Introduction: Conceptual Personae 1

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Introduction: Conceptual Personae 1 NOTES Introduction: Conceptual Personae 1. Duc De La Rochefoucauld, Moral Maxims and Reflections in Four Parts: Written in French by the Duke of Rochefoucault, Now Made in English (London: M. Gillyflower, 1694), no. CCCLXXX. 2. Odo Marquard, In Defense of the Accidental: Philosophical Studies, trans. Robert M. Wallace (Oxford: Oxford University Press, 1991). 3. Dante Alighieri, Divine Comedy: Verse Translation and Commentary, Vol. 1: Inferno, ed. and trans. Mark Musa (Bloomington and Indianapolis: Indiana University Press, 1996), 7.84 [p. 65]. 4. Francesco Petrarch, “Preface: To the Noble and Distinguished Azzo Da Correggio,” Remedies for Fortune Fair and Foul: A Modern English Translation, vol. 1, ed. and trans. Conrad H. Rawski (Bloomington and Indianapolis: Indiana University Press, 1991), p. 1. An early fifteenth-century English translation of a small part of the work survives in Cambridge University Library MS Ii. VI.39; see F. N. M. Diekstra, ed., A Dialogue between Reason and Adversity: A Late Middle English Version of Petrarch’s De Remediis (Assen: Royal Vangorcum, 1968). 5. Giovanni Boccaccio, The Decameron, trans. G. H. McWilliam (London: Penguin, 1972), p. 127. 6. John Gower, Confessio Amantis, VI.1569–70, in The English Works of John Gower, 2 vols., ed. G. C. Macaulay, EETS e.s. 81–82 (London: Oxford University Press, 1900; reprinted 1979). 7. John Lydgate, Fall of Princes, ed. Henry Bergen, EETS e.s. 121–24 (London: Oxford University Press, 1924–27; reprinted 1967), 1.54; Thomas Malory, The Works of Sir Thomas Malory, vol. 3, ed. Eugene Vinaver, rev. P. J. C. Field (Oxford: Oxford University Press, 1990), p. 1233. 8. François Dastur, “Phenomenology of the Event: Waiting and Surprise,” Hypatia 15.4 (2000), p. 182. 9. The standard works to consult are Pierre Courcelle, La Consolation de Philosophie dans la Tradition Littéraire (Paris: Études Augustiniennes, 1967); Howard R. Patch, The Goddess Fortuna in Medieval Literature (Cambridge, MA: Harvard University Press, 1927); and Jerold C. Frakes’s The Fate of Fortune in the Early Middle Ages: The Boethian Tradition (Leiden: E. J. Brill, 1987). See also the special issue edited by Catherine Attwood on “Fortune 132 NOTES and Women in Medieval Literature” in Nottingham French Studies 38.2 (1999). An exhibition showing artifactual materials held at the Folger Shakespeare Library has resulted in a sumptuous illustrated book edited by Leslie Thomas, Fortune: “All Is but Fortune” (Washington: University of Washington Press, 2000), suggesting that the iconography has wider public appeal. 10. Jeffrey J. Cohen, Medieval Identity Machines (Minnesota: University of Minnesota Press, 2003), p. 3. 11. Gilles Deleuze and Félix Guattari, What Is Philosophy? trans. Hugh Tomlinson and Graham Burchell (New York: Columbia University Press, 1994), p. 73. 12. Deleuze and Guattari, What Is Philosophy? pp. 75–76. 13. Jacques Derrida, “My Chances/Mes Chances: A Rendezvous with Some Epicurean Stereophonies,” in Taking Chances: Derrida, Psychoanalysis, and Literature, ed. Joseph H. Smith and William Kerrigan (London: Johns Hopkins University Press, 1984), pp. 1–32. The paradox is one Derrida addresses in the punning neologism destinerrance, the letter addressed but not guaranteed to reach its destination. For some commentary on this area of Derrida’s thought, see J. Hillis Miller, “Derrida’s Destinerrance,” MLN 121.4 (2006), pp. 893–910. 