Die Fuchsfelge The Fuchs-Wheel 2 OTTO FUCHS

Die Räderstory The Wheel Story

Vor 40 Jahren nahm mit der Ent- 40 years ago the success story of wicklung des 911 die the „forged wheel“ from OTTO Erfolgsgeschichte des „Schmie- FUCHS began with the develop- derades“ aus dem Hause OTTO ment of the . FUCHS ihren Anfang. A Porsche and a tank - unlikely Ein Porsche und ein Panzer - sie that they had very much in comon. dürften nicht viel gemein haben. And yet in one important detail a Und dennoch hat in einem wichti- tank was the model for a Porsche. gen Detail ein Panzer einem When Porsche developed the Porsche Pate gestanden. type „911“ in 1962, a very special wheel was wanted for it. It was to Als Porsche 1962 seinen 911er have outstanding qualities and entwickelte, suchte man dafür ein present new dimensions also ganz besonderes Rad. Es sollte visually. It had to be an alloy herausragende Eigenschaften ha- wheel. Apart from the attractive ben und auch optisch neue appearance, its low weight and Dimensionen eröffnen. Ein Leicht- the reduction in the unsprung metallrad sollte es sein. Neben mass that came with it promised a dem attraktiven Äußeren ver- superior ride quality. sprach es durch sein geringeres Gewicht und die damit verbun- Porsche did already have expe- dene Reduzierung der ungefeder- rience with alloy wheels, albeit ten Massen einen deutlich besse- not with cars. As it happened, the ren Fahrkomfort. car maker from Zuffenhausen was also developing a very light, Porsche hatte schon Erfahrungen air-deployable tank for the Ger- mit Leichtmetallrädern, wenn- man army. And its track rollers gleich nicht an seinen were forged and made from alu- Automobilen. Die Zuffenhausen- minium. er Autoschmiede entwickelte zu Forged by OTTO FUCHS. der Zeit nämlich auch leichte, luftverlastbare Panzer für die The Porsche engineers remem- Bundeswehr. Und deren Lauf- bered this when it became appa- rollenwaren geschmiedet und rent that the Porsche require- aus Aluminium. ments could not be met by cast- Geschmiedet bei OTTO FUCHS. aluminium wheels.

Daran erinnerten sich die Porsche- Ingenieure, als abzusehen war, dass Gussräder die Porsche An- forderungen nicht erfüllen werden. OTTO FUCHS 3

Was lag also näher, als auf OTTO OTTO FUCHS in Meinerzhagen FUCHS zuzugehen und wegen were approached with an inquiry der Räder für den neuen Sport- about the wheels for the new wagen in Meinerzhagen anzufra- . OTTO FUCHS gen. OTTO FUCHS nahm die accepted the challenge and Herausforderung an und ent- developed the first forged alumi- wickelte das erste Leichtmetall- nium wheel for series produc- rad für die Serienfertigung, das tion, the legendary Porsche legendäre Porsche-Flügelrad. „windmill“ wheel. For more than Mehr als zwanzig Jahre wurde es twenty years it was either stan- als Serien- und Sonderausstat- dard or optional equipment. tung angeboten. Die „Fuchsfelge“ Even today, the „Fuchs wheel“ ist für Porscheliebhaber heute still means something to noch ein Begriff. Porsche enthusiasts.

Nach dem Flügelrad ging es After the „windmill“ wheel, pro- Schlag auf Schlag. Bald darauf gress was rapid. Soon after- entwickelte OTTO FUCHS ge- wards, together with Mercedes, meinsam mit Mercedes das so OTTO FUCHS developed the genannte Barock-Rad, das in „baroque wheel“, as it was called. fünfzehn Jahren Marktpräsenz It became a classic after fifteen ein Klassiker wurde. Es war das years on the market. This was the erste in Großserie hergestellte first mass-produced aluminium Aluminiumrad. wheel.

Geschmiedete Räder aus Meinerz- Forged wheels from Meinerzha- hagen bewegten auch so innovati- gen were also featured on such ve Fahrzeuge wie den RO 80. innovative vehicles as the RO 80.

Die Entwicklung von exklusiven The development of exclusive Schmiederädern aus Aluminium forged aluminium wheels was wurde konsequent weiterver- systematically pursued and in- folgt und schloss neben Porsche cluded soon manufacturers such und Mercedes-Benz bald auch as , BMW, Jaguar, and Hersteller wie Audi, BMW, Ja- Volkswagen. Practically every guar, Opel und Volkswagen mit European car manufacturer today ein. Heute bietet nahezu jeder offers its products with forged europäische Automobilhersteller alloy wheels from OTTO FUCHS. seine Produkte auch mit Leichtmetall-Schmiederädern von OTTO FUCHS an. 4 OTTO FUCHS

