms and this is what this paper sets out to accomplish. One remarkable observation about language is that languages change through time. This is not to obscure the fact that it is at least conceivable that language could remain unchanged over time, as is the case with some other human institutions e.g. various taboos in some cultures or the value of smile as a nonverbal signal. Be that as it may, the mutually comprehensible varieties of the codes that constitute the Akan language group have evidently undergone some changes over the course of time. However, they lack adequate written material that can take us far back into the history of the Akan language to enable any diachronic or historical linguist to determine hypotheses on their development. Besides, if empirical data from the sister Kwa languages or from the other daughters of the Niger-Congo parent language were readily available, then the reconstruction of the Proto-Akan forms would be quite straightforward. But, unfortunately, these are also hard to come by, at least, for the moment. Nevertheless, to reconstruct a *proto-language, historical linguists have set up a number of methods, which include the comparative method, internal reconstruction, language universals and linguistic typology among others. -
Mbororo Migrant Workers in Western Cameroon: Case Study of Bahouan
Mbororo migrant workers in Western Cameroon: Case study of Bahouan Flavie Chiwo Tembou Master thesis in Visual Cultural Studies Faculty of Archaeology and Social Anthropology October 2014 Mbororo migrant workers in Western Cameroon: Case study of Bahouan Flavie Chiwo Tembou Master thesis in Visual Cultural Studies Faculty of Archaeology and Social Anthropology October 2014 DEDICATION I dedicate this work to my mother and my informants for making this thesis possible. ACKNOWLEDGEMENT I am very grateful to Hege Kritin and Line Vraberg for their kindness, moral support and comfort during the difficult moment of my stay in Tromso. I thank Koulthoumi Babette, Inga Britt, my teachers and classmates for their contribution during the thesis writing process. Special thanks to Ibrahim my main informant for giving me his time for sharing his knowledge and experience about the Mbororo people. I am also indebted to my supervisor, Prof. Arntsen Bjørn and to Prof. Sidsel Saugestad for their constructive feedback and scholarly insights regarding the overall thesis. The same gratitude goes to Prof. Holtedahl Lisbet for her moral support and encouragement in writing this study. I thank my husband for his comfort and constant encouragement during difficult moments. I am grateful to the Nordic Africa Institute of Uppsala (Sweden) for their one month scholarship which allowed me to discover a great part of the literature for my thesis. I thank the Norwegian government, Lanekassen, Sami Center of the University of Tromso and the faculty of Social Sciences for supporting my project financially. Table of contents Dedication……………………………………………………………………………………………………ii Acknowledgements………………………………………………………………………………………….iii Abstract……………………………………………………………………………………………………....iv Chapter one: Introduction 1.1. -
Ficha País De Benin
OFICINA DE INFORMACIÓN DIPLOMÁTICA FICHA PAÍS Benín República de Benín La Oficina de Información Diplomática del Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y de Cooperación pone a disposición de los profesionales de los me- dios de comunicación y del público en general la presente ficha país. La información contenida en esta ficha país es pública y se ha extraído de diversos medios no oficiales. La presente ficha país no defiende posición política alguna ni de este Ministerio ni del Gobierno de España respecto del país sobre el que versa. AGOSTO 2021 1. DATOS BÁSICOS Benín 1.1. Características generales NIGER Situación: La República de Benín está situada en África Occidental, entre el Sahel y el Golfo de Guinea, a 6-12º latitud N y 2º longitud Este. Limita con el Océano Atlántico en una franja costera de 121 km. Malanville BURKINA FASO Población: 12,1 millones (UNDP, 2020) Nombre oficial: República de Benín Superficie: 112.622 km² Ségbana Límites: Benin limita al norte con Burkina Faso y Níger, al sur con el Océano Atlántico al este con Nigeria y al oeste con Togo (1.989 km de fronteras). Banikoara Capital: Porto Novo es la capital oficial, sede de la Asamblea Nacional Kandi (268.000 habitantes); Cotonú es la sede del Gobierno y la ciudad más po- blada (750.000). Otras ciudades: Abomey – Calavi la ciudad más antigua (600.000); Parakou, Tanguieta Djougou, Bohicon y Kandi, las ciudades con más de 100.000 habitantes. Natitingou Idioma: Francés (lengua oficial); lenguas autóctonas: fon, bariba, yoruba, Bokoumbé adja, houeda y fulfulde. Religión y creencias: Cristianos católicos, evangélicos, presbiterianos (50%), Nikki Ndali musulmanes (30%), tradicional (animistas, vudú, 20%).