14. François Lyotard, The Differend: Phrases in Dispute, trans. Georges Van Den Abbeele (Minneapolis: University of Minnesota Press, 1988), p. 75. 15. Paris, B. N. lat. 6765, fol. 58v, a codex containing verses thought to have been authored by Serlo of Wilton. Excerpted and translated in Peter Dronke, Medieval Latin and the Rise of the European Love-Lyric, vol. 2, 2nd edn. (Oxford: Clarendon Press, 1968), pp. 496–97. 16. Vox Clamantis II.69–70, in The Complete Works of John Gower, Vol. 4, The Latin Works, ed. G. C. Macaulay (Oxford: Clarendon Press, 1902). Eric W. Stockton, trans., The Major Latin Works of John Gower (Seattle: University of Washington Press, 1962), pp. 99–100. 17. These poets echo the paradoxes of Matthew 16:25 (“For he that will save his life shall lose it: and he that shall lose his life for my sake shall find it”) and 25:29 (“For to every one that hath shall be given, and he shall abound; but from him that hath not, that also which he seemeth to have shall be taken away”), in The Holy Bible: Douay Version Translated from the Latin Vulgate, ed. Richard Challoner (London: William Clowes and Sons, 1956). 18. Dante, Divine Comedy: Verse Translation and Commentary, Vol. 1: Inferno, 7.84 and 94 [pp. 64–67]. 19. James Joyce, Finnegans Wake (London: Penguin, 1992), 1.6 [p. 149]. 20. Love is one of four instances of fidelity to the event discussed in Alain Badiou’s Being and Event, trans. Oliver Feltham (New York: Continuum, 2005): “it is the amorous relationship which refers, at the most sensitive point of individual experience, to the dialectic of being and event, the dialectic whose temporal ordination is proposed by fidelity” (232). NOTES 133 21. See Friedrich Nietzsche, The Birth of Tragedy and Other Writings, ed. Raymond Geuss and trans. Ronald Speirs (Cambridge: Cambridge University Press, 1999), pp. 54–72; and Derrida, “Mes Chances,” pp. 20–22, 22. Hanna F. Pitkin, Fortune Is a Woman: Gender and Politics in the Thought of Niccolo Machiavelli (Chicago: University of Chicago Press, 1999). 23. Gerda Reith, The Age of Chance: Gambling in Western Culture (London: Routledge, 1999). 24. Most recently, Michael Witmore’s Culture of Accidents: Unexpected Knowledges in Early Modern England (Stanford: Stanford University Press, 2001) has given an adroit treatment of the supposed watershed. While he observes that the earliest recorded instance of accident in English is found in Chaucer’s Troilus and Criseyde (III.918), Witmore’s purpose is to show that it becomes a powerful sign of the times in the Renaissance stage and study. A much more important recent book is Jacques Lezra’s Unspeakable Subjects: The Genealogy of the Event in Early Modern Europe (Stanford: Stanford University Press, 1997). In his brilliant but mercurial exposition Lezra pursues a cluster of textual events transmitted through the works of Lucretius, Descartes, Cervantes, and Shakespeare among many others, tracing a line of descent within which textual events (e.g., translations and adaptations) introduce something accidental into the system, gen- erating early modern history. Other examples include Frederick Kiefer’s Fortune and Elizabethan Tragedy (San Marino: Huntington Library, 1983), and as mentioned already Pitkin’s Fortune Is a Woman, both of which indi- cate again where the privileged site of analysis lies. 25. John Bowlin, Contingency and Fortune in Aquinas’s Ethics (Cambridge: Cambridge University Press, 1999). 