FEDERATION INTERNATIONALE CINEMA TELEVISION SPORTIFS Organisation recognised by the

Organisation recognised by the INTERNATIONAL Organisation recognised by the OLYMPIC INTERNATIONAL OLYMPIC COMMITTEE COMMITTEE

con il contributo di

con il patrocinio di

25-30 Media Partners SPORT MOVIES &TV OTTOBRE 2019 37th MILANO INTERNATIONAL FICTS FEST 2019 Piazza Mercanti, 2 Piazza Duomo

International Partners WORLD CHAMPIONSHIP FINAL MILANO

Membro Socio Fondatore Organizzazione Tecnica Organizzazione

www.sportmoviestv.com TH 37 SPORT MOVIES &TV : 20 YEARS IN

FICTS IN THE WORLD: 10.233 MEMBERS 120 COUNTRIES 19 PARTNERS

IOC AND FICTS: SPORT ACTIVITIES 10 PROGRAMS 47.166 YOUNG PEOPLE

WORLD FICTS CHALLENGE: THE FICTS SYSTEM PROJECTIONS: 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 16 FESTIVALS 4.299 HOURS OF ARCHIVE

175 “HALL OF FAME” 2.650 MEMORABILIA GUIRLANDE D’HONNEUR 17 EXHIBITIONS FEDERATION INTERNATIONALE CINEMA TELEVISION SPORTIFS FICTS GENERAL ASSEMBLY MEETINGS AND 1725 SPORT TV CHANNEL WORKSHOPS 14 areas for 2020 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 IACUS STUDY CENTER COMMUNICATION “MANIFESTO” 65.000 WEEKLY

“SPORT MOVIES & TV”: PORTAL, WEB SIDE PROJECT AND CATALOGUE 358.514 SOCIAL VIEWS

FICTS – FEDERATION INTERNATIONAL CINEMA TELEVISION SPORTIFS 20123 Milano () Via De Amicis, 17

FEDERATION INTERNATIONALE Phone: + (39) 02 58102830 + (39) 02 89409076 e-mail: info@ cts.com www.sportmoviestv.com CINEMA TELEVISION SPORTIFS 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 FEDERATION INTERNATIONALE CINEMA TELEVISION SPORTIFS

FICTS 4 Federation Internationale Cinema Television Sportifs

IOC: CULTURE, EDUCATION 14 FICTS Activities

WORLD FICTS CHALLENGE 23 16 Festivals in 5 Continents

SPORT MOVIES & TV 41 SPORT MOVIES &TV 37° Milano International FICTS Festival 36th MILANO INTERNATIONAL FICTS FEST 2018

VIDEOS IN COMPETITION 71 Synopsis and images

TIMETABLE OF PROJECTIONS 96 Film index

1 THE FICTS PRESIDENT Prof. Franco Ascani, Member of IOC Commission for Culture and Olympic Education

Prof. Franco B. Ascani • President of Federation Internationale Cinema Television Sportifs • Member of IOC Commission for Culture and Olympic Heritage • V. President of Federation Internationale du Sport pour Tous , January 2019: the FICTS President Prof. Franco Ascani with the members of the IOC Commission for “Culture and Olympic Heritage” of which is part since 2010 (© IOC). • Director of Master in “Sport Management, Marketing & Society” at Università • Franco ASCANI • Aïcha GARAD ALI • Alicia MASONI DE MOREA Milano-Bicocca • Christophe BRAHAM-AIT • Beatriz GARCIA • Eric MITCHELL • Journalist, author of 6 books about sports • • Bouchra HAJIJ • Samih MOUDALLAL management and 255 • Mehrez BOUSSAYENE • Lord HALL of BIRKENHEAD • Norbert MÜLLER publications on scientific reviews • Roald BRADSTOCK • Yoshiko HAMAZAKI • Klaus SCHORMANN • He attended at 14 editions of • Maria BOULATOVA • Khunying Patama LEESWADTRAKUL • Sylvia SWEENEY • Specialist in events organization, • Alexandra DE NAVACELLE ZOLIDIS • The Princess Nora of LIECHTENSTEIN • David WALLECHINSKY communication, management and sports • Iván DIBÓS • Admire MASENDA • Ching- Kuo WU (Chair) marketing • Dionyssis GANGAS • Alicia MASONI DE MOREA • Lambis NIKOLAOU • CONI “Gold Star” for sports merit • Eric MITCHELL (Honorary Chair)

2 MESSAGGE OF THE IOC PRESIDENT FEDERATION INTERNATIONALE THOMAS BACH CINEMA TELEVISION SPORTIFS

“Questa missione condivisa di diffondere lo spirito dei Giochi Olimpici è ciò che ci unisce tutti” “This shared mission to spread the spirit of the Olympic Games is what unites all of us.” Dr. Thomas Bach International Olympic Committee President

FEDERATION INTERNATIONALE CINEMA TELEVISION SPORTIFS

Dr. Thomas Bach International Olympic Committee President and Prof. Franco Ascani FICTS President and Member of IOC Commission for Culture and Olympic Heritage

3 FICTS INSTITUTIONAL BODIES

FICTS BOARD OF DIRECTORS FICTS COMMISSIONS President: FRANCO B. ASCANI (Italy) INTERNATIONAL FESTIVAL YOUTH, CULTURE, AND EDUCATION Vice-President: SABIRJAN RUZIEV (Uzbekistan) ALICIA MASONI DE MOREA (Argentina) FABRIZIO SANTANGELO (Italy) President for Europe: JULI PERNAS () LISETTE EIJGELSHEIM (Netherlands) CLAUDIO ARRIGONI (Paralympics) President for Africa: DEAN KIBIRIGE (Uganda) RENATO TULLIO FERRARI (France) DONNA DE VARONA (U.S.A) SEYED AMIR HOSSEINI (Iran) SEYYED MOJTABA ALAVI (Iran) President for East Asia: JIANG XIAOYU (P. R. of China) FU XIAHOUI (P. R. China) MIRCO CUSSIGH () President for North America: DONNA DE VARONA (USA) DEAN KIBIRIGE (Uganda) RICHARD DICK FOSBURY (U.S.A.) President for South-Central America: DANILO CARRERA DROUET (Ecuador) PAVEL LANDA (Czech Rep.) MANANA ARCHVADZE GAMSAKHURDI (Georgia) Councilor: SHAMIL TARPISCHEV () ANTONIO LEAL (Brazil) JENO KAMUTI (Hungary) NIKOLAY POROKHOVNIK (Serbia) TERESA RAMILO (PORTUGAL) Councilor: ALICIA MASONI DE MOREA (Argentina) SARA SAMORÌ (Italy) T. J. ROSANDICH (U.S.A. –Ussa President) General Secretary hon.: ENZO CAPPIELLO (Italy) CHRISTOPHER SAMUDA (Jamaica) MINA PAPATHEODOROU VALYRAKI () Treasurer: KRZYSZTOF MARSZALIK (Poland) Auditor: MIRCO CUSSIGH (Switzerland) MARKET TV AND MOVIES RIGHTS MARKETING & COMMUNICATION Auditor: GEORGE PIGOS (Greece) FRANCESCO RICCI BITTI (ASOIF President) ALAIN LUNZENFICHTER (France) Social Prosecutor: TONI CAPPELLARI (Italy) AN-MARI ALBERTSEN (Norway) LUCIANO BARRA (Italy) JAKUB BAZANT (Czech Rep.) GEORGE DAS () Honorary Member: FRANCESCO RICCI BITTI (ASOIF President) EVGENY BOGATYREV (Russia) MARGRIET DE SCHUTTER (Netherlands) Honorary Member: ANITA L. DEFRANTZ (IOC V. President) LARA STOLMAN (U.S.A.) JOSÈ JOAQUIM SOARES (Brazil) Honorary Member: MARIO PESCANTE (IOC Honorary Member) GUO BEN MIN (P. R. China) CARMELO TRIBUNALE (Italy) ALEJANDRO PANNO (Argentina) DIANA SAFAROVA (Tatarstan Rep. – Russia) Honorary Member: MOHAMED AL-FAYED (FICTS Hall of Fame) ELENA SMIRNOVA (Russia) MURADOVA SHAKHADAT (Uzbekistan) Honorary Member: ERNESTO PELLEGRINI (FICTS Hall of Fame) DANIEL ZIRILLI (U.S.A.) GWENDOLINE VAN LANGENHOVE (Belgium) MARGARITA WAIS (Argentina)

FEDERATION INTERNATIONALE CINEMA TELEVISION SPORTIFS FICTS Headquarter 20123 Milano (Italy) - Via De Amicis, 17 Phone: + (39) 02 89409076 +(39) 02 58102830 e-mail: [email protected] www.sportmoviestv.com 4 FICTS Headquarter - Milan (Italy) FICTS INSTITUTIONAL BODIES FEDERATION INTERNATIONALE CINEMA TELEVISION SPORTIFS

Organisation Organisationrecognised recognised by the by the INTERNATIONAL OLYMPIC COMMITTEE

5 FICTS IN THE WORLD

120 FICTS Member CountrIes Seats of “World FICTS Challenge” 6 120 FICTS MEMBER COUNTRIES FEDERATION INTERNATIONALE CINEMA TELEVISION SPORTIFS

Afghanistan Colombia Irland Netherlands Sierra Leone Albania Croatia Israel New Zeland Singapore Algeria Italy Nicaragua Syria Angola Cyprus Ivory coast Nigeria Slovenia Argentina Czech Rep. Norway Spain Armenia Denmark Jamaica Pakistan St. Kitts & Nevis Ecuador Kenya Panama of America Austria Egypt Kingdom of Saudi Arabia Paraguay El Salvador Kuwait Perù Sweden Bahrain Fiji Lebanon Philippines Switzerland Belgium Finland Liechtenstein Poland Tajikistan Bermuda France Lithuania Portugal Tanzania Birmania Gabon Lybia Timor Est Bolivia Gambia Madagascar Rep. of Congo Bosnia and Herzegovina Georgia Malaysia Rep. of Kazahstan Turkey Botswana Germany Mali Rep. Islamic of Iran Uganda Brazil Greece Malta People’s Rep. Of China Bulgaria Great Britain Mauritania Rep. Slovakia United Arab Emirates Burundi Guatemala Mexico Romania Uruguay Cameroon Guinea Moldova Rwanda Uzbekistan Equatorial Guinea Russia Vatican City Cape Verde Hungary Montenegro San Marino Venezuela

Chad India Mozambique Senegal Vietnam Chile Indonesia Nepal Serbia Zimbabwe 7 FICTS STAKEHOLDERS

Companies Media Institutions and Events

Research, Advertising Universities and Agencies and Studies Partners

Cultural National Olympic Organizations Committees

Houses FEDERATION INTERNATIONALE International Sports of projections CINEMA TELEVISION SPORTIFS Federations

Distributors and Olympic Movement independent directors Keen on Audience cinema and tv Families Keen on Young people sport Schools

8 FICTS SPORT AND CULTURE VALUES FEDERATION INTERNATIONALE CINEMA TELEVISION SPORTIFS

LOYALTY OVERCOMING LIMITS BROTHERHOOD CONSTANCY

RESPECT OF THE RULES BRAVERY TEAM WORK DETERMINATION

FAIR PLAY SELF RESPECT COHERENCE RELIABILITY 9 FICTS PROGRAMS 2020-2023 IN 12 POINTS

1 IOC AND FICTS: PROGRAMS 4 SPORT MOVIES & TV SINCE 1983 La Federation Internationale Cinema Television Sportifs (FICTS), organizzazione La FICTS organizza annualmente, dal 1983 “SPORT MOVIES & TV INTERNATIONAL riconosciuta dal CIO - Comitato Internazionale Olimpico, promuove ed incrementa lo FICTS FEST” (dal 1999 a Milano Italia), Finale del “World FICTS Challenge”: 130 opere, sviluppo dei Valori Olimpici e la cultura delle discipline sportive attraverso l’effettivo 80 ospiti internazionali e nazionali, 10 Meeting, 3 Workshop, 5 Mostre, 2 Conferenze utilizzo del potere dell’immagine sportiva all’insegna del motto “Culture through Sport”. Stampa, Premiazioni ed Eventi Collaterali. Tra i progetti: “Olympic Values and e-motions”. FICTS organizes yearly, since 1983, “SPORT MOVIES & TV INTERNATIONAL FICTS FEST” The Federation Internationale Cinema Television Sportifs (FICTS), an organization (since 1999 in Milan Italy). “World FICTS Challenge” final: 130 works, 80 international recognized by the IOC - International Olympic Committee (IOC), promotes and spreads and national guests, 10 meetings, 3 workshops, 5 exhibitions, 2 press conferences, the development of the Olympic Values and the culture of sports through the actual use prizes and collateral events. of sports images under the motto “Culture through Sport”. Among the projects: “Olympic Values and e-motions”. 5 2 1.725 SPORTS TELEVISION CHANNELS FICTS IN THE WORLD: 120 COUNTRIES Quale “Federazione Internazionale delle Televisioni Sportive”, con un brand affermato Con 120 Nazioni affiliate, la FICTS sviluppa la conoscenza dei valori olimpici quali nell’industria, la FICTS opera in sintonia con l’OIympic Channel e con i 1725 Canali strumento di affermazione della dignità umana sulla scena mondiale. Lo sport è un sportivi televisivi. Ogni anno conferise il “TV SPORT EMOTIONS AWARD”. “movimento globale al servizio dell’umanità” come affermato nell’annuale Bilancio As the “International Federation of Sports Television”, with a well-established brand in the Sociale. industry FICTS operates in tune with the OIympic Channel and the 1725 Television Sports With 120 affiliated Countries, FICTS develops knowledge of Olympic values as a tool for Channels, giving each year “TV SPORT EMOTIONS AWARD” affirming human dignity on the world stage. Sport is “global movement at the service of humanity” as declared in the yearly Social Report.

6 3 WORLD FICTS CHALLENGE: PROJECTIONS: 4299 HOURS OF ARCHIVE 96 discipline sportive fanno parte dell’archivio FICTS, che raccoglie un 16 FESTIVALS IN 5 CONTINENTS patrimonio di 4299 ore di immagini sportive audiovisive suddivise per Il Campionato Mondiale della Televisione, del Cinema, della Cultura e della Comunicazione dieci film in 8 sezioni: documentari, spot, reportage, fiction, cartoon, etc. sportiva: un Circuito Internazionale che la FICTS utilizza per la promozione e la diffusione Iniziative e collaborazioni con Olympic Museum Network. dei valori olimpici e della cultura dello sport. 96 sports disciplines are part of the FICTS archive, which collects a heritage of 4299 The World Championship of Television, Cinema, Culture and Sports Communication: hours of audiovisual sports images divided for ten movies into 8 sections: documentaries, an International Circuit that FICTS uses for the promotion and dissemination of Olympic spots, reportage, fiction, cartoon, etc. values and the culture of sport. Ininiative and collaborations with the Olympic Museum Network.

10 FICTS PROGRAMS 2020-2023 IN 12 POINTS FEDERATION INTERNATIONALE CINEMA TELEVISION SPORTIFS

7 175 HALL OF FAME: 10 COMMUNICATION: GUIRLANDE D’HONNEUR 65.000 WEEKLY CONTACTS I personaggi dello Sport, della Tv, del Cinema e del Giornalismo che “hanno svolto una L’Agenzia di Informazione della FICTS (65.000 contatti), il sito web e la presenza sui significativa azione attraverso la promozione dell’immagine sportiva e dei valori culturali principali social network (Facebook, Twitter, Linkedin, Instagram etc.) costituiscono un ed etici dello sport entrano nella “Hall of Fame”. canale di comunicazione privilegiato. The personalities of Sport, Tv, Cinema and Journalism who played a significant role in the The FICTS Information Agency (65,000 contacts), the website, and presence on the promotion of the cultural and ethical values of sport join the” Hall of Fame “. major social networks (Facebook, Twitter, Linkedin, Instagram, etc.) are a privileged communication channel.

11 10.233 FICTS MEMBERS, 8 27 MEETINGS AND EXHIBITIONS 19 PARTNERS Patrocini Istituzionali e qualificati Partner sostengono ogni anno le attività nazionali ed 2650 MEMORABILIA internazionali della Federazione presso 10.233 soci, produttori televisivi, giornalisti, La FICTS organizza, in concomitanza con grandi manifestazioni mondiali ed eventi dirigenti sportivi, CNO, registi e gli operatori del settore. associati alla cultura dello sport, mostre con 2650 memorabilia sportivi ed olimpici e 1500 poster dei più famosi film a tema sportivo. Institutional Patronages and qualified Partners support each year national and international activities of the Federation, among 10.233 members, television producers, journalists, The FICTS organize, in conjuction with world events associated with sport culture, sport managers, NOCs, directors and all the operators of the sector. exhibitions with 2650 sports and olympic memorabilia and 1500 poster of the most famous films sports topic. 12 “MANIFESTO OF THE CULTURE AND IMAGE OF SPORTS” 9 “Manifesto of the Culture and Image of Sports” è un punto di partenza per una più ampia FICTS AND 47.166 YOUTH: SPORT FOR ALL riflessione sul valore positivo dello sport elaborato dal Centro Studi IACUS. E’ basato La FICTS presenta nelle Scuole, nelle Università e nelle Organizzazioni Sportive contenuti sull’universalità, la tolleranza, l’etica, il rispetto, l’autodisciplina, l’amicizia, la pace, la audiovisivi ed educativo-formativi, programmi di educazione motoria e di cultura sportiva solidarietà, ed il fair play. La sua diffusione è affidata agli “Ambasciatori della cultura e coinvolgendo attivamente le Scuole (47.166 giovani hanno partecipato nel 2019). dell’immagine sportiva” insigniti della GOLD STAR FICTS. FICTS presents in Schools, Universities and Sport Organizations audiovisual and Manifesto of Culture and Sports Image is a starting point for a broader reflection on the educational contents, programs of physical education and sport culture, involving positive value of sport, developed by the IACUS Study Center. It is based on universality, actively the Schools (47.166 students participated in 2019). tolerance, ethics, respect, self-discipline, friendship, peace, solidarity, and fair play. The spreads of the motto“Culture through Sport” is up to the “Ambassador” awarded with the GOLD STAR FICTS. 11 12 12 AMBASSADOR OF THE CULTURE

FEDERATION INTERNATIONALE AND IMAGE OF SPORTS CINEMA TELEVISION SPORTIFS

IACUS INTERNATIONAL ACADEMY FOR CULTURE THROUGH SPORT STUDY CENTER La FICTS promuove momenti di confronto e approfondimento, presso i suoi Stakeholders,: meeting, conferenze, dibattiti, congressi, masterclass, workshop, pubblicazioni, documenti e manifestazioni. L’osservatorio, composto da professionisti di alto profilo e competenza, controlla, attraverso la raccolta e l’aggregazione dei dati, il livello di attività e di impegno sul territorio. FICTS promotes moments of confrontation and deepening, at its stakeholders: meetings, conferences, debates, congresses, masterclasses, workshops, publications, documents and events. The observatory, made up of professionals with a high profile and competence, controls, through the collection and aggregation of data, the level of activity and sporting commitment in the area.

GOLD STAR FICTS Ambassador of the culture and image of sports

Livio Berruti Giampiero Boniperti Manuela Di Centa Alina Kabaeva Dino Meneghin

Dan Peterson Hugh Hudson Valentina Vezzali GOLD STAR FICTS 13 FICTS PROJECTS IN COLLABORATION WITH IOC

OFFICIAL OLYMPIC FILMS

Progetto che ha come obiettivo quello di promuovere i valori dello sport e dell’Olimpismo attraverso la diffusione del patrimonio dei 52 film ufficiali restaurati dal CIO. It is a project that has the aim to promote the values of sport and Olympism through the spread of the 52 IOC restored films.

THE PARTNERSHIP IOC-FICTS La Federation Internationale Cinema Television “THE POWER OF IMAGES” – Use web and promote Olympism Sportifs (FICTS), organizzazione riconosciuta dal Si tratta di un concorso foto e video con l’obiettivo di promuovere le emozioni e la conoscenza dei Giochi Olimpici. Il concorso è CIO – Comitato Internazionale Olimpico, promuove aperto a tutti coloro che invieranno un video (massimo 3 minuti) e/o una foto sul tema dell’Olimpismo. Per aiutare i partecipanti, la ed incrementa lo sviluppo dei Valori Olimpici FICTS mette a disposizione, a livello gratuito, la visione dei contenuti di 600 video. Le foto e la cultura delle discipline sportive attraverso saranno postate su Facebook sulla pagina dell’evento, i video saranno caricati sul canale l’effettivo utilizzo del potere dell’immagine Youtube della FICTS ed i vincitori saranno scelti in base al numero di “like” che hanno sportiva all’insegna del motto “Culture through ricevuto. Sport”, in collaborazione, e con iscrizioni gratuite, It’s a competition of video clip and photo, the aim it’s to promote the emotions and the per i Membri della Famiglia Olimpica, ovvero le knowledge of Olymphic games. The competition is open to everyone that are going to sent Federazioni Internazionali, i Comitati Olimpici a video clip (max 3 minutes) and/or a photograph about olympism. FICTS provides for Nazionali, i Musei Olimpici, le Accademie everyone 600 video for free to help partecipants. The photos are going to be posted on Olimpiche. event’s page on Facebook, the movie loaded on FICTS channel of Youtube and the winners The Federation Internationale Cinema Television will be choose according to the numbers of “like” they received. Sportifs (FICTS), organization recognized by the IOC - International Olympic Committee (IOC), promotes and spreads the development of the Olympic Values and FICTS TO THE GREAT EVENTS the culture of sports through the actual use of sports images under the motto “Culture through Sport”, in collaboration, and with free membership, for members of Olympic Family, International Federations, National Olympic Committees, Olympic Museums, and Olympic Academies

14 FICTS PROJECTS FEDERATION INTERNATIONALE IN COLLABORATION WITH IOC CINEMA TELEVISION SPORTIFS

2020 Fourth Edition

OLYMPIC IMAGES & E-MOTIONS è il Progetto in collaborazione con IOC FOUNDATION FOR CULTURE AND HERITAGE (Direttore Angelita Teo). ll Progetto rappresenta l’opportunità di diffondere i valori educativi e formativi del Movimento Olimpico e Paralimpico attraverso le immagini. Include contenuti 57.000 OLYMPIC PICTURES video, audio e fotografici dell’Olympic Multimedia Library ed i video sui Valori 45:000 HOURS OF OLYMPIC VIDEOS Olimpici dell’archivio FICTS coinvolgendo la popolazione mondiale. Il progetto è articolato in 5 fasi: 1. aree outdoor e indoor, 2. contenuti audiovisuali, 3. scuole, 4. meeting e workshop, 5. mostre. Il Progetto si svolgerà in ciascuna sede del “World FICTS Challenge” con una giornata ad hoc dedicata all’Olimpismo. OLYMPIC IMAGES & E-MOTIONS is the Project in collaboration with IOC THE SEATS “OLYMPIC IMAGES & E-MOTIONS 2020” FOUNDATION FOR CULTURE AND HERITAGE. (Director Ms. Angelita Teo) The Project represents the chance to spread the educative and formative values of 1 Rotterdam (NETHERLANDS) 9 Kampala (UGANDA) the Olympic and Paralympic Movement through images. It includes the video, 2 Barcelona (SPAIN) 10 Kingston (JAMAICA) audio and photo contents of the Olympic Multimedia Library and videos about 3 Lisbona (PORTUGAL) 11 Sarajevo (BOSNIA) the Olympic Values of the FICTS Archive involving the world population. The 4 Côte Azur (FRANCE) 12 Liberec (CZECH REP.) Project will take place in each seat of the “World FICTS Challenge” with a day dedicated to Olympism. The Project is articulated in 5 phases: 1. indoor and 5 San Paolo (BRAZIL) 13 (ARGENTINA) outdoor areas 2. audiovisual contents 3. Schools 4. meetings and workshops 6 Zlatibor (SERBIA) 14 Rio (BRAZIL) 5. exhibitons. Theproject will take place in each seat of the “World FICTS 7 (P. R. of CHINA) 15 Teheran (I. R. of IRAN) Challenge” with an ad hoc day dedicated to Olympism. 8 Tashkent (UZBEKISTAN) 16 Milano (ITALY)

15 TV SPORT EMOTIONS AWARD 2019 Previous Winners

1725 TV SPORT CHANNELS IN THE WORLD

TV SPORT EMOTIONS TV SPORT EMOTIONS TV SPORT EMOTIONS TV SPORT EMOTIONS AWARD 2012 AWARD 2013 AWARD 2014 AWARD 2015

TV SPORT EMOTIONS TV SPORT EMOTIONS AUDIENCE AWARD AWARD 2016 AWARD 2017 2018

“THE WORLD BEST TV SPORT CHANNEL 2018”

1.

2. Deutsche WLìelle (Germany)

3. Public Service Media, Radio- Television of Vojvodina (Serbia)

“SPORT VALUES OF A TV PROGRAMME 2018 1. SVT – Sveriges Television (Sweden)

2. NHK – Japan Broadcasting Corporation (Japan)

3. RTR Tv Channel Russia (Russia) Olympic Channel 2018: Dott. Francesco Ricci Bitti, il Dott. Federico De Mojana Head of Programming, Dott. Mariano Amiune Commissioning Editor. 16 TV SPORT EMOTION AWARD 2019 FEDERATION INTERNATIONALE 29th October 2019 CINEMA TELEVISION SPORTIFS

CANALE TV SPORTIVO DELL’ANNO 2019 PERSONAGGIO TELEVISIVO SPIRITO E VALORE SPORTIVO DI UN “The World Best Tv Sport Channel 2019 DELL’ANNO 2019 PROGRAMMA TELEVISIVO 2019 “Television Personality of “Sport Values of a Tv Programme 2019” Premio per l’abilità di dimostrare innovazione, programmazione e the Year 2019 Premio per il miglior reportage o serie prodotta per la televisione per creatività, impatto sullo spettatore e successo negli ascolti. lo sviluppo intellettuale dei telespettatori e dei giovani in particolare, e Premio per quel personaggio dello Sport, Award for the ability to demonstrate innovation, planning and che sappia mettere in risalto i valori socio-formativi, umani e spirituali della Tv, del Cinema o del Giornalismo che si della pratica sportiva. creativity, impact on the viewer and success in audience è particolarmente distinto nel corso del 2019 Award for the best reportage or tv series produced for the television Award given to the personalità of Sports, in National or International markets for encouraging the intellectual Tv, Cinema or Journalism that has been development of viewers, especially the young ones and for highlighting particularly distinguished during 2019. the socio-educational, guman and spiritual values pf sport practice.

Rai Sport (Italy) DAZN (UK) IRIB Sport TV (I. R. Iran)

17 FICTS PARTNERSHIP WITH OLYMPIC CHANNEL

La FICTS ha stretto un accordo di partnership con l’Olympic Channel, piattaforma FICTS has signed a partnership agreement with the Olympic Channel, the global multimediale globale su cui i fan possono scoprire e condividere la potenza media destination where fans can discover, engage and share the power of sport dello sport nonché l’entusiasmo dei Giochi Olimpici e Paralimpici tutto l’anno. and the enthusiasm for the Olympic Games all year around. The multiplatform La multipiattaforma Olympic Channel mette a disposizione una programmazione Olympic Channel offers original programming, news, live sports event and highlights originale, news ed eventi sportivi in diretta nonché highlights che offrono una ulteriore providing additional exposure to sports and athletes 24 hours a day, 365 days a visibilità alle discipline sportive e agli atleti, disponibile 24 ore al giorno, 365 giorni year in 11 languages, available worldwide via mobile App (for Android and iOS) and all’anno in 11 lingue diverse, disponibili in tutto il mondo tramite App mobile (per at www.olympicchannel.com. Android e iOS) e sul sito ufficiale www.olympicchannel.com. The agreement between FICTS and the Olympic Channel includes collaboration at La partnership tra la FICTS e l’Olympic Channel si concretizza con la collaborazione Festivals of the “World FICTS Challenge”, World Championship of Cinema, Television ai Festival del “World FICTS Challenge” Campionato Mondiale del Cinema, della and Sport Culture as well as in the World Final “Sport Movies & Tv”. Olympic Channel Televisione e della Cultura Sportiva nonché alla Finale Mondiale “Sport Movies & Tv”. puts at disposal all its multimedia contents to be used and spread through the FICTS L’Olympic Channel mette a disposizione della FICTS tutti i suoi contenuti multimediali communication tools. da utilizzare e diffondere con gli strumenti di comunicazione della FICTS.

18 FICTS “HALL OF FAME” (in alphabetical order) FEDERATION INTERNATIONALE CINEMA TELEVISION SPORTIFS

FICTS Honorary Members

† S.S.S.S. Giovanni Giovanni Paolo Paolo II II Giancarlo Abete VVittorioittorio Adorni HRH Haya Bint Al Hussein Franco Baresi HRH Haya Bint Al Hussein Franco Baresi GiancarloUEFA V. President Abete UCIUCI Pro TTourour President President Ex World Equestrian Fed . Pre s. FFootballootball world world Champion Champion UEFA V. President World Equestrian Fed. Pres.

Thomas Bach AnitaAnita DeFrantz De Frantz IOC President IOC MemberIOC V. President

Kabir Bedi Stefania Belmondo Max Biaggi Giampiero Boniperti Stefania Belmondo Max Biaggi Hassiba Boulmerka Sergey Bubka Actor Ski Olympic Gold Medal World Champion Juventus Hon. President IOC Membe r, IAAF V. Pres Ski Olympic Gold Medal World Champion IOC Member IOC Member, IAAF V. Pres

Mario Pescante Francesco Ricci Bitti Mario Pescante Francesco Ricci Bitti IOCMemberIOC Hon. Member IOC MemberIOC Member Emilio Butragueno Tania Cagnotto Urbano Cairo Martina Caironi Fabio Cannavaro Emilio Butragueno Tania Cagnotto Vincent Candela Fabio Cannavaro Real Madrid Manager World Diving Champion RCS Group President Paralympic Champion Football world Champion Real Madrid Manager European Diving ChampionFootball World Champion Football world Champion

† Candido Cannavò José Carreras Juri Chechi Ernesto Colnago † Johan Cruijf Juri Chechi Angelo Codignoni Ernesto Colnago Johan Cruijf Mohamed Al Fayed Ernesto Pellegrini “La Gazzetta dello Sport” Tenor Gymnastic Olympic gold medal Colnago Bike Founder Golden Ball Gym Olympic gold medal Eurosport Manager Colnago Bike Founder Golden Ball FICTS Hall of Fame FICTS Hall of Fame 19 FICTS “HALL OF FAME” (in alphabetical order)

Adriano alliani Francesco ento Ale ilady Marizio Damilano ashaSasha Daniloic Danilovic DickManela Fosbury Di enta ManuelaDic Fosry Di Centa DarioHRH FranceschiniFeisal Al Hussein CO o C Min Alexootb Gilady roen Cmion MarcIOC Member Girardelli t. Omi od med setBasket Omi Olympic med medal Ath.i O Olympicmi od med gold medal Skit. Olympic Omi goldod medmedal MinisterJordanian o Ctr NOC HeritePresident IOC Member Ski Olympic Medal IOC Member Francesco Gento Football European Champion

gh dson Marc irardelli Bud Brno Greenspan randi Bd reensan Marin Marelos agler R Feisal Al ssein osea dem nter F Gianni Gola Josefairetor Idem Criots o ire i Omi Med Hon.Producer Int. mnsti and Director ed. Pres. Proder nd iretor Hughoin Hudson ord mion IOCInter Member F.C. YelenaCnoe OmiIsimbayeva od med LarisaCmions Latynina ee Bruno Grandi CISM Hon. President Canoe Olympic gold medal Int. Gymnastic Fed. Pres. Champions League 2010 Athl. Olympic gold medal 9 Olympic gold medal

elena simayea arisa atynina gh arie Philie eroy Marcello ii Fiorenzo Magni ioanni Malag Marcello Lippi IOCHugh Member Laurie Philippe Omi od Leroy med tor tor Duilio Loi ootb Fiorenzo ord Magnimion Omi ornists President IlgarCin Mamedov Cmion COI Nino President Manfredi IOC member Actor Actor Football world champion Int. Boxing Hall of Fame Cycling Champion Italian NOC President Fencing Olympic gold medalActor

lgar Mamedo ino Manredi Dino Meneghin Andrea Monti Ennioianni Morricone Merlo ttaio Missoni Anibal Massaini Neto Dino Meneghin Gianni Merlo Ottavio Missoni Musician and Composer enin Omi od med tor enin Omi od Med setbPietro Mennea Cmion ett deo ort t . Omi od med IP President tistFrancesco Moser FIB President AIPS President Stylist Athl. Olympic gold medal Cycling world champion 20 FICTS “HALL OF FAME” (in alphabetical order) FEDERATION INTERNATIONALE CINEMA TELEVISION SPORTIFS

Massimo Moratti imone Moro Ennio Morricone Primo eiolo Aleey emo Pal eman Pel Francesca Porcellato Italian Gymnastic Group Italian Gymnastic Group I President tor Pelè Francesca Porcellato Inter C President Itin inist inter sent AlexeyMsiin ndNemov Comoser mn . Omi od med ootb ord mion Prmi od med 3 times world Champion 3 Primotimes world Nebiolo Champion Paul Newman Carlos Arthur Nuzman Football world champion Paralympic gold medal IAAF President Gymn. Olympic gold medalActor IOC Member

ca Pancalli Massimo Ranieri Roert Redord eni Rieensthal ianni Riera Antonio Rossi an A amarach Martin corsese Itin Prmi Committee rtist tor iretor oden oin Omi od med IOC President tor nd Proder Enrico Prandi Robert Redford Leni Riefensthal Gianni Rivera Antonio Rossi Martin Scorsese Massimo Ranieri Juan A. Samarach Panathlon International Actor Director Golden Ball Rowing Olympic gold medal Actor and Producer Artist IOC President

Andri hecheno talian ymnastic ro ara imeoni Alerto ordi Bd encer risto toicho Alerto Toma Mie Tyson oden b times ord Cmions t . Omi od med tor tor oden b i Omi Med oin ord mion Sara Simeoni Alberto Sordi Bud Spencer Hristo Stoichkov Lillian Thuram Mike Tyson Andrij Shevchenko Vera Shimanskaya Boxing world champion Golden ball Gymn. Olympic gold medal Athl. Olympic gold medal Actor Actor Golden ball Football world champion

isee Tornatore Mina alyrai alentina ezzali rina iner Ale anardi e henliang Ferrari tale Fiamme ialle Ferrari Stable G.S. Fiamme Gialle Giuseppeiretor Tornatore IOCMina rtist Valyraki Veninalentina Omi Vezzali od med ssin mnsti ed. Pres. PAlexrmi Zanardi Cmion Cinese OC Hon. Pres. times ord mion Cstom Poie sort tem 16 times world champion Custom Police sport team Director Painter Fencing Olympic gold medal Racing Driver He Zhenliang 21 FICTS SUPPORT AND CONTENTS FOR EACH FESTIVAL

FICTS will put at disposal of the candidate cities of the International Circuit “World FICTS Challenge”: WORLD FICTS CHALLENGE

16 FESTIVALS IN 5 CONTINENTS

ORGANIZATION PROMOTION COMMUNICATION OLYMPIC AND SPORTS IMAGES MEETINGS & WORKSHOPS EXHIBITIONS CULTURAL & SPORT FOR ALL EVENTS

AWARDS AND CEREMONIES

Candidatures to be submitted to the FICTS General Secretariat 22 WORLD FICTS CHALLENGE 2019 FEDERATION INTERNATIONALE 16 Festivals in 5 Continents CINEMA TELEVISION SPORTIFS

Buenos Aires ARGENTINA 8-11 October WORLD FICTS CHALLENGE Liberec Lisbona CZECH REP. PORTUGAL 4-7 October 1-3 February

Lipetsk Forlì RUSSIA ITALY 2-4 October 22-24 March

Rio de Janeiro Rotterdam BRAZIL NETHERLAND 24-29 September 10-14 April

Kingston Cote d’Azur JAMAICA FRANCIA 17-21 September 2-6 June

Kampala 37th MILANO INTERNATIONAL FICTS FEST 2019 Barcelona UGANDA World Final SPAIN 11-12 September MILANO - ITALY 3-9 June 25-30 October Tashkent Tehran UZBEKISTAN I. R. IRAN 9-11 September 26-30 June

Beijing Zlatibor P. R. of CHINA SERBIA FREE 9-13 August 29 June-15 July ENTRY

23 WORLD FICTS CHALLENGE FINAL SPORT MOVIES TV 37th MILANO INTERNATIONAL FICTS FEST 2019

La FICTS promuove e organizza annualmente ad ingresso gratuito Attraverso il “World FICTS Challenge” la Federazione promuove, in tutto il mondo, la qualità in collaborazione con i Comitati Organizzatori Locali, il “World delle immagini sportive e la cooperazione di chi lavora in modo creativo nelle emittenti FICTS Challenge”, Campionato Mondiale del Cinema e della televisive sportive e nel cinema sportivo. I Festival del “World FICTS Challenge” si articolano Televisione sportiva articolato in 16 Festival nei 5 Continenti. in Proiezioni, Meeting, Incontri, Workshop, Mostre, Eventi e Premiazioni. Annually FICTS promotes and organizes, with free entry, in Through the “World FICTS Challenge” the Federation promotes, throughout the world, collaboration with the Local Organizing Committees, the “World the quality of sports images and the cooperation of those who work creatively in sports FICTS Challenge”, World Championship of Cinema and Sports television stations and in sports cinema. The “World FICTS Challenge” Festivals are divided Television organized in 16 Festivals in the 5 Continents. into Projections, Meetings, Workshops, Exibitions, Events and Awards.