Das Exklusiv-Schmiederad The Exclusiv Forged Wheel

Der Erfolg der OTTO FUCHS-Räder The success of OTTO FUCHS weckte die Begehrlichkeit der Auto- wheels triggered a demand from hersteller nach Leichtmetallrädern, the Automakers for alloy wheels die durch OTTO FUCHS allein nicht that could not be satisfied by befriedigt werden konnte. Dadurch OTTO FUCHS alone. This stimu- wurde die Entwicklung der Gieß- lated the development of casting technologie forciert, und die Guss technology and cast wheels were räder schafften den Durchbruch in now fitted as original equipment. die Erstausstattung. However, in three decisive areas, In drei entscheidenden Disziplinen cast wheels cannot match forged können gegossene Räder jedoch wheels: in weight, in safety and in nicht mit geschmiedeten Rädern surface finish. High yield strength mithalten: im Gewicht, in der Si- and elongation are clear advata- cherheit und in der Schönheit der ges in regard of safety margin Oberfläche. Hohe Streckgrenze und and the polished surface, in con- Dehnung sind klare Vorteile bei junction with co-ordinated design, den Sicherheitsreserven, und die offers an unmistakable brand polierte Oberfläche bietet in Ver- identity for the whole life of a bindung mit dem abgestimmten vehicle. Design ein unverwechselbares Marken- und Erkennungszeichen, Other advantages of the exclusive und das über ein langes Fahrzeug- forged wheels from OTTO FUCHS: leben. maximum clearance for the brake calipers due to reduced wall- Weitere Vorteile der geschmiedeten thickness, additional saving in Exklusivräder von OTTO FUCHS: weight through undercuts on maximaler Bremsfreiraum durch wheels of full-face design (attach- geringe Wanddicken, weitere Ge- ment of the spokes at the outer wichtseinsparung durch Hinter- rim flange) and high design schnitte bei außen angebundenen potential by the combination of Rädern mit dem so genannten different surfaces. Fullface-Design sowie ein hohes Gestaltungspotenzial durch die These characteristics contribute Kombination von verschiedenen to the great success of the ex- Oberflächen. clusive forged wheels in the pre- mium vehicle segment as optional Diese Eigenschaften führen dazu, equipment despite their higher dass unsere Exklusiv-Schmiede- price. räder trotz des höheren Preises im Segment der Premiumfahrzeuge als Sonderausstattung sehr erfolg- reich sind. OTTO FUCHS 5

Das Schmiedeleichtrad The Forged Lightweight-Wheel

Vor 10 Jahren begann die Erfolgs- 10 years ago the success story of geschichte des „Schmiedeleicht- the forged lightweight wheels as rades“ für die Grundausstattung. standard equipment started.

Der Markt verlangte nicht nur das The market does not only demand Exklusiv-Schmiederad für die ima- the exclusive forged wheel for the ge trächtigen Top-Ausstattung der prestigious, fully loaded top-range Premiumfahrzeuge von Audi, of the premium cars from Audi, BMW, Mercedes-Benz, Jaguar und BMW, Mercedes-Benz, Jaguar or Aston Martin. Schmiederäder wer- Aston Martin. Forged wheels are den wegen ihres geringen Gewich- also desireable as standard tes auch für die stückzahlreiche equipment for vehicles manufac- Basisausstattung gewünscht. tured in large numbers, due to their low weight. Die Antwort von OTTO FUCHS ist das Schmiedeleichtrad. Als Ergeb- The response by OTTO FUCHS is nis ausgeklügelter Schmiedetech- the forged lightwheel. As a result nologie verbindet es die Forderung of sophisticated forging technolo- nach noch geringerem Gewicht gy, it combines the demand for mit einem ansprechenden Design even lower weight with attractive und wettbewerbsfähigem Preis. design and a competitive price. Mit Schmiedeleichträdern sind Most of Audi models are now heute serienmäßig fast alle Mo- equiped with the forged light- delle von Audi ausgestattet, auch weight wheels, but also the VW der 3-Liter-Lupo von VW, der Lupo the „3-litre car“, which sets neue Maßstäbe für die Fahrzeug- new standards in car economy. ökonomie gesetzt hat. Today the E-Class, the S-Class Heute rollen auf Schmiedeleicht- and the SLK from Mercedes-Benz rädern von OTTO FUCHS die roll on forged lightwheels from E-Klasse, die S-Klasse und der OTTO FUCHS, also the BMW 3, 5 SLK von Mercedes-Benz, außer- and 7 Series as well as the Audi dem die 3er, 5er und 7er-Reihe A2 - A8. von BMW sowie der Audi A2- A8. 6 OTTO FUCHS

Unser Schmiedeprozess Our Forging Process

Stutzen cast bar

erster Schmiedeprozess first forging process

zweiter Schmiedeprozess second forging process

Lochen trined and coined

Fliessdrücken flow forming

Die Bandbreite der Möglichkeiten The Range of Possibilities

Schmiedeleichtrad für 3-L-Lupo Exklusivrad für AC-Schnitzer Forged lightweight wheel for 3-l-Lupo Exclusive wheel for AC-Schnitzer