26. Paul Strohm, Politique: Languages of Statecraft between Chaucer and Shakespeare (Notre Dame: University of Notre Dame Press, 2005), p. 1. 27. Daniel Heller-Roazen, Fortune’s Faces: The Roman de la Rose and the Poetics of Contingency (Baltimore: Johns Hopkins University Press, 2003). 1 On Fortune, Philosophy, and Fidelity to the Event 1. Boethius, The Consolation of Philosophy, trans. Richard Green (New York: Macmillan, 1962), IV.pr.7. All subsequent references will be to this edition. 2. James Joyce, Finnegans Wake (London: Penguin, 1992), 2.9 [p. 269]. 3. Augustine, City of God, trans. Henry Bettenson (London: Penguin, 1984), IV.33 [p. 176]. 4. Augustine, The Retractations, trans. Sister Mary Inez Bogan (Washington, DC: Catholic University of American Press, 1968), p. 7 [I.i.2]. 5. Augustine, City of God, p. 176 [IV.33]. 134 NOTES 6. Cicero, De Divinatione II.7, as translated by William Armistead Falconer, The Loeb Classical Library (Cambridge, MA: Harvard University Press, 1923). Cited in Daniel Heller-Roazen, Fortune’s Faces: The Roman de la Rose and the Poetics of Contingency (Baltimore: Johns Hopkins University Press, 2003), p. 68. 7. The distinction comes down to which causes escape human foresight. See Aquinas, Summa Theologiae: Latin Text and English Translation, Dominican Editors, vol. 5 (New York: Blackfriars, 1964), 1a Q. 22 art. 2: “The uni- versal cause is one thing, a particular cause another. An effect can be haphazard with respect to the plan of the second, but not of the first.” 8. Alberti Magna Opera omnia, 1:423. Translated in Heller-Roazen, Fortune’s Faces, p. 25. 9. Badiou, Being and Event, trans. Oliver Feltham (London: Continuum, 2005), p. 181. See also, for a considerably reduced version of his doctrines, Alain Badiou’s Ethics: An Essay on the Understanding of Evil, trans. Peter Hallward (New York: Verso, 2002). 10. Jorge J. E. Gracia, Introduction to the Problem of Individuation in the Early Middle Ages (München: Philosophia Verlag, 1984), p. 108. 11. Cited in Gracia, Introduction to the Problem of Individuation, p. 75. Gracia is translating Boethius’s second edition from Samuel Brandt, ed., In “Isagogen” Porphyrii commenta, Corpus Scriptorum Ecclesiasticorum Latinorum, vol. 48 (Vienna: F. Tempsky, 1906). 12. Cited in Gracia, Introduction to the Problem of Individuation, p. 77. 13. Boethius, De Trinitate 1.24–31 in H. F. Stewart, E. K. Rand, and S. J. Tester, eds. and trans., Boethius: The Theological Tractates, The Consolation of Philosophy, Loeb Classical Library (Cambridge, MA: Harvard University Press, 1973), pp. 6–8. See Gracia, Introduction to the Problem of Individua- tion, p. 98. 14. There are several circumstantial details that make the work richly ambiguous (and perhaps flawed). Henry Chadwick, in Boethius: The Consolations of Music, Logic, Theology, and Philosophy (Oxford: Clarendon Press, 1981), argues that the work progresses from stoic moralism to pla- tonic metaphysics. Seth Lerer, in Boethius and Dialogue: Literary Method in The Consolation of Philosophy (Princeton: Princeton University Press, 1985), speaks of the movement from “extrinsic” rhetorical to “intrinsic” philosophical demonstrations keyed to the gradual understanding of the prisoner.