La FICTS organizza annualmente a Milano (Italia), a Piazza Duomo ed in 10 Sedi della città, “SPORT MOVIES & TV – MILANO INTERNATIONAL FICTS FEST”, Finale del “WORLD FICTS CHALLENGE”, Campionato Mondiale della Televisione, del Cinema, della Cultura e della Comunicazione sportiva. The FICTS organizes annually in Milano (Italy), in Piazza Duomo and in 10 seats of the city, “SPORT MOVIES & TV - MILAN INTERNATIONAL FICTS FEST”, Final of the “WORLD FICTS CHALLENGE”, World Championship of Television, Cinema, Culture and sports communication.

24 BEIJING (P. R. OF CHINA) FEDERATION INTERNATIONALE WORLD FICTS CHALLENGE CINEMA TELEVISION SPORTIFS

FEDERATION INTERNATIONALE CINEMA TELEVISION SPORTIFS

25 CÔTE D’AZUR (FRANCE) FEDERATION INTERNATIONALE CINEMA TELEVISION SPORTIFS WORLD FICTS CHALLENGE WORLD FICTS CHALLENGE

4TH NICE CÔTE D’AZUR SPORT FILM FESTIVAL 3 3 6 J U I N 2 0 1 9 W W W . A Z U R S P O R T F I L M F E S T I V A L . F R FICTS

26 BARCELONA (SPAIN) FEDERATION INTERNATIONALE FEDERATION INTERNATIONALE CINEMA TELEVISION SPORTIFS WORLD FICTS CHALLENGE WORLD FICTSCINEMA CHALLENGETELEVISION SPORTIFS

th FEDERATION INTERNATIONALE CINEMA TELEVISION SPORTIFS

EDITION 01st / 05th JUNE

e f th l n o iva itio ed Fest h on isi elev e eleventT th n i a and uctionnem Ci rod p rts ur Spo r yo FREE ste gi lona Re rce ENTRANCE Ba

Find the terms and conditions and the Entry Form on: www.bcnsportsfilm.org

A4 FICTS.indd 2 28/9/18 9:53 27 TEHRAN (I. R. IRAN) FEDERATION INTERNATIONALE CINEMA TELEVISION SPORTIFS WORLD FICTS CHALLENGE WORLD FICTS CHALLENGE

FEDERATION INTERNATIONALE CINEMA TELEVISION SPORTIFS

28 ROTTERDAM (NETHERLANDS) FEDERATION INTERNATIONALE FEDERATION INTERNATIONALE CINEMA TELEVISION SPORTIFS WORLD FICTS CHALLENGE WORLD FICTSCINEMA CHALLENGETELEVISION SPORTIFS

29 FORLÌ (ITALY) FEDERATION INTERNATIONALE CINEMA TELEVISION SPORTIFS WORLD FICTS CHALLENGE WORLD FICTS CHALLENGE

-- 22 - 23- 24 MARZO 2019 �Regione Emilia-Romagna

Comune di Forlì Provincia di Forlì-Cesena INTEANATIONALRLB FICTS FESTIVAL Emozioni di Cultura Sportiva attraverso le immagini LO SPORT, CHE SPETTACOLO! EMOZIONI DI CULTURA SPORTIVA ATTRAVERSO LE IMMAGINI

FICTS 60 Proiezioni 4 1 Discipline sportive fEDERATION INTERNATIONALE CINEMA TELEVISION SPORTIFS 68 Cimeli Olimpici 42 Società sportive 100 Poster di cinema e sport Casa dello Sport A. Casadei (ex GIL) Viale della Libertà 2, Forlì

[

30 KAMPALA (UGANDA) FEDERATION INTERNATIONALE FEDERATION INTERNATIONALE CINEMA TELEVISION SPORTIFS WORLD FICTS CHALLENGE WORLD FICTSCINEMA CHALLENGETELEVISION SPORTIFS

31 ZLATIBOR (SERBIA) FEDERATION INTERNATIONALE CINEMA TELEVISION SPORTIFS WORLD FICTS CHALLENGE WORLD FICTS CHALLENGE

SPORT FICTS FESTIVAL ZLATIBOR FEDERATION INTERNATIONALE CINEMA TELEVISION SPORTIFS

32 RIO DE JANEIRO (BRAZIL) FEDERATION INTERNATIONALE FEDERATION INTERNATIONALE CINEMA TELEVISION SPORTIFS WORLD FICTS CHALLENGE WORLD FICTSCINEMA CHALLENGETELEVISION SPORTIFS

FEDERATION INTERNATIONALE CINEMA TELEVISION SPORTIFS

33 TASHKENT (UZBEKISTAN) FEDERATION INTERNATIONALE CINEMA TELEVISION SPORTIFS WORLD FICTS CHALLENGE WORLD FICTS CHALLENGE

34 LIBEREC (CZECH REP.) FEDERATION INTERNATIONALE CINEMA TELEVISION SPORTIFS WORLD FICTS CHALLENGE WORLD FICTS CHALLENGE

3.–5. 10.

XXII. INTERNATIONAL FICTS FESTIVAL 2019 UNDER THE AUSPICES OF CZECH SPORTS UNION 22. ANNUAL AND WITH SIGNIFICANT SUPPORT OF THE LIBEREC REGION SPORTS MOVIE FESTIVAL OC FORUM LIBEREC together with LIBEREC NATURE RUN

35 LIPETSK (RUSSIA) FEDERATION INTERNATIONALE CINEMA TELEVISION SPORTIFS WORLD FICTS CHALLENGE WORLD FICTS CHALLENGE

XIV

2019

36 BUENOS AIRES (ARGENTINA) FEDERATION INTERNATIONALE CINEMA TELEVISION SPORTIFS WORLD FICTS CHALLENGE WORLD FICTS CHALLENGE

FEDERATION INTERNATIONALE CINEMA TELEVISION SPORTIFS

37 KINGSTON SARAJEVO (JAMAICA) (BOSNIA-HERZEGOVINA)

FEDERATION INTERNATIONALE JAMAICA INTERNATIONAL ONEMA TEUVISION SPORTIFS FICTS FESTIVAL

- . l • . ,,. ., FEDERATION INTERNATIONALE JAMAICA INTERNATIONAL "°' ONEMA TEUVISION SPORTIFS PHASEWorld OF FICTS"WORLD Challenge FICTS CHALLENGE 2019 2019"

- . l • "°' . ,,. .,

PHASE OF "WORLD FICTS CHALLENGE 2019"

FEDERATION INTERNATIONALE fu::. CINEMA TELEVISION SPORTIFS

fu::. 38 ITALYMPICS® DESTINAZIONE MILANO - CORTINA 2026: “We are Olympians. And you?” FEDERATION INTERNATIONALE CINEMA TELEVISION SPORTIFS

ITALYMPICS 2026 è un nuovo ITALYMPICS 2026 is a new hub snodo di azione e comuni- of action and communication cazione per promuovere e to promote and spread sport diffondere a tutti i livelli lo and Olympism. Pole of sport e l’Olimpismo. Polo attraction for residents and di attrazione per i residen- those of other regions, ti e per quelli delle altre to generate a strong Regioni, per generare un increase in cultural, forte incremento di flussi sporting, tourist, artistic culturali, sportivi, turistici, and environmental flows, artistici e ambientali, inter- intercepting new ones and cettando quelli nuovi e garan- guaranteeing promotion, in tendo la promozione, d’intesa con agreement with all the institutions, tutte le Istituzioni, per lasciare una “eredità to le ave a “legacy” permanent ”to make permanente” per far vivere da protagonisti the project subjects live as protagonists: i soggetti del Progetto: Istituzioni, Scuole e Institutions, Schools and Universities, CONI Università, CONI e Federazioni, Organiz- and Federations, National and international zazioni sportive nazionali e internazionali, sports organizations, Tourist and cultural Organizzazioni turistiche e culturali, Asso- organizations, Associations, Media, ciazioni, Media, Tecnologia, etc. Technology, etc

www.italympics2026.com

Cortinametraggio (ideatrice e coordinatrice Gianpietro Ghedina Dott.ssa Maddalena Mayneri), in Cortina Major collaborazione e con il patrocinio della FICTS, lancia CORTIADI una competizione tra cortisti Attilio Fontana che si terrà a Cortina durante i giorni del Festival Regione Lombardia Governator (23-29 Marzo 2020). Una vera e propria gara sportiva nel suggestivo scenario cortinese sul Luca Zaia Website: www.cortinametraggio.it tema “Sport della Neve e Sport del Ghiaccio”. Regione Veneto Governator

Cortinametraggio ( Idea and coordintation By Maddalena Mayneri) in collaboration Giuseppe Sala and under the patronage of the FICTS launches CORTIADI a competition between Milano Major courtiers that will take place in Cortina during the days of the Festival (23-29 March Giancarlo Giorgetti 2020) as a real sports competition in the suggestive Cortina setting on the theme Minister “Snow Sports and Ice Sports”. Giovanni Malagò CONI President

39

FICTS FIGURES*

10.233 Soci 25.500 Produzioni che partecipano al “World FICTS Join Members Challenge” dal 1983 Productions that participated at the 693 Soci attivi “World FICTS Challenge” since 1983 Active Members 37 Edizioni della Finale mondiale “Sport Movies & TV” Editions of the Worldwide Final 12 Mesi di emozioni all’anno “Sport Movies & Tv” Months of emotions every year 195 Leggende dello sport e del cinema nella “FICTS Hall of Fame” 120 Paesi affiliati alla FICTS Sports and cinema legends in the “ FICTS member Countries FICTS Hall of Fame” Ore di sport contenute nell’archivio della FICTS Fasi del Circuito Internazionale “World FICTS 4.299 16 Hours of sports movies recorded in the FICTS Challenge” Archive Phases of the Worldwide Circuit “World FICTS 2.650 Memorabilia di sport e cinema dei collezionisti Challenge” della FICTS 8 Sezioni in ogni Festival Sports and cinema memorabilia of FICTS Sections in each Festival collectors Eventi collaterali (Meetings, Workshops,etc.) Bilancio Sociale annuale 99 1 Collateral events (Meetings, Workshops,etc.) Social report every year

* dati si riferiscono al 28 settembre 2019

40 “SPORT MOVIES & TV”* FEDERATION INTERNATIONALE MILANO, 25-30 October 2019 CINEMA TELEVISION SPORTIFS

Giorni di Cinema, TV e Sport Premiazioni Invitati VIP alle Serate di Gala 7 Days of TV, Cinema and Sport 30 Awards 540 VIP Guests at Gala nights

Sezioni Ore di immagini olimpiche esclusive Partecipanti agli eventi collegati 7 Sections 45 Hours of exclusive Olympic images 47.166 Partecipants to side events

Discipline Punti di proiezione Broadcaster televisivi di “TV Sport Emotions” 56 Disciplines 12 Point of projections 1.725 Television broadcasters involved

Anteprime mondiali Campioni sullo schermo Articoli su quotidiani e periodici e web 30 World Premiere 803 Champions on the screen 651 Articles on national Dailies and Magazines

Partner Istituzionali Registi e Produttori Lanci Agenzie di Stampa “Sport Movies & TV” 19 Institutional Partners 207 Director and Producers 201 Launches of Press Agencies “Sport Movies & TV”

Video selezionati su 970 Broadcasters coinvolti Iscritti all’Agenzia d’Informazione 136 Selected movies on 970 174 Broadcasters involved 65.000 Registrations to the Information Agency

Convegni e Workshop Paesi affiliati alla FICTS Copie del video di sintesi dell’evento 10 Meetings and Workshop 120 FICTS joined Countries 6.000 Copies of video-synthesis of the event

Mostre Nazioni presenti Visualizzazioni canale Youtube della FICTS* 4 Exhibitions 55 Present Countries 358.514 Views on Youtube FICTS channel

Eventi collegati Festival “World FICTS Challenge” Giornalisti accreditati 6 Related Events 16 “World FICTS Challenge” Festival 270 Journalists with accreditation

* dati si riferiscono al 28 settembre 2019 Prezzo del biglietto 0 Ticket price

Hanno sostenuto la FICTS in passato/Past sponsors TARGET** anni/year anni/year anni/year anni/year anni/year anni/year

fino a 20 21-30 31-40 41-50 51-60 oltre 60

9% 22% 25% 21% 12% 10%

** I dati si riferiscono all’edizione 2018

41 SPORT MOVIES & TV 25-30 October 2019

Milano (Italia) ospiterà, dal 25 al 30 Ottobre 2019, “SPORT MOVIES & TV – 37th MILANO INTERNATIONAL FICTS FEST” (www.sportmoviestv.com), a conclusione del “World FICTS Challenge” Campionato Mondiale della Televisione, del Cinema, della Cultura e della Comunicazione sportiva articolato in 16 Festival nei 5 Continenti all’insegna dello slogan “FICTS is Culture through sport”. L’evento è organizzato dalla FICTS - Federation Internationale Cinema Television Sportifs a cui aderiscono 120 Nazioni (presieduta dal Prof. Franco Ascani Membro della “Commissione Cultura e Patrimonio Olimpico del CIO”) riconosciuta dal Comitato Internazionale Olimpico SPORT MOVIES TV per il quale promuove i valori dello sport attraverso le immagini. 37th MILANO INTERNATIONAL FICTS FEST 2019 Milano (Italy), from 25th to 30th October, will host “SPORT MOVIES & TV 2019 – 37th Milano International FICTS Fest” (www.sportmoviestv.com) Final of 16 Festivals (around the 5 Continents) of the “World FICTS Challenge” World Championship of Television, Cinema, Communication and WORLD CHAMPIONSHIP FINAL Sport Culture. The event - under the slogan “FICTS Is Culture through sport” - is organized by FICTS – Federation Internationale Cinema Television Sportifs, joined with 120 Countries (chaired by Prof. Franco Ascani, member of IOC Culture and Olympic Heritage Commission) recognized by the International Olympic Committee for which it promotes the values of sport through footages.

Headquarters PALAZZO GIURECONSULTI Piazza Mercanti, 2 - Milano Palazzo Giureconsulti” è il “Core business” del Festival con Proiezioni, Meeting, Workshop, Mostre, Conferenze Stampa, Eventi collegati, Premiazioni di Ospiti Internazionali. Affacciato sulla centralissima Piazza dei Mercanti, il Palazzo dei Giureconsulti si trova nel cuore della Milano medievale. Palazzo Giureconsulti is the “Core business” of the event, with projections, meetings, workshops, exhibitions, press conferences, related events, awards of international guests. “Overlooking to the Piazza Mercanti, Giureconsulti Palace is located in the heart of the medieval Milan, next to Piazza Duomo.

42 FEDERATION INTERNATIONALE CINEMA TELEVISION SPORTIFS SPORT MOVIES TV 37th MILANO INTERNATIONAL FICTS FEST 2019 WORLD CHAMPIONSHIP FINAL

43 FICTS GENERAL ASSEMBLY 26th October 2019

“SPORT MOVIES & TV 2019”, sei giorni di Tv, Cinema e Cultura sportiva, “SPORT MOVIES & TV 2019”, six days of TV, Cinema and Sports Culture, is a costituisce un qualificato momento di incontro per Network mondiali (tra qualified meeting point for World Networks (including representatives of cui i rappresentanti dei 1.725 canali televisivi sportivi dei 5 Continenti), the 1.725 sports TV channels of the 5 Continents), new media, production new media, case di produzione, produttori, registi, Comitati Olimpici e companies, producers, directors, Olympic Committees and Sports Federazioni sportive, campioni sportivi, radio, agenzie pubblicitarie e di Federations, sports champions, radio, advertising and communication comunicazione che illustreranno l’universo della televisione e del cinema agencies that will illustrate the world of television and sports cinema sportivo attraverso documentari, spot, reportage, fiction, cartoon, etc. through documentaries, commercials, reports, fiction, cartoons, etc.

Il Festival, con sede principale presso il Palazzo Giureconsulti (Piazza The Festival, with its main office in Palazzo Giureconsulti (Duomo Duomo), caratterizzato da un’ampia partecipazione internazionale, Square) characterized by a large international participation, is divided è articolato in Proiezioni (136 opere selezionate tra cui Anteprime into Projections (136 selected works including World and European mondiali ed europee, immagini Olimpiche esclusive, etc.), Meeting, previews, Olympic images exclusive, etc.), Meetings, Workshops, Workshop, Mostre, Conferenze Stampa, Eventi collegati. Premiazioni Exhibitions, Press Conferences, Related events. di ospiti internazionali presso l’Auditorium di Regione Lombardia. International guests awarding at Regione Lombardia Auditorium.

Directors of the 16 Festivals of the World FICTS Challange

44 FICTS GENERAL ASSEMBLY FEDERATION INTERNATIONALE 26th October 2019 CINEMA TELEVISION SPORTIFS

FICTS ISTITUTIONAL BODIES PRESENTATION OF THE “WORLD FICTS CHALLENGE 2019”

WORLD FICTS CHALLENGE 16 Festivals in the 5 Continets By the organizers of each phase: (Only for FICTS Members)

Barcelona (SPAIN) Juli Pernas, David Escudé Rodríguez Beijing (CHINA) Fu Xiaohui, Hu Qiong Belo Horizonte (BRAZIL) Daniela Fernandes, Cláudio Barbosa Buenos Aires (ARGENTINA) Alejandro Panno Vercelli (ITALY) Lorenzo Proverbio Kampala (UGANDA) Dean Kibirige Kingston (JAMAICA) Christopher Samuda Liberec (CZECH REP) Pavel Landa, Vladmir Bohac Lipetsk (RUSSIA) Alexander Lyubimov Lisbon (PORTUGAL) Ana Reis, Maria Teresa Ramilo Los Angelesa (USA) Pat Battistini Nice (FRANCE) Renato Tullio Ferrari, Philippe Manassero Rio de Janeiro (BRAZIL) Josè Joaquim, Josè Candido Soares Sarajevo (BOSNIA) Sabahudin Topalbecirevic São Paulo (BRAZIL) Antonio Leal, Rotterdam (NETHERLANDS) Lisette Eijgelsheim Tashkent (UZBEKISTAN) Sabirjam Ruziev Teheran (IRAN) Seyed Amir Hosseini, Sayyed Mojtaba Alavi Zlatibor (SERBIA) Jovan Markovic, Nikolay Porokovnik

45 CEREMONIES - VIP

Dott. Giovanni Malagò Dott. Giuseppe Sala Avv. Roberta Guaineri Dott. Filippo Del Corno Avv. Attilio Fontana Dott. Martina Cambiaghi Dott. Antonio Rossi Presidente CONI Sindaco del Comune Assessore allo sport Assessore alla cultura Governatore Regione Assessore allo sport, Grandi eventi sportivi IOC Member di Milano Comune di Milano Comune di Milano Lombardia Regione Lombardia Regione Lombardia 25 October 2019: Opening Ceremony 30 October 2019: Awards Ceremony Auditorium Testori - Palazzo Regione Lombardia I PREMI – THE AWARDS • “GUIRLANDE D’HONEUR • “MENTION D’HONNEUR” • “SPECIAL AWARDS”: - Trofeo “Candido Cannavò” - Premio “Spirito Olimpico” - Targa Bruno Beneck - Premio della “Critica” - Trofeo Enrica Speroni - Premio “Opera Prima” - Trofeo Daniele Redaelli - Premio “Sport e solidarietà” - Trofeo “Gentleman – Fair Play”

THE JURY The works submitted to the Organizing Committee are selected by an international Jury composed by cinema, TV, media sport and culture personalities of Countries that don’t participate to the Festival.

Dott. Carlo Bozzali Ivo Ferriani Francesco Ricci Bitti Andrea Abodi Thomas J. Rosandich 46 Jury President IOC Executive Committee ASOIF President ICS President USSA President CEREMONIES FEDERATION INTERNATIONALE Palazzo Regione Lombardia CINEMA TELEVISION SPORTIFS

CEREMONIES Palazzo Regione Lombardia

47 GUIRLANDE D’HONNEUR 2019

Gabriele Gravina Francesca Piccinini Elena Isinbaeva Carlo Fontana Marco Boglione

Rosita Missoni Nicolò Campriani Luciana Marcellini Hercolani Gaddi Antonio Conte Xavier Jacobelli

48 12 GOLD STAR FICTS AMBASSADORS 2019 FEDERATION INTERNATIONALE Awarding Ceremony 25th October 6 pm (Piazza Città di Lombardia) CINEMA TELEVISION SPORTIFS

Sara Simeoni Dino Meneghin Giampiero Boniperti Alina Kabaeva Jury Chechi Alberto Tomba

Valentina Vezzali Antonio Rossi Hugh Hudson Manuela Di Centa Dan Peterson

49 PARALYMPIC DAY 27th October 2019

Paralympic International Movies & Tv Festival, un incontro con i Campioni Paralimpici Nazionali ed Internazionali. Nel corso della giornata saranno proiettati 18 video paralimpici.

Avv. Luca Pancalli, Italian Paralympic Commitee President

Da sinistra: Federico Morlacchi (nuotatore, vincitore di sette medaglie paralimpiche, Sara Morganti (Campionessa paralimpica di dressage), Dott. Claudio Arrigoni (Giornalista “La Gazzetta dello Sport”), Prof. Franco Ascani (President FICTS).

On. Giusy Versace Arianna Talamona Simone Barlaam

50 SPORT MOVIES & TV: CONTENTS FEDERATION INTERNATIONALE CINEMA TELEVISION SPORTIFS

136 Projections 8 Meetings 7 Exhibitions

4 Events 30 Awards Hall of Fame

51 MEETINGS AND WORKSHOPS Complete list at www.sportmoviestv.com

Sabato 26 Ottobre: GIORNATA “L’INTERNAZIONALITA’ DELLO SPORT – BEIJING DAY

• Assemblea Generale FICTS - Presentazione del “World FICTS Challenge 2020”. (Ingresso riservato ai Delegati FICTS)

• Ore 12.30: Inaugurazione Mostra “Da Beijing 2022 a Milano-Cortina 2026”. Presentazione dei Giochi Olimpici e Paralimpici invernali Milano Cortina 2026. • Inaugurazione Mostra “Leonardo: lo sport è arte”.

• Ore 15.30: Meeting Donne & Sport

• Ore 17.30: Assemblea UESpT - Union Européenne Domenica 27 Ottobre: du Sport pour Tous. “GIORNATA OLIMPICA E PARALIMPICA”

• Ore 20.30: Proiezione: “From zero to Kilimangiaro”- • Ore 16.00: I “Centenari”: Conferimento della Guirlande d’Honneur alla Nico Valsesia uomo record. Interverrà il protagonista, Memoria per i “Miti dello sport”: Gianni Brera, Fausto Coppi, Edoardo fondista e ciclista, detentore di record e 1° posto Mangiarotti. all’ITALY DIVIDE 2018. I premi saranno conferiti ai rispettivi figli Franco, Faustino e Carola. Presentazione del Volume “Coppi per sempre” di Auro Bulbarelli.

• Ore 17.00: “3° Paralympic International Movies & Tv Festival”, un incontro, condotto dal Dott. Claudio Arrigoni, con i Campioni Mondiali Paralimpici di nuoto: Simone Barlaam e Arianna Talamona. Nel corso della giornata Sport is Art paralimpica saranno proiettati 18 video sul tema.

• Ore 18.00: “Il ciclismo sullo schermo”. Proiezione del corto “Fred Mengoni” di Franco Zuccalà. lnterverrà l’autore.

Conferimento della Guirlande d’Honneur al Dott. Pier Bergonzi, Vice Direttore La Gazzetta dello Sport – Direttore di Sport Week. Proiezione: “Wonderful Losers” film candidato a partecipare agli Oscar 2018. Mostra fotografica diGintautas Berzinis • Ore 20.30 Proiezione: “The making of Josè Mourinho: The family”.

52 30 MEETINGS AND WORKSHOPS FEDERATION INTERNATIONALE Complete list at www.sportmoviestv.com CINEMA TELEVISION SPORTIFS

Lunedì 28 Ottobre: GIORNATA “OLYMPIC VALUES - RAGAZZI… IN GAMBA”

• Ore 11.00: Convegno “ITALYMPICS - Destinazione Milano-Cortina 2026”. We are Olympians. And You? (Per i Membri del Comitato di Indirizzo e Programmazione) • Ore 15.30: Convegno “Correre per crescere” con la proiezione: “Everyone is a Winner - for Growing Part 2” interverrà Gabriella Dorio. • Ore 16.00: L’Olympic Channel presenta “Running North Korea”. Anteprima assoluta. • Ore 17.00: Presentazione dei “Trofei di Milano” e della “Settimana Olimpica 2020” – Attività sportive formative nelle Scuole verso i Giochi Olimpici di Milano-Cortina 2026. Premiazione dei vincitori 2019. Interverrà il Dott. Andrea Abodi, Presidente dell’Istituto per il Credito Sportivo, Francesca Piccinini, campionessa mondiale di pallavolo, Luciana Marcellini Hercolani Gaddi, Alexis Malavazos.

• Ore 18.15: Presentazione del Volume di Paolo Condò, Giornalista sportivo: “Parigi 1999, Vent’anni dopo” “La storia del calcio in 50 ritratti”. • Ore 20.30: “Basket a confronto” Proiezione: “Parigi 1999, Vent’anni dopo”. Una delle imprese più belle della nazionale azzurra di basket: la vittoria agli europei in Francia del 1999. Intervengono: Dino Meneghin, Oscar Eleni, Toni Cappellari e Dan Peterson che presenterà il suo Volume “Non fare una cosa stupida è come fare una cosa intelligente” Luciana Marcellini Hercolani Gaddi

Martedì 29 Ottobre: “GIORNATA MONDIALE DEL PATRIMONIO AUDIOVISIVO UNESCO” • Ore 15.00: Workshop : Digital Innovations in the world of Sport from Beijing 2022 to Milano-Cortina 2026. Conferimento “Tv Sport Emotions Award 2020”. • Ore 17.00: Conferimento della “Guirlande d’Honneur” a Xavier Jacobelli, Direttore di Tuttosport. Area Meeting “One to One – Sport Industry” Atelier MFN for producers, directors, film maker and professionals. • Ore 18.30: Presentazione film“Hockey Milano” film in vista di “Milano-Cortina 2026”. • Ore 20:30: “70° di Superga”. Proiezioni “” e “Romeo Menti, Urbano Cairo, l’ala granata con il giglio nel cuore” alla presenza del Presidente Urbano Cairo. President of FC Torino

53 30 MEETINGS AND WORKSHOPS Complete list at www.sportmoviestv.com

Saturday 26th october: Monday 28th October: “THE INTERNATIONALITY OF SPORT – BEIJING DAY” “OLYMPIC VALUES - RAGAZZI… IN DAY GAMBA” DAY • 11.00 am: Meeting “ITALYMPICS - Destinazione Milano- • FICTS General Assembly- Presentation of the “World FICTS Challenge 2020”. (for Cortina 2026”. We are Olympians. And You? (For the FICTS delegates only). Members of the steering and programming Committee only) • 12.30: Exhibition opening “Da Beijing 2022 a Milano-Cortina 2026”. • 3.30 pm: Meeting “Correre per crescere” with the projection: Presentation of the Olympic and paralympic Winter Games Milano Cortina 2026. “Everyone is a Winner - Running for Growing Part 2” Guest: • 12.45: Exhibition opening “Leonardo: lo sport è arte”. Gabriella Dorio, Olympic champion • 3.30 pm: Meeting “Women and Sport” • 4.00 pm: Olympic Channel presents “Running North Korea”. • 5.30 pm: UESpT - Union Européenne du Sport pour Tous Assembly. Premiere. • 5.00 pm: Presentation of “Trofei di Milano” and of the • 8.30 pm: Projection: “From zero to Kilimangiaro”- Nico Valsesia recordman. “Olympic Week 2020” – The protagonist, cross-country skier and cyclist, record holder and 1st place at the • Educational and Sports activities in schools towards the ITALIAN DIVIDE 2018 will be present. Milan-Cortina 2026 Olympic Games. Guests: Francesca Piccinini, World volleyball champion, Luciana Marcellini Hercolani Gaddi, Alexis Malavazos, Andrea Abodi. Awarding of the winners 2019. Sunday 27th October: • 6.15 om: Presentation of the book “La storia del calcio in Dott. Andrea Abodi “OLYMPIC AND PARALYMPIC DAY” 50 ritratti” by Paolo Condò, sports journalist ICS President • 4 pm: “The Centenarians”: Guirlande d’Honneur in memory for the “Myths of • 8.30 pm: “Basketball face to face” Projection: “Parigi 1999, Vent’anni dopo”. One of the most amazing achievements of the sport”: Gianni Brera, Fausto Coppi, Edoardo Mangiarotti. Italian basketball team: the European victory in France in 1999. The awards will be given to the sons Franco, Faustino and Carola. Presentation of Guests: Dino Meneghin, Oscar Eleni, Toni Cappellari and Dan Peterson who will the book “Coppi per sempre” by Auro Bulbarelli. present his book “Non fare una cosa stupida è come fare una cosa intelligente”. • 5.00 pm: “3° Paralympic International Movies & Tv Festival”, a meeting hosted by Mr Claudio Arrigoni with the Swimming Paralympic champions Simone Tuesday 29th October: Barlaam and Arianna Talamona. During the Paralympic day, 18 videos on the “WORLD DAY FOR AUDIOVISUAL HERITAGE” topic will be screened. • 3.00 pm: Workshop : Digital Innovations in the world of Sport from Beijing 2022 • 6.00 pm: “Cycling on screen”. Projection of the short “Fred Mengoni” by Franco to Milano-Cortina 2026. Zuccalà. The author will be present. Awarding “Tv Sport Emotions Award 2020”. • Guirlande d’Honneur to Pier Bergonzi, Vice Director of “La gazzetta dello Sport” • 5.00 pm: Guirlande d’Honneur to Xavier Jacobelli, Tuttosport Director. Meeting and Director of Sportweek Area “One to One – Sport Industry” Atelier MFN for producers, directors, film Projection: “Wonderful Losers” candidate movie for the Academy Awards 2019. maker and professionals. • 6.30 pm: Presentation of “Hockey Milano” movie towards “Milano-Cortina 2026”. Photo exhibition by Gintautas Berzinis • 8:30 pm: “70 years after Superga”. Projections “Grande Torino” and “Romeo Menti, • 8.30 pm: Projection: “The making of Josè Mourinho: the family” l’ala granata con il giglio nel cuore” Guest: FC Torino President Urbano Cairo.

54 EXHIBITIONS 2019: 40 POSTERS FEDERATION INTERNATIONALE CINEMA TELEVISION SPORTIFS

55 FEDERATION INTERNATIONALE CINEMA TELEVISION SPORTIFS EXHIBITIONS 2019 Sport is Art

56 In occasione del Cinquecentenario dalla nascita di Leonardo da Vinci, una FEDERATION INTERNATIONALE mostra in multivision che propone gli studi di Leonardo in chiave sportiva. CINEMA TELEVISION SPORTIFS On the Cinquecentenary of the birth of Leonardo da Vinci, a multivision Sport is Art exhibition proposing Leonardo’s studies in a sporting key.

57 EXHIBITIONS 2019

“SPORT CINEMA IS INTERNATIONAL” The 16 Festivals of “World FICTS Challenge”

Dott. Antonio Rossi, Undersecretary for Major Sports Events

12 SPORT MOVIES AWARDED WITH THE OSCAR

Mostra dei film vincitori degli Oscar in occasione del 90° del Premio Oscar (16 maggio 1929) ed in memoria di Cedric Gibbons (1960), autore della Statuetta degli “Academy Awards”. Exhibition of the posters of the Oscar winning movies in occasion of the 90th of the Academy Awards (May 16th 1929) and in memory of Cedric Gibbons (1960) author of the Statuette.

58 EXHIBITIONS 2019 FEDERATION INTERNATIONALE CINEMA TELEVISION SPORTIFS

“OLYMPIC IMAGES, OLYMPIC E-MOTIONS” and “POSTERS OF THE OFFICIAL OLYMPIC FILMS” The exhibition of the most famous posters of the Official Film of the Olympic Games and 30 hours of Olympic images through the FICTS collaboration with the IOC Foundation for the culture and heritage and Olympic Channel present in Milan during the Festival

59 MASTER’S DEGREE FICTS FOR YOUTH

L’EDUCAZIONE ALLO SPORT ATTRAVERSO LE IMMAGINI La FICTS Italia a.s.d. organizza una serie di incontri, a titolo gratuito, presso le Scuole Primarie e Secondarie della Città Metropolitana di Milano che ne fanno richiesta. Il programma degli incontri all’interno University Master In delle Scuole e/o di Sedi scelte contestualmente si articolerà “Sport Management, Marketing & Society” nell’illustrazione dell’importanza dello Sport come investimento sociale, per crescere e per educare con il supporto di MIUR/MIBAC. Lesson and Meeting at University of Milan – Bicocca SPORT EDUCATION THROUGH IMAGES Projections in schools FICTS ITALIA a.s.d. a series of free meetings in the primary and secondary schools of the metropolitan city of Milan that will request it. The meetings’ program (about 1 and a half hours each) inside the schools and/or locations choosen will be articulated in the illustation of the importance of sports as social investment for growing and educating with the support of MIUR/MIBAC.

Lausanne Olympic Museum Proiezioni nelle Scuole – Projections in School

60 FICTS FOR 47.166 YOUNG PEOPLE FEDERATION INTERNATIONALE CINEMA TELEVISION SPORTIFS

Arena Brera Fabrizio Sala, V. Presidente Regione Lombardia e Martina Cambiaghi, Assessore allo Sport e Giovani.

47.166 RAGAZZI IN CAMPO/ STUDENTS ON THE FIELD L’iniziativa, organizzata dalla FICTS nel contesto di “Trofei di Milano 2019 – Educazione, Cultura e Sport per i Giovani”, è giunta alla sua 57° edizione dal 1964, registrando la partecipazione di tre milioni e mezzo di studenti, di cui 47.166 nel 2019 per 93 scuole. Obiettivo: Promuovere la cultura della pratica sportiva con un’azione educativa e formativa per uno sport inteso come benessere psicofisico e come strumento di inclusione ed integrazione sociale.