Radgröße 4 J x 14 Radgröße 9 J x 20 wheel size wheel size Radgewicht 4 kg Radgewicht 10,4 kg wheel weight wheel weight Radlast 375 kg Radlast 550 kg wheel load wheel load

Gewichtsvorteil durch Schmiede- · Reduzierung der ungefederten Massen leichtrad und Leichtreifen von · Polierte Oberfläche 14 kg pro Fahrzeug · Reduction of unsprung masses Weight advantage from forged · Polished surface lightweight wheel and lightweight tire of 14 kgs per vehicle OTTO FUCHS 7

Eigenschaften, die unsere Schmiederäder auszeichnen Properties that characterize our Forged Wheels

Polieren ermöglicht hoch- High-gloss surface by polishing glänzende Oberflächen Great design potential and sur- Hohes Gestaltungspotenzial und face variety due to the combi- Oberflächenvielfalt durch die Kom- nation of polished, shot-blasted bination polierter, gestrahlter und and forged surfaces geschmiedeter Oberflächen High standard of exclusiveness Ein hohes Maß an Exklusivität and visual quality und optischer Wertigkeit As a consequence of this, high Als Konsequenz ergibt sich ein differentiation potential to other hohes Differenzierungspotenzial manufacturing technologies. zu anderen Herstellungstechno- logien optimal strength and toughness due to high-strength wrought Optimale Festigkeits- und Zähig- alloys keitseigenschaften durch Verwendung einer höherfestigen Low weight Aluminium-Knetlegierung Greater safety margins Niedriges Gewicht No reduction in ride comfort Höhere Sicherheitsreserven Life time customer satisfaction Keine Komforteinbußen

Maximaler Bremsfreiraum

Gleichbleibende Gebrauchseigen- schaft über die Nutzungsdauer 8 OTTO FUCHS

Damals wie heute - Geschmiedete Perfektion Now and Then - Forged Perfection

Exklusivschmiederad Exklusivschmiederad Schmiedeleichtrad Exclusive forged wheel Exclusive forged wheel Forged lightweight wheel 6 J x 16 7 J x 15 7 ½ J x 17 Porsche 911 Mercedes-Benz S-Klasse (W126) Jaguar XJ (X350)

Schmiedeleichtrad Exklusivschmiederad Schmiedeleichtrad Forged lightweight wheel Exclusive forged wheel Forged lightweight wheel 7 ½ J x 16 8 J x 18 7 J x 16 Audi A6 (C6) Mercedes-Benz S-Klasse V12 (W220) BMW 5er (E60)

Exklusivschmiederad Exklusivschmiederad Exklusivschmiederad Exclusive forged wheel Exclusive forged wheel Exclusive forged wheel 7 ½ J x 18 8½ J x 19 9½ J x 19 Jaguar X-Type (X404) (D3) BMW M5 (E60) OTTO FUCHS 9

www.fuchsfelge.de

Schmiedeleichtrad Schmiedeleichtrad Exklusivschmiederad Forged lightweight wheel Forged lightweight wheel Exclusive forged wheel 6½ J x 16 7 J x 16 8 J x 18 VW Jetta (PQ 35) Mercedes-Benz SLK (R171) BMW M5 (E34)

Schmiedeleichtrad Exklusivschmiederad Exklusivschmiederad Forged lightweight wheel Exclusive forged wheel Exclusive forged wheel 7 J x 16 8 J x 19 10 J x 19 VW Passat (PQ46) Mercedes-Benz Maybach (W240) Aston Martin Vanquish (V12)

Exklusivschmiederad Exklusivschmiederad Exklusivschmiederad Exclusive forged wheel Exclusive forged wheel Exclusive forged wheel 8 ½ J x 18 10 J x 20 11 J x 19 VW Phaeton (D1) AC Schnitzer Porsche 911 Turbo Die konsequente Optimierung Continuous systematic improve- unserer Werkstoff- und Produkti- ment of our alloys, design tools onstechnologie schafft ein Maxi- and production technologies lead mum an Sicherheit und reduziert to a maximum safety and mini- das Radgewicht auf ein Minimum - mum wheel weights - both precon- Voraussetzung für höchste Fahr- ditions for optimal driving dyna- dynamik und unbeschwertem mics and unlimited driving-fun. Fahrspaß! Individual surface and creative Kreatives Design und individuelle design characteristics give a high- Oberflächengestaltung verleihen grade optical appearance and uni- unseren Rädern ihre unvergleich- que exclusiveness to our wheels. lich edle Optik und Exklusivität. Manufacturers of premium mar- Damals wie heute vertrauen Her- ques put their trust in forged steller der Premium-Marken welt- wheels made by OTTO FUCHS. weit auf Aluminium-Schmiederä- der aus dem Hause OTTO FUCHS.

Wir bringen Hochleistungswerkstoffe in Form und Funktion. We give form and function to high performance materials.

OTTO FUCHS KG Derschlager Straße 26 58540 Meinerzhagen Telefon+49 2354 73-0 Telefax+49 2354 73-201 [email protected] www.otto-fuchs.com www.fuchsfelge.de