Recommended publications
  • Handout for “Gower and #Metoo” Georgiana Donavin, Westminster College ICMS, 2019
    Handout for “Gower and #MeToo” Georgiana Donavin, Westminster College ICMS, 2019 Sources for Teaching: Bertolet, Craig E. “From Revenge to Reform: The Changing Face of 'Lucrece' and Its Meaning in Gower's Confessio Amantis.” Philological Quarterly 70 (1991): 403-421. Brundage, James. A. Law, Sex, and Christian Society in Medieval Europe. Chicago: University of Chicago Press, 1987. Bullón-Fernández, María. Fathers and Daughters in Gower's Confessio Amantis: Authority, Family, State, and Writing. Publications of the John Gower Society, 5. Cambridge: D.S. Brewer, 2000. -----. “Translating Women, Translating Texts: Gower's 'Tale of Tereus' and the Castilian and Portuguese Translations of the 'Confessio Amantis'.” In John Gower: Manuscripts, Readers, Contexts. Ed. Malte Urban. Turnhout, Belgium: Brepols, 2009. 109-32. Dinshaw, Carolyn. “Rivalry, Rape and Manhood: Gower and Chaucer.” In Chaucer and Gower: Difference, Mutuality, Exchange. Ed. R.F. Yeager. Victoria, B.C.: English Literary Studies, 1991. 130-152. Dunn, Caroline. “The Language of Ravishment in Medieval England.” Speculum 86.1 (2011): 79-116. Edwards, Suzanne M. The Afterlives of Rape in Medieval English Literature. New York: Palgrave, 2016. Gravdal, Kathryn. Ravishing Maidens: Writing Rape in Medieval French Literature and Law. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1991. Harbert, Bruce. “The Myth of Tereus in Ovid and Gower.” Medium AEvum 41 (1972): 208-214. Lepley, Douglas L. “The Tale of Tereus (CA, V, 5551-6048).” In John Gower's Literary Transformations in the Confessio Amantis: Original Articles and Translations. Ed. Peter G. Beidler. Washington, D.C.: University Press of America, 1982. 63-69. Mast, Isabelle. “Rape in John Gower's Confessio Amantis and Other Related Works.” In Young Medieval Women.
    [Show full text]
  • A Comparison of Two Medieval Story-Tellers : Geoffrey Chaucer and John Gower
    University of the Pacific Scholarly Commons University of the Pacific Theses and Dissertations Graduate School 1967 A comparison of two medieval story-tellers : Geoffrey Chaucer and John Gower Margaret Joan Byerly University of the Pacific Follow this and additional works at: https://scholarlycommons.pacific.edu/uop_etds Part of the Comparative Literature Commons, Literature in English, British Isles Commons, and the Social and Behavioral Sciences Commons Recommended Citation Byerly, Margaret Joan. (1967). A comparison of two medieval story-tellers : Geoffrey Chaucer and John Gower. University of the Pacific, Thesis. https://scholarlycommons.pacific.edu/uop_etds/1630 This Thesis is brought to you for free and open access by the Graduate School at Scholarly Commons. It has been accepted for inclusion in University of the Pacific Theses and Dissertations by an authorized administrator of Scholarly Commons. For more information, please contact [email protected]. A COMPARISON OF TWO MEDIEVAL STORY-TELLERS: GEOFFREY CHAUCER AND JOHN GOWER A Thesis Presented to The Faculty of the Graduate School University of the Pacific ---~--- In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Master of Arts by Margaret Joan Byerly January 1967 'fhis thesis, written and submitted by is approved for recommendation to the . Graduate·Council, University of the Pacific. Department Chairman or Dean: Thesis Committee: TABLE OF CONTENTS CHAPTER PAGE I. AN INTRODUCTION TO CHAUCER AND GOWER • • .1 .: • • • • • ; II. THE CONFESSIO AMANTIS AND THE CANTERBURY TALES • • 5 11 III. "CONSTANCE OR "THE MAN OF LAH'S TALE" • • • • • • 14 11 IV. "FLORENT OR "THE \fiFE OF BATH'S TALE" • • • • • • 41 v. ''VIRGINIA II OR II THE PHYSICIAN t s TALE" • • • • • • • 60 VI.