The initiative, organized by FICTS in the context of “Trofei di Milano 2019 – Education, Culture and Sport for Young People”, is at its 57th edition since 1964 and has been recorded the participation of 3 millions and a half students and, only this year, took part 47.166 students of 93 schools. The aim: to promote the culture of sport practice with an educational and training action for sport intended as psychophysical well-being, also as a tool of social inclusion and integration.

61 MEDIA

Rassegna Stampa 651 ritagli nei principali quotidiani e dai siti Press Release 651 article news in main Daily Newspapers and on site

Raccolta ritagli stampa 2018

AGENZIA DI INFORMAZIONE: 65.000 COPIE SETTIMANALI INFORMATION AGENCY: 65000 COPIES WEEKLY. con logo e news del Partner sull’ “Agenzia d’Informazione - Sport With Logo and News of Partner on “Information Agency - Sport Movies & TV” diffusa via e-mail (in Italiano e in Inglese, Movies & TV” Spread through e-mail (in Italian and English, 50 50 numeri all’anno) Daily: uscita quotidiana per 14 giorni, 7 editions per year) Daily: daily publishing for 14 days, 7 before and 7 precedenti e 7 durante il Festival during the Festival.

62 FEDERATION INTERNATIONALE CINEMA TELEVISION SPORTIFS

63 WWW.SPORTMOVIESTV.COM

PROMOZIONE SU INTERNET Logo del Partner sul sito ufficiale (www.sportmoviestv.com) e link con il proprio sito. Notizie e comunicati stampa sul Portale dell’Immagine Sportiva: aggiornato quotidianamente con notizie sul Festival, Cinema e Tv, foto, sondaggi, trailer, ecc. Presenza sui principali social network (Facebook, Twitter, Youtube, etc)

WEB PROMOTION Partner’s Logo on the official website (www.sportmoviestv.com) and the link to proper site. News and Press Communications on Sport Images Portal: daily updated with News on Festival, Cinema and Tv, photo, surveys, trailers, etc. Presence on main social network (Facebook, Twitter, Youtube, etc)

www.sportmoviestv.com

64 FICTS VIDEO ARCHIVE FEDERATION INTERNATIONALE CINEMA TELEVISION SPORTIFS

L’Archivio FICTS raccoglie 4299 ore di immagini sportive*. Un FICTS Archive collects 4299 hours of audiovisual sports images.It is an patrimonio inestimabile di cui la FICTS detiene i diritti culturali e che invaluable heritage of images of which FICTS holds cultural rights and la FICTS diffonde e mette a disposizione dei Partner per: duplicazioni, which FICTS spreads and puts at the disposal for the Community and ricerche storiche, rassegne, Festival, premiazioni, eventi, conferenze Institutions for: duplications, historical research, reviews, festivals, stampa, programmi tv, etc. awards, events, press conferences, Tv programs, etc

I numeri principali: The main numbers: 4299 ore di video in archivio FICTS 4299 hours of video in the FICTS Archive 3454 opere in archivio FICTS 3454 works in the FICTS Archive 136 opere selezionate ogni anno per la Finale tra le 900 136 works selected each year for the Final between 900 works partecipanti al “World FICTS Challenge” e tra quelle iscritte participating to the “World FICTS Challenge” and among direttamente a “Sport Movies & Tv” those registered directly to “Sport Movies & Tv” 30 anteprime assolute, europee e mondiali ogni anno a Milano 30 European and worldwide premieres each year in Milan 50 discipline sullo schermo ogni anno 50 disciplines on the screen every year

65 136 PROJECTIONS, 7 SPORT VALUES

1 OLYMPIC SPIRIT 4 SPORT & SOCIETY 2 DOCUMENTARIES 5 MOVIES - Individual Sports - Team Sports 6 MOVIES & TV FOOTBALL - Great Champion-Biopic - Short - Feature 3 SPORT & DISABILITY 7 SPORT ADVERTS & WEBLOG

66 136 PROJECTIONS FROM 120 COUNTRIES FEDERATION INTERNATIONALE CINEMA TELEVISION SPORTIFS

67 136 PROJECTIONS FROM 120 COUNTRIES

68 SEE YOU IN TOKYO 2020 ! FEDERATION INTERNATIONALE FICTS at Olympic and Paralympic Games CINEMA TELEVISION SPORTIFS

London 2012 Rio 2016

Buenos Aires 2018 Tokyo 2020 69 PRODUTTORI - PRODUCERS SPORT MOVIES &TV

COMPANY COUNTRY COMPANY COUNTRY COMPANY COUNTRY Action Produzioni Sas ITALY FIGC - Lega Nazionale Dilettanti ITALY PGM Network SERBIA Alternative. NOW CZECH REPUBLIC Film Commission Regione Campania ITALY Pol. Union of Cit. Roundtable Free Georgia “ Union” GEORGIA Ambiance... Asbl BELGIUM F-Tech Productions ITALY Predator Media (PTY) Ltd SOUTH AFRICA Andishe Pardis Jam / Venera Films I.R. IRAN Fund Sport Against Drugs RUSSIAN FEDERATION Radio-Television of Vojvodina SERBIA Associazione Sportiva Dilettantistica Atletica 85 Faenza ITALY Green Diamond Productions UNITED STATES OF AMERICA RAI Radiotelevisione Italiana ITALY Before the Thunder USA Guatemalan Olympic Committee and Sports Regard sur l’Aventure FRANCE Confederation of Guatemala GUATEMALA Beijing Organising Committee For the 2022 Olympic Riverhorse UNITED KINGDOM and Paralympic Winter Games P.R. OF CHINA Halsundbeinbruch Film GmbH SWITZERLAND RSI - Radiotelevisione Svizzera Italiana SWITZERLAND Benjamin Best Productions GmbH GERMANY Hangzhou Ergeng Network and Technology Co P.R. OF CHINA RTV Federacije BiH BOSNIA - HERZEGOVINA Bien ou Bien Productions FRANCE Hoops Africa UNITED STATES OF AMERICA Sarzamin-e Alamto Arts and Culture Institute I.R. IRAN Brindle Films Pty Ltd AUSTRALIA Inter Media & Communication ITALY Shanghai University of Sports P.R. OF CHINA Carlo Furgeri Studio Nicama ITALY IRIB Islamic Republic of Iran Broadcasting I.R. IRAN Simone Raso ITALY CCMA - Televisió de Catalunya SPAIN Itchy Fish Film UNITED KINGDOM Simposar Sarajevo BOSNIA - HERZEGOVINA CDI Srl - Camera Distribuzioni Internazionali ITALY JaJa Film Productions THE NETHERLANDS Soul Film Production ITALY China Beijing TV Station P.R. OF CHINA Jellyfilms Production RUSSIAN FEDERATION Studio DL THE NETHERLANDS China Beijing TV Station Documentary Channel P.R. OF CHINA Jiemian - Shanghai - Internet Technologies Co. Ltd. P.R. OF CHINA Studio Nominum LITHUANIA Chongqing Broadcasting Group P.R. OF CHINA Kinomedia UKRAINE Studio Ostrov RUSSIAN FEDERATION Cineport International Media I.R. IRAN La Montagne Dans Le Sang chez Monsieur Fabrice Huré FRANCE Studio Sports Cinema RUSSIAN FEDERATION Cinnesport doo SERBIA La Nazione - QN ITALY Studiya Vsegda! KAZAKHISTAN CLBP Rights FRANCE Laura Sahin FRANCE Sutilde Cine MEXICO Coletivo 1921 BRAZIL Les Films de L'Imprudence FRANCE SVT Sveriges Television SWEDEN Costanza Film Distribution ISRAEL Les Productions Balthazar FRANCE Takami Productions FRANCE Czech Television CZECH REPUBLIC Lilian Diehl Produçõe BRAZIL The Finnish Film Foundation FINLAND Dark House Sport Culture Development Co., Ltd. P.R. OF CHINA Little Road Productions Ltd IRELAND UBC - Uganda Broadcasting Corporation UGANDA DAZN UNITED KINGDOM Mantaray Film SWEDEN Ushuaia Film ITALY Delta Foundation SERBIA Maryam Naghibi I.R. IRAN VIB-FILM Company RUSSIAN FEDERATION Deutsche Welle GERMANY Minoria Absoluta SPAIN Videocremo ITALY Dinamo Film srl ITALY Mojtaba Pourbakhshi I.R. IRAN Wang Junru P.R. OF CHINA Eastwood Agency RUSSIAN FEDERATION Mooz Film ITALY Way Out West Pictures UNITED STATES OF AMERICA Ebad Adibpour I.R. IRAN Myriam Etman FRANCE WhereNext COLOMBIA Elefant Distribution ITALY National Museum Zrenjanin SERBIA Wild Bunch Tv FRANCE Eleven Sports Italia Srl ITALY NHK Japan Broadcasting Corporation JAPAN Xbo Films FRANCE Eroica ITALY NIKE Sports - China Co.Ltd. P.R. OF CHINA Xing Bao Gang P.R. OF CHINA Eye Opening Media GmbH GERMANY Nish Media CANADA Xinhua News Agency P.R. OF CHINA Fatemeh Mohseni Roohollah Akbari I.R. IRAN Olympic Channel - Olympic Channel Services SL SPAIN Yi Xiang Media Co.,Ltd P.R. OF CHINA 70 OLYMPIC GAME - OLYMPIC SPIRIT SPORT MOVIES &TV Sabato 26 ottobre ore 15.00 Sabato 26 ottobre ore 17.40 Martedì 29 ottobre ore 18.00 Lunedì 28 ottobre ore 16.00 Sabato 26 ottobre ore 19.00 Sala Terrazzo Sala Parlamentino Sala Donzelli Sala Colonne Sala Colonne BE STRONG AS YOU FOLLOW YOUR DREAM READY FOR THE 30Th RUNNING IN NORTH KOREA SPRINT Sci / Skiing Ginnastica Ritmica / Rhythmic Gymnastics SUMMER Atletica / Athletics Atletica / Athletics China Beijing TV Station Documentary Channel Studio Sports Cinema Olympic Channel Wild Bunch Tv P.R. OF CHINA 2018, 30 min RUSSIA 2019, 34 min NAPOLI 2019 SPAIN 2019, 44 min FRANCE 2018, 90 min Director / Regista: Yan Wei, Zhang Jie Director / Regista: Evgeni Yashin Film Commission Regione Campania Director / Regista: Karl Hindmarch Director / Regista: Sonia Dauger, Yannick Editing / Montaggio: Yan Wei /Wang Lin /Xue Editing / Montaggio: Evgeni Yashin ITALY 2019, 27 min Editing / Montaggio: Lise Lavallée Adam De Villiers Long Photo / Foto: Evgeni Yashin Director / Regista: Francesco Patierno Photo / Foto: Edgar Dubrovskiy Actors / Attori: J. Owens, T. Smith, J. Carlos, C. Photo / Foto: Yan Shuo Soundtrack / Colonna Sonora: Rustam Rust Editing / Montaggio: Alessandra Carchedi Producer / Produttore: Olympic Channel Lewis, M. Green, C. Aron, A. Powell, U. Bolt Soundtrack / Colonna Sonora: Yan Xuanjun Voice Off / Voce Narrante: Michele Rozza Actors / Attori: Interventi di: Massimiliano Voice Off / Voce Narrante: Ymany Voice Off / Voce Narrante: Peng Linhai Producer / Produttore: Evgeni Yashin Rosolino, Patrizio Oliva, Davide Tizzano, Producer / Produttore: Black Dynamite Producer / Produttore: Zhang Jie Sandro Cuomo, Adam Sotiriadis, Gianluca Una staffetta da un cam- Song Shuyao, un’ex atleta della nazionale cine- Basile, Roberto Outeriño e tanti altri pione all’altro, nell’arco di se di sci acrobatico, ha fatto ritorno agli sport Photo / Foto: Paolo Pisacane più di uno secolo. E’ an- invernali per aiutare Pechino nella preparazio- Soundtrack / Colonna Sonora: Maurizio che la storia del fascino ne dei Giochi Olimpici Invernali. Song Shuyao d’Aniello collettivo per la velocità: ha alzato numerosi trofei nei suoi 20 anni di Producer / Produttore: Samantha Cito: la gara dei 100 metri è carriera sportiva. Tuttavia per colpa di un infor- produttore delegato Film Commission diventata un momento di tunio, il suo sogno è svanito quando era vicina Regione Campania comunione mondiale al cospetto degli Dei dello Sta- al podio olimpico. Dopo il ritiro, Song Shuyao CoProducer / CoProduttore: Run Film: dio. Per la prima volta le più grande stelle dello sprint ha provato a vendere ravioli nei supermercati e produzione esecutiva sono insieme: i racconti di , , a lavorare come allenatrice di hip-hop e come Una testimonianza del lavoro frenetico che ha Maurice Greene, ed ancora Ben Johnson. trainer. Sette anni fa, Song Shuyao è tornata sul- permesso a Napoli ed alla Campania, in segui- A relay from champion to champion over more la neve, si è trasferita in Svizzera e ha iniziato to alla rinuncia di Brasilia, di organizzare in po- than a century. It’s also the story of our collec- come maestra di sci di base ricostruendo il suo chissimo tempo il secondo evento multi-sport tive fascination with speed. The 100m event sogno in un paese straniero. al mondo: la 30° Summer Universiade Napoli became a moment of planetary communion Song Shuyao is a former athlete of Chinese 2019. Campioni Olimpici, tedofori, membri del behind his Stadium Gods. For the first time an national freestyle skiing aerials team, who re- Comitato Organizzatore, figure istituzionali, vo- “all star cast” is reunited: Usain Bolt, Tommie turned to winter sports to help Beijing in the lontari e cittadini raccontano quest’esperienza Smith, Maurice Greene, Carl Lewis, and even preparation for the winter Olympic Games. unica. Una breve incursione in alcuni dei 70 im- Ben Johnson testify about sprint. pianti ristrutturati in tutta la regione ed i primi Song Shuyao had lifted many trophies in her 20 Sabato 26 ottobre ore 17.55 years of sports career. However, because of an atleti che li abitano, il Flame & Torch Relay che injury, her dream broken up when she was so tocca tutte le province della Campania, in una Sala Mostre close to the Olympic podium. After retired, Song corsa contro il tempo fino alla Cerimonia d’A- WUKESONG: THE SECRET Shuyao tried selling dumplings in supermarkets pertura di Napoli 2019, un evento indimentica- and working as hip-hop coach and trainer. Sev- bile che ha ospitato circa 8000 rappresentanti OF ICE MAKING delle delegazioni sportive di tutto il mondo. en years ago, Song Shuyao went back to snow, Hockey su ghiaccio / Ice Hockey she moved to Switzerland and started as a ba- A testimony of the frenetic work that allowed sic skiing instructor reconstructing her dreams Naples and Campania, following the withdraw- Beijing Organising Committee For the 2022 in a foreign country. Una bambina di 6 anni ha scritto su un pezzo al of Brasilia, to organize in a very short time Olympic and Paralympic Winter Games di carta il suo desiderio di diventare una cam- the second multi-sport event in the world: the P.R. OF CHINA 2018, 4 min pionessa mondiale ed olimpica di ginnastica 30th Summer Universiade Napoli 2019. Olym- Director / Regista: Guo Shipeng ritmica. Dopo 17 anni, la madre della ragazza pic champions, torch-bearers, members of the Il viaggio di due atleti olimpici verso Pyongyang Editing / Montaggio: Guo Shipeng trova casualmente questo foglio. Tutti i sogni Organizing Committee, institutional figures, vol- per partecipare alle Mangyongdae Prize Inter- Photo-Producer / Foto-Produttore: Beijing della ragazza si sono avverati, è diventata unteers and citizens tell this unique experience. national Marathon del 2019 e incontrare altri Organising Committee For the 2022 campionessa olimpica. Anastasia Maximova, A brief visit into some of the 70 refurbished atleti olimpici della Repubblica Democratica Olympic and Paralympic Winter Games campionessa olimpica e 5 volte campionessa facilities throughout the region and the first Popolare di Corea. La curiosità, la voglia di stu- Il Wukesong Sports Center è la prima doppia are- mondiale, non si ferma e si pone come obiet- athletes living there, the Flame & Torch Relay pirsi e di connettersi con altri atleti a prescin- na cinese di pallacanestro e hockey su ghiac- tivo quello di diventare una campionessa olim- which touches all the provinces of Campania, dere dalla nazionalità dei protagonisti: uno cio. Dal processo di fabbricazione del ghiaccio pica per la seconda volta convinta che i suoi in a race against time up to the Naples 2019 sguardo dall’interno su Paese isolato che evi- alla partita di sogni si avvereranno. Opening Ceremony , an unforgettable event denzia la capacità dello sport di andare oltre hockey. Come A little girl at 6 years old wrote on a piece of that hosted about 8000 representatives of la politica. farà un campo paper her desire to become a world and Olym- sports delegations from all over the world. da basket a pic champion in rhythmic gymnastics. After 17 trasformarsi in years, the girl’s mother accidentally finds these The journey of two Olympians as they travel una pista da leaves with wishes. All the dreams of the girls to Pyongyang to participate in the 2019 Man- hockey? came true, she became the Olympic champion. gyongdae Prize International Marathon and Wukesong Anastasia Maximova, Olympic champion and meet fellow Olympians from the Democratic Sports Center five-times word champion, does not stop and People’s Republic of Korea. Isolated wonder is China’s first sets a goal to become an Olympic champion and wish to connect with athletes no matter basketball and ice hockey dual arena. The ice- for the second time! She believes her dreams their nationality is their fuel: an inside look at making process of ice hockey match and the will come true. the isolated country and showcases the power mystery of the conversion between basketball of sports to go beyond politics. court and hockey rink. 71 DOCUMENTARY Individual sport SPORT MOVIES &TV Sabato 26 ottobre ore 15.00 Lunedì 28 ottobre ore 15.55 Sabato 26 ottobre ore 18.45 Domenica 27 ottobre ore 15.00 Domenica 27 ottobre ore 16.40 Sala Parlamentino Sala Terrazzo Sala Donzelli Sala Mostre Sala Terrazzo 3100 RUN AND BECOME A MOTHER’S COMEBACK ALE’ BEYOND THE LIMITS. NO CHINA TO SIBERIA: Atletica / Athletics Automobilismo / Car Racing - Drag Racing Arrampicata / Climbing TIME TO DIE CROSSING THE LONELIEST CDI Srl - Camera Distribuzioni Internazionali Mantaray Film Soul Film Production Arrampicata / Climbing ITALY 2018, 80 min SWEDEN 2011, 80 min ITALY 2019, 73 min LAKE Director / Regista: Sanjay Rawal Director / Regista: Asa Ekman Director / Regista: Marco Zingaretti Yi Xiang Media Co.,Ltd Sport Invernali / Winter Sport - Ice-skating, Hiking P.R. OF CHINA 2017-2019, 38 min Editing / Montaggio: Alex Meillier Editing / Montaggio: Dominika Daubenbuchel, Editing / Montaggio: Filippo Orrù Jiemian - Shanghai - Internet Technologies Photo / Foto: Sean Kirby Anders Teigen Actors / Attori: Documentary Cast: Erri De Director / Regista: Ji Feng Editing / Montaggio: Fan Li, YuYang Peng, Co. Ltd. Soundtrack / Colonna Sonora: Micheal A. Photo / Foto: Malin Nicander Luca, Roberto Podio, Ilaria Stivali P.R. OF CHINA 2017, 35 min Levine Soundtrack / Colonna Sonora: Marit Bergman, Soundtrack / Colonna Sonora: Overlogic Nan Wei Actors / Attori: Liang Zhang Director / Regista: Rongfei Guo, Ivan Xu Producer / Produttore: Alex Meillier, Tanya Asa Jacobsson Music Editing / Montaggio: Lara Wu Meiller, Sanjay Rawal Producer / Produttore: Stina Gardell Producer / Produttore: Roberta Santoro Photo / Foto: Rongqin Su Soundtrack / Colonna Sonora: Qing Ling Actors / Attori: Ivan Xu CoProducer / CoProduttore: Elisa Estrada, CoProducer / CoProduttore: Infinity Mediaset Photo / Foto: Ivan Xu Kenichiro Konomi Voice Off / Voce Narrante: Yang Zhou Producer / Produttore: Ji Feng Soundtrack / Colonna Sonora: Audio Network CoProducer / CoProduttore: Ying Liu Producer / Produttore: Rongfei Guo, Ivan Xu Ivan Xu è il primo cinese al mondo che sia ri- uscito ad attraversare il lago Baikal. Fu ispira- to nel 2015 dall’incontro con un esploratore inglese. All’inizio ha deciso di attraversare, in una sola settimana, il lago Baika da Est a Ovest durante l’inverno. Poi ha deciso di sfidare se stesso provando ad attraversare lo stesso lago da nord a sud. Nel 2017 ha inizio l’avventura: Ivan Xu e il suo amico russo Fyodor hanno in- contrato e risolto diversi problemi. Fyodor si è arreso a metà strada ma Xu è riuscito a portare A New York ogni estate si svolge la “Self- a termine questo viaggio. Trascendence 3100 Mile Race”: i partecipanti hanno a disposizione 52 giorni per completare Ivan Xu is the first Chinese in the world who suc- i 4.989 km di percorso organizzato in 5.649 ceed to crossed Lake Baikal. He was inspired in giri attorno a un isolato esteso nell’area di 2015 by the encounter with a British explorer. At Jamaica, Queens. Definita “L’Everest delle ultra- the beginning he decided to go through the Lake maratone” dal New York Times, la competizione Baika from east to west, into one week during the è stata fondata dal maestro spirituale di origini winter. So he decided to challenge himself try- indiane Sri Chinmoy come opportunità per pra- ing to cross the same lake from north to south. ticare l’auto-trascendenza. Gli atleti provengo- Starting his adventure in 2017, Ivan Xu and his no da ogni parte del mondo, spinti dalla voglia Russian friend Fyodor encountered and solved di superare i propri limiti, di provare a stabilire many problems. Fyodor surrendered halfway but nuovi record ma anche per poter conoscere più Xu succeeded in completing this journey. a fondo gli stessi. Vengono seguite in parallelo le prestazioni di due partecipanti alla gara - una Negli anni ‘70, Rosie era la regina del Drag violoncellista austriaca ed un fattorino finlande- Racing, ma ha dovuto mettere da parte quella Nel 2019 il documentario sull’arrampicata se - e le imprese di tre icone della corsa come vita quando suo figlio è nato con un’emorra- “Free Solo” ha vinto l’Oscar e nel 2020 l’ar- Zhang Liang è stato il primo alpinista in Cina ricerca spirituale: un navajo, un cacciatore bo- gia cerebrale. Questo le costò la carriera ed il rampicata sportiva sarà per la prima volta sport (arrivato da Shenzen) a portare a termine la sfi- scimane ed un monaco buddista. matrimonio. Oggi, dopo 30 anni a prendersi Olimpico. Ma com’è il mondo degli arrampi- da “14+7+2”. Durante i suoi 18 anni di scalate, cura degli altri, Rosie si sente esausta e vuota. catori non professionisti? “Alé” ha provato a Zhang Liang è sopravvissuto a valanghe, cadu- Every summer, in New York, “Self-Trascendence te, crolli di rocce, frane e crepacci. 3100 Mile Race” takes place: the participants Decide di mettere se stessa al primo posto e rispondere a questa domanda attraverso i have 52 days to complete the 4.989 km race, riprendere il controllo. Per fuggire dalla zona racconti dei suoi protagonisti che anche grazie Zhang Liang has been the first mountaineer in made of 5.649 tours around a large block in grigia in cui si trova, ritorna a ciò che una volta a questo sport hanno ritrovato il senso di pa- China (he comes from Shenzhen) , to carry out the Jamaica Queens neighborhood. The com- ha dato significato alla sua vita: il Drag Racing. role come condivisione, avventura, passione. Il the “14+7+2 Challenge”. During his 18 years petition, named “The Everest of ultramara- Spera che tornare al volante le dia, ancora una viaggio inizia a casa dello scrittore Erri De Luca of climbing, Zhang Liang survived avalanches, thons” by the New York Times, was founded by volta, la voglia di vivere. e termina nell’entroterra greco tra panorami falling, rolling stones, landslides, and crevasses. the Indian spiritual master Sri Chinmoy as an In the 70s, Rosie was the Drag Racing Queen, mozzafiato. opportunity to practice the self-transcendence. but she had to put that life aside when her son In 2019 the climbing documentary “Free solo” Athletes come from the whole world, pushed was born with a brain hemorrhage. It costed won the Academy Award and in 2020 sport by the willing to go beyond their limits to try to her both her career and her marriage. Today, climbing makes its Olympic debut. But what reach new records and to have the chance to after 30 years taking care of others, Rosie feels the world of common climbers looks like? “Alé” know themselves better as well. We follow the empty and hollow. She decides to put herself will try answer to that, through the stories of performances of two participants at the same first and regain control. In order to escape from the common protagonists who, also thanks to time – an Austrian cellist and a Finnish delivery the grey zone she finds herself in, she returns to climbing, have found the sense of the words: guy – and the actions of three icons of running what once gave her life meaning - Drag Racing. sharing, adventure, passion. The journey begins as a spiritual search: a Navajo, a Bushman She hopes getting behind the wheel again will at writer Erri De Luca home and ends in the hin- 72 hunter and a Buddhist monk. grant her the will to live once more. terland of Greece. DOCUMENTARY Individual sport SPORT MOVIES &TV Sabato 26 ottobre ore 16.15 Martedì 29 ottobre ore 16.45 Sabato 26 ottobre ore 15.00 Sabato 26 ottobre ore 20.30 Domenica 27 ottobre ore 18.55 Sala Colonne Sala Colonne Sala Donzelli Sala Parlamentino Sala Donzelli ESTEBAN CHAVES: BEHIND FINKE: THERE AND BACK FREE RIDING IRAN FROM ZERO TO HARD ENOUGH A THE SMILE Automobilismo / Car Race - Offroad Motor Ciclismo Mountainbike / Cycling Mountainbike KILIMANJIARO SPEEDWAY FAMILY sport Racing Desert Endurance Ciclismo / Cycling Halsundbeinbruch Film GmbH Arrampicata / Climbing Automobilismo / Car Race -Sprintcar Racing Brindle Films Pty Ltd SWITZERLAND 2018, 34 min WhereNext AUSTRALIA 2018, 92 min Director / Regista: Alec Wohlgroth Mooz Film Dinamo Film srl COLOMBIA 2019, 23 min Director / Regista: Dylan River Editing / Montaggio: Sonja Brumann ITALY 2017, 55 min ITALY 2019, 80 min Director / Regista: Julián Manrique Editing / Montaggio: Marcus D’Arcy, Kelly Actors / Attori: Anita Gehrig, Caro Gehrig Director / Regista: Morgan Bertacca Director / Regista: Jimmy “Trash” Cameron Editing / Montaggio: Santiago Ospina Castro, Cameron, James Bradley Photo / Foto: Simon Ricklin Editing / Montaggio: Morgan Bertacca Editing / Montaggio: Hermano Rodriguez Julián Manrique, Felipe Nieto Actors / Attori: David Walsh, Isaac Elliott, Producer / Produttore: Raphael Hug, Alec Actors / Attori: Nico Valsesia Photo / Foto: Mario Bucci Actors / Attori: Esteban Chaves, Amparo Daymon Stokie, Toby Price, Luke Hayes Wohlgroth Photo / Foto: Morgan Bertacca Soundtrack / Colonna Sonora: Aaron Snyder Blanco, Brayan Chaves, Carolina Rubio Photo / Foto: Dylan River (DOP), 18 Camera CoProducer / CoProduttore: Jane Doe Media Producer / Produttore: Morgan Bertacca Voice Off / Voce Narrante: Jimmy “Trash” Osorio, Carlos Omar Guerrero, Francisco Operators and 3 Aerial Cinematographers GmbH Cameron Rubio, Jairo Chaves, Janosch Wintermantel, Soundtrack / Colonna Sonora: Doron Piken, Producer / Produttore: Produzioni Gummo Juan Felipe Silva, Santiago Alzate Justine Angus, Brendan Croxon CoProducer / CoProduttore: Dinamo Film srl Photo / Foto: Julián Manrique Voice Off / Voce Narrante: Eric Bana Dopo un’assenza durata 25 anni, Jimmy ripor- Soundtrack / Colonna Sonora: Various Artists Producer / Produttore: Rachel Clements, ta suo padre, Gil Cameron, nel mondo sporco, Producer / Produttore: WhereNext Isaac Elliott, Meredith Garlick, Trisha veloce e pericoloso dello “Sprintcar Racing” CoProducer / CoProduttore: Scott Morton-Thomas australiano per capire cosa rese suo padre così morbosamente appassionato ad esso negli anni ‘80. I due partono per un viaggio attraver- so la bellissima macchia australiana, per rag- giungere le più importanti gare del calendario di questo sport. Man mano che il loro viaggio procede, la storia di Gil diventa più chiara: negli Giugno 2017: è l’ennesima ricerca di un record anni ‘80 era conosciuto come un campione; il per i più impossibile anche solo da immaginare, pilota la cui ferocia intimidiva gli avversari, era ma già realizzato diverse volte in altre location disposto a tutto, anche a rischiare la vita, per da Nico Valsesia. Nico proverà a scalare, nel una vittoria. minor tempo possibile, la vetta più alta d’Africa After a 25 years hiatus, a son takes his father, partendo, come sempre, dal livello del mare e, Gil Cameron, back into the dirty, fast and dan- ovviamente, usando solo le proprie forze. gerous world of Australian Sprintcar Racing in June 2017: it is the pursuit of a new record, order to learn what made his father so addicted unimaginable for most, but several time yet to it in the 80’s. The two set off on a road trip Uno sguardo dietro il sipario: in Occidente, si achieved in others location by Nico Valsesia. across the beautiful Australian bush between conosce soprattutto il rigore morale e la retori- Nico will try to climb, in less time possible, the the biggest race on the Sprintcar calendar. As ca della guerra degli iraniani. I professionisti di tallest summit of Africa, by starting, as usual, their journey progresses, the story of Gil be- enduro Anita e Caro Gehrig scoprono persone from the sea level and, obviously, by using just comes more clear: in the 80s he was known as Per i ciclisti, gli spettatori e la città di Alice dalla mentalità aperta con un grande interesse his own strength. a terrifyingly ferocious driver, willing to risk his Springs, la Finke Desert Race è più di una gara. per l’Occidente e, ultimo ma non meno im- life for a victory. Si scava sotto la superficie per scoprire cosa li portante, una passione incondizionata per la rende così motivati, cosa li spinge a mettere le mountain bike. C’è una ragione per questo: la Esteban Chaves è uno dei migliori ciclisti co- loro vite in pericolo quando si allacciano i ca- bici è un veicolo per la libertà, perché sui sen- lombiani di tutti i tempi. Per alcune ragioni si schi. Il paraplegico Isaac Elliott sta tentando di tieri, non esistono guardiani morali. Il freeride, disinnamorò del ciclismo. Dopo una serie di completare la gara che ha iniziato dieci anni o meglio il “guidare liberi”, ottiene un’altra di- infortuni e una grave malattia che lo hanno prima. Scruff Hamill, che vive in un capannone mensione in terra dei mullah. Anche se non si tenuto lontano dal ciclismo professionistico per pieno di biciclette a Sydney, fa il viaggio per è in grado di capirsi a parole, in bici si parla quasi un anno, nel 2019, ritorna alle sue origini spuntare un evento della lista dei desideri. Nel sempre la stessa lingua: il coraggio, la passione rurali per riprendersi. E, ancora più importante, frattempo, le scuderie delle squadre in gara in e l’ispirazione reciproca su due ruote. è tornato a casa per riscoprire e ricongiunger- testa combattono per orgoglio e per essere no- A look behind the curtain: in the West, one si alla sua passione. La sua vita personale, le minate “Re del deserto”. sue paure e i suoi obiettivi mentre si prepara knows above all the Iranian moral rigor and war a tornare. For the riders, the spectators and the town of Al- rhetoric. The Enduro professionals Anita and ice Springs, the Finke Desert Race is more than Caro Gehrig experience open-minded people Esteban Chaves is one of the best Colombian a race. We delve below the surface to uncover a great interest in the West and last but not professional cyclists of all time. Due to different what makes them tick, what drives them to put least an unconditional passion for mountain reasons he felt out of love with cycling. After a their lives on the line when they strap their hel- biking. There is a reason for this: bike is a vehi- series of injuries and a serious illness that kept mets on. Paraplegic Isaac Elliott is attempting cle for freedom, because on the trails, no moral him away from professional cycling for almost to complete the race that he started a decade guardians exist. Freeride, or better Free Ride, a year, in 2019, he returned to his rural roots earlier. Scruff Hamill, who lives in a shed full gets another dimension in the land of mullahs. to recover. Most importantly, he returned home of bikes in Sydney, makes the trip to tick off a Although you might not be able to understand to rediscover and reconnect with his passion. It bucket list event. Meanwhile, the factory race each other words, on a bike you always speak is a personal part of his life, his fears and his teams at the head of the field fight for pride and the same language: the courage, passion and goals while he’s preparing for a comeback. to be named ‘King of the Desert.’ mutual inspiration on two wheels. 73 DOCUMENTARY Individual sport SPORT MOVIES &TV Domenica 27 ottobre ore 15.45 Domenica 27 ottobre ore 18.40 Lunedì 28 ottobre ore17.15 Sabato 26 ottobre ore 16.20 Sabato 26 ottobre ore 16.20 Sala Terrazzo Sala Terrazzo Sala Terrazzo Sala Parlamentino Sala Donzelli I BRING THE ICE PLAY IN THE ALPS NOT ONLY ON JUNRU AND KEVIN LA MONTAGNE DANS LE L’INGEGNERE DEI RECORD BACK TO LIFE SNOW - SÖLDEN Sci / Skiing SANG - THE MOUNTAIN IN - THE RECORD ENGINEER Ice Playing Sport Invernali / Winter Sport - Freeriding P.R. OF CHINA 2018, 4 min THE BLOOD Motonautica / Powerboating Climbing Director / Regista: Wang Junru China Beijing TV Station Atletica / Athletics - Ultra Trail Action Produzioni Sas P.R. OF CHINA 2018-2019, 30 min Czech Television ITALY 2018, 34 min Director / Regista: ZhaoYi, WangMinghui CZECH REPUBLIC 2019, 26 min La Montagne Dans Le Sang chez Monsieur Director / Regista: Marcello Cosenza, Elena Editing / Montaggio: Tang Xiaopeng Director / Regista: Martin Vrbický Fabrice Huré Lucia Marcon Photo / Foto: Sun Guangming Editing / Montaggio: Hana Dvorackova FRANCE 2018, 56 min Editing / Montaggio: Elena Lucia Marcon Soundtrack / Colonna Sonora: YangXuanjun Actors / Attori: Eva Samkova, Tomas Kraus, Director / Regista: Cyril Portanelli Actors / Attori: Fabio Buzzi, Annalisa Voice Off / Voce Narrante: GuoYu Honza Novotny, Stepan Koudela Editing / Montaggio: Cyril Portanelli Stupenengo Producer / Produttore: ZhaoYi Photo / Foto: Martin Hausner, Martin Vrbicky Actors / Attori: Fabrice Huré Photo / Foto: Mauro Ferrero Undici anni fa ZhuYong Shuai ha deciso di scat- Voice Off / Voce Narrante: Eva Samkova, Photo / Foto: Cyril Portanelli Producer / Produttore: Marcello Cosenza tare una foto di alcuni dipinti risalenti a più di Tomas Kraus Soundtrack / Colonna Sonora: Emotive Muzik CoProducer / CoProduttore: Elena Lucia 300 anni fa, raffiguranti antichi reali che pra- Producer / Produttore: Alena Mullerova – Voice Off / Voce Narrante: Christophe Divet Marcon ticano sport sul ghiaccio e sulla neve. Adesso Czech Television Producer / Produttore: Cyril Portanelli E’ la storia di Junru e Kevin, padre e figlio, che CoProducer / CoProduttore: Fabrice Huré conta quasi mille giovani cinesi che si sono CoProducer / CoProduttore: Snow Nomads, condividono l’amore per lo sport. Junru sta uniti alla sua squadra. Hanno carriere differenti, Red Bull Media House cercando di trasmettere al figlio lo spirito del ma lo stesso entusiasmo per l’”Ice Movement” freestyle che Kevin spera di poter praticare fin- , per cui hanno reso disponibili i dipinti antichi chè non sarà vecchio. Junru è convinto che lo con la speranza di far conoscere a più persone sport ed i suoi valori porteranno dei benefici nel possibili i tradizionali sport cinesi su ghiaccio. futuro e nella carriera del figlio. Eleven years ago ZhuYongShuai decided to take It is the story of Junru and Kevin, father and a picture of three hundred years ago paintings son, who share the love for sport. Junru is try- depicting ancient royal enjoying ice and snow ing to convey his son the spirit of freestyle that sports. Now he has reached nearly a thousand Kevin hopes to practice until he is old. Junru Chinese young people to join ZhuYongShuai believes that sport and its values will benefit his team. They have different careers, but they have son’s future and career. the same enthusiasm for ice movement with, beneath what they made available the ancient Domenica 27 ottobre ore 15.50 paintings, hoping to let more people know the Sala Mostre Aspettando un trapianto di rene e la dialisi da Chinese traditional ice sports. oltre 22 anni, Fabrice è uno sportivo appassio- JALIL & KHALIL nato, con un grande amore per il montagna. Dal Atletica / Athletics 2002 deve sottoporsi ad emodialisi per tre notti Fatemeh Mohseni Roohollah Akbari a settimana a Rennes. Fabrice ha deciso di lan- I.R. IRAN 2019, 29 min ciarsi in una sfida eccezionale per un paziente Director / Regista: Roohollah Akbari in dialisi, e partecipare alla mitica “Diagonale Attende condizioni di “lago piatto”. Ci sono Editing / Montaggio: Tofiq Amani des Fous”, sull’isola della Réunion, iscrivendosi voluti anni di duro lavoro per progettare il mo- Photo / Foto: Worya Golzarian al Trail de Bourbon, di 112 km con 6500 m di tore perfetto. Ora bisogna attendere che il ven- Soundtrack / Colonna Sonora: M. Tawriwaryan dislivello. Il circolo virtuoso della lunga dialisi to incontri il lago perché si compia la magia. Producer / Produttore: F. Mohseni, R. Akbari notturna viene approcciato in parallelo con la Sfrecciare a più di 255 km/h. Avanti e indietro Jalil e Khalil sono peculiare preparazione atletica necessaria ad per 1 km; 13 secondi ad andare, 13 secondi a Gli Olimpionici Eva Samková, snowboarder due gemelli. Vivono un ultra-trail. La sua vita quotidiana, i suoi ami- tornare. Tutto secondo i suoi calcoli. Perché un campionessa olimpica e Tomáš Kraus, uno dei in un remoto villag- ci, il suo dottore, i suoi giorni prima della gara, ingegnere non lascia nulla al caso. Soprattut- saltatori di sci di maggior successo al mondo, gio in Iran e si occu- le motivazioni che lo spingono a partecipare a to quando, in gioco, c’è la vita del pilota… e il presentano non solo una serie di località alpine pano di agricoltura quest’ avventura estrema. pilota è l’ingegnere che sta facendo i calcoli. ma anche molte discipline sportive adrenalini- e allevamento del Waiting for a kidney transplant and dialysis for Fabio Buzzi, l’ingegnere dei record, una vita di che. Nel caso di Sölden, in Austria, sono il free- bestiame. Nono- over 22 years, Fabrice is a passionate sports- “eccessi calcolati”. riding e la ferrata climbing. Si focalizzano non stante le difficoltà man who has great love for the mountain. He He waits for the “flat lake” condition. It took ye- solo sulla performance ma soprattutto sull’e- economiche e una has to undergo a haemodialysis for 3 nights a ars of hard work to design the perfect engine. quipaggiamento necessario e sulle norme di serie di imprevi- week in Rennes, since 2002. Fabrice decided Now it’s necessary to wait for the lake and the sicurezza di questi sport. sti, sono diventati to take an exceptional challenge for a dialysis wind to meet, and for the magic to happen. Olympians Eva Samková (snowboard Olympic membri della squa- patient, by starting the mythical “Diagonale des Speeding over 255km/h. Back and forth for 1 champion ) and Tomáš Kraus (one of the best dra nazionale di at- Fous” on the Island of La Réunion. This is the km. 13 seconds to go, 13 seconds to come ski jumpers of the world ) present not only a letica iraniana. Bourbon Trail, of 112km and its 6500m of el- back. Everything is run according to his cal- number of Alpine resorts, but also several Jalil and Khalil are twin brothers. They live in a evation gain. The virtuous circle of long dialysis culations, because an engineer never leaves adrenaline sports. In the case of the Sölden in remote village in Iran and are engaged in farm- nocturnal is approached in parallel with the anything to chance. Especially when there’s the Austria, these are freeriding and ferrata climb- ing and cattle farming. Despite the economic particular sports preparation for an ultra-trail. pilot’s life at stake, and that pilot also happens ing. Furthermore they focused not only on their hardship and the shortcomings, they have be- His everyday life, his friends, his doctor, his days to be the engineer who has done the calcula- own performance, but mainly on the necessary come members of the National before the race, the motivations that leads him tions. Fabio Buzzi, the record engineer, a life of equipment for these sports and safety rules. Team of Iran. to this great adventure. “calculated extreme”. 74 DOCUMENTARY Individual sport SPORT MOVIES &TV Martedì 29 ottobre ore 18.35 Lunedì 28 ottobre ore 15.00 Martedì 29 ottobre ore 15.00 Sabato 26 ottobre ore 15.35 Sabato 26 ottobre ore 16.55 Sala Terrazzo Sala Terrazzo Sala Mostre Sala Donzelli Sala Donzelli MARTIN STREL - THE MORE THAN A COACH NAKED MOUNTAIN SALAR THE ITALIAN SPIRIT OF LE MAN WHO DEFEATED THE Scherma / Fencing Alternative.now Mooz Film MANS - BACK TO 24H CZECH REPUBLIC , 30 min ITALY 2012, 43 min VIB-FILM Company Automobilismo / Car Racing AMAZON RUSSIA 2019, 45 min Director / Regista: Tomáš Galásek Director / Regista: Morgan Bertacca Nuoto / Swimming Director / Regista: Nikolay Maletsky Editing / Montaggio: Tomáš Vaďura Editing / Montaggio: Morgan Bertacca Ushuaia Film Editing / Montaggio: Evgeny Bogatyrev Actors / Attori: Marek Holeček, Tomáš Actors / Attori: Nico Valsesia, Marco Gazzola, ITALY 2018, 52 min SERBIA , 37 min Petre ek Giovanni Storti, Luca Vismara Director / Regista: Niccolò Maria Pagani Director / Regista: Dragan Stanojevic Photo / Foto: Victor Dobronickiy č Soundtrack / Colonna Sonora: Sergey Photo / Foto: Tomáš Galásek Soundtrack / Colonna Sonora: Rolando Editing / Montaggio: Fernando Begio Lay Miklashevsky Soundtrack / Colonna Sonora: Jiří Hloušek Marchesini Actors / Attori: Roberto Lacorte, Giorgio Producer / Produttore: Vladimir Golikov Voice Off /Voce Narrante: Marek Holeček Producer / Produttore: Morgan Bertacca Sernagiotto, Felipe Nasr, Andrea Belicchi Producer / Produttore: Mammut Sports Group Producer / Produttore: Ushuaia Film AG CoProducer / CoProduttore: Cetilar Racing CoProducer / CoProduttore: Alternative.NOW

