| Guêyemint, Gaiement. | Guêyeté, Gaieté. Fêr, L'indicateur Des Chemins De Fer. |
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
guey — haba 301 guêver, djêver) céder, s'avouer vaincu, suc guiliotine, -er, guillotine, -er : on h gui- comber à la lutte, propr' tirer la langue en liolinêye pus è nosse payis. \ -èdje, m., haletant : dji l'a fêl guêver â roler (F), je action de guillotiner. l'ai vaincu à la marche, je l'ai lassé ; Hont guilite(F ; Trembleur; -ike G; -èle L), guêvé (F, p. 650), ils ont succombé à la t, file, enfilade, rangée. Voy. réguilile. tâche. [Dér. de djêve. De même « gaivt, [Néerl. gelid, ail. glied.] butiner, picorer, surtout en parlant des guimène (F; Jupille; goumène Trem poules» (R*, G) s'expliquera par «faire bleur),f., coutume,habitude : Ha pris— aller sa djêve pour manger ».] d'aler los lèsdjoûs al vih'nâhe ; c'èsleùt V— guêy (gué H),gai: elle est bin guêye oûy. è ç' tins la. [AU. gemeine, communauté ; | guêyemint, gaiement. | guêyeté, gaieté. anc. liég. guemine, tribunal militaire ; cf. [Empr. du fr. gai; origine incertaine, la Etym., p. 306.] même que celle du w. gây, gayèt] guimôve, guimauve: paslile di —; Gugusse, Gusse, voy. Ogusse. savon al — ; mais on dit de té d' mâblèle. guichet (néol.), voy. witchèt. guinâde (F) : dimander —, demander guide [-11], m., guide : prinde on — po grâce. [Néerl. genade, ail. gnade.] s' mète so bone vôye ; li — dès ch'mins d' guinganee, f., guingan (toile). fêr, l'indicateur des chemins de fer. | f-, guinglon, guingon, voy. gli-ng'-glan. 1. li ou lès — d'on dj'và, les guides d'un guinguète, guinguette. cheval : miner on dj'và pol'—; Uni lès — guinguinne (Vottem, Visé, etc) : c'est de dj'và ; — 2. rail : ine cope di —; soû todi V minme —, c'est toujours le même d' —, traverse; aler (ou tourner) foû —, trantran ; ine fameuse —, remue-ménage, dérailler; li bèrlinne èsl so —. \ -er, gui branle-bas; — (Glons) turlupinade : i h der. | -eler, t de houill., garnir de rails sâreût dire deûs mots sins mète ine — divins. (une voie de mine) : — 'ne vôye; — on [Onomatopée.] beûr (syn. armer, garni), garnir un puits guirnâde, -1(F), voy. grenade. des appareils qui guident les cages en guitare, guitare. translation. | -eleû, ouvrier qui place les Guiyame, Guiyinme, voy. Guiliôme. \ rails dans les voies de mines, syn. caleû guiyinme (F), guillaume (rabot). ( Guiyot, âs guides, pôzeùr. \ -on, guidon. n. de fam., Guillot guigne, ord' guignon : dj'a totes lès guiyot, t. arch. de houill., grand bac guignes; ti guigne mi porsùt; il a de servant à extraire les eaux du bougnou. guignon â djeû ; qwand on-z-è-st-è guignon, guizèle (Hesbaye) : ine pilile —, un on s' nèyereûl d'vins on rètchon. petit effronté. [Néerl. gezel, compagnon.] Guilièmin, pr.et n. defam., Guillemin. | gurner, grener, produire de la graine : -ine, f., voy. Mimine. \ lès Guilièmins li wassin gurnêye bin cisle annêye. Voy. (arch. Wlyemins), la gare des Guilièmins, grin. à Liège. [Du nom d'un ancien ordre reli gurnl (Verviers), voy. grinl. gieux.] Gusse, voy. Ôgusse. guiliocher, -èdje, -eû (-lo- F), guillocher, Gustave, Gustave. Gustin, -ène, -ine, voy. âgustin. -is, -eur. Guiliôme, dimin. Lolome, Yoyome, Guil gwaye, -I (F), gouaille, -er. laume; anc' Guiyame, Guiyinme, Wiyame. gwèdje (F), gorge. Voy. gorje. Voy. miyème. gwiyène (F), voy. goviène. H ha, interj. de surprise, de soulagement : hà [ht], interj. de surprise indignée : Zia / (ou a-Zia /) vo-v'-la 1 ha ! (ha 1ha 1ou hà ! nèni, èdon ? oh I non, n'est-ce pas ? ah ! ah I) vous voilà1; ha 1vo-V-la èvôye ! — Voy. à 2, hàhà 1, ho 1. ha 1le voilà parti ! | Répété, pour rendre Hà, Hal (ville du Brabant) : promète un éclat de rire : ha! ha! ha! qui hè li vôye a Notru-Dame di Hà. rireût nin ? ha! ha ! ha! hal c'est po haba, m., perche placée horizontale stoferl c'est à étouffer (de rire)! — ment pour maintenir, sur un côté de la Voy. haheler, hahia, hihaha. charrette, la charge de fumier; t rural habadia — hagnèdje 302 relevé au sud de Liège (Havelange, hacon, m., 1. petite saillie qui sert à Ocquier, Tohogne, Erezée, etc.) et au retenir un objet (fer de hache, cale, bou nord (de Glons à Hannut) ; la forme na- lon, etc) : li — dèlfind'rèce, dèl hèpe, de muroise chaba se dit notamment à An- hav'rèce, etc., voy. ces mots; ti — d'on denne, Ciney, Dinant, Marche-en-Fa- boulon, saillie qui empêche le boulon à menne, Nassogne. — Pour charger, on tête perdue de tourner ; — 2. t. de houill., enlève l'une des deux ridelles et l'on espèce de clef dont le foreû se sert pour tasse le fumier contre l'autre. Pour que visser ou dévisser ses verges ; — 3. (G, les cahots ne désagrègent pas la charretée Il xxx et 533 : hacon ou harcon) t. de en route, et surtout pour faciliter le dé jard., courçon, crossette; bouture d'osier. chargement, on met le haba, qu'on en [De l'ail, haken, néerl. haak, croc] lève ensuite avant de déposer le fumier Hacou, Haccourt (village) : c'èsl Vpayis en petits tas sur le terrain. dèsmacrales, dit-on (par ex. à Trembleur). habadia, -dja, m., 1. arch. de houill., had', -e, voy. ZiaZe 2. bout de chaîne avec anneau et crochet, hàdibiè(G),m., vieilleriemise au rebut. servant à réunir deux véhicules ; chaînon [Prob' croisement de hâbiè + gâdibiè.] qui attache la cage au câble ; etc. ; hàdiès', -èsse (G, D, F), brusque, vert, 2. t. de briquetier, échafaudage volant qui a des manières rudes etsans retenue. | qui permet de terminer le four ; — 3. n. -emint (F), brusquement. [Altéré de pr. d'un personnage féminin des Hypo- *hàrdiès', dérivé de hàrd ou ZidrZ (hart de condes (pièce de 1758). [Prob' mot de fagot), de même que le rouchi hardache, création fantaisiste, pour désigner un dur, coriace (propr' flexible comme une assemblage rudimentaire.] hart ; cf. Delmotte, Gloss. wallon ; G 534). Habê, Habay, village des Ardennes où — Comp. hàbièsse, roubièsse.] l'on fabriquaitduferdemauvaise qualité : hadrê (Verviers: L; G 533), m., baille, de fier di — (G), fer cassant; — s. m., baquet de bois; voy. le syn. côpé; — dès habês (G), de la ferraille. (G, II 344) tinette de brasseur. [Répond, hàbiér, -êr, m., arch., (grande) exploi pour le sens, à l'ail, halbscheid et dérive tation rurale ; — (vieil) objet encombrant. de l'anc. haut