    [Show full text]
  • Summer 2007 Shakespeare Matters Page 
    Summer 2007 Shakespeare Matters page 6:4 “Let me not to the marriage of true minds admit impediments...” Summer 2007 11th Annual Shake- speare Authorship Shakespeare—Who Studies Conference Convenes held the Pen? By Bonner Miller Cutting and Earl Showerman Insights Meets Research By Alan Stott oncordia Uni- versity hosted The man of letters is, in truth, ever writing his own biogra- Cits11th an- phy. — Anthony Trollope (1815–82). nual Shakespeare Authorship Studies The marvel of Shakespeare’s genius is that in his secular mir- Conference from ror the divine light also shines. April 12 to 15th, an — John Middleton Murry. occasion marked by many seminal very theatregoer and every reader can perceive the authentic papers, the launch voice, can sense the spirit, in and behind the work of the of the first graduate- Eworld’s leading dramatic poet, known as “William Shake- level programs in speare.” The First Folio (1623) of his collected plays, however, authorship studies, was only published years after his death. Of the actor, one Wil- and the signing of liam Shakespere (1564–1616) — the name never spelt as in the the “Declaration of First Folio — very little is known. Apparently neither manuscript Reasonable Doubt nor letter is extant. The many enigmas surrounding the whole about the Identity phenomenon comprise “the authorship question.” The identity of William Shake- of the Bard, according to Emerson (1803–1882), is “the first of speare.” While this all literary problems.” John Michell1 surveys the candidates with report will attempt a commendable fairness, outlining the history of the search for to summarize the the man who held the pen.
    [Show full text]
  • John Gower - Poems
    Classic Poetry Series John Gower - poems - Publication Date: 2012 Publisher: Poemhunter.com - The World's Poetry Archive John Gower(1330 - October 1408) John Gower was an English poet, a contemporary of William Langland and a personal friend of Geoffrey Chaucer. He is remembered primarily for three major works, the Mirroir de l'Omme, Vox Clamantis, and Confessio Amantis, three long poems written in French, Latin, and English respectively, which are united by common moral and political themes. <b>Life</b> Few details are known of Gower's early life. He was probably born into a prominent Yorkshire family which held properties in Kent, Yorkshire, Norfolk and Suffolk. It is thought that he practiced law in or around London. While in London, he became closely associated with the nobility of his day. He was apparently personally acquainted with Richard II: in the prologue of the first edition of the Confessio Amantis, he tells how the king, chancing to meet him on the Thames (probably circa 1385), invited him aboard the royal barge, and that their conversation then resulted in a commission for the work that would become the Confessio Amantis. Later in life his allegiance switched to the future Henry IV, to whom later editions of the Confessio Amantis were dedicated. Much of this is based on circumstantial rather than documentary evidence, and the history of revisions of the Confessio Amantis, including the different dedications, is yet to be fully understood. Gower's friendship with <a href="http://www.poemhunter.com/geoffrey- chaucer/">Chaucer</a> is also well documented. When Chaucer was sent as a diplomat to Italy in 1378, Gower was one of the men to whom he gave power of attorney over his affairs in England.
    [Show full text]
  • Cinkante Balades
    John Gower’s Cinkante Balades Introduction Together with his own Traitié pour essampler les amantz marietz, Gower’s Cinkante Balades contain the only surviving ballades in French by a medieval English poet. In adopting so distinctively French a form and in forming so coherent a collection, they constituted a bold assertion of Gower’s own status as a poet as he prepared them for presentation to his new king. We have no evidence that he ever made that presentation, however, and even more unfortunately for Gower, he wrote them at just the time that the use of French in England was rapidly declining, and for all we can tell, they lay unread for nearly 400 years. Their fortunes among modern readers have been only slightly better. Out of the mainstream both geographically and linguistically, they have been largely overlooked by readers of French literature,1 and among readers of English, they have gotten what little attention they have received only from those whose main interest is Gower.2 They deserve to be better known, not just as a manifestation, if also something of a last gasp, of the international literary culture at the turn of the fifteenth century, but also because of Gower’s contribution to the history of the ballade. While they are consciously steeped in the forms and diction of his continental predecessors, there are also very important ways in which the Balades are unlike Gower’s French models, and while distinctively Gowerian in some respects, they are also innovative in ways that could not be guessed from his longer works.