All’età di 53 anni Martin Strel ha percorso i 5268 km del Rio delle Amazzoni, il fiume più pericoloso del mondo, in 66 giorni. Durante questa’avventura unica, ha affrontato cocco- drilli, piraña e serpenti mortali, vortici fluviali, tempeste, pirati e tribù ostili. Un’impresa stra- Mark Rakita è un famoso schermidore russo, ordinaria all’insegna del motto “nuotare per la medaglia d’oro e d’argento ai Giochi Olimpici pace, l’amicizia e le acque pulite”. di Tokyo 1964. Ora Mark Rakita ha 81 anni ed è l’allenatore della squadra nazionale di Russia scherma nella spada. Spera che in questa di- At the age of 53 years, Martin Strel the Slove- sciplina la squadra russa di schermidori possa nian long distance swimmer, swam through the ripetere il successo ai prossimi Giochi Olimpici Gli scalatori Marek Holeček e Tomáš Petreček si 5268 km of the Amazon, the most dangerous di Tokyo 2020. trovano ad affrontare gli ottomila della maesto- sa montagna pakistana. Proveranno a scalare il river in the world, in 66 days. During this unique Mark Rakita is a Russian fencer, gold and sil- undertaking he dealt with crocodiles, piranhas Nanga Parbat attraverso la leggendaria parete ver medal in Tokyo 1964 Olympic Games. Now Rupal Face. and deadly snakes, river swirling, stormy weath- Mark Rakita has 81 years old and is the coach er, pirates and hostile tribes. An extraordinary of the national team of Russia for sword fenc- Climbers Marek Holeček and Tomáš Petreček venture under the motto “swimming for peace, ing. He hopes that in this discipline Russian are facing a majestic Pakistani eight thousand friendship and clean waters.” team of fencers could repeat the success at mountain. They will attempt to ascend the Nan- Olympic Games in Tokyo 2020. ga Parbat through the legendary Rupal Face.

Le avventure della squadra del Cetilar Villorba Corse, unica scuderia italiana (con auto e piloti italiani), ad aver partecipato e concluso la 24 Ore di Le Mans nel 2018. Tra incidenti, colpi di Nell’estate del 2012 gli ultratleti Nico Valsesia scena e la paura di affrontare una delle corse e Marco Gazzola hanno attraversato di corsa più difficili e allo stesso tempo affascinanti del senza tappe il Salar de Uyuni, il lago salato più mondo. Un racconto che parte da Pisa e arriva alto al mondo, situato a 3650 metri di altitudine nella cittadina francese, passando per Le Ca- nel sud della Bolivia. Lo straordinario viaggio stellet e il mitico autodromo di Monza. lungo l’altipiano boliviano che ha portato a rea- The experience of Cetilar Villorba Racing, the lizzare questa impresa unica nella storia. only Italian team (with Italian car and drivers) In the summer of 2012 the ultra-athletes Nico that took part and finished the 24 Hours of Le Valsesia and Marco Gazzola crossed the Salar Mans 2018. Going through accidents, twists de Uyuni, the highest salt lake in the world, lo- and fears of facing one of the most difficult cated at 3650 meters above sea level in south- and at the same time fascinating races in the ern Bolivia. The extraordinary journey along the world. A story that starts in Pisa and arrives in Bolivian plateau that led to this unique achieve- the French town, passing through Le Castellet ment and the legendary Monza racetrack. 75 DOCUMENTARY Individual sport SPORT MOVIES &TV Lunedì 28 ottobre ore 16.10 Lunedì 28 ottobre ore 17.50 Domenica 27 ottobre ore 18.00 Domenica 27 ottobre ore 15.00 Sabato 26 ottobre ore17.05 Sala Parlamentino Sala Donzelli Sala Terrazzo Sala Terrazzo Sala Colonne THE JUMP - EL GRAN SALTO THE PATH IS THE GOAL - THE ROAD TO MACAU THE SPIRIT OF KENDO: THE THE WORLD REACHES FOR Atletica / Athletics DANIEL JUNG Automobilismo / Car Racing PATH OF NO REGRET TOKYO: SECOND CHANCE Sutilde Cine Atletica / Athletics - Trailrunning Shanghai University of Sports Arti Marziali Kendo / Martial Arts Kendo MEXICO 2019, 81 min P.R. OF CHINA 2018, 11 min DOJO Director / Regista: Jorge Porras Gamboa F-Tech Productions Director / Regista: Yang chen NHK Japan Broadcasting Corporation Arti Marziali Judo / Martial Arts Judo Editing / Montaggio: Aldo Osorio ITALY 2018, 26 min Editing / Montaggio: Yang chen JAPAN 2018, 44 min Director / Regista: Micheal Tscholl, Markus Director / Regista: Shigenari Yano NHK Japan Broadcasting Corporation Actors / Attori: Luis Alberto Rivera, Edgar Actors / Attori: Wu Kai Wen JAPAN 2018, 49 min Alejandro Rivera, Jorge Eduardo Rivera, Frings Photo / Foto: Yang chen Editing / Montaggio: Yutaka Tada Editing / Montaggio: Micheal Tscholl Photo / Foto: Toshio Kajiyama Director / Regista: Toshihiko Konno Adrián Fernando Rivera, Marisela Soundtrack / Colonna Sonora: Yang chen Editing / Montaggio: Mariko Masuda, Shin Kato Domínguez Actors / Attori: Daniel Jung Producer / Produttore: Yang chen Soundtrack / Colonna Sonora: Kenji Sasaki Photo / Foto: Micheal Tscholl, Tobias Huber, Sound Effects, Koji Uchiyama & Masahiro Photo / Foto: Shinjiro Morishige Photo / Foto: Aldo Hernández Soundtrack / Colonna Sonora: Yukiyo Soundtrack / Colonna Sonora: Bernardo Peter Prantl, Simon Hechl Nakada Sound Engineers Voice Off / Voce Narrante: Markus Frings Producer / Produttore: Jun Ito, Shinji Nakamura Flores Producer / Produttore: Jun Kawaguchi, Producer / Produttore: Jorge Porras Gamboa Producer / Produttore: Alex Berger, Martin Nakajima, Mitsuhiro Nishimura Gruber Hajime Iwaya, Yoshio Furuya

La carriera di ogni pilota professionista inizia dai kart. I piloti spesso praticano questo perico- loso sport dalla giovane età per fare esperienza partecipando a molte competizioni. La storia di un pilota di Shanghai, che rappresenta la Cina nell’Asian Kart Open. Every professional racing driver starts his career Con un padre in prigione e una madre e una so- with a kart. Drivers often practice this very dan- rella che faticano per tirare avanti in un difficile gerous sport since they were very young, gaining e povero quartiere di Napoli, Antonio Bottone, experience from participating to several compe- 16 anni, è un adolescente tormentato, spesso Nel 2013 Luis Rivera è diventato il migliore titions. The story of a car driver from Shanghai, coinvolto in risse di strada. La sua vita cambia atleta messicano di salto in lungo della storia. representing China in the Asian Kart Open. radicalmente quando incontra l’insegnante di Mentre si prepara a diventare il primo messi- judo Giovanni Maddaloni. Non solo Maddaloni cano con studi di dottorato (PHD) a parteci- Daniel Jung è un Ultra Trailrunner dell’Alto Adige che ha avuto i suoi più grandi successi Hidehisa Nishimura è un campione nazionale allena campioni olimpici, ma usa il dojo come pare ai Giochi Olimpici, una serie di infortuni Lunedì 28 ottobre ore 19.45 base per sostenere la comunità, aiutando le minaccia il suo sogno. L’atleta cerca di ispirare all’Ultraskyrace. Nell’agosto 2018 ha affrontato Sala Parlamentino di kendo, una delle arti marziali tradizionali del la sfida finale: percorrere il Tiroler Höhenweg Giappone. La sua mossa distintiva è chiamata persone a rifarsi una vita e rafforzando i lega- una generazione, ma la sua sfida principale è mi. Antonio accoglie l’opportunità offertagli dal mantenere la concentrazione di fronte ai suoi da Mayrhofen (Austria) a Merano (Italia) in 48 THE TIGERS DEN - LA “Saetta Kote”: si scaglia sul braccio dell’avver- ore. Il percorso di crinale si snoda su un terre- sario con una tempistica perfetta e guadagna judo diventando presto un giovane uomo con fratelli; che seguono le sue orme e condividono FOSSE AUX TIGRES la possibilità di lottare per rappresentare l’Italia il suo sogno olimpico. Dopo una ripresa quasi no molto tecnico in alta montagna lungo 200 il punto. E’ la tecnica che ha portato Nishimura, km con 14.000 metri di dislivello. Attraverso Arti Marziali / Martial Arts che è piuttosto minuto per un combattente di a Tokyo 2020. Ma quando suo padre Giuseppe, miracolosa e con poco tempo per classificarsi, grazie alla libertà condizionata, ritorna e vuole il suo salto migliore è solo di un cm più corto l’allenamento, Daniel riesce ad attraversare i CANADA , 46 min kendo, alla vittoria. Quando soccorse le vittime 100 km senza grandi sforzi, ma dopo 30 ore del terremoto di Kumamoto, decise di cambiare partecipare agli allenamenti del figlio, la vita di del “minimo” per i Giochi Olimpici. Alla fine del Director / Regista: Jason Brennan Antonio viene completamente sconvolta. Riu- suo viaggio, Luis arriva ai Giochi Olimpici di Rio senza dormire, è sopraffatto dalla stanchezza stile, utilizzando una tecnica opposta rispetto e gli vengono i primi dubbi sulla sua capacità alla precedente. Ora vive in un momento dif- sciranno a trovare il modo di lavorare insieme e 2016, non come partecipante, ma come soste- riportare Antonio sul tatami per Tokyo? nitore dagli spalti di uno dei suoi fratelli. di battere il tempo stabilito per se stesso. Lì, per ficile, nel tentativo di insegnare kendo senza la prima volta, si rende conto che non è il mo- crollare sotto la pressione di non aver vinto per With a father in prison, and his mother and In 2013 Luis Rivera became the best Mexican mento di battere il tempo, ma il percorso stesso. due anni consecutivi. sisters struggling to get by in a rough and im- long jumper in history. As he prepares to be- Daniel Jung is an Ultra Trailrunner from South Hidehisa Nishimura is a national champion poverished district of Naples, Antonio Bottone, come the first Mexican with Doctorate studies 16, was a troubled adolescent already getting (PHD) to participate in the Olympic Games, a se- Tyrol. His biggest achievements were victories of kendo – one of Japan’s traditional mar- at the Ultraskyrace. In August 2018 he set tial arts. His signature move is the so-called involved in street fights. His life changed when ries of injuries threaten the dream of Mexico´s he met judo coach Giovanni Maddaloni. Not only best long-jumper. The athlete seeks to inspire a himself the ultimate challenge: running the “Lightning Kote”: he flings into the oppo- Tyrolean Höhenweg nonstop from Mayrhofen nent’s arms at the perfect timing and gains a does Maddaloni train Olympic heroes, he uses generation, but his main challenge is to keep Il viaggio di un atleta canadese di arti marziali the dojo as a base to support the community by the focus in front of his brothers; who follow (Austria) to Merano (Italy). The trail is a high point. It is the skill that led Nishimura, who is altitude hiking path 200 km long with a total verso il Sud Est Asiatico per spingersi oltre con rather short as a kendo competitor, to victory. rebuilding lives and strengthening ties. Antonio in his footsteps and share his Olympic dream. la sua carriera di lottatore. Quello che succe- embraced the opportunity that judo offered and After an almost miraculous recovery, and with vertical altitude difference of 14.000 meters. When he rescued the victims of the Kuma- Through his training, Daniel crosses the 100-km derà va al di là di ciò che avrebbe mai potuto moto earthquake, he decided to change his has quickly developed into a young man with little time to classify, his best jump is only one immaginare. a fighting chance to represent Italy in Tokyo in cm. short of the minimum required mark for the mark without any troubles but, after 30 hours of style, by using a technique quite opposite to nonstop running on a very technical terrain he the previous one. He is now spending days on 2020. But when his paroled father Giuseppe ap- Olympic Games. At the end of his journey, Luis A Canadian martial artist journeys to Southwest pears and wants to contribute to his son’s train- gets to attend the Olympic Games of Rio 2016, has to admit that he underestimated his aim. In Asia to further his fighting career. What he ex- a thorny path trying to master kendo without this state he recognized that it is not the time regret under the pressure of not winning for ing, Antonio’s world is turned upside down. Can not as a participant, but as a supporter of one periences there goes beyond anything he could they find a way to work together and get Antonio hard to beat; it is the path itself. imagine. two consecutive years. 76 of his brother, from the stands. back on tatami for Tokyo? DOCUMENTARY Individual sport SPORT MOVIES &TV Domenica 27 ottobre ore 15.35 Martedì 29 ottobre ore 17.35 Sabato 26 ottobre ore 17.50 Domenica 27 ottobre ore 17.10 Martedì 29 ottobre ore 15.00 Sala Mostre Sala Terrazzo Sala Donzelli Sala Colonne Sala Donzelli TIGER OF THE ROCKS TURTLES & HARES: TEAM UNA FAMIGLIA A TUTTO GAS UNE COUPE DU VAL D’OISE UTMB - BATTLE IN THE Alpinismo / Mountaineering CARRIE MARATHON Automobilismo / Car Racing - Formula car - VAL D’OISE CUP PEAKS Political Union of Citizens Roundtable Free RSI - Radiotelevisione Svizzera Italiana Pugilato / Boxing Atletica / Athletics - Trailrunning Georgia “Helsinki Union” RUNNERS SWITZERLAND 2019, 53 min GEORGIA 1968, 13 min Atletica / Athletics Director / Regista: Dimitris Statiris Myriam Etman NHK Japan Broadcasting Corporation Director / Regista: Otar Gurgenidze Editing / Montaggio: Mauro Filipponi FRANCE 2019, 42 min JAPAN 2019, 89 min Little Road Productions Ltd Director / Regista: Myriam Etman Director / Regista: Yasuaki Nita, Jun Tahara, Editing / Montaggio: Iuri Baramidze, Boris IRELAND 2018, 57 min Actors / Attori: Documentary cast: Sharon Krepsi Scolari Editing / Montaggio: Myriam Etman Kazuhiro Nakashima Director / Regista: Sarah McCann Producer / Produttore: Myriam Etman Editing / Montaggio: Yasutomo Hasegawa Photo / Foto: Yuri Baramidze, Boris Kreps Editing / Montaggio: Sarah McCann Photo / Foto: Mauro Boscarato Producer / Produttore: Manana Archivadze- Soundtrack / Colonna Sonora: Autori vari Photo / Foto: Naoya Arakaki, Yuji Yanaru Photo / Foto: Sarah McCann Producer / Produttore: Kei Watanabe, Hiroshi Gamsakhurdia Soundtrack / Colonna Sonora: Audionetwork.com Producer / Produttore: Michael Beltrami - RSI - Radiotelevisione Svizzera Italiana Miyazawa, Yasuhisa Jimbu, Kazumasa Producer / Produttore: Sarah McCann Kohari

Crescere è sempre difficile, crescere come pilo- ta donna poi, è durissimo. La sfida è grande e pensi alle persone che stanno lavorando per te. Non tutti gli eroi indossano mantelli e, nel caso Pensi ai loro sacrifici, pensi che li stai deluden- di David Carrie, il suo abbigliamento da eroe do, ma poi alzi lo sguardo e vedi che con te ai è un paio di pantaloncini da corsa. Postino di box ci sono il tuo papà Fabrizio, la tua mamma giorno e guru del running di notte, David Car- Sonja, il tuo fidanzato Etienne e Pino, che più rie è un ex atleta irlandese internazionale che che un meccanico è un fratello. E’ la tua squa- Mikheil “Rock tiger” Khergiani è nato in un an- dra, il tuo team è la tua famiglia e capisci che il ha trasformato la piccola città di campagna in L’Ultra-Trail du Mont Blanc (UTMB) è una ultra- golo della Georgia, chiamato Svaneti. Se ami cui vive nell’indiscussa capitale irlandese della tuo asso nella manica è l’amore che ti circon- le montagne è impossibile non amare questa da. Sharon Scolari non ha mai giocato con le maratona di 170km intorno al massiccio più Maratona, con una popolazione di soli 1.800 alto delle Alpi. L’intensità e la bellezza del per- terra. Le montagne furono la prima via percor- e quasi 1.000 partecipanti alla maratona di bambole, ha 23 anni e da oltre 9 corre in auto, sa da Mikheil Khergiani, la sua prima culla e ha vinto parecchio ma questa è la sua prima corso la rendono il trail più importante: solo Dublino. Non si tratta solo di correre o di com- nel 2018, 2600 persone di 80 Paesi e regioni la prima caccia. Ogni giorno prendeva questi pletare una maratona, si tratta di un movimento volta in un campionato monoposto Formula. È sentieri che lo avrebbero riportato a casa nel dura ma sa che può farcela, perché con lei in vi hanno preso parte. Nel 2019 la maratona è della mente, della passione, della speranza e stata una serrata competizione tra una classe suo villaggio natale. Quei percorsi d’infanzia dello spirito, tutti catturati attraverso gli occhi e gara, da sempre, c’è tutta la sua famiglia. lo hanno portato all’alpinismo. Da allora i sen- di campioni mondiali e appassionati amatori in le vite dei leader e dei membri del Team Carrie Growing up is always difficult, but growing up cerca di farsi un nome. Uno dopo l’altro, i pro- tieri sono diventati le strade della sua vita che che gestiscono gruppi di corridori di tutte le età, as a female driver is very hard. The challenge lo hanno accompagnato da Banguriani a Tian La videocamera di Myriam Etman segue i fessionisti affrontano brutali battute d’arresto. taglie e livelli di fitness. is enormous and you think of the people who combattimenti e l’allenamento del pugile Una guerra fino al limite estremo immersi nella Shan. La conquista della vetta di Pik Pobedy è are working for you. You think of their sacrifices, stata la sua strada. Dopo il trionfo sulle rocce Not all heroes wear capes, and in David Car- Driss durante la Coppa del Val d’Oise, rivelan- maestosità di “Madre Natura”, un podio finale rie’s case, his hero’s clothing of choice is a pair you think you are disappointing them, but then do il forte legame tra l’atleta e il suo allena- che nessuno avrebbe mai potuto prevedere. scozzese gli fu dato il nome di Rock Tiger. you look up and see that, with you, in the pits, of running shorts. Postman by day and Run- tore Jean-Pierre. Due personalità passionali e The Ultra-Trail du Mont-Blanc (UTMB) is a Mikheil “Rock tiger” Khergiani was born in a ning Guru by night, David Carrie is a former there are your dad Fabrizio, your mother Sonja, accattivanti con le loro contraddizioni, le loro corner of Georgia named Svaneti. If you love your boyfriend Etienne and Pino, who is more a 170km ultramarathon around the highest peak Irish international athlete who has turned the speranze, i loro dubbi e una domanda: Driss in the Alps. The intensity and the beauty of the mountains it is impossible not to love this land. small country town in which he lives into the brother than a mechanic. Those are your team; diventerà il campione 2017 di questa Coppa The mountains were the first path Mikheil Kher- your team is your family and you understand course make it the world’s premier trail race: undisputed Marathon capital of Ireland, with a del Val d’Oise? just in 2018, 2,600 people from 80 Countries giani took, his first cradle and the first hunt. He population of only 1,800 and yet almost 1,000 that it’s not the chassis, your “ace in the hole” used to take these paths every day and they is the love that surrounds you. Sharon Scolari Myriam Etman’s camera follows Driss the box- and regions participated. In 2019 the race Dublin Marathon finishers. Is not just about run- er’s matches training sessions all along the Val was a fierce competition between world-class would bring him back home to his native vil- ning or about completing a marathon – it is have never played with dolls, she is 23 years old lage. Those childhood paths brought him to al- and for over 9 years she’s been competing with d’Oise Cup, revealing the strong relationship professionals and hungry amateurs looking to about a movement of mind, passion, hope and between the athlete and his trainer Jean-Pierre. make a name for themselves. Then, one after pinism. Since then the paths have become the spirit – all captured through the eyes and lives cars. She won a lot but this is her first time in a roads of his life that took him from Banguriani Formula single-seater championship. It’s tough Two passionate and endearing characters another, top pros faced brutal setbacks. A bat- of the leaders & members of the Team Carrie with their contradictions, hopes, doubts and tle to the absolute limit in the full grandeur of to Tian Shan. Conquering summits of the Peak running group - runners of all ages, sizes and but she knows that she can make it, because of Victory was his path. After the triumph over always, next to her during the race, there is her one question: Will Driss become the 2017 Val “Mother Nature”. And a final podium no one fitness levels. D’Oise Cup Champion? could have predicted. the Scottish rock he was named Rock Tiger. whole family. 77 DOCUMENTARY DOCUMENTARY Individual sport Team sport SPORT MOVIES &TV

Lunedì 28 ottobre ore 15.45 Sabato 26 ottobre ore 16.20 Lunedì 28 ottobre ore 17.45 Lunedì 28 ottobre ore 18.40 Martedì 29 ottobre ore 15.00 Sala Terrazzo Sala Mostre Sala Mostre Sala Donzelli Sala Colonne WAITING FOR FLOWERS TO WINTER SWIMMING BEAU JOUEUR BOSNA HARDBALL: THE GIRLS OF BLOSSOM FOR DREAMS Nuoto / Swimming Rugby Pallacanestro / Basketball SUMMER Sport Invernali / Winter Sport - Freestyle Skiing Hangzhou Ergeng Network and Technology Co Les Productions Balthazar RTV Federacije BiH Baseball P.R. OF CHINA 2018, 5 min FRANCE 2019, 100 min Aerials BOSNIA - HERZEGOVINA 2019, 42 min Green Diamond Productions Director / Regista: Li NaLiu Director / Regista: Delphine Gleize Director / Regista: Arijana Saracevic Helac P.R. OF CHINA 2018, 9 min Editing / Montaggio: MingYangYu Editing / Montaggio: Catherine Zins USA 2019, 76 min Director / Regista: Xing Bao Gang Editing / Montaggio: Jasmine Nalo Director / Regista: Mattthew Temple Actors / Attori: Youqin Zhang Photo / Foto: Delphine Gleize Photo / Foto: Vanja Ćatić Editing / Montaggio: Xing Bao Gang Photo / Foto: Gang Song , MingYang Yu Producer / Produttore: Jérôme Dopffer Editing / Montaggio: Kinga Orlikowska Actors / Attori: Xu Meng Tao Soundtrack / Colonna Sonora: Boris Kragulj Photo / Foto: Ellington Tynes Producer / Produttore: Hangzhou Ergeng Producer / Produttore: Edin Lonić Photo / Foto: Xing Bao Gang Li Xin Yue Network and Technology Co Soundtrack / Colonna Sonora: Adrian Lee Soundtrack / Colonna Sonora: Xing Bao Gang Voice Off / Voce Narrante: Jessica Mendoza Voice Off / Voce Narrante: Zhao Zhen Yu Producer / Produttore: Jewel Greenberg Producer / Produttore: Xing Bao Gang

5 aprile 2019, 40 anni da quando il Basketball Club of Bosnia è diventato Campione d’Europa. Nel 1979, nella città francese di Grenoble di fronte a 12.000 fan, il BC Bosnia batté Emerson, società campione d’Italia per 96 a 93. Quel giorno, 22 milioni di jugoslavi rimasero “inchio- dati” davanti agli schermi televisivi e gioirono della vittoria del primo Campionato europeo dell’ex-Stato, come fosse un atto di eroismo. Quaranta anni dopo, rimane il più grande suc- cesso nel basket della Bosnia ed Erzegovina. April 5, 2019, 40 years since the Basketball Club of Bosnia became the basketball Champions of Europe. In 1979, in the French city of Grenoble Le top player del baseball Americano fanno in front of 12,000 fans the BC Bosnia beat the tutte parte della classifica mondiale. Giocano Italian champion club Emerson by 96:93. That a baseball - non a softball – e lottano per l’u- Xu Mengtao, un membro della squadra nazio- day, 22 million Yugoslavs were “nailed” to TV guaglianza, il riconoscimento e l’accettazione nale di sci acrobatico, viene considerato un screens and celebrated the victory of the first in uno sport che continua ad escludere donne eroe. I suoi errori di atterraggio nei Giochi Olim- European champion, of the former state as is e ragazze. Queste pioniere inseguono il loro so- pici Invernali di Pyeongchang del 2008 sono lo was an act of heroism. Fourty years later, this gno di vincere una medaglia d’oro alla Coppa spunto principale di questo film . La perseve- remains Bosnia and Herzegovina’s greatest del Mondo del baseball femminile, giocando da ranza di Xu Mengtao nell’inseguire i suoi sogni basketball success. professioniste e creando un’opportunità per le attraverso il ricordo della gara e il duro lavoro Stagione 2016-2017. The Aviron Bayonnais, ragazze che verranno dopo. Questa è la loro sfi- nella preparazione dei Giochi. Lo sviluppo delle squadra di rugby delle top 14, subisce una se- da per dimostrare che le donne e le ragazze ap- abilità aeree di sci acrobatico in Cina mostra Il presidente dell’ Associazione di nuoto inver- rie di dure sconfitte. Nonostante gli sforzi conti- partengono al campo da baseball e hanno un la lotta personale di Xu Mengtao e lo spirito nale di Harbin è anche Capitano della squadra nui, gli insuccessi si susseguono. Ma un giorno, posto nel mondo di questa disciplina sportiva. di onestà, erudizione, perseveranza e forza di di nuoto. Dedica al nuoto 350 giorni all’anno e il vento gira e tutto sembra di nuovo possibile. The top female baseball players in the USA, all Shen Tiren. ha una connessione speciale con il nuoto in- La squadra riuscirà a mantenere questo anda- members of the globally ranked US Women’s Xu Mengtao, a member of the national team of vernale. Ora conduce gli appassionati di nuoto mento per salvare il suo posto nella prima divi- National Baseball Team. They play baseball - not freestyle skiing aerial skills, considered a hero, invernale a vedere la meraviglia del nuoto nel sione del Campionato di Francia? softball - and fight for equality, recognition, and his landing mistakes in the 2008 Winter Olym- fiume ghiacciato Songhua. Season 2016-2017. The Aviron Bayonnais, a acceptance in a sport that continues to exclude pic Games as the main line. Xu Mengtao’s per- The president of the Harbin Winter Swimming Top 14 rugby team, have a series of defeats. women and girls. These trailblazers chase their severance in his dream through his recollection Association is also the captain of the swimming Despite the efforts, failures enchaine. But one dream of winning a Gold Medal at the Women’s of the match and his hard work in preparing for squad. He swims for 350 Days a year. He has day the wind changes and all seems possible Baseball World Cup, playing professional ball, the Games. The development of freestyle skiing a special feeling with the winter swimming. again. Will the team keep on with this dynamic and creating opportunities for the girls coming aerial skills in China shows Xu Mengtao’s per- Now he leads the winter swimming enthusiasts and save its position in the first division of the up. This is their quest to prove that women and sonal struggle and Shen Tiren’s spirit of honesty, watching the swimming Wonder in the frozen French Championship? girls belong on the baseball diamond and have erudition, perseverance and strength. a place in this sport. 78 Songhua River. The film document this. DOCUMENTARY Team sport SPORT MOVIES &TV