ail. scheil, division. Voy. [Anc. fr. herberc, auberge; anc. h. ail. hafe 2; cf. EZym., p. 132.] heriberga; cf. Etym., p. 126.] hadrène, t., 1. t. rural, terrain pierreux, hàbièsse (G), prompt, vif, emporté : vos- dépourvu d'humus : on 'nnè veut bin po èslez trop — (Th. liég., p. 106). [Croi tchèrwer lès — ! ; — 2. t. de bat., haut- sement de hâdièsse + bièsse, roubièsse.] fond, gué, banc de roche ou de sable. habiter, fréquenter : i habite dès mâles [Anc fr. hardine, anc. h. ail. harlln, t., k'pagnèyes ; dji h habile nin ces djins^ la; sol pierreux; de l'anc. h. ail. hart, hard, Vandrmèt èsl ma habité; — intr., i habile sol de sable ferme; cf. Elym., p. 134.] è nosse mohone, il vient souvent chez haitê, hafter, voy. ZiauèZ, haveler. nous. [Le latin habilare (habiter) aurait hagna, m., bouchée, petit morceau: donné *àbiler; l'aspirée h est due à l'in M m' djambon èsl magnî, dj'ènha pus fluence du syn. hanter. Voy. abitàve, nin on —; on — d' pome, di pan, di hanter.] \ -âbe, -âve : ine vôye, in-ome qui tchàr; fig. on bê p'tit —, un beau petit n'est nin — (t. rare, on dit ord' a habiter), enfant. Voy. bokèl, hagnî. | hagnant, -e, route malaisée, homme insociable ou à mordant, -e : in-avocàl qu'èsl — qwand i éviter. | -èdje, m., qqf. -erèye, f., fréquen plèlèye; vola 'ne bihe qu'èsl hagnanle, syn. tation : vos-avez dès —qui h conm'net nin. cwahanle. hâbler, hâbler : i hàblêye vol'ti. \ -èdje, hàgne, f., —di djèye, di neûh, d'amande, m., qqf. -urèye, -erie. | -eû, -eûse, -eur, coque ou écale ; li vête —, le brou (d'une -euse. [Empr. du fr. ; on dit ord' brader.] noix) ;— di peûs, di fèves, cosse ou gousse hàbocî (Jupille, Argenteau, Visé), dé (vidée ; comp. hlfe, holche) ; — di mosse, colleter (lesbetteraves). [Propr' décapiter, écaille de moule ;— d'où, coque, coquille, couper la tête, le collet; comp. le fr. écale d'ceuf; prov. sins-oû on h sâreût écabocher (les feuilles de tabac) et voy. fé dès —, sans rien on ne peut rien faire ; s'il aveût dès-oûs, i f'reûl dès —, s'il avait caboce.] haboter, t de houill., enlever (l'eau) de l'argent, il le dépenserait. Voy. di- à l'aide d'un seau : lès-êwes ramanèt è hàghler, fâve. [Anc. fr. escargne, escarne. cwalê, on deût — lès-êwes (ou a Vêwe). coquille; d'un type *excarnea (du latin [Altéré de harboter, dér. de barbote.] carnem, chair) = ce qui reste quand on a hàbwès, hautbois : djouwer V —. ôté la chair, l'intérieur bon à manger.] hache, m., nom de la lettre h. hagnèdje, m., action ou manie de hâgner — hâhê 303 mordre ; — démangeaison : dj'ast-on — hâhe, t, barrière rustique à claire-voie M-avà V cwér. Voy. hagnî. et à un seul battant, anc' en bois, auj. hâgner, voy. hàgngner. ord' en fer, ménagée dans la haie d'une hâgner èye, f., action ou manie de mor prairie. Le type archaïque est la hâhe a dre; — chicane, querelle : è ç' manèdje la, c'èsl —(ou higne-hagne) lole djoû. \hagne- ter,v. intr:, mordiller : lès soris ont hagh'lé àlo'û dé pan ; vos ' haghtez lofer so lès meun', vous dénigrez toujours les miens ; -èdje, m., action de —; résultat de cette action. Voy. ki-. \ hagneûre, morsure : ~ d'on tchin; — di pouce (puce); fig.