    [Show full text]
  • A History of English Literature MICHAEL ALEXANDER
    A History of English Literature MICHAEL ALEXANDER [p. iv] © Michael Alexander 2000 All rights reserved. No reproduction, copy or transmission of this publication may be made without written permission. No paragraph of this publication may be reproduced, copied or transmitted save with written permission or in accordance with the provisions of the Copyright, Designs and Patents Act 1988, or under the terms of any licence permitting limited copying issued by the Copyright Licensing Agency, 90 Tottenham Court Road, London W 1 P 0LP. Any person who does any unauthorised act in relation to this publication may be liable to criminal prosecution and civil claims for damages. The author has asserted his right to be identified as the author of this work in accordance with the Copyright, Designs and Patents Act 1988. First published 2000 by MACMILLAN PRESS LTD Houndmills, Basingstoke, Hampshire RG21 6XS and London Companies and representatives throughout the world ISBN 0-333-91397-3 hardcover ISBN 0-333-67226-7 paperback A catalogue record for this book is available from the British Library. This book is printed on paper suitable for recycling and made from fully managed and sustained forest sources. 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 09 08 07 06 05 04 03 02 O1 00 Typeset by Footnote Graphics, Warminster, Wilts Printed in Great Britain by Antony Rowe Ltd, Chippenham, Wilts [p. v] Contents Acknowledgements The harvest of literacy Preface Further reading Abbreviations 2 Middle English Literature: 1066-1500 Introduction The new writing Literary history Handwriting
    [Show full text]
  • Redating Pericles: a Re-Examination of Shakespeare’S
    REDATING PERICLES: A RE-EXAMINATION OF SHAKESPEARE’S PERICLES AS AN ELIZABETHAN PLAY A THESIS IN Theatre Presented to the Faculty of the University of Missouri-Kansas City in partial fulfillment of the requirements for the degree MASTER OF ARTS by Michelle Elaine Stelting University of Missouri Kansas City December 2015 © 2015 MICHELLE ELAINE STELTING ALL RIGHTS RESERVED REDATING PERICLES: A RE-EXAMINATION OF SHAKESPEARE’S PERICLES AS AN ELIZABETHAN PLAY Michelle Elaine Stelting, Candidate for the Master of Arts Degree University of Missouri-Kansas City, 2015 ABSTRACT Pericles's apparent inferiority to Shakespeare’s mature works raises many questions for scholars. Was Shakespeare collaborating with an inferior playwright or playwrights? Did he allow so many corrupt printed versions of his works after 1604 out of indifference? Re-dating Pericles from the Jacobean to the Elizabethan era answers these questions and reveals previously unexamined connections between topical references in Pericles and events and personalities in the court of Elizabeth I: John Dee, Philip Sidney, Edward de Vere, and many others. The tournament impresas, alchemical symbolism of the story, and its lunar and astronomical imagery suggest Pericles was written long before 1608. Finally, Shakespeare’s focus on father-daughter relationships, and the importance of Marina, the daughter, as the heroine of the story, point to Pericles as written for a young girl. This thesis uses topical references, Shakespeare’s anachronisms, Shakespeare’s sources, stylometry and textual analysis, as well as Henslowe’s diary, the Stationers' Register, and other contemporary documentary evidence to determine whether there may have been versions of Pericles circulating before the accepted date of 1608.