Sabato 26 ottobre ore15.25 Lunedì 28 ottobre ore 20.30 Martedì 29 ottobre ore 19.15 Lunedì 28 ottobre ore 18.50 Sabato 26 ottobre ore 16.40 Sala Colonne Sala Colonne Sala Colonne Sala Terrazzo Sala Colonne HOOPS AFRICA UBUNTU PARIGI 1999, VENT’ANNI PLAYGROUND ADDICTION REFLECTING ICE - JÄÄN RIOS PATAGONICOS MATTERS DOPO Pallacanestro / Basketball VETOVOIMA Canyoneering Pallacanestro / Basketball Carlo Furgeri Studio Nicama Pattinaggio Artistico / Figure Skating Regard sur l’Aventure Pallacanestro / Basketball ITALY 2019, 13 min FRANCE 2018, 22 min Hoops Africa Simone Raso Director / Regista: Carlo Furgeri Gilbert, The Finnish Film Foundation Director / Regista: Marie Leclere, Bruno USA 2017, 47 min ITALY 2019, 56 min Marzio Mirabella, Niccolò Rastrelli FINLAND 2019, 28 min Fromento Director / Regista: Taylor Sharp, Dan Hedges Director / Regista: Simone Raso Editing / Montaggio: Marzio Mirabella / Director / Regista: Nina Forsman Editing / Montaggio: Marie Leclere Editing / Montaggio: Dan Hedges Editing / Montaggio: Jacopo Boscaini Studio Nicama Editing / Montaggio: Jussi Sandhu, Nina Photo / Foto: Marie Leclere, Bruno Fromento, Actors / Attori: Hakeem Olajuwon, Dikembe Photo / Foto: Simone Raso Photo / Foto: Carlo Furgeri Gilbert Forsman Thierry Aube Mutombo, Adam Silver, Luol Deng, Luc Mbah a Soundtrack / Colonna Sonora: Autori vari Soundtrack / Colonna Sonora: Selton, Actors / Attori: Olesia Karmi, Max Lindholm Soundtrack / Colonna Sonora: Bam Library, Moute, Chris Paul, Doc Rivers, Paul Pierce Producer / Produttore: Simone Raso Tommaso Colliva Photo / Foto: Hannu Käki Undergang Photo / Foto: Dan Hedges, Taylor Sharp Producer / Produttore: Studio Nicama Soundtrack / Colonna Sonora: Sound Design: Producer / Produttore: Regard sur l’Aventure Soundtrack / Colonna Sonora: Various African Pinja Mustajoki. Music: Tommi Mäki Artists Producer / Produttore: Niina Virtanen, Pasi Voice Off / Voce Narrante: Hakeem Olajuwon Hakkio Producer / Produttore: Taylor Sharp

I pattinatori Olesia Karmi e Max Lindholm han- Una collezione di storie che celebrano il passato, no vissuto tutta la vita per il pattinaggio arti- il presente ed il futuro della pallacanestro in Afri- stico, dopo una stagione impegnativa, la loro ca, mettendo in risalto l’impatto che questo sport carriera termina con l’infortunio di Olesia. Max ha per la società e lo sviluppo del continente trova presto un nuovo percorso per la sua vita, africano. Dai sogni di un giovane giocatore del- mentre Olesia lotta per reagire senza ambizioni lo Zimbabwe alla celebrazione delle leggende e obiettivi. Come ci si sente a sapere che i so- dell’Nba che hanno lastricato la strada prima di gni più grandi non si avvereranno? Se non sei lui, è il racconto della crescita di questo gioco più un atleta, chi sei? Hai mai osato sognare in Africa. La filosofia africana “Ubuntu”, sfrutta- Il basket di strada sta acquisendo sempre più di nuovo? Nel 2018, la spedizione “Rios Patagonicos” ta anche come una forma di leadership dalla popolarità a Milano e in tutta la città i campi Ice dancers Olesia Karmi and Max Lindholm conduce 15 canyonisti a sondare la vastità squadra dei Boston Celtics, garantendo loro una stanno proliferando. Il campetto da basket è have lived their whole lives for figure skating, della Patagonia cilena, alla ricerca di fiumi e vittoria schiacciante durante la stagione 2008. molto più di un luogo dove si pratica uno sport: after demanding seasons their career ends in cascate. Il loro obiettivo: esplorare terre vergini, Con la straordinaria partecipazione di Hakeem è un luogo in cui si sviluppano le tematiche Olesia’s injury. Max finds a new path for his life localizzare e aprire una trentina di canyon, in Olajuwon, Adam Silver, Luc Mbah a Moute, Chris dell’integrazione e della conoscenza recipro- quickly, but Olesia struggles to cope without un territorio eccezionale, dove la disciplina del Paul, Doc Rivers e molti altri grandi dell’NBA, pas- ca, un luogo in cui si crea un nuovo concetto ambitions and goals. How does it feel know- canyoning è quasi inesistente. Per alcuni, “Rios sando dal campo da gioco dell’NBA alle strade di comunità, dove diverse comunità imparano ing the biggest dreams will never come true? Patagonicos” è l’occasione per andare per la dello Zimbabwe, emerge il grande potenziale a conoscersi. I campi ospitano una variegata If you’re not an athlete anymore, who are you? prima volta in una spedizione. Per altri, i can- della pallacanestro assumendo le forme di una umanità che, in questo continuo dare e ricevere Do you ever dare to dream again? yoners più esperti, l’opportunità di trasmettere forza dirompente e promotrice di benessere e il pallone, compie un’esperienza di reciprocità la loro esperienza su un terreno a volte difficile. integrazione sociale. e fiducia verso una convivenza multiculturale Nel cuore delle valli glaciali della Patagonia, It is a collection of stories that celebrates the Uno dei più grandi successi della pallacanestro possibile. tutti si uniscono attorno allo stesso desiderio: past, present, and future of basketball in Africa, italiana, “L’Oro di Parigi”: una raccolta di testi- Street basketball is gaining more and more condividere un’avventura sportiva e umana. spotlighting the sport’s impact on society and its monianze di chi c’era e di chi ha vissuto l’in- popularity in Milan and playgrounds are being In 2018, the “Rios Patagonicos” expedition took development on the African continent. From the tera cavalcata azzurra in quell’estate del 1999. built everywhere in the city. The street basketball 15 canyoneers to stride the immensity of Chil- dreams of a young Zimbabwean player to honor- Giocatori, allenatori, dirigenti e giornalisti. Una court is much more than a place where a sport ean Patagonia, in search for rivers and water- ing the NBA legends who paved the way before squadra che è già parte della storia ma che a is practiced: it is a space where the themes of falls. Their goal: explore untouched territories, him, it is the journey of the growth of the game in 20 anni di distanza deve essere ulteriormente integration and mutual knowledge are devel- spot and open over 30 canyons, on a unique Africa. The role the African philosophy of Ubuntu celebrata. oped, a place where a new concept of com- territory, where canyoneering discipline is close played in the Boston Celtics’ 2008 NBA Cham- One of the greatest successes of Italian basket- munity is created, where different communities to non-existent. For some, “Rios Patagonicos” is pionship season and also documents the his- ball, “L’Oro di Parigi”: a collection of testimonies learn to know each other. The playgrounds host the opportunity to go on an expedition for the toric 2015 NBA Africa Game. Featuring Hakeem of those who were there and those who lived a diverse humanity, which in this continuous first time. For others, more skilled canyoneers, Olajuwon, Adam Silver, Luc Mbah a Moute, Chris the entire ride of the Azzurri in that summer of giving and receiving of the ball carries out an the occasion to share their experience, at times Paul, Doc Rivers and many more NBA greats, 1999. Players, coaches, managers and journal- experience of reciprocity and trust towards a on a difficult terrain. In the heart of Patagonian from NBA courts to the streets of Zimbabwe, how ists . A team that is already part of the story but possible multicultural coexistence. glacier valleys, all gather around a same desire: basketball can be used as a force of good. that 20 years later must be further celebrated. share a sportive and humane adventure. 79 DOCUMENTARY ADMIRAL HOTEL**** Team sport Via Domodossola 16,SPORT MOVIES &TV Sabato 26 ottobre ore 16.25 Lunedì 28 ottobre ore 19.00 Domenica 27 ottobre ore 18.15 MILANO Sala Terrazzo Sala Colonne Sala Parlamentino RUOCCO E I SUOI FRATELLI THE HISTORY OF HOCKEY WONDERFUL LOSERS. A con oltre 6.000 pezzi di memorabilia e cimeli del cine- Pallacanestro / Basketball - STORIES FROM SWEDISH DIFFERENT WORLD Videocremo Ciclismo / Cycling ma in esposizione, è situato di fronte (50 metri) al Parco ITALY 2018, 35 min PIONEERS Director / Regista: Giancarlo Migliola, Marco Hockey su Ghiaccio / Ice Hockey Studio Nominum di CityLife, l’area residenziale più esclusiva di Milano. Cremonini LITHUANIA 2017, 71 min SVT Sveriges Television Director / Regista: Arunas Matelis Editing / Montaggio: Marco Cremonini SWEDEN 2019, 59 min Actors / Attori: Costanzo Ruocco, Igo Editing / Montaggio: Miriam Jegorov Director / Regista: Jens Lind Actors / Attori: Daniele Colli, Svein Tuft, Paolo Per informazioni / Reservations to: Del Core, Elio Sorrentino, Matteo Editing / Montaggio: Mikael Ottergren Cacace, Lorenzo Schettino, Francesco Tiralongo T: 0039 02 3492151 F: 0039 02 33106660 Larsson Photo / Foto: Mark Olexa, Ivars Zviedris, Boccanuso,Mario Esposito, Stefano Petrucci, Photo / Foto: Per Frisell, Jens Lind, Ronny Francesco Di Donna Simone Rivoire, Giordano Bianchi, Valdis [email protected] Lindström Celmins, Andrius Kemezys, Giacomo Photo / Foto: Marco Cremonini Soundtrack / Colonna Sonora: Marcus Fernell, Soundtrack / Colonna Sonora: Francesco Becherini, Paolo Beniti, Vincent O’ Johan Embring Callaghan, Arunas Matelis Venturini Free Sound Arc. Voice Off / Voce Narrante: Jens Lind Voice Off / Voce Narrante: Gianmarco Soundtrack / Colonna Sonora: Alberto R. Producer / Produttore: Jens Lind Lucendo Pozzecco CoProducer / CoProduttore: Albert Svanberg Producer / Produttore: Videocremo Producer / Produttore: Studio Nominum - Arunas Matelis, Algimante Mateliene (Lithuania) CoProducer / CoProduttore: Stefilm International (Italy), Dok Mobile (Switzerland),Associate Directors (Belgium), VFS Films (Latvia), Dearcan Media (N.Ireland & UK), Planet Korda (Ireland), Suica Films (Spain)

L’umanità dell’Olimpia Capri, l’unica squadra di basket dell’isola. Da Costanzo Ruocco, ca- pocannoniere dal 2008 del campionato di Per molti di noi quei ciclisti che non vincono promozione, a Igo Del Core, 54enne in attesa sono semplicemente dei perdenti. Sono i gre- della prima chiamata in Nazionale. Non han- gari, i “portatori d’acqua”, i Sancho Panza del no uno schema, nessuno di loro ha la patente, ciclismo professionistico. “Wonderful Losers” non hanno un allenatore: in trasferta vanno in racconta la loro volontà smisurata, la loro de- traghetto e poi in 8 nella stessa macchina, ma vozione e la capacità di sopportare la fatica e hanno una folle passione per la pallacanestro, il dolore per continuare la gara ad ogni costo la magia della loro amicizia, il privilegio di vive- e dare il personale contributo alla squadra. Se re nell’isola. “Ruocco e i suoi Fratelli” non vin- cadono si rialzano e fanno di tutto per conti- ceranno mai un campionato ma la loro storia nuare la corsa: alzare bandiera bianca non è ammesso. I 21 giorni del Giro d’Italia sono il di profonda amicizia ispirata dal Basket rende Come l’hockey è diventato la passione nazio- Capri ancora più speciale. perfetto scenario per l’odissea dei gregari e dei nale in Svezia. Gli eroi dimenticati prendono loro angeli custodi, i medici di corsa. The humanity of Olimpia Capri, the only basket- vita in un viaggio che attraversa il ventesimo ball team of the island. From Costanzo Ruocco, secolo. Ulf Sterner è diventato il primo europeo For most of us, the cyclists at the back of the top scorer since 2008 of the promotion Cham- a giocare nella NHL. È uno dei pionieri, con un race are simply the losers. They are gregarious, pionship to Igo Del Core, 54-year-old man wait- amore infinito per Il gioco, che ha reso l’hockey called water carriers, the Sancho Panzas of pro- ing for the first call in the National team. They su ghiaccio quello che è oggi. fessional cycling. “Wonderful losers” is about don’t have a scheme, none of them have a their great willing, their devotion and their abil- The story how the sport became the national ity to take over fatigue and pain to keep on cy- driver license, they don’t have a coach, but they passion in Sweden. Forgotten heroes comes to have a crazy passion for basketball, the magic cling and give their personal help to the team. life in a journey that spans over the 20th centu- If they fall, they rise again and go on with the of their friendship, the privilege of living on the ry. Ulf Sterner became the first European to play wonderful island. “Ruocco and his Brothers” will race: there is no space for surrender. The 21 in the NHL. He is one of the pioneers, with an days of the Tour of Italy are the perfect scenario never win a championship but their history of infinite love for the game, that made ice hockey deep friendship, inspired by Basketball, makes for the odyssey of these gregarious and their what it is today. guardian angels, the medical team. 80 Capri even more special. DOCUMENTARY Great Champion / Biopic SPORT MOVIES &TV Sabato 26 ottobre ore 18.00 Domenica 27 ottobre ore 17.50 Sabato 26 ottobre ore 15.30 Sabato 26 ottobre ore 20.25 Lunedì 28 ottobre ore 16.10 Sala Mostre Sala Mostre Sala Terrazzo Sala Terrazzo Sala Donzelli GUSTAV FRISTENSKY’S PLATFORM RUN AS ONE SRETA-VELIKI MASTERY OF TAKE YOUR DREAM LIFELONG WRESTLE Arti Marziali / Martial Arts Wushu Atletica / Athletics WRESTLING Nuoto / Swimming Lotta / Wrestling Andishe Pardis Jam / Venera Films Predator Media (PTY) Ltd Lotta / Wrestling Way Out West Pictures I.R. IRAN 2018, 87 min SOUTH AFRICA 2019, 52 min USA 2018, 99 min Czech Television Director / Regista: Sahar Mosayebi Director / Regista: Alex Fynn Radio-Television of Vojvodina Director / Regista: Eric W. Helmick CZECH REPUBLIC 2019, 53 min Editing / Montaggio: Hamila Moayed Editing / Montaggio: Alex Fynn SERBIA , 25 min Editing / Montaggio: Hunter James, Takoda Director / Regista: Libuse Rudinska Actors / Attori: Shahrbanou Mansourian, Photo / Foto: Zenn Van Zyl Director / Regista: Nenad Milošević Shane Editing / Montaggio: Milos Malek Elaheh Mansourian, Soheila Mansourian Soundtrack / Colonna Sonora: Sne Dladla and Editing / Montaggio: Andrej Samson Actors / Attori: Hunter James, Takoda Shane, Photo / Foto: Jan Chajewski Photo / Foto: Reza Abiyat Neil Benjamin Actors / Attori: Sreten Damnjanović, Vojislav Cydney Simpson, Brittany Charboneau Soundtrack / Colonna Sonora: Rene Sladek Producer / Produttore: Mahtab Keramati and Producer / Produttore: Tassyl Munro Tabački, Karolj Danji, Davor Štefanek Photo / Foto: Eric W. Helmick, Takoda Shane Voice Off / Voce Narrante: Martin Stransky, Tahoora Abolghasemi CoProducer / CoProduttore: Alex Fynn Photo / Foto: Goran Velemir Soundtrack / Colonna Sonora: The Host Club, Jan Maxian, Rene Slovackova Producer / Produttore: RTV Vojvodine Lucas King Producer / Produttore: M. Santava-Czech TV Sreten Damjanović Producer / Produttore: Way Out West Pictures, CoProducer / CoProduttore: Libuse Rudinska ha iniziato a praticare Mafia Pasta Films La vita di un famoso wrestler, non solo la sua lotta greco-romana a CoProducer / CoProduttore: Rick Hermann, lunga carriera sportiva, ma 10 anni. Campione Rich & Marian Espenson la sua vita privata, i suoi le- del mondo nel 1971, gami familiari e i momenti due volte argento di crisi che ha affrontato mondiale nel 1969 e sotto entrambi i regimi to- nel 1973 e campione talitari. europeo nel 1969, ha The life of a famous wres- disputato 1960 incontri vincendone 1775. tler, not only his long sports Sreten Damjanović is a lightweight Greco-Ro- career, but also his privacy, man wrestler who started practice it at the age his family ties and the crisis moments he faced of 10. World champion in 1971 two times world under both totalitarian regimes. silver medal in 1969 and 1973 and European champion in 1969, he performed in 1960 fights Lunedì 28 ottobre ore 15.00 winning 1775. Sala Parlamentino PAPACHENKO Domenica 27 ottobre ore 15.55 Sala Colonne La peculiare fantasia del diciassettenne Takoda Pugilato / Boxing “Tuck” Shane di essere un sicario e un gangster Kinomedia ŠVABO FROM SARAJEVO viene vanificata quando il padre suicida spin- UKRAINE 2019, 70 min Calcio / Soccer ge lui e la sua famiglia in una vera avventura Director / Regista: Sergii Dolbilov Bosnia , 55 min ispirare coloro che soffrono di depressione. Editing / Montaggio: Sergii Sakovych Shahrbanu, Sohaila and Elaheh Mansourian Dai suoi umili inizi nel 1970, quando la fran- Vendendo tutto ciò che possiedono, Tuck e la Director / Regista: Sabahudin Topalbećirevic Actors / Attori: V. Lomachenko, O. Usyk, A. sono tre sorelle provenienti da una tradizionale gia estremista dei corridori di Città del Capo ha Editing / Montaggio: Mirza Mokrovic sua famiglia intraprendono un’incredibile av- Kolosov, O. Bogatskiy e religiosa famiglia popolare dell’Iran. Fin dal- intrapreso una corsa di 35 miglia per allenarsi Actors / Attori: Ivica Osim, Asima Osim ventura: risalire a nuoto il fiume Murray, il più Photo / Foto: Andriy Antypenko la tenera età il padre le ha fatte lavorare per per la Maratona di Camerata, fino a 50 anni Photo / Foto: Pedrag Bambic, Anes Asotic lungo dell’Australia, con oltre 2400 km, per sen- Soundtrack / Colonna Sonora: O. Udovenko poter guadagnare soldi e sostenere la famiglia. dopo, nel 2019, quando questo evento atletico sibilizzare l’opinione pubblica su depressione Voice Off / Voce Narrante: S. Topalbećirevic Voice Off / Voce Narrante: M. Sharpe, T. Haskell Quando il padre le ha lasciate si sono unite alla riunisce oltre 25.000 persone da tutto il mondo Producer / Produttore: Al Jazeera Balkan e suicidio. Combattendo inondazioni, calore, Producer / Produttore: Oles Maliarevych, squadra nazionale iraniana di wushu vincen- alla sua linea di partenza. In un tempo in cui il CoProducer / CoProduttore: Simposar Sarajevo mulinelli, correnti, squali, ostacoli e serpenti più Sergii Dolbilov, Vlad Panchenko do campionati consecutivi iniziando a vedere Sudafrica non era in grado di competere a li- L’emozionante storia mortali del mondo, il team ha attirato l’attenzio- Un insegnante prove- un futuro migliore. Shahrbanu è la detentrice vello internazionale, non si sarebbe mai imma- di Ivica Osim, leggen- ne nazionale ed è diventato la prima squadra niente da una piccola del record mondiale di medaglie d’oro, Elaheh ginato che una gara iniziata con 26 corridori a dario calciatore dello d’America a nuotare con successo lungo il fiu- città dell’Europa orien- è l’unica lottatrice di wushu nei pesi minori a Città del Capo, potesse vedere tutte le persone, me più grande dell’Australia. Željezničar, iniziata tale sognava che suo battere un’avversaria cinese in finale mentre indipendentemente da età, sesso, religione o nella sua città natale di 17-year-old Takoda “Tuck” Shane’s the peculiar figlio diventasse il mi- Soheila ha vinto due medaglie mondiali. razza, schierarsi per partecipare a questo unico Sarajevo, con un viaggio fantasy of being a contract killer and gangster glior pugile del pianeta. Shahrbanu, Sohaila and Elaheh Mansourian evento. lungo una vita attraverso is thwarted when his suicidal father thrusts E per molti anni, Vasiliy are three sisters coming from a traditional From its humble beginnings in 1970, when the Strasburgo, Belgrado, him and his family into a real-life adventure Lomachenko sconfigge working-class religious family in Iran. From an lunatic fringe of Cape Town runners embarked Atene e Graz fino al lon- of inspiring those who suffer from depression. tutti ovunque. Oggi, nel mondo del grande pugi- early age their father made them work to earn on a 35-mile race to train for the Comrades tano Giappone. Ovun- Selling everything they own, Tuck and his family lato è conosciuto come Papachenko. Ha realiz- money and support the family. When their fa- Marathon till 50 years later, when, in 2019, this que abbia lavorato come esperto di calcio, ha embark on an incredible adventure - swimming zato il suo sogno, ma continua a sognare. ther left, they joined the Iranian national Wushu athletic event will draw more than 25 000 peo- ottenuto lo status di leggenda dello sport. Australia’s longest river, the River Murray, over A school teacher from a small town in eastern team, winning back-to-back championships ple from all over the world to its start-line. At a The warm story of Ivica Osim, the legendary 2400 km in length to bring awareness to pub- Europe dreamed that his son would become starting to see a brighter future. Shahrbanu is time when South Africa was not able to com- footballer of Sarajevo’s Željezničar began in his lic opinion to depression and suicide. Battling the best boxer on the planet. And for many the women’s world record holder for gold med- pete internationally, no one would have imag- hometown of Sarajevo, with a life-long journey floods, heat, whirlpools, currents, sharks, snags years, Vasiliy Lomachenko defeats everyone als; Elaheh is the only Wushu fighter in the ined that a race that started with 26 runners in through Strasbourg, Belgrade, and Graz to and the worlds deadliest snakes, the team gar- and everywhere. Today in the world of big box- lower weights to beat a Chinese opponent in Cape Town, now sees all people no matter their the far Japan. Wherever he worked as a football nered national attention and became the first ing he is known as Papachenko. He has fulfilled the finals and Soheila holds two world cham- age, gender, religion or race, lined up to partake expert, he obtained the status of a sports legend. American’s to successfully swim the length of his dream. But continues to dream. pionship medals. in this unique event. Australia’s greatest river. 81 DOCUMENTARY Great Champion / Biopic SPORT MOVIES &TV Martedì 29 ottobre ore 17.30 Domenica 27 ottobre ore 20.30 Domenica 27 ottobre ore 16.25 Domenica 27 ottobre ore 17.00 Sala Parlamentino Sala Colonne Sala Mostre Sala Donzelli THE BIG WAVE SURFERS THE MAKING OF JOSE VASILY SMYSLOV IN ZERO GRAVITY PURSUIT OF THE WORLD’S MOURINHO: THE FAMILY SEARCH OF HARMONY Atletica / Athletics Calcio / Soccer Scacchi / Chess Fund Sport Against Drugs BIGGEST WAVE RUSSIA 2019, 72 min Surf DAZN Студия Всегда! - Studiya Vsegda! Director / Regista: Rauf Mamedov UK 2019, 28 min KAZAKHSTAN 2012, 82 min NHK Japan Broadcasting Corporation Editing / Montaggio: Vitali Konovalov Director / Regista: Grant Best, Toby Burnett Director / Regista: Edward Kulbayev Photo / Foto: Aleksey Filippov JAPAN 2018, 50 min Actors / Attori: Jose Mourinho Editing / Montaggio: Edward Kulbayev Director / Regista: Hiromizu Tanaka Soundtrack / Colonna Sonora: Sergey Photo / Foto: Xavier Amoros Actors / Attori: Vasily Smyslov Shiposha Editing / Montaggio: Mariko Masuda Producer / Produttore: Rory Calver, Dan Riley Photo / Foto: Ermek Mambetov Photo / Foto: T. Yamada, H. Santos Producer / Produttore: Petr Tsanava, Evgeny CoProducer / CoProduttore: Ian Henderson When Josè Mourinho took his Inter side to the Soundtrack / Colonna Sonora: S. Szurakov Bogatyrev Soundtrack / Colonna Sonora: Kyo Ichinose Quando Josè Mourinho riuscì a portare l’Inter Voice Off / Voce Narrante: Edward Kulbayev Producer / Produttore: Kuniaki Tsuruya, final of the Champions League in 2010, Bayern alla finale di Champions League, rimaneva solo stood between them and history. Victory Producer / Produttore: Edward Kulbayev Tadashi Minezoe, Kenichi Kubo il Bayern Monaco tra loro e la storia. Con una vit- CoProducer / CoProduttore: Kazbek Il record mondiale per would mean Inter would become the first ever toria l’inter sarebbe diventata la prima squadra Italian side to do The Treble, winning , the Jarylgapov, Kulandam Kulbayeva il più grande “succes- italiana a vincere il Triplete: Seria A, e Vasily Smyslov, ave- so di surf” è di 24m, Coppa Italia and the Champions League in the Champions League nella stessa stagione. same season. va tutte le possibi- l’altezza di un palazzo lità di competere di otto piani. I temerari per la corona degli surfisti professionisti di Martedì 29 ottobre ore 16.20 Lunedì 28 ottobre ore 20.35 Sala Colonne Sala Parlamentino scacchi. La guerra tutto il mondo si incon- ha posticipato il suo trano a Nazare, Porto- THE MAKING OF CRISTIANO THE MAKING OF NEYMAR obiettivo di 16 anni. gallo, per sfidare le sue Essendo anche un onde gigantesche. RONALDO: THE AUDITION JR: THE PROMISE eccellente baritono, avrebbe potuto diventare The world record for the “biggest successful Calcio / Soccer Calcio / Soccer un solista al Teatro Bolshoi. All’età di 62 anni surf” is at 24m, the height of an 8-story building. DAZN DAZN divenne il terzo scacchista al mondo. . Daredevil professional surfers from around the UK 2019, 24 min UK 2019, 25 min Vasily Smyslov had every chance to join in the world gather in Nazare, Portugal, to challenge Director / Regista: Grant Best, Toby Burnett Director / Regista: Grant Best, Toby Burnett fight for the chess crown right then. The war had its monster waves. Actors / Attori: Cristiano Ronaldo Actors / Attori: Neymar Jr delayed this goal by 16 years. He also could Photo / Foto: Xavier Amoros Photo / Foto: Xavier Amoros have become a soloist with the Bolshoi Theatre, Sabato 26 ottobre ore 18.05 Producer / Produttore: Rory Calver, Dan Riley Producer / Produttore: Rory Calver, Dan Riley as he was also an excellent baritone. At the age Sala Terrazzo CoProducer / CoProduttore: Ian Henderson CoProducer / CoProduttore: Ian Henderson of 62 he became the third world chess player. THE GOLDEN BOYS OF THE Lunedì 28 ottobre ore 15.00 SEVENTIES 22 PAGES OF Sala Donzelli SUCCESSES WOMAN’S FACE OF SPORT Pallacanestro / Basketball IN ZRENJANIN Solo un saltatore in lungo ha preso parte a cin- que Giochi Olimpici: il leggendario atleta Igor Cinnesport doo National Museum Zrenjanin Ter-Ovanesyan. Igor era un giovane uomo, ha SERBIA, 48 min SERBIA 2018, 66 min gareggiato con Ralf Boston, Lynn Davies, Bob Director / Regista: Ivica Vidanovic Director / Regista: Stojanka Lekic, Sinisa Onjin Beamon e diverse star dell’atletica leggera. Editing / Montaggio: Slavko Ajbek Editing / Montaggio: Dusan Udicki Per milioni di persone Ter-Ovanesyan era un Photo / Foto: N. Petkovic, D. Stojilikovic Photo / Foto: Feldesi Djula idolo dello sport. “Lo sport e tutto ciò che ho Producer / Produttore: Aleksandar Miletic, Soundtrack / Colonna Sonora: Monolith Malta Ltd fatto - sono compatibili con i principi principali Nevena Savic, Ivica Vidanovic Voice Off / Voce Narrante: Marijana Jakabfalbi del cristianesimo? Passione, bellezza fisica, ve- Co-Producer/ Co-Producer: D. Bujosevic, V. Ckrki Producer / Produttore: Association Pecat nerati fin dall’antichità e senza i quali gli sport Il leggendario allena- Quando lo Sporting Lisbona sfidò nel 2003 il Quando il Barcellona sfidò nel 2017 il Le migliori atlete di professionistici non possono esistere, tutto ciò tore Ranko Zeravica Manchester United in un’amichevole estiva per Saint-Germain nel ritorno degli ottavi di finale Zrenjanin sono cam- che può essere considerato peccato dal punto ha portato la naziona- inaugurare il nuovo stadio Josè Alvalade, nes- di Champions League al Camp Nou, bisogna- pionesse e madri allo di vista cristiano”. le jugoslava di basket suno sapeva che il vero evento storico sarebbe va realizzare qualcosa che nessuno aveva mai stesso tempo. Dicias- a battere la squadra stato l’apparizione di uno sconosciuto teena- fatto nella storia del calcio europeo. Nessuno sette atlete parlano Only one long jumper took part in five Olympic americana e vincere il ger, Cristiano Ronaldo,. Il ragazzo di Funchal aveva mai ribaltato un 4-0. Sembrava impossi- dei loro inizi, vittorie Games: the legendary athlete Igor Ter-Ovanesy- Mondiale 1970. E’ una storia di passione, ami- stava per mostrare a Sir Alex Ferguson quanto bile a tutti tranne che a uno… e sconfitte, nonché an. Then Igor was young men, he competed cizia e tutto quello che è stato determinante per immenso fosse il suo talento. della famiglia, delle with Ralf Boston, Lynn Davies, Bob Beamon and creare la famosa squadra di basket jugoslava. When Barcelona took on Paris Saint-Germain different stars of track and field. For millions When Sporting Lisbon took on Manchester Unit- in the second leg of their Champions League diete e degli allenamenti e abbattendo le bar- riere per le donne in futuro. peoples Ter-Ovanesyan was sport idol. “Sport The legendary coach Ranko Zeravica brought ed in a pre-season friendly to mark the opening last 16 match at the Camp Nou in 2017, they and everything I did - are they compatible with the Yugoslav basketball team to beat USA team of the Josè Alvalade stadium in 2003, nobody had to achieve something never before done in The best sportswomen of Zrenjanin are cham- the main tenets of Christianity? Passion, physi- getting the 1970 World Cup title. It is a story knew that the real story of the night would be the the history of competitive European Football to pions and mothers at the same time. Seventeen cal beauty, which were revered since antiquity about dedication, friendship and everything emergence of an unknown teenager, Cristiano advance to the quarter finals. No side had ever athletes talk about their beginnings, wins and de- and without which the professional sports can- that was crucial in the establishment of the Ronaldo. The Funchal boy was about to show Sir overturned a 4-0 deficit. It seemed impossible feats as well as family, diets and trainings, break- not exist, all of that can be considered sin from worldwide famous Yugoslav basketball school. Alex Ferguson how immense his talent was. but one man believed… ing down the barriers for women in the future. 82 Christian point of view”. MEMORANDUM OF UNDERSTANDING WITH FICTS FEDERATION INTERNATIONALE CINEMA TELEVISION SPORTIFS

FICTS-BODA

FICTS-CSIT 83 MOVIES & TV FOOTBALL SHORT SPORT MOVIES &TV Domenica 27 ottobre ore 18.25 Domenica 27 ottobre ore 18.15 Lunedì 28 ottobre ore 17.50 Lunedì 28 ottobre ore 17.20 Lunedì 28 ottobre ore 17.35 Sala Donzelli Sala Terrazzo Sala Terrazzo Sala Terrazzo Sala Mostre ALL IN DARK BLUE - AZUL ETERNAL AN FC ST.PAULI IN SIRACUSA FOOTBALL FAN SIS DONG Calcio Femminile / Female Soccer ESCURO UNQUESTIONABLE - “KICK THE BORDERS” Calcio / Soccer SVT Sveriges Television Calcio / Soccer Calcio / Soccer Hangzhou Ergeng Network and Technology Co SWEDEN 2019, 29 min CHAPTER - ETERNO UM P.R. OF CHINA 2018, 6 min Director / Regista: Coletivo 1921 CAPITULO ENCONTESTAVEL Deutsche Welle Director / Regista: Jian Zheng, Yue Sun Editing / Montaggio: Linda Hörnqvist, Maria BRAZIL 2019, 22 min GERMANY 2019, 26 min Editing / Montaggio: Lei Zhang Sandblom Director / Regista: Gustavo Nolasco Calcio / Soccer Director / Regista: Elisabetta Galla Actors / Attori: Dong Jun Photo / Foto: Daniel Zdolsek, Pablo Torres, Editing / Montaggio: Luiza Almeida Coletivo 1921 Producer / Produttore: Deutsche Welle Photo / Foto: Dong Jun Iman Tahbaz Actors / Attori: Seu Lúcio, Dona Pedrina, Vítor BRAZIL 2017, 7 min CoProducer / CoProduttore: Joachim Lißner Producer / Produttore: Hangzhou Ergeng Soundtrack / Colonna Sonora: Berlim Director / Regista: Gustavo Nolasco, Leon Network and Technology Co Voice Off / Voce Narrante: Bengt Norborg Photo / Foto: Leo Souza, Beto Magalhães, Souza Producer / Produttore: Johanna Lilius Rodrigo Meireles Editing / Montaggio: Natacha Vassou Soundtrack / Colonna Sonora: Rec Studio Actors / Attori: Ribeiro’s Family Producer / Produttore: Bruno Mateus, Photo / Foto: Leo Souza Guilherme Guimarães Producer / Produttore: Bruno Mateus, Guilherme Guimarães

Il 22 giugno 1997, fratelli, cugini e zii di una fa- miglia della campagna di Minas Gerais fecero i bagagli per andare a vedere lo scontro tra il Troppi immigrati in Europa? Assolutamente no, Lúcio è un fan di Cruzeiro che vive in mezzo Cruzeiro e Villa Nova allo stadio Mineirão. Han- secondo il club tedesco di calcio FC st. Pauli. alla giungla amazzonica. Dopo essere diventa- no finito per far parte di una folla di 132.834 Elisabetta è volata in Sicilia per far visita al Di- to cieco e aver tentato il suicidio, ha iniziato a fan: la più grande partecipazione del secondo rettore Tecnico Ewald Lienen e ad altri membri scrivere un libro sul Cruzeiro, la sua passione fin stadio più grande del Brasile. Venti anni dopo, del club che si trovano in Italia per allenare per Cosa succede quando la guerra, la violenza e dall’infanzia come bambino orfano. Per caso, la la famiglia Ribeiro si incontra di nuovo per rivi- una settimana immigranti e persone del posto. Nel fan club di Luneng tutti conoscono Dongi- la discriminazione si mettono contro il diritto sua storia nascosta all’interno della foresta ha vere quel giorno storico in cui i fan di Cruzeiro Riusciranno a formare una squadra mista, cre- jun, tifosa della squadra di calcio del Luneng da delle donne di giocare a calcio? Con straordi- raggiunto Belo Horizonte, città natale del club, scrissero uno dei capitoli più importanti della are relazioni e rimuovere le barriere? Riuscirà il 20 anni. I fan la chiamano “Sis Dong”. Per lei il naria determinazione vanno avanti in Camerun, riportando alla vita un tifoso solitario in un cli- loro storia. calcio ad unire persone di culture ed esperien- calcio è una fede. Dice sempre: “Senza il calcio max emozionante. ze così diverse? Brasile e Regno Unito, nonostante situazioni On June 22, 1997, brothers, cousins and uncles sarei potuta morire molto tempo fa”. Il suo più spesso disperate, tra grande complicità e le re- Lúcio is a Cruzeiro fan who lives in the depths of a family from the Minas Gerais countryside Too many immigrants in Europe? Absolutely grande sogno è quello di vedere la Nazionale sistenze con cui devono confrontarsi. of the Amazon Jungle. After going blind and packed a van and went to watch Cruzeiro clash not, according to German football club FC St. Cinese partecipare alla Coppa del mondo. What happens when war, violence and dis- almost committing suicide, he began to write against Villa Nova at the Mineirão stadium. They Pauli. Elisabetta flew to Sicily to visit technical In the fan club of Luneng everyone knows crimination stand in the way of girls´ right to a book about Cruzeiro, his passion since his wound up being part of a crowd of 132,834 Director Ewald Lienen and other club officials, Dongjun, supporting the football team of play football? With strong determination, they childhood as an orphan boy. By a surprising fans: the highest attendance of the second who are in Italy to train immigrants and locals Luneng for 20 years. The fans call her “Sis will move forward in Cameroon, Brazil and the chance, his story hidden in the interior of the largest stadium in Brazil. Twenty years later, the for one week. Can they form a mixed team, cre- Dong”. For her, football is a faith. She used to United Kingdom, despite sometimes hopeless forest reached Belo Horizonte, hometown of the Ribeiro Family met again to relive that historic ate connections and remove barriers? Can foot- say: “ Without football I could’ve died long time situations. The strong fellowship that emerge - club, bringing the life of a solitary football fan to day when Cruzeiro fans wrote one of the most ball bring together people from such different ago”. Her biggest dream is to see the Chinese an exciting climax. important chapters in their history. cultures and backgrounds? 84 and the resistance they continue to face. national team participate in FIFA World Cup. MOVIES & TV FOOTBALL SHORT SPORT MOVIES &TV Martedì 29 ottobre ore 17.45 Lunedì 28 ottobre ore 18.25 Domenica 27 ottobre ore 20.50 Lunedì 28 ottobre ore19.40 Martedì 29 ottobre ore 19.30 Sala Donzelli Sala Donzelli Sala Donzelli Sala Parlamentino Sala Colonne GOLD CUP 2019 - WHY IL MONDIALE IN PIAZZA LEON BAILEY AT HOME: PRIMI SU OGNI PALLONE RAGAZZE MONDIALI IS MEXICO NOT A WORLD - THE WORLD CUP IN A MEETING THE JAMAICAN Calcio / Soccer Calcio Femminile / Female Soccer FIGC - Lega Nazionale Dilettanti RAI Radiotelevisione Italiana FOOTBALL POWER? SQUARE INTERNATIONAL ITALY 2019, 4 min ITALY 2019, 18 min Calcio / Soccer Calcio / Soccer Calcio / Soccer Director / Regista: Onofrio Brancaccio Director / Regista: Regia: Azzurra Di Tomassi. Deutsche Welle Elefant Distribution Deutsche Welle Editing / Montaggio: Giuliano Caprara Chief of Promotion, Executive Creative GERMANY 2019, 11 min ITALY 2018, 15 min GERMANY 2019, 11 min Actors / Attori: Desiree Popper, Peppe Iodice, Director: Pierluigi Colantoni Director / Regista: Danya Barsalona, Hecko Director / Regista: Vito Palmieri Director / Regista: Kamilla Jarzina Mariano Rigillo Editing / Montaggio: Marco Fabiano Flores Editing / Montaggio: Corrado Iuvara ( A.M.C.) Editing / Montaggio: Gregor Grunenberg, Photo / Foto: Federico Angelucci Photo / Foto: Luca Ciuti Editing / Montaggio: Stefan Czimmek Actors / Attori: Giulio Beranek, Malich Viola Grünler Soundtrack / Colonna Sonora: Umberto Soundtrack / Colonna Sonora: Alessandro Photo / Foto: Hecko Flores Cissè, Gianni Lillo, Franco Ferrante, Nicola Photo / Foto: Rob Langhammer Scipione Micalizzi, Universal Production Music Producer / Produttore: Deutsche Welle Giustino, Pino Matera, Nicola Vacca Producer / Produttore: Deutsche Welle Producer / Produttore: Run Film Producer / Produttore: RAI Radiotelevisione Photo / Foto: Giorgio Giannoccaro ltaliana Roberta Russo: Executive Producer. Soundtrack / Colonna Sonora: Daniele Furlati CoProducer / CoProduttore: Corrado Bonomi Producer / Produttore: Articolture Srl

Dopo vent’anni di buio, le calciatrici della Na- zionale Italiana sono riuscite a qualificarsi per i campionati mondiali FIFA 2019. Il percorso, la fatica e le difficoltà che ancora oggi le donne devono affrontare per entrare nel mondo del calcio. After twenty years of darkness, the players of the Italian National team managed to qualify for the FIFA 2019 World Championship. The path, the fatigue and the difficulties that today women still have to face to enter the world of football.

La Nazionale Italiana non si qualifica ai Mon- diali di Calcio 2018. Nel sud Italia un gruppo Il Messico dovrebbe essere una potenza di ragazzi non si scoraggia e decide di orga- Un salto indietro nel tempo nella provincia mondiale del calcio. È una Nazione che ospita nizzare un mondiale parallelo, da giocarsi in italiana: la vita nel piccolo borgo, scandita da circa 130 milioni di persone, il decimo paese piazza, tra l’Italia e le altre nazionali composte rituali della famiglia e della comunità, è at- più grande del mondo. Il calcio è di gran lunga da immigrati. Alcuni sono nati in Italia, e si sen- traversata dall’attesa febbrile dei bambini di lo sport numero uno, con un campionato tono italiani al cento percento. Allora come si ritrovarsi al campo insieme agli amici per tirare nazionale di grande successo nella Liga MX, fa? La soluzione è una: giocheranno due Italie. Leon Bailey ha fatto il suo debutto internazio- calci al pallone. La passione rimarrà intatta fino giocatori straordinari in grado di giocare nei Chi sarà il vincitore? nale alla Gold Cup 2019 con la Giamaica. Il ai nostri giorni quando i protagonisti, diventati campionati più importanti del mondo ed una giocatore del Bayer Leverkusen ha imparato a grandi, continueranno a trasmettere la stessa The Italian National Football Team doesn’t qual- passione alle future generazioni. passione ossessiva per il calcio. Allora, quale è ify for the 2018 World Cup. A group of friends giocare a calcio nei ghetti di Kingston. La sua il problema? decides to have their own “World Cup” on the personalità e l’aiuto del padre adottivo Craig A jump back in the time in the Italian province: Mexico should be a football world power. It is a main square of their town in the South of Italy. Butler lo hanno aiutato ad emergere. the life in the small village, marked by the ritu- nation that’s home to about 130 million people, They ask people to participate representing Leon Bailey has made his international debut als of the family and the community, is crossed the 10th largest country in the world. Football is their home countries. However, an Italian na- at the 2019 Gold Cup with Jamaica. The Bayer by the children’s palpable hue of anticipation the number one sport by far, with an incredibly tional team made by immigrants insists to be Leverkusen player learned his trade in the King- to be together with friends on field to kick the successful domestic league in Liga MX, stand- the Italian team as well. Two Italian national ston ghettos. His personality and help from his football. The passion will remain intact until out players capable of playing in the world’s top teams compete then in one “World Cup”. Who adoptive father Craig Butler helped him stand nowadays when the protagonists get old, con- leagues, and a obsessive passion for football. will be the winner? out. tinuing to pass the same passion to the future So, what’s the problem? generations. 85 MOVIES & TV FOOTBALL SHORT Sabato 26 ottobre ore 20.30 Martedì 29 ottobre ore 20.30 Lunedì 28 ottobre ore 21.10 Domenica 27 ottobre ore 16.50 Sabato 26 ottobre ore 19.40 Sala Colonne Sala Parlamentino Sala Donzelli Sala Colonne Sala Parlamentino (ep. 1) Domenica 27 ottobre ore 19.10 REPORT IL ROSSO E IL ROMEO MENTI: L’ALA THE PHILIPPINES’ STREET WDR SPORT INSIDE - Sala Terrazzo (ep. 2) NERO GRANATA CON IL GIGLIO DOGS: FROM OBSCURITY TRAPPED IN QATAR Lunedì 28 ottobre ore 19.30 Calcio / Soccer NEL CUORE TO THE ASIAN CUP - AFC Calcio / Soccer Sala Terrazzo (ep. 3-4) Martedì 29 ottobre ore 15.30 RAI Radiotelevisione Italiana Calcio / Soccer Benjamin Best Productions GmbH ITALY 2019, 49 min ASIAN CUP 2019 GERMANY 2019, 17 min Sala Mostre (ep. 5-6) Director / Regista: Federico Ruffo La Nazione - QN Calcio / Soccer Director / Regista: Benjamin Best Producer / Produttore: RAI Radiotelevisione ITALY 2019, 17 min Editing / Montaggio: Dario Moeller TAKE US HOME Director / Regista: Roberto Davide Papini Deutsche Welle Italiana GERMANY 2019, 16 min Photo / Foto: Benjamin Best, Saugat Aasak Calcio / Soccer Editing / Montaggio: ITM - La Nazione Soundtrack / Colonna Sonora: Ramon Kramer Voice Off / Voce Narrante: Roberto Davide Director / Regista: Oliver Moody Eleven Sports Italia Srl Producer / Produttore: Deutsche Welle Network ITALY 2018-2019, 240 min Papini Producer / Produttore: Benjamin Best Producer / Produttore: La Nazione QN Director / Regista: Lee Hicken

Il Leeds United, il famoso “Gigante caduto” del Cosa unisce gruppi ultras spietati e vicini alle calcio inglese è in viaggio per riprendersi la ‘ndrine calabresi, teoricamente appartenenti a Premiere League dopo più di un decennio di schieramenti opposti? Dopo la riapertura del assenza. Il Presidente Andrea Raddrizzani ha re- fascicolo sulla morte di Raffaello Bucci, l’ex clutato un primo allenatore internazionale, Mar- ultrà della Juve morto precipitando da un ca- Nel maggio del 2019, il giornalista e filmmaker celo Bielsa, per riportare la squadra in prima valcavia della Torino-Savona durante l’inchie- Benjamin Best ha viaggiato per la televisione categoria. La stagione 2018/2019 è stata una sta Alto Piemonte, quali piste stanno battendo tedesca WDR sotto copertura in Qatar, e ha delle imprese più emozionanti nella storia del gli investigatori? Federico Ruffo ha raccolto in filmato segretamente i lavoratori migranti dal club e i fans, i giocatori e una città intera hanno Inghilterra la testimonianza dell’uomo a cui Nepal sui siti di costruzione della Coppa del ricominciato a sognare un ritorno ai primi livelli Bucci aveva confidato i timori per la propria Mondo FIFA. A causa dei suoi rapporti, la FIFA e ai gloriosi tempi passati. Milano, Buenos Aires, vita e, attraverso documenti inediti, mostrerà ha ammesso per la prima volta le violazioni Rosario e Oslo, ripercorrendo le radici di Radriz- il percorso del tesoro accantonato da Bucci e Le Filippine hanno una popolazione di circa delle norme sui lavoratori nei cantieri della zani in Italia e di Bielsa in Argentina: un’intera dai Drughi tramite il bagarinaggio, al centro di 100 milioni, ma per il calcio si affidano alle Coppa del Mondo FIFA. Il governo nepalese ha stagione al loro fianco. molte dispute tra tifosi. L’inchiesta prosegue a concesso alla WDR i dati ufficiali riguardanti i “importazioni”. 20 giocatori su 24 nella “Nazio- English football’s famous ‘Fallen Giant’ Leeds Milano, dove c’è stato un tentativo di esecuzio- nale” attuale sono nati fuori dal Paese, i loro lavoratori nepalesi in Qatar, che hanno dimo- ne di un ultrà in pieno centro sullo sfondo di strato che 1.426 lavoratori sono morti in Qatar United is on a journey to win promotion back genitori sono tra i 10 milioni di filippini che to the Premier League after more than a dec- una guerra per il controllo degli affari opachi vivono all’estero. I figli di questi espatriati, sei tra il 2009 e il 2019. che ruotano intorno allo stadio tra gruppi ultras Romeo Menti è uno dei campioni del Grande ade of absence. Owner Andrea Radrizzani has Torino, la leggendaria squadra granata che giocatori tedeschi, hanno aiutato la squadra In May 2019 Journalist and Filmmaker Ben- recruited a world-class head coach, Marcelo del Milan culminata con la presa del potere da a raggiungere la loro prima Coppa d’Asia. Ma jamin Best travelled for German TV WDR un- parte del gruppo “Curva Sud”. scompare tragicamente nell’incidente aereo Bielsa to lead the team back to the top tier. The del 4 maggio 1949 contro la collina di Super- hanno anche suscitato polemiche, con un al- dercover to Qatar and filmed secretly massive 2018/19 season was one of the most dramatic What links ruthless ultras related to the Calabri- ga. Pur essendo un giocatore del Torino, però, lenatore rivale che recentemente si è riferito a exploitations of migrant worker from Nepal on campaigns in the club’s history as fans, players an ‘ndrine, theoretically belonging to oppos- mantiene uno stretto legame con Firenze e la loro come “giocatori mezzosangue”. Quindi la FIFA World Cup construction sites. Because of and a city started to dream of a return to the ing parties? After the reopening of the dossier Fiorentina, la squadra dove ha giocato prima politica di reclutare giocatori di origine stranie- his reporting, FIFA admitted for the first time top flight and the great days of the past. Filming about the death of Raffaello Bucci, the former di passare in maglia granata, tanto da portare ra è una tattica intelligente, o una distorsione violations of worker standards on FIFA World took the crew to Milan, Buenos Aires, Rosario Juventus ultrà who died after falling from a Tu- sempre, nel bavero della giacca, una spilla con della vera forza del calcio filippino che limita le Cup construction sites. The Nepali government and Oslo, tracing Radrizzani’s roots in Italy and rin-Savona overpass during the Alto Piemonte il simbolo della squadra viola. Un amore, quello possibilità per i calciatori cresciuti localmente? granted WDR’s request for official data regard- Bielsa’s in Argentina. investigation, what clues are investigators run- per Firenze e la Fiorentina, che va al di là di The Philippines has a population of about 100 ing Nepali workers in Qatar, which showed that ning up? In England, Federico Ruffo collected tutto e che dura fino alla fine... million, but when it comes to football, the coun- 1.426 workers had died in Qatar between 2009 the testimony of the man to whom Bucci had and 2019. Romeo Menti was one of the champions of try relies on “imports”. 20 out of 24 players in confided his fears for his life and, through un- the current “National team” were born outside published documents he shows the path of the Grande Torino, the legendary Maroon team that tragically died on 4 May 1949 in the plane the country, with parents among the 10 million the treasure set aside by Bucci and the Drughi Filipinos living abroad. The offspring of these through the scalping, at the center of many crash on the Superga hill. Despite being a player for the Torino team, he kept close ties expats, six German-born players, have helped disputes between supporters. The investigation the team to reach their first ever Asian Cup. But continues in Milan, where there was an attempt with Florence and the Fiorentina (the team he played for before switching to the Maroons), to they have also sparked controversy, with a rival to execute an ultras in the city center against coach recently referring to them as “half-blood the backdrop of a war for the control of opaque the extent that he always wore a pin with the symbol of the purple team on his jacket collar. players”. So is the policy of recruiting foreign- affairs that revolve around the stadium between born players a smart tactic, or a distortion of the Milan’s ultras groups culminating in the seizure A love for Florence and the Fiorentina that went beyond everything and lasted until the end... true strength of Philippine football that limits of power by the “Curva Sud” group. chances for locally-raised footballers? 86 MOVIES & TV FOOTBALL FEATURE SPORT MOVIES &TV

Martedì 29 ottobre ore 19.15 Lunedì 28 ottobre ore 17.35 Sabato 26 ottobre ore 18.15 Sabato 26 ottobre ore 17.05 Martedì 29 ottobre ore 18.20 Sala Terrazzo Sala Parlamentino Sala Parlamentino Sala Terrazzo Sala Colonne 1-0, RED STAR’S OF THE 11 OUT OF 1.3 BILLION FOOTBALL CALLED LA SAGI UNA PIONIERA DEL RAGAZZI DI STADIO 40 FIRST EUROPEAN FINAL FOOTBALL IN CHINA MASOPUST BARÇA - LA SAGI A FEMALE YEARS LATER Calcio / Soccer Calcio / Soccer Calcio / Soccer PIONEER AT BARÇA Calcio / Soccer SERBIA, 55 min Studio DL Czech Television Calcio / Soccer CLBP Rights Director / Regista: Milan Stojiljkovic, Stiven THE NETHERLANDS , 48 min CZECH REPUBLIC 2019, 54 min FRANCE 2019, 52 min Sireta Director / Regista: David Lingerak Director / Regista: Josef Horal Minoria Absoluta Director / Regista: Daniele Segre Editing / Montaggio: Stiven Sireta Editing / Montaggio: David Lingerak Editing / Montaggio: Jan Svoboda SPAIN 2019, 53 min Editing / Montaggio: Alessio Nicastro, Actors / Attori: Red Star football players Photo / Foto: David Lingerak Photo / Foto: Miroslav Cvorsjuk, Juraj Fandil Director / Regista: F. Escribano, J. Serra Mateu Emanuele Segre from generation 1979 Soundtrack / Colonna Sonora: Studio DL Soundtrack / Colonna Sonora: Vaclav Vanecek Editing / Montaggio: Roger Gispert Photo / Foto: Emanuele Segre Photo / Foto: Uros Despic, Dragan Vasiljevic, Producer / Produttore: Studio DL Voice Off / Voce Narrante: J. Kacer, B. Cernoskova Actors / Attori: A. Sahun, C. Segura, N. Valls Producer / Produttore: CLBP Rights Nikola Maksimovic CoProducer / CoProduttore: About Asia Producer / Produttore: Jiri Bendl Photo / Foto: Marc Juan Soundtrack / Colonna Sonora: “Champion”, La biografia del leggenda- Producer / Produttore: David Felani “Panoramic entry”, “Positive rio giocatore di calcio Du- CoProducer / CoProduttore: TVC, F.C. Barcelona contemplation”, “Positive insperation”, kla Praha e della nazionale Nata in una fami- “Season of the wizard”, “The great cecoslovacca, ma anche la glia borghese molto adventure” storia di altre leggende del legata al Barça già Voice Off / Voce Narrante: Aleksandar calcio come Pelè, Eusebio dalle origini, Anna Kovandzic o Uwe Seeler, una celebra- Maria Martínez Sagi Producer / Produttore: Radovan Maksimovic, zione del gioco chiamato durante la Seconda Marko Bogdanovic calcio e di gentiluomini Repubblica ebbe la come Josef Masopust. sua occasione di sovvertire le convenzioni e combattere per l’indi- A biography of the legend- pendenza. Nel 1934 fu la prima donna a far parte ary football team Dukla Praha and of the Czech- del Consiglio di Amministrazione del FC Barcelona. oslovak national team and also the story of other football legends such as Pelé, Eusébio or Uwe Born into a bourgeois family already well con- Seeler, a celebration of the game called football nected with Barça from the early days, Anna and of gentlemen such as Josef Masopust. Maria Martínez Sagi saw her chance during the exceptional time of the Second Republic to Martedì 29 ottobre ore 20.50 challenge convention and fight for independ- Sala Parlamentino ence. In 1934 she was the first woman to sit on the board of directors at FC Barcelona. Perché la Cina, la nazione sportiva famosa GRANDE TORINO per la pioggia di medaglie olimpiche, non è in Calcio / Soccer Domenica 27 ottobre ore 19.15 grado di formare una vera squadra “Nazionale” RAI Radiotelevisione Italiana Sala Colonne di calcio? Com’è possibile che un Paese con ITALY 2019, 57 min OUR GIRLS La bellissima testimonianza del viaggio dei Red 1,3 miliardi di persone, e quasi altrettanti tifosi Director / Regista: Matteo Berdini Star verso la finale di Coppa UEFA del 1979 di calcio, non riesca a competere e giocare a Producer / Produttore: RAI Cultura S. Mariani Calcio Femminile / Female Soccer e la loro disfatta all’ultima partita per un fallo calcio a livello mondiale? Yangkun (Kevin), sei L’epopea del Grande Inter Media & Communication inesistente. Le vittorie contro la Dinamo Berlino, anni, è pazzo del calcio, talentuoso e abbastan- Torino, vittima della ITALY 2019, 53 min Sportin Hihon, Arsenal, West Bromwich Albion za fortunato da avere genitori eccezionali che sciagura aerea di Director / Regista: M. Sechi, U. Ravera, F. Fanelli e Herta ricordano una grande generazione del lo sostengono in questo obiettivo per essere Superga, il 4 maggio Editing / Montaggio: Umberto Ravera Red Star e il loro leggendario allenatore Branko ammesso alla scuola elementare numero 4. 1949. La sua storia è Photo / Foto: Marco Sechi Stankovic. Una storia educativa di fiducia in se Mentre Kevin sta facendo del suo meglio per quella dei ragazzi degli Producer / Produttore: Inter Media House I Drughi, gli ultrà della Juventus, stanno festeg- stessi, sul talento e il duro lavoro, sullo spirito migliorare le sue abilità incontriamo molte anni ‘40, giovani uo- La prima Inter giando nel centro di Torino il settimo scudetto dell’allenatore; dalle incomprensioni iniziali persone attorno al campo da calcio. Il primo mini simbolo dell’Italia che si risollevava dopo la femminile della consecutivo vinto dalla squadra bianconera du- fino alla massima gratitudine degli stessi gio- film sul calcio in Cina: ambizioni, entusiasmo guerra. La tragedia apre le porte della leggenda ai storia: la forza rante il campionato 2017-2018. Fumogeni, fuo- catori, per ciò che Bata Stane (come lo hanno e sorprese. 17 giocatori, periti con tre allenatori, tre dirigenti, di un gruppo chi d’artificio, bandiere tricolori ci introducono soprannominato) ha insegnato loro. Why is China, the sports nation famous for the tre giornalisti e quattro uomini dell’equipaggio. di ragazze, al gruppo degli «anziani», quasi tutti diffidati, e A wonderful attestation of Red Star’s way to the Olympic Medal rain, not able to form a proper Superga diventa il primo lutto collettivo dell’Italia l’importanza al gruppo dei «giovani». I protagonisti racconta- UEFA Cup Final 1979 and their defeat in the “National” football team? How is it possible that moderna, l’anno zero del calcio italiano, la pietra dell’ingresso di no cosa la “curva” abbia rappresentato per loro last match after a non-existent penalty. The win a Country with 1.3 billion people, and almost d’inciampo della memoria condivisa del Paese. un grande Club nel tempo: una fuga, una famiglia, un rito ar- caico attraverso cui dar sfogo al proprio istinto. over Dinamo Berlin, Sporting from Hihon, Arse- as many football fans, can’t compete and play The feats of the Grande Torino team, victim of nel calcio femminile. Uno sguardo esclusivo e nal, West Bromwich Albion and Herta remind us football on world level? Six year old Yangkun the on 4th May 1949. Its intimo per vivere dall’interno il campionato di Drughi, Juventus supporters, are celebrating in of a large generation of red and white jerseys (Kevin) is crazy about football, talented, and story and that of the 40’s, young men symbol of un gruppo di giovani vincitrici del campionato Turin city center the 7th Italian championship and their legendary coach Branko Stankovic. An lucky enough to have exceptional parents who the Italy that rises again after war. The tragedy di , per portare l’Inter tra le grandi. in a row for the Bianconeri during 2017-2018 instructive story of self-confidence, about tal- support him in this goal to be admitted to the opens the door to the legend to 17 players, who The first Inter Women of the history: the strength championship. Smoke bombs, fireworks, Italian ent and work, about the attitude of the coach- Number 4 Primary School. While Kevin is doing died with three coaches, three managers, three of a group of girls, the importance of the entry flags lead us to the group of the old ones, most players; from initial misunderstandings to his best to improve his skills we meet many journalists and four men of the crew. Superga of a big Club in the women’s football. An inti- of the cautioned, and to the young ones. The maximum gratitude of the players themselves, people on and around the football pitch. The became the first collective mourning of modern mate glance to live from the inside the season protagonists tell us what the supporters group because of what Bata Stane (as they called first film about football in China and is full of Italy, year zero of the Italian soccer, stumbling of a group of young players winner of the B represented for them in time: an escape, a fam- him) taught them. ambition, enthusiasm and surprises. block of the collective memory of the Country. league to take Inter among the greatest teams. ily, an archaic ritual to spread instinct. 87 MOVIES & TV FOOTBALL FEATURE SPORT MOVIES &TV Sabato 26 ottobre ore 16.25 Lunedì 28 ottobre ore 15.00 Sabato 26 ottobre ore 20.30 Sabato 26 ottobre ore 18.00 Lunedì 28 ottobre ore19.25 Sala Mostre Sala Mostre Sala Donzelli Sala Colonne Sala Donzelli RED RECTANGLE SEIJIN-SHIKI ON THE SPORT DE FILLES - GIRLS STREET KIDS UNITED 3 THE BROMLEY BOYS Calcio / Soccer PITCH GAME THE ROAD TO Calcio / Soccer Sarzamin-e Alamto Arts and Culture Institute Calcio / Soccer Calcio Femminile / Female Soccer Calcio Femminile / Female Soccer Itchy Fish Film I.R. IRAN 2019, 89 min UK 2018, 102 min Director / Regista: H. Seyedkhani, H. Seidkhani Dark House Sport Culture Development Co., Les Films de L’Imprudence JaJa Film Productions Director / Regista: Steve Kelly Editing / Montaggio: Hossein Zandbaf Ltd. FRANCE 2018, 52 min THE NETHERLANDS 2019, 60 min Editing / Montaggio: Steve Kelly Actors / Attori: A. Fooladvand, M. Asadi, P.R. OF CHINA 2019, 138 min Director / Regista: E. Matthieu, X. Director / Regista: Jacco Groen, Jamillah van Actors / Attori: Brenock O’Connor, Martine M. Maqami, A. Osivand, H. Mazlomi, Director / Regista: Wang Jing,Peng Siyuan Champagnac der Hulst McCutcheon, Alan Davies, Jamie Foreman, A. Morshedi, H. Sadeqiyan, D. Aslani, Editing / Montaggio: Wang Jing,Peng Editing / Montaggio: Denis Le Paven Editing / Montaggio: Rens Lelieveld TJ Herbert, Savannah Baker, Ewen S. Moosavi, J. Jahanzadeh Siyuan,Xu Zhaohua Photo / Foto: E. Matthieu, X. Champagnac Photo / Foto: Ronnie den Heijer, Mohan Macintosh, Mark Dyamond, Ross Anderson, Photo / Foto: Tooraj Aslani Actors / Attori: Tang Hui, Qiao Yina Soundtrack / Colonna Sonora: E. Matthieu, X. Pudushery & Vasily Peskishev Adam Deacon. Soundtrack / Colonna Sonora: M. Roshan Photo / Foto: Peng Siyuan, Liu Yijun,Xu Champagnac Soundtrack / Colonna Sonora: Ayu Lestari Photo / Foto: Bart Sienkiewicz Producer / Produttore: S. Alireza Sajjadpoor Zhaohua,Zhang Ziqian,Gao Weimin,Xue Producer / Produttore: Thomas Schober Voice Off / Voce Narrante: Tvisha Mehra Soundtrack / Colonna Sonora: Erran Baron I Curdi, popolazio- Bing CoProducer / CoProduttore: Vivement Lundi Producer / Produttore: Conrad Alleblas & Cohen ne delle regioni Soundtrack / Colonna Sonora: Qiao Yina Jamillah van der Hulst Voice Off / Voce Narrante: Alan Davies di confine dell’I- Voice Off / Voce Narrante: Zhao Haichen CoProducer / CoProduttore: Bernd Out, Mike Producer / Produttore: TJ Herbert, Dean ran, decidono di Producer / Produttore: Cai Qiude Downey & Sam Taylor Fisher organizzare una partita di calcio per mantenere lo spirito collettivo durante la guerra Iran-Iraq, ma durante la partita… È a storia della squadra di calcio femminile Kurdish people of the border regions of Iran del Bréquigny, un club amatoriale di Rennes. decide to hold a football match to keep up the Un’immersione nella passione per il calcio, ma collective spirit during Iran-Iraq war but during anche uno sguardo su un gruppo di ventenni in the match… cerca di riconoscimento, uguaglianza e autono- Il torneo nazionale di qualificazione delle scuo- mia, con la fortissima speranza di accedere alla Lunedì 28 ottobre ore 18.25 le superiori del Giappone ha quasi cento anni seconda divisione. Sala Parlamentino di storia. Tra i suoi protagonisti ci sono Kuroda It is the story of the women’s team of Bréquigny, REPORT UNA SIGNORA Tsuyoshi, allenatore leggendario, che ha lavora- a Rennes’ amateur soccer club. An immersion in to 23 anni per costruire un grandioso liceo nel- passion for soccer but also a gaze into a group ALLEANZA la campagna nevose del nord-est, Goke Yuta, of twenty years old girls seeking recognition, neodiplomato che ha giocato con Iniesta in Calcio / Soccer equality and autonomy, with the great expecta- una partita tra professionisti e Mr. Zhou, un gio- tion of taking access to the second league. RAI Radiotelevisione Italiana catore cinese che studia all’estero. Tutte queste ITALY 2018, 55 min persone e storie sono la dimostrazione che lo Director / Regista: Federico Ruffo sport è il modo migliore per celebrare i giovani. Nove ragazze indiane vengono scelte dalla Producer / Produttore: RAI Radiotelevisione Japan’s national high school qualification tour- Karunalaya Social Service Society per rappre- Italiana sentare il loro Paese allo Street Child World Cup Cosa c’è dietro il misterioso suicidio di un ul- nament has almost one-hundred-year history. A legendary coach, Kuroda Tsuyoshi who has 2018 a Mosca, Russia. Le ragazze, che hanno Benvenuti nell’Inghilterra del 1969 e benve- trà juventino? Un’avvincente inchiesta dove si tutte avuto un’infanzia durissima sperimentan- nuti nella “peggior” squadra di calcio della intrecciano i rapporti tra spie, tifoseria, mafia e been working 23 years to build an awesome high school in the northeast snow countryside, do una quotidianità di abusi e violenza. Per la Gran Bretagna. Dave Roberts è un ragazzo di calciatori. Documenti inediti svelano l’ipocrisia loro positività ed il loro spirito ottimista, sono quattordici anni, con una singolare avventura di prestigiosi dirigenti del nostro calcio. Goke Yuta who just graduated from high school who played with Iniesta in professional match, un’ ispirazione per chiunque incontrino. Vedono che sta per intraprendere. Con l’amata squadra What lies behind the mysterious suicide of a Mr. Zhou, a Chinese player, who is studying l’evento come un’opportunità per mostrare al locale, il Bromley FC, sull’orlo della bancarotta, Juventus supporter? A gripping inquiry where abroad. All these people and stories demon- mondo la loro difficile situazione. Sperano di una scoperta casuale vede il mondo di Dave spies, fanbases, mafia and players are all in- strate that sport is the best way to celebrate diventare un modello per altri ragazzi di strada capovolgersi quando ne diventa manager. In volved. Unpublished documents reveal the youth. e mostrare che anche loro possono diventare una storia di amicizia, primo amore e fanatismo hypocrisy of famous Italian football managers. qualcuno. del calcio, il nostro eroe avrà ciò che serve per Nine Indian girls are chosen by Karunalaya So- salvare la sua amata squadra? cial Service Society to represent their country Welcome to England, 1969 and welcome to at the Street Child World Cup 2018 in Moscow, the “worst” football team in Britain. Dave Rob- Russia. The girls, who all had a rough start living erts is an average 14-year-old boy, with a pe- on the streets where they faced abuse and vio- culiar adventure he’s about to embark on. With lence on a daily basis, are an inspiration to eve- Dave’s beloved local team Bromley FC on the ryone who meets them because of their posi- brink of bankruptcy, a chance discovery sees tive and uplifting spirit. They see the event as Dave’s world turn upside down – and become an opportunity to share to the world their plight. the manager. In a story of friendship, first love They hope to become a role model for other and football fanaticism will our hero have what street children and show they are somebody. 88 it takes to save his beloved team? SPORT AND DISABILITY SPORT MOVIES &TV Domenica 27 ottobre ore 15.00 Sabato 26 ottobre ore 19.15 Martedì 29 ottobre ore16.30 Domenica 27 ottobre ore 20.30 Martedì 29 ottobre ore 16.30 Sala Colonne Sala Mostre Sala Donzelli Sala Parlamentino Sala Terrazzo ANNA HOLMLUND - I WANT BEFORE AND AFTER BEYOND THE PEAKS BLINDFOLDED - LES YEUX CLAWING THE SKY TO GO HOME Ballo su sedia a rotelle / Wheelchair Ballroom Atletica / Athletics - Tracking BANDÉS Alpinismo / Mountaineering Dance Sport Invernali / Winter Sport - Skicross Eastwood Agency Calcio Paralimpico / Paralympic Soccer IRIB Islamic Republic of Iran Broadcasting Jellyfilms Production RUSSIA 2019, 75 min I.R. IRAN 2018, 35 min SVT Sveriges Television RUSSIA 2018, 15 min Director / Regista: Masha Barsukova Xbo Films Director / Regista: Seyed Mohammad Ali SWEDEN , 51 min Director / Regista: Anzhelika Editing / Montaggio: Andrey Paperniy FRANCE 2019, 52 min Hami Director / Regista: Max Bursell, Björn Novokrepovskaya Actors / Attori: Vladimir Matveev, Vladimir Director / Regista: Gérard Mailleau Editing / Montaggio: Mohammad Ahmadzade Becksmo Editing / Montaggio: Anzhelika Ageykin, Olga Tugolesova, Oksana Petrova, Editing / Montaggio: Sylvain Luini Actors / Attori: Roohollah Alizadeh Editing / Montaggio: Pelle Wittheden Novokrepovskaya Denis Dengaev, Elena Arefyev Photo / Foto: Sylvain Luini Producer / Produttore: Seyed Mohammad Ali Photo / Foto: Marcus Östling, Per Frisell, Soundtrack / Colonna Sonora: rock_bulldog Photo / Foto: Maxim Smirnov, Konstantin Soundtrack / Colonna Sonora: Gérard Mailleau Hami Barry Lundström, BJörn Becksmo, Johan Producer / Produttore: Anzhelika Kuchin Producer / Produttore: Luc Camilli Israelsson, Richard Dolk, Sophie Odelberg Novokrepovskaya Soundtrack / Colonna Sonora: Sorin Apostol Producer / Produttore: Björn Becksmo (Composer) Producer / Produttore: Oksana Petrova, Svetlana Akhmedzyanova, Vlad Ketkovich