    [Show full text]
  • Political Theology and Secularization Theory in Germany, 1918-1939: Emanuel Hirsch As a Phenomenon of His Time
    Harvard Divinity School Political Theology and Secularization Theory in Germany, 1918-1939: Emanuel Hirsch as a Phenomenon of His Time Author(s): John Stroup Source: The Harvard Theological Review, Vol. 80, No. 3 (Jul., 1987), pp. 321-368 Published by: Cambridge University Press on behalf of the Harvard Divinity School Stable URL: http://www.jstor.org/stable/1509576 . Accessed: 18/11/2013 17:40 Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at . http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp . JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. Cambridge University Press and Harvard Divinity School are collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to The Harvard Theological Review. http://www.jstor.org This content downloaded from 128.42.202.150 on Mon, 18 Nov 2013 17:40:09 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions HTR80:3 (1987) 321 -68 POLITICAL THEOLOGY AND SECULARIZATION THEORY IN GERMANY, 1918-1939: EMANUEL HIRSCH AS A PHENOMENON OF HIS TIME * John Stroup Yale Divinity School According to Goethe, "writing history is a way of getting the past off your back." In the twentieth century, Protestant theology has a heavy burden on its back-the readiness of some of its most distinguished representatives to embrace totalitarian regimes, notably Adolf Hitler's "Third Reich." In this matter the historian's task is not to jettison but to ensure that the burden on Prot- estants is not too lightly cast aside-an easy temptation if we imagine that the theologians who turned to Hitler did so with the express desire of embracing a monster.
    [Show full text]
  • Handout for “Gower and #Metoo” Georgiana Donavin, Westminster College ICMS, 2019
    Handout for “Gower and #MeToo” Georgiana Donavin, Westminster College ICMS, 2019 Sources for Teaching: Bertolet, Craig E. “From Revenge to Reform: The Changing Face of 'Lucrece' and Its Meaning in Gower's Confessio Amantis.” Philological Quarterly 70 (1991): 403-421. Brundage, James. A. Law, Sex, and Christian Society in Medieval Europe. Chicago: University of Chicago Press, 1987. Bullón-Fernández, María. Fathers and Daughters in Gower's Confessio Amantis: Authority, Family, State, and Writing. Publications of the John Gower Society, 5. Cambridge: D.S. Brewer, 2000. -----. “Translating Women, Translating Texts: Gower's 'Tale of Tereus' and the Castilian and Portuguese Translations of the 'Confessio Amantis'.” In John Gower: Manuscripts, Readers, Contexts. Ed. Malte Urban. Turnhout, Belgium: Brepols, 2009. 109-32. Dinshaw, Carolyn. “Rivalry, Rape and Manhood: Gower and Chaucer.” In Chaucer and Gower: Difference, Mutuality, Exchange. Ed. R.F. Yeager. Victoria, B.C.: English Literary Studies, 1991. 130-152. Dunn, Caroline. “The Language of Ravishment in Medieval England.” Speculum 86.1 (2011): 79-116. Edwards, Suzanne M. The Afterlives of Rape in Medieval English Literature. New York: Palgrave, 2016. Gravdal, Kathryn. Ravishing Maidens: Writing Rape in Medieval French Literature and Law. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1991. Harbert, Bruce. “The Myth of Tereus in Ovid and Gower.” Medium AEvum 41 (1972): 208-214. Lepley, Douglas L. “The Tale of Tereus (CA, V, 5551-6048).” In John Gower's Literary Transformations in the Confessio Amantis: Original Articles and Translations. Ed. Peter G. Beidler. Washington, D.C.: University Press of America, 1982. 63-69. Mast, Isabelle. “Rape in John Gower's Confessio Amantis and Other Related Works.” In Young Medieval Women.
    [Show full text]
  • The Relevance of Hermeneutics to the Study of Ideology Lammi, Walter (The American University in Cairo)
    The Relevance of Hermeneutics to the Study of Ideology Lammi, Walter (The American University in Cairo) This paper concerns the contribution of hermeneutics to the study of ideology. It would be ironic if the hermeneutical paradigm were exhausted in this field, since modern hermeneutics may have begun precisely as an answer to the question of ideology in the form of theological dogmatism.1 I will briefly discuss the hermeneutical approach to ideology under two rubrics: the ‘hermeneutical circle’ and ‘historical consciousness’. I suggest that hermeneutics not only provides needed correctives to contemporary ideology studies, but also open paths to deeper understanding. In overcoming the epistemological and ideological blinders of most ideology studies, the hermeneutical paradigm directs us to what Gadamer calls the ‘hermeneutical situation’, which means “finding the right questions to ask.”2 The ‘hermeneutical circle’ Concepts of ideology have a tendency to expand to the conclusion that all thinking is ideological, for reasons having usually to do with the Marxist conviction that thought is a ‘superstructure’ on the basis of the material ‘substructure’ of society, which it must necessarily reflect. In this case any distinction between ideology and philosophy collapses. On the other hand, attempts to rein the concept in may oversimplify the phenomenon. To take one example, limiting the meaning of ideology to a “consciously held set of political beliefs”3 targets critique effectively but elicits scorn from those for whom ideology refers to beliefs and assumptions that remain below the level of conscious thought.4 The variety of meanings for the term ‘ideology’ is legion, but two epistemological problems in particular are common to most of them.