Un giovane disabile portatore di handicap da entrambi piedi ha scalato le cime rocciose e le vette della vita una dopo l’altra. Ha conquistato con successo le tre grandi vette delle monta- gne iraniane. Sposato con una moglie e due figli, ha in programma di conquistare la cima del monte Ararat in Turchia. Uno spaccato della vita di una squadra di cal- A young man with both feet disabled has con- cio e dei suoi giocatori. Questi calciatori sono quered rocky peaks and the summits of life ciechi, ce ne sono sei e ognuno ha un diverso one by one. He has successfully conquered the Era la migliore atleta femminile di skicross livello di cecità. Tuttavia sono su un piano di pa- three great peaks of the Iran mountain. Married with a wife and two children, he is planning to al mondo quando un incidente ha cambiato Sei eroi. Sei storie che provano che tutti i limiti Sullo schermo le montagne di Altai. Sei persone rità quando indossano la benda che li immerge completamente la sua vita. E’ morta per pochi nell’oscurità totale, sono tutti appassionati del conquer the summit of the Ararat Mountain in e le paure sono solamente delle illusioni. Sei si alzano lentamente: eroi di età diverse, con Turkey. minuti. E’ stata riportata in vita ma ha subito campioni che parlano delle loro vite prima e destini diversi e personalità in conflitto. Una calcio che ha portato alcuni di loro alla fina- gravi danni cerebrali ed è rimasta in coma per dopo l’incontro con lo sport. Chi non riesce ad cosa li unisce: ognuno di loro ha già superato le dei Giochi Paralimpici di Londra 2012. Non tre mesi. Tutte le conoscenze mediche puntano immaginare la propria vita senza gli allena- il percorso più difficile della propria vita, dalla contenti di ascoltare il calcio in televisione o verso una vita in coma o, nelle migliori possibi- menti, chi avrebbe aperto un salone di bellezza, grave malattia che li ha quasi uccisi a un tra- alla radio, vogliono sviluppare la loro passione lità, a respirare da sola. E’ la storia di Anna, della chi sognava di mettere su famiglia e alla fine è pianto di polmone che li ha riportati ad una vita sul campo con i loro corpi, sentire la palla con i sua lotta per cercare di riconquistare la sua vita riuscito a conciliare bambini e gare. Sei perso- piena. E ora sono partiti per un viaggio difficile, piedi, correre, ecc. sia fisicamente che mentalmente e di tutti gli naggi diversi, sei storie diverse con in comune al fine di realizzare le nuove possibilità del loro An insight into the life of a football club and its ostacoli che deve superare. il grande amore per lo sport. organismo. players. These footballers are blind, there are She was the best female skicross athlete in the Six heroes. Six stories, proving that all the limita- On the screen the mountains of Altai. Six peo- six of them and they each have a different level world when a crash changed her life complete- tions and fears are no more than an illusion. Six ple slowly rise up: heroes of different ages, with of blindness. They are however on equal foot- ly. She was dead for a few minutes. She was champions are telling about their lives before different destinies and conflicting characters. ing when they wear the blindfold that plunges brought back but suffered severe brain damage and after starting their career. Somebody can’t One thing unites them: each of them has al- them into total darkness, they are all passionate and was in a coma for three months. All medi- imagine its life without trainings, some other ready overcome the most difficult route in their about football that led some of them to the fi- cal knowledge pointed towards a life in coma would have opened a salon, somebody else life, from the serious illness which almost killed nal of the London 2012 Paralympic Games. Not or at the best possibility to breath by herself. It a again had a dream of a family and now has them to a lung transplant which brought them happy to just listen to football on the television story about Anna and her struggle to try to win combined children and competitions. Six differ- back to full life. And now they have set off on a or radio, they want to experience their passion her life back both physically and mentally, all ent characters, six different stories, linked by the difficult journey, in order to realize the new pos- on the pitch with their bodies, feel the ball with the obstacles she must overcome. their feet, run, etc. love for sport. sibilities of their organism. 89 SPORT AND DISABILITY SPORT MOVIES &TV Domenica 27 ottobre ore 17.45 Domenica 27 ottobre ore 15.15 Domenica 27 ottobre ore 15.00 Domenica 27 ottobre ore 15.00 Domenica 27 ottobre ore 17.15 Sala Terrazzo Sala Parlamentino Sala Parlamentino Sala Donzelli Sala Terrazzo GO! IRONMAN HAWAIIAN EVEREST I LIMITI NON ESISTONO JONATHAN, UN HOMME DE THE UNSEEN TOURNAMENT Triathlon Ciclismo / Cycling - Para-cycling Sport Disabili / Disabled Sports FER Calcio Paralimpico / Paralympic Soccer Xinhua News Agency Czech Television RAI Radiotelevisione Italiana Triathlon Czech Television P.R. OF CHINA 2018, 6 min CZECH REPUBLIC 2017, 17 min ITALY 2018, 15 min CZECH REPUBLIC 2018, 26 min Editing / Montaggio: Sun Xiaodi Director / Regista: Stanislav Bartusek Director / Regista: Francesca Pinto Laura Sahin Director / Regista: Magdalena Zlatušková, Actors / Attori: Wang Jiachao Editing / Montaggio: Filip Slezak Producer / Produttore: RAI Radiotelevisione FRANCE 2018, 6 min Kamila Zlatušková Photo / Foto: Zhou Lei, Fan Liang, Ji Yunxiao Actors / Attori: Sbynek Svehla Italiana Director / Regista: Laura Sahin Editing / Montaggio: Jiri Fiala Producer / Produttore: Xinhua Sports Photo / Foto: Pavel Valek Editing / Montaggio: Cedric Aguilar Actors / Attori: Jitka Graclikova, Tomas Voice Off / Voce Narrante: Stanislav Bartusek Photo / Foto: Mickael Merle Bukovsky, Milan Duda, Jan Mrazek, Keryn Producer / Produttore: Jiri Bendl Producer / Produttore: TF1 Seal Photo / Foto: Petr Prikasky, Roman Matysek Soundtrack / Colonna Sonora: Jaromir Salle Producer / Produttore: Dusan Mulicek All’inizio dell’estate 2018 si è svolto a un in- solito torneo di calcio. In tre giorni squadre di giocatori non vedenti di diverse parti del mondo si unirono. Secondo l’organizzatore principale Jitka Graclíková, questa attività è l’unico sport collettivo per i non vedenti, in cui essi stessi hanno la possibilità di movimento indipenden- te, sviluppando tutte le loro competenze (orien- tamento spaziale, idoneità fisica, competenza sociale, competenza linguistica) ed è anche estremamente attraente per gli spettatori. At the beginning of summer 2018 in Bučovice took place an unusual soccer tournament. In three days, some teams of blind players joined together. For the main organizer, Jitka Graclík- ová, football is the only collective activity for blind people, because they have the chance of self reliance in mobility, developing all of their Wang Jiachao, nato in un’area rurale della Il Comitato Italiano Paralimpico non è un orga- skills (special orientation, physical idoneity, so- provincia di Yunan in Cina, ha vinto una me- nizzazione, è un modo di pensare, è un mon- cial skills, linguistic skills) and is also extremely daglia d’oro e due d’argento ai “Giochi Para- Un reportage di successo sul sogno di un ex do di storie e di persone che condividono, sì, fascinating for the public. limpici” di Londra 2012 prima di prendere un triatleta costretto in sedia a rotelle, Zbyněk la disabilità, ma anche una grande e profonda master all’Università di Yunan Norma. Il sogno Švehla, che, con le proprie braccia, ha deciso di certezza: nella vita non conta ciò che non si è olimpico è rimasto nel profondo del suo cuo- viaggiare dalla superficie dell’Oceano Pacifico e ciò che non si ha, conta ciò che si è e ciò re, ha quindi deciso di provare a tornare sulla fino alla cima di Mauna Kea alle Hawaii a 4.205 che si è capaci di fare. Lo sport ha il merito, nel scena paralimpica con il paratriathlon. Ha do- metri, in un giorno diventando il primo a farlo. loro caso, di dare questa grande opportunità. vuto superare molte sfide lungo la strada per Nel percorso ha dovuto affrontare differenza cli- Francesca Porcellato, Assunta Legnante, Danie- Un giovane uomo di 33 anni, malato di fibrosi affrontare il nuovo sport ma ce l’ha fatta e ha matiche, pendenze e strade non asfaltate. le Cassioli, Federico Morlacchi, Martina Caironi cistica fin dalla tenera età, doppio trapianto, cuore e braccia, è pronto a correre nella gara percorso passo dopo passo la strada verso le A successful reportage, maps the dream of a e Monica Contrafatto, grandi atleti paralimpici Olimpiadi di Tokyo 2020. Sarà l’unico atleta italiani, riescono con le loro prodezze atletiche più difficile del mondo: l’Iron Man della città di former triathlete and his injury of a wheelchair: Nizza, 3,6 km di piscina, 180 km di bicicletta cinese a competere in una gara paralimpica Zbyn k Švehla, who, with his own arms, decided e con le loro parole a far capire che passione, internazionale. Ha deciso di restituire qualco- ě volontà, rispetto, impegno, sacrificio e tenacia e 42,192 km di corsa. Il francese ha combat- to travel from the surface of the Pacific Ocean tuto tutta la vita contro la morte: dall’ospedale sa alla comunità aprendo un Campus di nuoto to the top of Mauna Kea at 4.205 meters in Ha- sono i valori che rendono campioni nello sport per i giovani. e nella vita. a Lione dove ha fatto pesanti trattamenti, fino waii, within one day becoming the first man to alla linea di partenza dell’Iron Man a Nizza. È Wang Jiachao, born in a rural area in Yunan do it. In the path, he had to face climate change, The Italian Paralympic Committee is not an or- il primo triatleta al mondo a terminare questa Province in China, has won a gold medal and slopes and unpaved roads.. ganization, it is a way of thinking, it is a world impressionante gara con un doppio trapianto two silver medals at the 2012 Paralympic of stories and people who share disability, but di cuore e braccia. Games in London, before getting a master de- also a great and profound certainty: in life what gree in Yunan Normal University. The Olympic matters is what one is and what he is able to A 33-year-old guy, sick of cystic fibrosis from dream has been in his deep within his heart do. Anyway, sport has the great merit to give this the very young age, double transplant, heart therefore he decided to try to return to the Para- great opportunity. Francesca Porcellato, Assunta and lugg, is ready to run on of the most hardest lympic stage with paratriathlon. He had to over- Legnante, Daniele Cassioli, Federico Morlacchi, race in the world: the iron man of Nice city, 3,6 come a lot of challenges along the way to deal Martina Caironi and Monica Contrafatto, great km swimming pool, 180 km biking and 42, 192 the new sport, but he made it and has traveled Italian paralympic athletes, succeed through km running. The French man fought all his life step by step the path towards the 2020 Tokyo their athletic prowess and their words to make against death: from the hospital where he got Paralympics. He will be the only Chinese athlete people understand that passion, will and re- heavy treatments in Lyon to the departure line competing in international paratriathlon races. spect, commitment, sacrifice and tenacity are of Iron Man in Nice. He is the first triathlete in He has decided to give back to the society by the values that make a person a champion in the world to finish this impressive race with a double transplant of heart and lugg. 90 opening a swimming camps for kids. sport and in life. SPORT AND DISABILITY Radio ufficiale Domenica 27 ottobre ore 17.55 Lunedì 28 ottobre ore 18.00 di Sport Movies & TV 2019 Sala Colonne Sala Terrazzo VOY WITH MY EYES WIDE OPEN Calcio Paralimpico / Paralympic Soccer Corsa / Running Studio Ostrov Delta Foundation RUSSIA 2019, 78 min SERBIA 2017, 42 min Director / Regista: Maxim Arbugaev Director / Regista: Marko Novakovic. Script Editing / Montaggio: Julia Kushnarencko Writers: Marko Novaković, Miroslav Photo / Foto: Roman Malyshev, Vladimir Aksentijević Egorov, Maxim Arbugaev, Nikolay Kornienko Editing / Montaggio: Obrad Popović Soundtrack / Colonna Sonora: Misha Actors / Attori: Goran Nikolic Mishenko Photo / Foto: N. Majdak, V. Obradović Producer / Produttore: Sergei Miroshnichenko Soundtrack / Colonna Sonora: Vladan Vučković Paja Voice Off / Voce Narrante: Goran Nikolic Producer / Produttore: Delta Fondacija, Aleksandra Jeličić Executive producer: Beomedija – kreativna produkcija CoProducer / CoProduttore: Beomedija Creative Production

“Voy” è la parola che si sente più spesso nei campi da calcio dove giocano calciatori non vedenti. Con questo comando, prima di un at- tacco, il giocatore fa sapere al suo avversario che è vicino. La squadra russa di calcio per non vedenti si sta preparando all’evento più impor- tante - il Campionato europeo. La squadra ha un solo obiettivo: vincere la medaglia d’oro ad ogni costo! Durante la preparazione l’allenato- re ed i giocatori affrontano sfide significative che mettono in pericolo il loro sogno. “Voy” is the word we most often hear on the field where blind soccer players play. With this command before starting the attack, the player lets his opponent know that he is near. The Rus- sian Paralympic blind Football team is prepar- Goran Nikolić è un corridore di maratona di cin- ing for the most important event in their lives - quant’anni entrato nel “Guinness dei primati” the European Championship. The team has only facendo 55 gare di maratona per 55 giorni con- one goal: winning the gold medal at any cost! secutivi. Goran è una persona ipovedente, nato As they prepare, the head coach and players con solo il 5% di visibilità su un occhio, mentre are faced with significant challenges which put non vede affatto dall’altro. E’ la storia della sua their dream at risk. vita, dei suoi pensieri e della sua sottomessa realizzazione e, allo stesso tempo, è anche una storia sul potere della volontà come forza trainante nell’uomo, nella ricerca di alternative nella vita delle persone nate con disabilità. Goran Nikolić is a fifty-year-old marathon run- ner who entered the “Guinness World Records” book by running 55 marathon races for 55 consecutive days. Goran is a visually impaired person. He was born with only 5% of vision on one eye, while he does not see at all on other one. It is the story of his life, his thoughts and his subdued accomplishment and, at the same time, the story about the power of will, as a driv- ing force in man, finding alternatives in the lives of persons born with disabilities. 91 SPORT & SOCIETY Sport values SPORT MOVIES &TV Martedì 29 ottobre ore 18.30 Lunedì 28 ottobre ore 21.00 Sabato 26 ottobre ore 19.10 Domenica 27 ottobre ore 18.15 Lunedì 28 ottobre ore 15.30 Sala Donzelli Sala Parlamentino Sala Parlamentino Sala Donzelli Sala Colonne 17 SECONDS BECOMING LEV DOPING TOP SECRET: EROICA CALIFORNIA EVERYONE IS A WINNER Judo, Swimming, Basketball Calcio / Soccer CONFESSION - INSIDE THE Ciclismo / Cycling -RUNNING FOR GROWING Costanza Film Distribution JaJa Film Productions Eroica ISRAEL 2018, 84 min THE NETHERLANDS 2019, 17 min MIND OF A DOPER ITALY 2019, 6 min PART 2 Director / Regista: Alon Marom Director / Regista: Jamillah van der Hulst, Cross-Country Skiing Director / Regista: Aldo Ricci Atletica / Athletics Editing / Montaggio: Vitali Krivich, Alon Thomas Roos Eye Opening Media GmbH Producer / Produttore: Eroica Italia ssd Associazione Sportiva Dilettantistica Atletica Marom Editing / Montaggio: Thomas Roos, Rens GERMANY 2018 / 2019, 30 min 85 Faenza Actors / Attori: Noa Even, Raz Hershko, Lelieveld Director / Regista: ITALY 2019, 10 min Mohamed Abuarisha, Ilya Gladishev Photo / Foto: Thomas Roos Editing / Montaggio: Ramsey Diaz Rivera, Director / Regista: Mattia Zani, Samuele Photo / Foto: Asher Ben Yair-Ilan, Alon Marom Soundtrack / Colonna Sonora: Ayu Lestari Daniel Castro Neira Apperti, Aiuto Regista: Davide Gubellini Soundtrack / Colonna Sonora: Yossi Voice Off / Voce Narrante: Evgeniy Levchenko Producer / Produttore: Ulf Ullrich Editing / Montaggio: Samuele Apperti, Mattia Zani Appelbaum Producer / Produttore: Jamillah van der Actors / Attori: Alice Balducci, Carlo Pasi, Nelly Producer / Produttore: Irit Dolev Hulst, Conrad Alleblas Imafidon, Ebenezer Chukwuemeka Abara. CoProducer / CoProduttore: Thomas Roos, Photo / Foto: Mattia Zani, Samuele Apperti Bernd Out Soundtrack / Colonna Sonora: At the bottom of Valerii è un ragazzo di Kharkiv (Ucraina). Sogna everything, Bright Eyes You will. You? Will. You? di diventare un calciatore professionista proprio Will. You? Will. Bright Eyes. Easy lucky free, come Evgeniy Levchenko (Lev). Ci vuole dedi- Bright Eyes. Rhiannon, Fleetwood Mac. Go your zione, passione e una famiglia vicina per rag- own way, Fleetwood Mac. On the level, Mac giungere questo obiettivo. Valerii ha avuto un Demarco. Every 1’s a winner, Ty Segall inizio difficile nella vita ma grazie alla famiglia Producer / Produttore: ASD Atletica 85 Faenza affidataria che lo sostiene è in grado di sognare di nuovo. Valerii is a young boy from Kharkiv, Ukraine. He has the dream of becoming a professional football player like Evgeniy Levchenko (Lev). It takes dedication, passion and a close family to reach this goal. Valerii had a rough start in life but thanks to his supporting foster family he is able to dream again. Il doping negli hotel, nelle aree di servizio auto- stradali e nei minibus parcheggiati nei boschi - tutto nel bel mezzo dell’Europa. Johannes Dürr Nelly è un ragazzo africano. Vive in Italia da cin- era la più grande speranza dei suoi connazionali que anni, dopo essersi trasferito con la famiglia in per un futuro di successi sportivi: il giovane au- una piccola città dell’Emilia Romagna dopo aver striaco sembrava quasi predestinato a vincere cambiato più volte casa. Lo sport, la corsa, lo han- l’oro olimpico per il suo Paese quando ha iniziato no aiutato, da sempre, in modo naturale, a trovare a gareggiare all’età di 13 anni. La sua più grande la forza, la motivazione, la strada per crescere, in opportunità: i Giochi Olimpici Invernali di armonia, a vincere le piccole sfide quotidiane. In Quattro adolescenti, atleti eccellenti che vivono 2014, l’evento sportivo più scandaloso e conta- Italia, i consigli di un giovanissimo amico, Michele, e si allenano all’Accademia Nazionale dello minato dal doping della storia recente. L’atleta è lo hanno aiutato a pensare, a riflettere, a trovare sport israeliano, si trovano di fronte ad un siste- risultato positivo all’EPO. È seguita una sospensio- soluzioni. Nelly gli parla, al di là del tempo e del ma che li spinge al limite mentre si chiedono ne di due anni. All’età di 26 anni, la sua carriera momento, di ambizioni, paure, futuro e di una se la loro giovinezza non venga spesa invano. sembrava finita. Ora nel bel mezzo di un tentativo ragazza, Luna. Una ragazza sportiva che corre, si La storia cambia tra una routine di allenamen- di rimonta, l’atleta si apre e ciò che riferisce po- Riscoprire la bellezza della fatica e il gusto prepara per la staffetta. Dalla prospettiva di una to estenuante e lesioni dolorose fino a picchi trebbe sconvolgere il mondo degli sport invernali. dell’impresa attraverso il ciclismo eroico di corsa, di una staffetta, nasce la storia di Nelly e sportivi che solo pochi hanno la fortuna di spe- Bartali e Coppi, il sacrificio e i confini fisici di Luna, che incrocia presente, passato e futuro. rimentare. Ma anche quando toccano il fondo, Blood doping in hotels, at motorway service ar- dove la sete, la fame e lo sfinimento si fanno ciò che impedisce loro di arrendersi è la paura eas and in minibuses parked away in the woods sentire con tutta la loro forza. È il ciclismo di Nelly is an African boy. He has lived in Italy for five di scoprire che il disincanto dal loro sogno sarà - all in the middle of Europe. Johannes Dürr was un tempo che oggi può diffondere rispetto e years, after moving with his family to a small town molto più doloroso che battersi per esso. his countrymen’s greatest hope for future sport- creare legami tra gli avversari leali. È pedalare in Emilia Romagna and having changed homes ing success: the young Austrian seemed almost several times. Sport and running always helped Four adolescents, outstanding athletes living in modo sano, stimolante e bello da vedere in predestined to win Olympic gold for his home tutto il mondo. him, naturally to find the strength, the motiva- and training at Israel’s National sports Acad- country when he first took part in ski races at tion, the way to grow, in harmony, to overcome emy, are facing a system that pushes them to the age of 13. His greatest opportunity: the Rediscovering the beauty of fatigue and the the small daily challenges. In Italy, the advice their limits while they question whether their in Sochi. The Games in taste of accomplishment: the heroic cycling of a very young friend, Michele, helped him to youth isn’t being spent in vain. The story shifts Russia were the most scandalous and doping- of Bartali and Coppi and the sacrifice that think, to reflect, to find solutions. Nelly speaks to between exhausting training routine and pain- contaminated sporting event in recent history. seeks out our physical boundaries where thirst, him, beyond time and moment, about ambitions, ful injuries to sporting peaks only a few are The athlete was tested positive for EPO. This was hunger, and exhaustion are felt with all their fears, future and a girl, Luna. A sporty girl runs as blessed to experience. But even when they hit followed by a two-year ban. At the age of 26, his strength. It is cycling of yesteryear that can she is getting ready for the relay. From the op- rock bottom, what stops them from giving up career seemed to be over. Now in the midst of spread respect and create bonds between loyal portunity of a race, a relay race, the story of Nelly is their fear of discovering that disillusionment a comeback attempt, the athlete opens up and opponents. It is cycling in a healthy way, and and Luna is born, an incredible story capable of from their dream will be much more painful what he reports could shake up winter sports. its participants are inspiring and beautiful to crossing the present, the past and the future. 92 than striving for it. watch all over the world. SPORT & SOCIETY SPORT ADVERTS Sport values TV & WEBLOG

Sabato 26 ottobre ore 17.00 Sabato 26 ottobre ore 19.10 Martedì 29 ottobre ore 15.00 Sabato 26 ottobre ore 18.55 Domenica 27 ottobre ore 16.20 Sala Terrazzo Sala Mostre Sala Terrazzo Sala Mostre Sala Mostre LIN MEIZHEN - A PE CLASS PASIÓN POR GUATEMALA ROAD RUNNERS SOCCER BOYS CHONGQING MARATHON INSPIRED BY USED TIRES EN 2019 Atletica / Athletics Calcio / Soccer Atletica / Athletics - Long-distance running Sport Varii / Various Sports Seal and modern Pentathlon Riverhorse Lilian Diehl Produçõe Chongqing Broadcasting Group BRAZIL 2018, 15 min P.R. OF CHINA 2018, 2 min NIKE Sports - China Co.Ltd. Comité Olímpico Guatemalteco y UK 2019, 82 min Director / Regista: Mike Todd Director / Regista: Carlos Guilherme Vogel Director / Regista: G. Peijun, S. Li, Z. Yangxue P.R. OF CHINA 2018, 5 min Confederación Deportiva Autónoma de Editing / Montaggio: Marcelo Engster Editing / Montaggio: Zhang Zhenxiang Director / Regista: Hammer Liu Guatemala Editing / Montaggio: Mike Todd Actors / Attori: Leyone Smith, Tyrese Reid, Photo / Foto: Fábio Erdos Actors / Attori: T. Hongquan, L. Xia, T. Bo&T. Editing / Montaggio: Liangweishu Lv, Haoran GUATEMALA 2019, 4 min Soundtrack / Colonna Sonora: Tiny Music - Bo’sdaughter, R. Ran, D. Shaoxiong Liu, Jiangli Jing Director / Regista: Luis Carlos Vélez Keller, Toria Franklin Photo / Foto: Quenell Jones Yes She Can / Louis&Anas - Let’s do it. Photo / Foto: Zhu Cheng Actors / Attori: Meizhen Lin and her students Juan Francisco Rosales Rivera Producer / Produttore: Lilian Diehl Soundtrack / Colonna Sonora: Li Junlin Photo / Foto: Hammer Liu, Yueming Li Editing / Montaggio: Luis Carlos Vélez Keller, Soundtrack / Colonna Sonora: The New Gawvy Producer / Produttore: Mike Todd, Leseth Producer / Produttore: Huang Xiang, Wang Producer / Produttore: Xiaoyue Cai Juan Francisco Rosales Rivera Lei, Liu Shuangyu, Yan Kun Producer / Produttore: Luis Carlos Vélez Garcia CoProducer / CoProduttore: Lathan Hodge CoProducer / CoProduttore: Li Wei Keller, Juan Francisco Rosales Rivera La Maratona Internazionale di Chongqing è una corsa della IAAF Gold Label. Il video promo- zionale registra l’entusiasmo dei maratoneti e coinvolgere più persone ad essere Lin Meizhen è un insegnate di educazione parte di questa disciplina sportiva. fisica della scuola primaria di Xian Ling a Quanzhou, Fujian dove, dal 2010, lavora come Chongqing International Marathon is an IAAF insegnate volontaria. Purtroppo la mancanza di Gold Label race. This promotional video records attrezzature per l’ educazione fisica nella scuo- the enthusiasm of the marathoners in order la è diventato un problema difficile da risolvere. to engage more people to participate in this Una coincidenza ha dato alla signora Lin l’idea sports discipline. di rendere i pneumatici un’attrezzatura sporti- va. La maggior parte degli studenti della scuola Sabato 26 ottobre ore 17.20 sono bambini abbandonati che, grazie a lei, Sala Parlamentino riscoprono serenità e divertimento. EL PRIMER BOWL Lin Meizhen is a PE teacher of Xian Ling Primary Skateboarding School in Quanzhou, Fujian. She has worked as a volunteer teacher since 2010, but the lack of CCMA - Televisió de Catalunya PE equipment in the school has become a dif- SPAIN 2019, 19 min ficult problem she has to solve. A coincidence Director / Regista: Jordi Bentanachs Sanz gave Ms. Lin the idea of “turning tires into the Editing / Montaggio: Txus Villanova sport equipment”. Most of the students in her Actors / Attori: P. Gabas, À. Borrell, J. M. Roura school are left-behind children that thanks to Photo / Foto: Miguel Àngel Navajas her have a lot of happiness and fun. Soundtrack / Colonna Sonora: Mark Snow Producer / Produttore: Roser Mas Nel 2020, 40 ska- ters entreranno Tre atleti adolescenti dei ghetti di Montego Bay, nella storia. Barcel- in Giamaica, si preparano a gareggiare nel più lona è diventata grande evento sportivo dell’isola: i Champs. una destinazione Un’avventura emozionante in cui la passione è Champs è l’evento interscolastico di atletica fondamentale per il fattore principale per lo storico successo della leggera che riempie lo stadio nazionale di gli skateboarder di delegazione, ottenendo così la migliore presta- Kingston. Tutto è ambientato in una città di con- tutto il mondo, ma l’inizio di questo sport nel Pa- trasti , dove resort “tutto compreso” si trovano Durante la competizione per la Diversity Cup, i zione dal Guatemala ai Giochi Panamericani. I giocatori del Beescats Soccer Boys espongono i ese era molto diverso. E’ la storia del primo skate momenti migliori di atleti guatemaltechi a Lima accanto a criminalità e povertà. Una gara che park della Spagna costruito 40 anni fa quando potrebbe decidere il resto della loro vita. cambiamenti avvenuti nelle loro vite da quando 2019: tanti cuori che battono verso la stessa si sono uniti alla squadra e riflettono su quanto pattinare era un crimine in un piccolo paese, passione. Three high-school athletes from the ghettos of questo influisca, in un contesto più ampio, sulla Arenys de Munt. An exciting adventure where the passion be- Montego Bay, Jamaica, prepare to compete in discriminazione sessuale in Brasile. In 2020, 40 riders will enter history. Barcelona the island’s greatest sporting event – Champs. came the main factor for the historic success While competing for the Diversity Cup, Beescats has become an essential destination for skate- from the delegation, thus achieving the best Champs is the Inter-High School Athletics event boarders around the world but the beginning of that fills the national stadium in Kingston. All set Soccer Boys players expose the changes in performance from Guatemala at Pan American their lives from the moment they join the team this sport in the country was very different. It is Games. The story brings the best moments in city of contrasts – where ‘all inclusive’ resorts the story of the first skate park in Spain built 40 sit alongside crime and poverty. A race that and reflect on how this affects the broader con- of Guatemalan Athletes at Lima 2019. Lots of text of sexual discrimination in Brazil. years ago when skating was a crime in a small hearts beating towards the same passion. could determine the rest of their lives. village: Arenys de Munt. 93 SPORT ADVERTS TV & WEBLOG MOVIES

Lunedì 28 ottobre ore 18.20 Sabato 26 ottobre ore17.55 Lunedì 28 ottobre ore 18.45 Domenica 27 ottobre ore 17.55 Sabato 26 ottobre ore 15.00 Sala Donzelli Sala Colonne Sala Terrazzo Sala Terrazzo Sala Colonne FIFA WOMEN’S WORLD LA GRANDE CORSA MONDIALE FEMMINILE DI PROMOZIONE AMINE CUP FRANCE 2019 Ciclismo / Cycling VOLLEY - GIAPPONE PARALIMPICA ESTIVA Nuoto Sincronizzato / Synchronized Swimming Calcio Femminile / Female Soccer RAI Radiotelevisione Italiana Pallavolo / Volleyball Giochi Paralimpici / Paralympic Games Ambiance... Asbl ITALY 2019, 1 min BELGIUM 2018, 21 min RAI Radiotelevisione Italiana Director / Regista: RAI RAI Radiotelevisione Italiana RAI Radiotelevisione Italiana Director / Regista: Noha Choukrallah ITALY 2019, 2 min Chief of Brand & Creative: Roberto Bagatti ITALY 2019, 1 min ITALY 2019, 1 min Editing / Montaggio: A. Tailant, F. Cros Director / Regista: Azzurra Di Tomassi. Design Studio: Fullscream Director / Regista: Director: Daniel Marini. Director / Regista: Regia: Azzurra Di Tomassi. Actors / Attori: Y. Agezal, R. Pujol, B. Hamidou, Chief Of Promotion / Executive Creative Director: Soundtrack / Colonna Sonora: Smidernoise Aiuto Regia: Francesco Pennacchia. Ass Chief of Promotion: Pierluigi Colantoni. G. Manneback, P. Sampoux, S. de Bosschere Pierluigi Colantoni Sound design Regia / Storyboarder: Federica Fruhwrith. Content Supervisor: Marina Napolitano Photo / Foto: F. Janssens, M. Editing / Montaggio: Diego Capitani Producer / Produttore: RAI, Eva Pierdominici Chief of Promotion/Executive Creative Editing / Montaggio: Gabriele Burchiellaro Soundtrack / Colonna Sonora: A. Le Blond Photo / Foto: Luca Ciuti Director: Pierluigi Colantoni Producer / Produttore: RAI Radiotelevisione Producer / Produttore: Ambiance Asbl, Soundtrack / Colonna Sonora: Sony Take Courage Editing / Montaggio: Marco Marasca Italiana Simona Franceschetti: Executive Wendigo Films, Luna Blue Film Producer / Produttore: RAI, R. Russo. Photo / Foto: Riccardo Topazio Producer Supervisor. Francesco Baggetta: CoProducer / CoProduttore: RTBF CoProducer / CoProduttore: Corrado Bonomi Soundtrack / Colonna Sonora: Paolo Amici Executive Producer. Corrado Bonomi: Mentre suo padre Sound Design and Mix Account Executive. sogna di farlo diven- Producer / Produttore: RAI Radiotelevisione tare un campione Italiana Simona Franceschetti Executive di apnea, Amine, 16 Producer Supervisor. Francesco Baggetta anni, in segreto pra- Executive Producer tica il nuoto sincro- Promuovere nizzato. Perso tra il Una coraggiosa e dinamica sequenza che cele- il valore della desiderio di non deludere suo padre e il deside- Lo spot mostra come nessuna calciatrice della bra lo stretto legame tra l’iconografia futurista e squadra italia- rio di diventare ciò che è veramente, Amine deve “Nazionale” ha rinunciato al suo sogno; con la tradizione italiana del ciclismo professionisti- na di pallavolo trovare il coraggio di accettare la sua scelta. tenacia e sacrificio sono diventate titolari della co, citando l’opera di Depero, Balla e Boccioni. attraverso i suoi squadra nazionale. incredibili gesti While his father dreams to make him a cham- A bold and dynamic sequence that celebrates pion in apnea, Amine, 16, practices synchro- None of the “National” Football Team player gave e movimenti. the tightly knit relationship between Futurist ico- Durante la partita diventano eroine dei fumetti nized swimming in secret. Lost between the de- up with her dream. With sacrifice and determina- nography and the Italian tradition of pro cycling, sire not to disappoint his father and the desire tion they became varsity soccer players for the che possono compiere azioni grandiose. Questa quoting the works of Depero, Balla, and Boccioni. è l’avventura che gli spettatori vivranno con loro. to become what he really is, Amine must find National Football Team. the courage to accept his choice. Enhance the value of the Italian volleyball team Il marchio Rai comprende anche i grandi valori dello sport e dei Giochi Paralimpici. Per questo Martedì 29 ottobre ore 16.25 Martedì 29 ottobre ore 17.00 through their incredible gestures and move- Lunedì 28 ottobre ore 19.25 Sala Terrazzo Sala Mostre ments. During the match they get transformed motivo ha ideato una campagna di mini docu- into comic heroes that can do unbelievable spot, per spiegare questi valori tramite atleti e Sala Parlamentino GIRO D’ITALIA 2019 MR SPORT things. This is the adventure the viewers are go- squadre italiane. THE CAMEL BOY Ciclismo / Cycling Mojtaba Pourbakhshi ing to live with them. Rai brand includes the great values of sport and Camel Race RAI Radiotelevisione Italiana I.R. IRAN 2019, min Paralympic Games too. This is why Rai has cre- Director / Regista: Mojtaba Pourbakhshi Lunedì 28 ottobre ore 19.25 ated a campaign made of short documentary Bien ou Bien Productions ITALY 2019, 2 min Sala Mostre Director / Regista: Leonardo Vittorio Moretti. Producer / Produttore: Mojtaba Pourbakhshi adverts, in order to explain these values through FRANCE 2018, 15 min Chiet of Promotion/Executive Creative Director: Italian teams and athletes. Director / Regista: Chabname Zariab WE ARE READY Editing / Montaggio: G. Saignol, V. Basté Pierluigi Colantoni Calcio / Soccer Editing / Montaggio: Diego Capitani Actors / Attori: Behzad Mahaq, Syrus Shahidi Director / Regista: Peter Mutabazi Martedì 29 ottobre ore 18.00 Photo / Foto: Eric Devin Photo / Foto: Riccardo Topazio Sala Mostre Producer / Produttore: RAI, F. Baggetta Editing / Montaggio: UBC Studios Soundtrack / Colonna Sonora: Marjan Farsad, Actors/ Attori: P. Otai, D. Dutches, P. Namiiro, WWW.RAISPORT.RAI.IT Hussein Zahawy T. Twesigye, R. Mpiima Kibirango, J. Barnes Producer / Produttore: Zangro Sentamu, J. Ben, O. Egesa RAI Radiotelevisione Italiana Da qualche parte Soundtrack: Bibia Be Ye Ye Instrumental By ITALY 2018, min nel deserto, un Ed Sheeran Producer / Produttore: RAI Radiotelevisione ragazzino è inse- Producer / Produttore: Peter Mutabazi Italiana rito con la forza in E’ tutto pronto per la La Rai mostra il nuovo sito di Raisport, rinnovato un nuovo mondo, Coppa delle Nazioni nella grafica e nei contenuti completamente africane, il torneo con- Rai presents the new website of Raisport, featur- estraneo e intimi- Per raccontare in diretta il Giro d’Italia bisogna tinentale di calcio più ing brand new graphic and contents. dito: il mondo delle corse di cammelli. La spe- prepararsi con mesi di anticipo, con i migliori In ogni episodio di questa serie vengono ammirato sul suolo ranza lontana di rivedere sua madre gli darà la professionisti e tutti i mezzi necessari per far analizzate delle carriere lavorative ed I tipi di africano: a spiegarlo è lo staff della UBC, il cui forza di superare le sue paure e il suo posto in vivere ai telespettatori ogni istante della corsa. infortunio che possono insorgere. Per ciascun messaggio è intervallato dalle immagini dei questo ambiente ostile? mestiere vengono mostrati degli specifici movi- calciatori protagonisti. Somewhere in the desert, a little boy is plunged In order to live recounting the Giro d’Italia it is menti sportivi da parte di specialisti. necessary to get ready several months in ad- Everything is ready for the African Nations Cup, by force into an intimidating and completely vance, with the best professionals and all of the In each episode of this series, occupational the most admired continental football tourna- foreign new world: the world of camel racing. necessary means to let the viewers live every careers and the types of accidents that can ari- ment on African soil: the UBC staff explains it, Will the distant hope of seeing his mother moment of the race. se are analyzed. For each profession, specific whose message is interspersed with images of again give him the strength to overcome his sports movements are shown by specialists. the players involved. fears and his place in this hostile environment? 94 MOVIES SPORT MOVIES &TV

Domenica 27 ottobre ore 20.30 Domenica 27 ottobre ore 15.10 Domenica 27 ottobre ore 16.15 Lunedì 28 ottobre ore 17.30 Domenica 27 ottobre ore21.00 Sala Donzelli Sala Donzelli Sala Terrazzo Sala Mostre Sala Colonne BEFORE THE THUNDER GOLDEN STING GOODBYE OLYMPICS SIX HOME TRACKS Arti Marziali Miste / Mixed Martial Arts Pallacanestro / Basketball Canottaggio / Boating LayLay Traditional Game Atletica / Athletics Before the Thunder Czech Television Mojtaba Poorbakhsh Ebad Adibpour TAKAMI Productions USA 2018, 17 min CZECH REPUBLIC 2018, 107 min I.R. IRAN 2019, 18 min I.R. IRAN 2017, 4 min FRANCE 2018, 20 min Director / Regista: Yelena Krivosheyeva Director / Regista: Radim Špaček Director / Regista: Mojtaba Pourbakhshi Director / Regista: Ebad Adibpour Director / Regista: Sophie Thouvein Editing / Montaggio: Hansjeet Duggal Editing / Montaggio: Anna Johnson Ryndova Editing / Montaggio: Alborz Poorsayad Editing / Montaggio: Kurdman Pouyesh Editing / Montaggio: Vincent Tricon Actors / Attori: Keta Meggett, Barbara Actors / Attori: Pilip Brezina, Patrycja Volny, Actors / Attori: R. Rastad, M. Al Agha, T. Actors / Attori: Yasna Delavari, Ayda Actors / Attori: Gémi Diallo, Antoine Chappey, Goodson, Jay Jee, Jazzy Jade Zdenek Piskula, Alena Mihulova, Jan Hartl Amouzadeh, F. Golsefidi, M. Ghadiri, J. Vosogh, Chidan, Aram Ben, Setayesh Pour, Hadis Saabo Balde, Idrissa Diabaté, Alexandre Photo / Foto: Monty Sloan Photo / Foto: Vladimir Smutny A. Taj Shahrestani, E. Ghavidel, M. Jahani Moeinipanah Carrière, Omar Djankado Soundtrack / Colonna Sonora: Zijun Ren Soundtrack / Colonna Sonora: Jakub Kudlac Soundtrack / Colonna Sonora: M. Motamedi Photo / Foto: Ebad Adibpour Photo / Foto: Noé Bach Producer / Produttore: Yelena Krivosheyeva Producer / Produttore: Jaroslav Boucek Producer / Produttore: Mojtaba Poorbakhshi Soundtrack / Colonna Sonora: Vahid Soundtrack / Colonna Sonora: Wissam Hojeij CoProducer / CoProduttore: Buc-Film, Maria è una cam- Farajzadeh Producer / Produttore: Karine Blanc, Michel Miroslav Jansta, Tipsport, Punkchart Films, pionessa di Kayak in Producer / Produttore: Ebad Adibpour Tavares, Nathalie Landais Barrandov Studio attesa di partire per Il gioco tradizio- le gare di qualifica- nale Laylay è uno zione, che si terranno degli hobby più in Francia, ai Giochi popolari in tutto Olimpici. La partenza l’Iran, i bambini della squadra di ka- giocano concen- yak sarà annullata a trati. Il villaggio causa dell’insorgere di diversi problemi. in cui vivono è Dopo un’altra devastante sconfitta, una non Maria is a champion of kayak waiting to leave in rovina a causa più giovane lottatrice di MMA avverte il rischio for the race, held in France, for the Olympic della guerra, molte persone rimangono ferite. di una prematura fine carriera e decide di ri- qualification. The departure of the kayaking The traditional Laylay game is one of the most tornare nella casa in cui è cresciuta. Lì si trova team will be canceled due to the emergence of popular hobby in the whole Iran. The children ad affrontare strani episodi del suo passato e various problems. compete in a close game, their Village is in ruin le ripercussioni che hanno sulla sua presente because of a war and therefore many people carriera. Sabato 26 ottobre ore 15.00 are injured. After another devastating loss, an aging female Sala Mostre Sabato 26 ottobre ore 19.05 Lala è l’unica ragazza di un gruppo di quattro pro MMA fighter finds her career at risk and HIGHWAY giovani atleti mezzofondisti del Mali i cui visti goes back to her family’s home. While there, Sala Terrazzo Shooting Wrestling stanno per scadere. Con l’aiuto del loro allena- she experiences strange visions of her past and THE SKIER tore Loic, si ritrovano con un’ultima possibilità is forced to deal with a suppressed childhood Cineport International Media di impressionare uno Talent Scout e realizzare memory and the possible consequences of her I.R. IRAN 2019, 76 min Sci / Skiing il loro sogno di unirsi ad un club francese di career. Director / Regista: Seyedeh Farzaneh Amini Maryam Naghibi atletica. Editing / Montaggio: Mehran Gonbadlou I.R. IRAN 2018, 76 min Actors / Attori: M. Vasheghani, S. Gholikhani, Lala is the only girl in a group of four young Director / Regista: Fereydoun Najafi middle-distance athletes from Mali. Their visas M. Bagheri, M. Shamaeian Editing / Montaggio: Hamid Najafi Rad Photo / Foto: Rasoul Khodabandeh Lou are about to expire. With the help of their coach, Actors / Attori: A. Faramarzi, A. Darvit, R. Mouri Loic, they find themselves with one last chance E’ la storia dell’amore fatale tra Franta, un gio- Soundtrack / Colonna Sonora: A. Kianersi Photo / Foto: Farhad Mahmoudi Voice Off / Voce Narrante: Mehran Gonbadlou to impress a scout and fulfill their dream of join- vane avvocato ed atleta, e Michelle, una balle- Soundtrack / Colonna Sonora: Saeid Bahrami ing a French athletics club. rina conosciuta dopo la guerra ai campionati Producer / Produttore: Mohammad Producer / Produttore: Mohamad Ahmadi europei di pallacanestro di Ginevra. Michelle Shamaeian, Nadia Ghavamipour ha avuto una vita difficile essendo fuggita dal CoProducer / CoProduttore: S. Farzaneh Amini suo Paese a causa di Stalin e Hitler. La loro sto- Una donna sta ria influenzata, oltre che dalla politica, anche compiendo gli dall’allenatore Valenta e dal funzionario Hrabal, ultimi passi per culmina nel 1951, quando l’Europa è già divisa entrare nella da diversi anni dalla Cortina di Ferro. “nazionale” iraniana di tiro The main storyline focuses in the fateful love a segno per il between Frantisek, a young lawyer and ath- campionato del lete, and Michelle, a dancer, who meet at the mondo. Deve prendere parte alle gare di qua- Un’antilope cerca rifugio in un villaggio. Gli abi- post-war European Basketball Championship lificazione, ma suo marito le impedisce di ga- in Geneva in 1938. Michelle has suffered hard tanti del villaggio hanno intenzione di ucciderla reggiare, secondo i dettami della Costituzione in sacrificio. Il piccolo Joulie ha tempo, fino all’i- life, having escaped from her home because of del Paese. Stalin and Hitler. Their story, which, in addition nizio della gara di sci che si terrà quella sera to politics, is affected by the trainer Valentor and A woman is taking her final steps to enter Iran’s stessa, per salvarlo. the functionary Hrabal – culminates in 1951 shooting “national team” for the world cham- An antelope seeks refuge in a village. The villag- when Europe has already been divided by the pionship. She needs to take part in qualifying ers intend to kill him in sacrifice. The little Joulie Iron Curtain for several years. competitions, but her husband forbids her to has time until the beginning of the ski race that compete according to Country’s Constitution. will take place that same evening, to save him. 95 PROGRAMMA - TIMETABLE (in ordine alfabetico - in alphabetic order) SPORT MOVIES &TV

TITOLO / TITLE DISCIPLINA / DISCIPLINE SALA GIORNO / DAY ORA TIME PAG. TITOLO / TITLE DISCIPLINA / DISCIPLINE SALA GIORNO / DAY ORA TIME PAG. 1-0, RED STAR'S OF THE FIRST EUROPEAN FOOTBALL CALLED MASOPUST Parlamentino Sabato 26 Ott. 18.15 Calcio / Soccer Terrazzo Martedì 29 Ott. 19.15 87 Calcio / Soccer 87 FINAL FOOTBALL FAN SIS DONG Calcio / Soccer Mostre Lunedì 28 Ott. 17.35 84 11 OUT OF 1.3 BILLION FOOTBALL IN CHINA Calcio / Soccer Parlamentino Lunedì 28 Ott. 17.35 87 FREE RIDING IRAN Ciclismo Mountainbike / Cycling Donzelli Sabato 26 Ott. 15.00 17 SECONDS Judo, Swimming, Basketball Donzelli Martedì 29 Ott. 18.30 92 Mountainbike 73 3100 RUN AND BECOME Atletica / Athletics Parlamentino Sabato 26 Ott. 15.00 72 FROM ZERO TO KILIMANJIARO Arrampicata / Climbing Parlamentino Sabato 26 Ott. 20.30 73 GIRO D'ITALIA 2019 Terrazzo Martedì 29 Ott. 16.25 A MOTHER'S COMEBACK Automobilismo / Car Racing - Terrazzo Lunedì 28 Ott. 15.55 72 Ciclismo / Cycling 94 Drag Racing GO! IRONMAN Triathlon Terrazzo Domenica 27 Ott. 17.45 90 ALE' Arrampicata / Climbing Donzelli Sabato 26 Ott. 18.45 72 GOLD CUP 2019 - WHY IS MEXICO NOT A Donzelli Martedì 29 Ott. 17.45 ALL IN Calcio Femminile / Female Soccer Donzelli Domenica 27 Ott. 18.25 84 WORLD FOOTBALL POWER? Calcio / Soccer 85 GOLDEN STING Donzelli Domenica 27 Ott. 15.10 AMINE Nuoto Sincronizzato / Colonne Sabato 26 Ott. 15.00 94 Pallacanestro / Basketball 95 Synchronized Swimming GOODBYE OLYMPICS Canottaggio / Boating Terrazzo Domenica 27 Ott. 16.15 95 ANNA HOLMLUND - I WANT TO GO HOME Sport Invernali / Winter Sport - Colonne Domenica 27 Ott. 15.00 GRANDE TORINO Calcio / Soccer Parlamentino Martedì 29 Ott. 20.50 87 Skicross 89 GUSTAV FRISTENSKY'S LIFELONG BE STRONG AS YOU Sci / Skiing Terrazzo Sabato 26 Ott. 15.00 71 WRESTLE Lotta / Wrestling Mostre Sabato 26 Ott. 18.00 81 BEAU JOUEUR Rugby Mostre Lunedì 28 Ott. 17.45 78 HARD ENOUGH A SPEEDWAY FAMILY Automobilismo / Car Race Donzelli Domenica 27 Ott. 18.55 BECOMING LEV Calcio / Soccer Parlamentino Lunedì 28 Ott. 21.00 92 -Sprintcar Racing 73 HARDBALL: THE GIRLS OF SUMMER Colonne Martedì 29 Ott. 15.00 BEFORE AND AFTER Ballo su sedia a rotelle / Mostre Sabato 26 Ott. 19.15 89 Baseball 78 Wheelchair Ballroom Dance HAWAIIAN EVEREST Ciclismo / Cycling - Para-cycling Parlamentino Domenica 27 Ott. 15.15 90 BEFORE THE THUNDER Arti Marziali Miste / Mixed Martial Donzelli Domenica 27 Ott. 20.30 HIGHWAY Shooting Wrestling Mostre Sabato 26 Ott. 15.00 95 Arts 95 HOOPS AFRICA UBUNTU MATTERS Pallacanestro / Basketball Colonne Sabato 26 Ott. 15.25 79 BEYOND THE LIMITS. NO TIME TO DIE Arrampicata / Climbing Mostre Domenica 27 Ott. 15.00 72 I BRING THE ICE PLAY BACK TO LIFE Ice Playing Terrazzo Domenica 27 Ott. 15.45 74 BEYOND THE PEAKS Atletica / Athletics - Tracking Donzelli Martedì 29 Ott. 16.30 89 I LIMITI NON ESISTONO Sport Disabili / Disabled Sports Parlamentino Domenica 27 Ott. 15.00 90 BLINDFOLDED - LES YEUX BANDÉS Calcio Paralimpico / Paralympic Parlamentino Domenica 27 Ott. 20.30 Soccer 89 IL MONDIALE IN PIAZZA - THE WORLD CUP IN A SQUARE Calcio / Soccer Donzelli Lunedì 28 Ott. 18.25 85 BOSNA Pallacanestro / Basketball Donzelli Lunedì 28 Ott. 18.40 78 IN THE ALPS NOT ONLY ON SNOW - Sport Invernali / Winter Sport - Terrazzo Domenica 27 Ott. 18.40 74 CHINA TO SIBERIA: CROSSING THE Sport Invernali / Winter Sport - Ice- Terrazzo Domenica 27 Ott. 16.40 SÖLDEN Freeriding Climbing LONELIEST LAKE skating, Hiking 72 JALIL & KHALIL Atletica / Athletics Mostre Domenica 27 Ott. 15.55 74 CHONGQING MARATHON Atletica / Athletics - Long-distance Mostre Domenica 27 Ott. 16.25 running 93 JONATHAN, UN HOMME DE FER Triathlon Donzelli Domenica 27 Ott. 15.00 90 CLAWING THE SKY Alpinismo / Mountaineering Terrazzo Martedì 29 Ott. 16.30 89 JUNRU AND KEVIN Sci / Skiing Terrazzo Lunedì 28 Ott. 17.15 74 DARK BLUE - AZUL ESCURO Calcio / Soccer Terrazzo Domenica 27 Ott. 18.15 84 LA GRANDE CORSA Ciclismo / Cycling Colonne Sabato 26 Ott. 17.55 94 LA MONTAGNE DANS LE SANG - THE DOPING TOP SECRET: CONFESSION - Atletica / Athletics - Ultra Trail Parlamentino Sabato 26 Ott. 16.20 74 INSIDE THE MIND OF A DOPER Cross-Country Skiing Parlamentino Sabato 26 Ott. 19.10 92 MOUNTAIN IN THE BLOOD EL PRIMER BOWL - THE FIRST BOWL Skateboarding Parlamentino Sabato 26 Ott. 17.20 93 LA SAGI UNA PIONIERA DEL BARÇA - LA SAGI A FEMALE PIONEER AT BARÇA Calcio / Soccer Terrazzo Sabato 26 Ott. 17.05 87 EROICA CALIFORNIA Ciclismo / Cycling Donzelli Domenica 27 Ott. 18.15 92 LEON BAILEY AT HOME: MEETING THE ESTEBAN CHAVES: BEHIND THE SMILE Ciclismo / Cycling Colonne Sabato 26 Ott. 16.15 73 JAMAICAN INTERNATIONAL Calcio / Soccer Donzelli Domenica 27 Ott. 20.50 85 ETERNAL AN UNQUESTIONABLE CHAPTER Calcio / Soccer Terrazzo Lunedì 28 Ott. 17.50 84 LIN MEIZHEN - A P.E. CLASS INSPIRED BY - ETERNO UM CAPITULO ENCONTESTAVEL USED TIRES Sport Varii / Various Sports Terrazzo Sabato 26 Ott. 17.00 93 EVERYONE IS A WINNER -RUNNING FOR Atletica / Athletics Colonne Lunedì 28 Ott. 15.30 92 L'INGEGNERE DEI RECORD - THE RECORD GROWING PART 2 ENGINEER Motonautica / Powerboating Donzelli Sabato 26 Ott. 16.20 74 FC ST.PAULI IN SIRACUSA - “KICK THE Calcio / Soccer Terrazzo Lunedì 28 Ott. 17.20 84 MARTIN STREL - THE MAN WHO DEFEATED BORDERS” THE AMAZON Nuoto / Swimming Terrazzo Martedì 29 Ott. 18.35 75 FIFA WOMEN'S WORLD CUP FRANCE 2019 Calcio Femminile / Female Soccer Donzelli Lunedì 28 Ott. 18.20 94 MONDIALE FEMMINILE DI VOLLEY - Terrazzo Lunedì 28 Ott. 18.45 Automobilismo / Car Race - GIAPPONE Pallavolo / Volleyball 94 FINKE: THERE AND BACK Offroad Motor sport Racing Desert Colonne Martedì 29 Ott. 16.45 73 MORE THAN A COACH Scherma / Fencing Terrazzo Lunedì 28 Ott. 15.00 75 Endurance MR SPORT Sport Varii / Various Sports Mostre Martedì 29 Ott. 17.00 94 FOLLOW YOUR DREAM Ginnastica Ritmica / Rhythmic Parlamentino Sabato 26 Ott. 17.40 Gymnastics 71 NAKED MOUNTAIN Alpinismo / Mountaineering Mostre Martedì 29 Ott. 15.00 75 RASSEGNA CULTURALE DI CINEMATOGRAFIA E TELEVISIONE SPORTIVA CON CONSULTAZIONI IN VIDEO A SCOPO DIDATTICO DI BRANI DI FILM. L’ACCESSO ALLE PROIEZIONI È AD INVITI E NON È CONSENTITO AI MINORI DI 18 ANNI. AI MINORI DI 18 AD INVITI E NON È CONSENTITO ALLE PROIEZIONI È L’ACCESSO DI BRANI FILM. A SCOPO DIDATTICO VIDEO IN CON CONSULTAZIONI TELEVISIONE SPORTIVA E DI CINEMATOGRAFIA RASSEGNA CULTURALE PROGRAMMA - TIMETABLE (in ordine alfabetico - in alphabetic order) SPORT MOVIES &TV

TITOLO / TITLE DISCIPLINA / DISCIPLINE SALA GIORNO / DAY ORA TIME PAG. TITOLO / TITLE DISCIPLINA / DISCIPLINE SALA GIORNO / DAY ORA TIME PAG. OUR GIRLS Calcio Femminile / Female Soccer Colonne Domenica 27 Ott. 19.15 87 THE HISTORY OF HOCKEY - STORIES FROM SWEDISH PIONEERS Hockey su Ghiaccio / Ice Hockey Colonne Lunedì 28 Ott. 19.00 80 PAPACHENKO Pugilato / Boxing Parlamentino Lunedì 28 Ott. 15.00 81 THE ITALIAN SPIRIT OF LE MANS - BACK PARIGI 1999, VENT'ANNI DOPO Pallacanestro / Basketball Colonne Lunedì 28 Ott. 20.30 79 TO 24H Automobilismo / Car Racing Donzelli Sabato 26 Ott. 16.55 75 PASIÓN POR GUATEMALA EN LIMA 2019 Seal and modern Pentathlon Mostre Sabato 26 Ott. 19.10 93 THE JUMP - EL GRAN SALTO Atletica / Athletics Parlamentino Lunedì 28 Ott. 16.10 76 PLATFORM Arti Marziali / Martial Arts Wushu Mostre Domenica 27 Ott. 17.55 81 THE MAKING OF CRISTIANO RONALDO: Calcio / Soccer Colonne Martedì 29 Ott. 16.20 82 PLAYGROUND ADDICTION Pallacanestro / Basketball Colonne Martedì 29 Ott. 19.15 79 THE AUDITION PRIMI SU OGNI PALLONE Calcio / Soccer Parlamentino Lunedì 28 Ott. 19.40 85 THE MAKING OF JOSE MOURINHO: THE FAMILY Calcio / Soccer Colonne Domenica 27 Ott. 20.30 82 PROMOZIONE PARALIMPICA ESTIVA Giochi Paralimpici / Paralympic Terrazzo Domenica 27 Ott. 17.55 Games 94 THE MAKING OF NEYMAR JR: THE PROMISE Calcio / Soccer Parlamentino Lunedì 28 Ott. 20.35 82 RAGAZZE MONDIALI Calcio Femminile / Female Soccer Colonne Martedì 29 Ott. 19.30 85 THE PATH IS THE GOAL - DANIEL JUNG Atletica / Athletics - Trailrunning Donzelli Lunedì 28 Ott. 17.50 76 RAGAZZI DI STADIO 40 YEARS LATER Calcio / Soccer Colonne Martedì 29 Ott. 18.20 87 THE PHILIPPINES' STREET DOGS: FROM OBSCURITY TO THE ASIAN CUP - AFC Calcio / Soccer Donzelli Lunedì 28 Ott. 21.10 86 READY FOR THE 30Th SUMMER ASIAN CUP 2019 UNIVERSIADE NAPOLI 2019 Sport Varii / Various Sports Donzelli Martedì 29 Ott. 18.00 71 THE ROAD TO MACAU Automobilismo / Car Racing Terrazzo Domenica 27 Ott. 18.00 76 RED RECTANGLE Calcio / Soccer Mostre Sabato 26 Ott. 16.25 88 THE SKIER Sci / Skiing Terrazzo Sabato 26 Ott. 19.05 95 REFLECTING ICE - JÄÄN VETOVOIMA Pattinaggio Artistico / Figure Terrazzo Lunedì 28 Ott. 18.50 79 Skating THE SPIRIT OF KENDO: THE PATH OF NO Arti Marziali Kendo / Martial Arts Terrazzo Domenica 27 Ott. 15.00 REGRET Kendo 76 REPORT IL ROSSO E IL NERO Calcio / Soccer Colonne Sabato 26 Ott. 20.30 86 THE TIGERS DEN - LA FOSSE AUX TIGRES Arti Marziali / Martial Arts Parlamentino Lunedì 28 Ott. 19.45 76 REPORT UNA SIGNORA ALLEANZA Calcio / Soccer Parlamentino Lunedì 28 Ott. 18.25 88 THE UNSEEN TOURNAMENT Calcio Paralimpico / Paralympic Terrazzo Domenica 27 Ott. 17.15 90 RIOS PATAGONICOS Canyoneering Colonne Sabato 26 Ott. 16.40 79 Soccer ROAD RUNNERS Atletica / Athletics Terrazzo Martedì 29 Ott. 15.00 93 THE WORLD REACHES FOR TOKYO: Arti Marziali Judo / Martial Arts Colonne Sabato 26 Ott. 17.05 SECOND CHANCE DOJO Judo 76 ROMEO MENTI: L'ALA GRANATA CON IL GIGLIO NEL CUORE Calcio / Soccer Parlamentino Martedì 29 Ott. 20.30 86 TIGER OF THE ROCKS Alpinismo / Mountaineering Mostre Domenica 27 Ott. 15.40 77 RUN AS ONE Atletica / Athletics Terrazzo Sabato 26 Ott. 15.30 81 TRACKS Atletica / Athletics Colonne Domenica 27 Ott. 21.00 95 RUNNING IN NORTH KOREA Atletica / Athletics Colonne Lunedì 28 Ott. 16.00 71 TURTLES & HARES: TEAM CARRIE MARATHON RUNNERS Atletica / Athletics Terrazzo Martedì 29 Ott. 17.35 77 RUOCCO E I SUOI FRATELLI Pallacanestro / Basketball Terrazzo Sabato 26 Ott. 16.25 80 UNA FAMIGLIA A TUTTO GAS Automobilismo / Car Racing - Donzelli Sabato 26 Ott. 17.50 SALAR Corsa / Running Donzelli Sabato 26 Ott. 15.35 75 Formula car 77 SEIJIN-SHIKI ON THE PITCH Calcio / Soccer Mostre Lunedì 28 Ott. 15.00 88 UNE COUPE DU VAL D'OISE - VAL D'OISE CUP Pugilato / Boxing Colonne Domenica 27 Ott. 17.10 77 SIX HOME LayLay Traditional Game Mostre Lunedì 28 Ott. 17.30 95 UTMB - BATTLE IN THE PEAKS Atletica / Athletics - Trailrunning Donzelli Martedì 29 Ott. 15.00 77 SOCCER BOYS Calcio / Soccer Mostre Sabato 26 Ott. 18.55 93 VASILY SMYSLOV IN SEARCH OF HARMONY Scacchi / Chess Mostre Domenica 27 Ott. 16.30 82 SPORT DE FILLES - GIRLS GAME Calcio Femminile / Female Soccer Donzelli Sabato 26 Ott. 20.30 88 VOY Calcio Paralimpico / Paralympic Colonne Domenica 27 Ott. 17.55 SPRINT Atletica / Athletics Colonne Sabato 26 Ott. 19.00 71 Soccer 91 SRETA- THE GRAND MASTER OF Lotta / Wrestling Terrazzo Sabato 26 Ott. 20.25 81 WAITING FOR FLOWERS TO BLOSSOM FOR Sport Invernali / Winter Sport - Terrazzo Lunedì 28 Ott. 15.45 WRESTLING DREAMS Freestyle Skiing Aerials 78 STREET KIDS UNITED 3 THE ROAD TO WDR SPORT INSIDE - TRAPPED IN QATAR Calcio / Soccer Colonne Domenica 27 Ott. 16.50 86 MOSCOW Calcio Femminile / Female Soccer Colonne Sabato 26 Ott. 18.00 88 WE ARE READY Calcio / Soccer Mostre Lunedì 28 Ott. 19.25 94 ŠVABO FROM SARAJEVO Calcio / Soccer Colonne Domenica 27 Ott. 15.55 81 WINTER SWIMMING Nuoto / Swimming Mostre Sabato 26 Ott. 16.20 78 TAKE US HOME: LEEDS UNITED Calcio / Soccer Parlamentino Sabato 26 Ott. 19.40 86 WITH MY EYES WIDE OPEN Corsa / Running Terrazzo Lunedì 28 Ott. 18.00 91 TAKE YOUR DREAM Nuoto / Swimming Donzelli Lunedì 28 Ott. 16.10 81 WOMAN'S FACE OF SPORT IN ZRENJANIN Lotta / Wrestling Donzelli Lunedì 28 Ott. 15.00 82 THE BIG WAVE SURFERS PURSUIT OF THE WORLD'S BIGGEST WAVE Surf Parlamentino Martedì 29 Ott. 17.30 82 WONDERFUL LOSERS. A DIFFERENT WORLD Ciclismo / Cycling Parlamentino Domenica 27 Ott. 18.15 80 THE BROMLEY BOYS Calcio / Soccer Donzelli Lunedì 28 Ott. 19.25 88 WUKESONG: THE SECRET OF ICE MAKING Hockey su ghiaccio / Ice Hockey Mostre Sabato 26 Ott. 17.55 71 THE CAMEL BOY Camel Race Parlamentino Lunedì 28 Ott. 19.25 94 WWW.RAISPORT.RAI.IT Sport Varii / Various Sports Mostre Martedì 29 Ott. 18.00 94 THE GOLDEN BOYS OF THE SEVENTIES 22 PAGES OF SUCCESS Pallacanestro / Basketball Terrazzo Sabato 26 Ott. 18.05 82 ZERO GRAVITY Atletica / Athletics Donzelli Domenica 27 Ott. 17.00 82 GALA DINNER RINGRAZIAMENTI – THANKS TO SPORT MOVIES &TV

Collaborations International Partners: Patronage • CERIMONIE ED EVENTI • MEDIASILO • COMITATO INTERNAZIONALE OLIMPICO • CAMERA DI COMMERCIO INDUSTRIA, - Carlo Faggi – Conduttore Sam Cook - Account Executive - Mr. Thomas Bach - Presidente ARTIGIANATO E AGRICOLTURA - Mr. Christophe De Kepper - Direttore - Dott. Carlo Sangalli – Presidente • COMANDO LEGIONE CARABINIERI Generale - Dott. Alessandro Gelli – Direttore PROMOS LOMBARDIA per la Fanfara 3° Battaglione • MATERIALE TIPOGRAFICO E ALLESTIMENTI - Ms. Angelita Teo - Direttore Dipartimento - Studio Zanoni sas - MI Cultura e Patrimonio Olimpico • CITTA’ METROPOLITANA DI MILANO • FIDS – Federazione Italiana Danza Sportiva - Arti Grafiche Reggiani - Mr. Francis Gabet - Dott.ssa Arianna Censi – Vice Sindaco - Dott. Michele Barbone - Presidente - Publidue srl

• BEIJING OLYMPIC DEVELOPMENT • DANZA • CONI NAZIONALE • PREMI & MERCHANDINSING ASSOCIATION – BODA - Dott. Giovanni Malagò – Presidente - Carol Alberio & Luigi Ferrari - Prof. Jiang Xiaoyu - Vice Presidente - Dott. Carlo Mornati – Segretario Generale - Pedro Goncalves De Oliveira (Capoeira - Premiazioni Beltrami - Dott. Fu Xiaohui – Vice Presidente Sul Da Bahia) • STAFF • CSIT - Confédération Sportive • CONI LOMBARDIA - Dott. Oreste Perri – Presidente • ADMIRAL HOTEL FICTS Italia a.s.d. Internationale Travailliste et Amateur - Edward Coffrini Dell’Orto – Direttore - On. Bruno Molea – Presidente - Dott.ssa Claudia Giordani – Delegato AICS CPM CONI Milano • HOTEL DEI CAVALIERI SPORTRE CEGIS a.s.d. • GIURIA INTERNAZIONALE -- Roberto Bernardelli - Presidente - Dott. Carlo Bozzali – Presidente Onorario • COMITATO ITALIANO PARALIMPICO - Dott. Luca Pancalli - Presidente • DIMENTICATI • VIDEO E FOTOGRAFIA, • INTERNATIONAL FAIR-PLAY COMMITTEE - Dott. Luca Pancalli – Presidente Grazie di cuore a tutti coloro che non - Dott. Pierangelo Santelli - Presidente C.R. - Adriano Rossini compaiono in questa pubblicazione - Jenő Kamuti – Presidente - Studio Nino Lombardia ma che hanno contribuito al successo • PANATHLON INTERNATIONAL • STAMPA, MASS MEDIA, TV della manifestazione (e sono tanti…), - Dott. Pierre Zappelli – Presidente • COMITATO NAZIONALE FAIR PLAY per i servizi giornalistici segnalatelo e sarete citati la prossima volta. - Dott. Ruggero Alcanterini - Presidente • UAI – UNIVERSIDAD ABIERTA INTERAMERICANA - Dr. Rodolfo N. De Vincenzi - Rettore Media Partners

• USSA - UNITED STATES SPORTS ACADEMY - Prof. Thomas Rosandich Jr – Presidente • GAZZETTA DELLO SPORT - Dott. Andrea Monti – Direttore • UESpT - UNION EUROPEENNE DU SPORTS POUR TOUS • RAISPORT - Prof.ssa Teresa Ramilo – Vice Presidente - Dott. Auro Bulbarelli – Direttore

• GLGS Main Partner - Dott. Gabriele Tacchini – Presidente • PREMIO GENTLEMAN • MINISTERO DEI BENI E DELLE ATTIVITÀ - Dott. Gianfranco Fasan – Fondatore CULTURALI E DEL TURISMO - Dott. Dario Franceschini - Ministro • RADIO LOMBARDIA - Dott. Nicola Borrelli - Dir. Generale Cinema - Dott. Luca Levati - Direttore • REGIONE LOMBARDIA - Dott. Attilio Fontana – Governatore • SPORTSMALL.IT - Dott. Fabrizio Sala – Vice Presidente - Dott. Max Cavallaro – Fondatore - Dott.ssa Martina Cambiaghi – Assessore Sport e Giovani • AFIC - Dott. Antonio Rossi – Sottosegretario - Dott.ssa Chiara Valenti Omero - Presidente per i Grandi Eventi Sportivi • Etno TV • COMUNE DI MILANO - Dott. Giuseppe Sala – Sindaco - Dott. Filippo Del Corno - Assessore cultura Technical Partner - Avv. Roberta Guaineri - Assessore Sport

• ISTITUTO PER IL CREDITO SPORTIVO • SPORTRE CEGIS a.s.d. - Dott. Andrea Abodi – Presidente • FICTS ITALIA a.s.d. Thank You Staff 99 COME RAGGIUNGERCI - HOW TO GET THERE VISIT OUR WEBSITE: WWW.SPORTMOVIESTV.COM PALAZZO LOMBARDIA 358.514 visualizzazioni sul canale You (Piazza Città di Lombardia, Milano) Tube / You Tube channel views Ingresso Via Melchiorre Gioia, 37 • Notizie sul mondo cinematografico, televisivo, sportivo, tecnologico By Bus n.43, n.60 • Notizie sui Festival internazionali Underground lines: attraverso l’apporto dei corrispondenti Green line – MM2 “Gioia” stop - presenti in 120 Paesi affiliati alla FICTS. Yellow line – MM3 “Centrale FS”or “Sondrio” stops • Ampia panoramica fotografica nella Pink line – MM5 “Isola” stop - Sezione “Photogallery” e video nella Railway bypass : “Repubblica” or “Garibaldi” stops Sezione “Trailer”. • News about the world of cinema, CERIMONIA DI APERTURA / CERIMONIA DI PREMIAZIONE television, sports, and technology OPENING CEREMONY AWARD CEREMONY • News on international Festivals through 25 Ottobre 2019 – ore 18 (6:00 p.m.) 30 Ottobre 2019 – ore 18 (6 p.m.) the contribution of the corresponding INGRESSO SALA GRATUITO (con accredito) present in 120 countries affiliated to sino ad esaurimento posti FICTS. • Photos and videos in the sections “Photogallery” and “Trailers”

FOLLOW US

PALAZZO GIURECONSULTI Per tutte le proiezioni (P.zza Mercanti, 2 - Milano) INGRESSO GRATUITO (con accredito) By bus n.61, By Tram: n.1-2-3-12-14 Supplemento dell’Agenzia d’Informazione Programma chiuso il 1° ottobre 2019 sino ad esaurimento posti “SPORT MOVIES & TV”. Underground lines: Direttore: Prof. Franco B. Ascani - Eventuali variazioni sul sito www.sportmoviestv.com Red line – MM1 “Duomo” stop Aut. Tribunale di Milano n. 369 - 9/86. Yellow line – MM3 “Duomo” stop Redazione: Roberta Delitala, Manuela Mantovani, FICTS - Via De Amicis, 17 - 20123 Milano (Italy) SPORT MOVIES &TV Alessandra Tarantani, Alessio Amaglio, Enzo Cappiello, Phone: +(39) 02 89409076 PROIEZIONI – MEETING / È SOCIO FONDATORE Antonino Di Gregorio, Wanda Romeo, Rosy Rossiello Fax: +(39) 02 8375973 PROJECTIONS – MEETINGS DI [email protected] WORKSHOP – MOSTRE / Realizzazione grafica: Studio Zanoni sas www.sportmoviestv.com Stampa: Arti grafiche Reggiani WORKSHOP – EXHIBITIONS Il materiale illustrativo appartiene all’archivio FICTS che Euro 20,00 25-30 Ottobre 2019 ringrazia Autori, Produttori, Agenzie, Editori proprietari dei diritti. 100 TH 37 SPORT MOVIES &TV : 20 YEARS IN MILAN

FICTS IN THE WORLD: 10.233 MEMBERS 120 COUNTRIES 19 PARTNERS

IOC AND FICTS: SPORT ACTIVITIES 10 PROGRAMS 47.166 YOUNG PEOPLE

WORLD FICTS CHALLENGE: THE FICTS SYSTEM PROJECTIONS: 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 16 FESTIVALS 4.299 HOURS OF ARCHIVE

175 “HALL OF FAME” 2.650 MEMORABILIA GUIRLANDE D’HONNEUR 17 EXHIBITIONS FEDERATION INTERNATIONALE CINEMA TELEVISION SPORTIFS FICTS GENERAL ASSEMBLY MEETINGS AND 1725 SPORT TV CHANNEL WORKSHOPS 14 areas for 2020 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 IACUS STUDY CENTER COMMUNICATION “MANIFESTO” 65.000 WEEKLY

“SPORT MOVIES & TV”: PORTAL, WEB SIDE PROJECT AND CATALOGUE 358.514 SOCIAL VIEWS

FICTS – FEDERATION INTERNATIONAL CINEMA TELEVISION SPORTIFS 20123 Milano (Italy) Via De Amicis, 17

FEDERATION INTERNATIONALE Phone: + (39) 02 58102830 + (39) 02 89409076 e-mail: info@ cts.com www.sportmoviestv.com CINEMA TELEVISION SPORTIFS 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 FEDERATION INTERNATIONALE CINEMA TELEVISION SPORTIFS Organisation recognised by the

Organisation recognised by the INTERNATIONAL Organisation recognised by the OLYMPIC INTERNATIONAL OLYMPIC COMMITTEE COMMITTEE

con il contributo di

con il patrocinio di

25-30 Media Partners SPORT MOVIES &TV OTTOBRE 2019 37th MILANO INTERNATIONAL FICTS FEST 2019 Piazza Mercanti, 2 Piazza Duomo

International Partners WORLD CHAMPIONSHIP FINAL MILANO

Membro Socio Fondatore Organizzazione Tecnica Organizzazione

www.sportmoviestv.com