    [Show full text]
  • Blind Readers, Disability Theory, and Accessing John Gower
    Accessus Volume 1 Issue 1 Article 2 2013 Blind Advocacy: Blind Readers, Disability Theory, and Accessing John Gower Jonathan Hsy George Washington University, [email protected] Follow this and additional works at: https://scholarworks.wmich.edu/accessus Part of the English Language and Literature Commons, European Languages and Societies Commons, Film and Media Studies Commons, and the Medieval Studies Commons Recommended Citation Hsy, Jonathan (2013) "Blind Advocacy: Blind Readers, Disability Theory, and Accessing John Gower," Accessus: Vol. 1 : Iss. 1 , Article 2. Available at: https://scholarworks.wmich.edu/accessus/vol1/iss1/2 This Article has been accepted for inclusion in Accessus by the editorial board of the journal and administrator of ScholarWorks at WMU. For more information, please contact [email protected]. Blind Advocacy: Blind Readers, Disability Theory, and Accessing John Gower Acknowledgments I would like to thank Eve Salisbury, Georgiana Donavin, two anonymous readers, and members of The International John Gower Society and The Gower Project for their valuable feedback and comments on earlier versions of this essay (presented at the International Medieval Congress in Kalamazoo, MI, in May 2012, and the Modern Languages Association Conference in Boston, MA, in January 2013). For his helpful early suggestions regarding disability activism and crip theory, I thank Robert McRuer; I also thank graduate students in my Fall 2012 "Translating Medieval Disability" course, including Shyama Rajendran and M Bychowski, for their responses to some of this work. This article is available in Accessus: https://scholarworks.wmich.edu/accessus/vol1/iss1/2 Hsy: Blind Advocacy and Gower 1 Blind Advocacy: Blind Readers, Disability Theory, and Accessing John Gower Jonathan Hsy Reorienting Blindness This essay recuperates a little known aspect of the literary reception of medieval poet John Gower (d.
    [Show full text]
  • English Reading List
    Suggested Readings for the Comprehensive Exam of the English Department of the University of the South Given the limited time we have with our majors, we must acknowledge that the readings they undertake in the English curriculum are only a stone’s skip across a wide and rich expanse of literary waters. The following list is likewise not a comprehensive list of literary touchstones, but it is intended as a guide as you follow your own intellectual interests and curiosities. We expect that in your courses you’ll read substantially but not exhaustively from the works listed here, and that you’ll also read a number of works that do not appear on the list. Let your preparation for the comprehensive exam be an occasion to revisit the novels, poems, and plays that you’ve read closely in your classes as well as an opportunity to extend your independent explorations of the literary canon. Your professors recommend this guide as a useful map for you in these explorations, both while you are in Sewanee and in the years to follow. Students are encouraged to purchase The Norton Anthology of English Literature (2 volumes) and The ​ ​ ​ Norton Anthology of American Literature and to familiarize themselves with their contents. These ​ ​ ​ anthologies include a generous sampling of the works mentioned below, and they contain introductions to different literary periods and movements can help you refine your sense of periods and connections. Recommended histories of English literature includes Albert C. Baugh’s A Literary History of England[1] ​ ​ A useful popular history is available in a Norton paperback edition: The Land and Literature of England, ​ ​ by Robert M.
    [Show full text]