<<

1957

q ruba Esso Ne

VOL. 18, No. 14 PUBLISHED BY LAGO OIL & TRANSPORT CO., LTD. July 13, 1957

600 Supervisor di Lago Atende600 Lago Supervisors Attend Sesion Informativo di Directiva Annual Information Sessions Descurso di Murray Sobresaliente Murray Paper Highlights Di Tres,Reunion di Tramerdia 24 Candidates "Seguridad di trabao no ta un derecho of privilegio cu directiva por Three Afternoon duna of permiti manera e ta haya bon. Seguridad di trabao ta un cos Announce For Meetings cu cada hende mester traha ariba.”’ "Job security is not a right or a privilege which management can Asina Gerente General W. A. Murray, papiando na di tercer sesion LEC Election give or allow at its whim. Job security is something everyone must anual informativo di directiva, a defini seguridad di trabao. work at.” Su descurso en efecto tabata e Twenty-four employees have Thus General Manager W. A. Murray, speaking at the third annual culminacion di e tres reunion di tres announced themselves as candi- | Management Information Sessions, defined job security. ora, como su topico di seguridad di nan cu tin costo abao door di instala dates in the forthcoming Lago His address was in effect the key- ;

boilers nobo, haci cambio den mecha- Employee Council departmental note of the three three-hour meet- trabao ta uno cu ta hopi den actua- |salaries and benefits can be main- nical shops, y nos ta usando e cal- representatives election. Five ings, since his topic of job security lidad. Den su audiencia ariba e tres tained and improved only if the super- culador di alta velocidad pa permiti seats are open on the Council. is one that comes in for considerable tramerdia tabatin 600 of mas company prospers. Each supervisor cumplimento mas liher di trabaonan Constituents will go to the polls attention currently. In his audience sol for di den henter planta. has the opportunity of influencing cu awor ta costoso den tempo y sa- in a primary election July 17 and over the three afternoons were 600 ki tabata di tres anja cu e se- and contributing towards this pros- ber.” 18 to choose four candidates in each or more supervisors from all over in a worde ofreci. Supervisor- perity, since his actions are impor- Sr. Murray a menciona tambe dos departmental group. From these thé plant. tende oficialnan di compania the tant to the company’s welfare... As mashien nobo den laboratorio e five new Councilmen will be chosen This was the third year the ses- Rynalski di Refining Coordi- spectrograph y vapor fractometer modern business is run, it is a part- na New York splica hopi di e in the final election July 24 and 25.|sions were offered. Supervisors nation cual tambe ta acelera considerable- nership of company and employees. problemanan y polizanan di Lago y Candidates by departmental groups heard company officers and A. T. mente tareanan rutina, haciendo nan Each one has a responsibility, one clarifica com e compania aki ta en- are: Group A: Juan H. Arendsz,|Rynalski from Refining Coordina- den algun ora mientras antes tabata |to the other, and each one must be frenta un problema creciente di com- Mech.-Boiler; Epifanio P. Semeleer,| tion in New York outline many of tuma dianan |ready, willing and able to do his peticion contra costonan eficiente y Mech.-Pipe; Nasario Tromp, Mech.-|Lago’s problems and policies and El a clasifica e cosnan aki bao es- |part.” reducido. Oradornan tabata Presi- Boile Ladislao Mathilda, Mech.- explain how this company is faced fuerzonan pa "'seguridad di compa- dente O. Mingus, Vice Presidente Boiler. with a growing and efficient low- nia.’ Bao sguridad individuai,” 24 Candidato Ta Ehecutivo F. E. Griffin, Superinten- xroup B: Thomas Geerman, Mech.-|cost competition. Speakers were | Sr. Murray a menciona e esfuerzo- dente General Interino H. Chippen- Paint; Adolfo Arends, Mech.-Elec- | President 0. Mingus, Executive Vice nan continuo di Lago den terreno di Anuncia pa dale, Comptroller Interino A. Tully trical; Rexford O. Thame, Mech.-| President F. E. Griffin, Acting Ge- plannan di beneficio, estudionan di y tambe Sr Rynalski y Sr. Murray. Electrical; Kenneth I Gittens, neral Superintendent H. Chippen- Eleecion di LEC compensacion, condicionnan seguro, Papiando tocante seguridad di tra- Mech.-Electrical; Alwein Jap Sam, dale, Acting Comptroller A. Tully as | di trabao, programanan di entrena- | Binti-cuatro empleado a anuncia bao Sr Murray a splica cu e proble- Mech.-Administration; Rosendo A.|well as Mr. Rynalski and Mr. Mur- /nan mes como candidato pa e ve- mento y desaroyo, y "podiser mas ma tin dos specto: certidumbre pa Colina, Mech.-Machinist; Pedro M. ray. importante, nos esfuerzo pa asegura nidero eleccion pa representante- per- Thode, Mech.-Storehouse; Felix A. In speaking compania y certidumbre pa e of job security Mr. cu cada un di boso sabi precisamen- nan departamental den Lago Em- sona. Garrido, Mech.-Administration. Murray pointed out that the pro- te com boso ta para y kiko ta worde |ployee Council. Tin cinco puesto Group C: Jose L. H. Engelen, blem had two aspects: security for iko ta algun di e cosnan cu nos spera di boso.” vacante den Council. Py Cat. & LE; J. W. Thompson, the company and security for the Constituyentenan ta bai vota den ta haci pa mantene Lago su posicion Por ultimo, sinembargo, seguridad Pro- 1g y segura operacion continuo salu- Cracking; Anibal Rasmijn, | individual. e eleccion primario Juli 17 y 18 pa di trabao ta depende ariba un hende Pro- 1g] dable? Nos ta revisando nos proce- cess-LOF; Norris G. Nyack, Pro- "What are some of the things we escoge cuatro candidato den cada su esfuerzonan propio. '’Kiko bo mes < sonan pa satisface demandanan no- sd ta haci pa bo seguridad di trabao?” cess-Cracking; I. C. Irwin, Process-| are doing to maintain Lago’s posi- grupo departamental. For di esaki- bo di mercado. Como ehemplo, me- LOF. tion and insure a continuing healthy nan e cinco miembronan nobo di nj Sr. Murray a puntra. "Bo ta sigui horacion di edeleanu plant, trabao Group D: Maximiliano A. Ba-| operation? We are over-hauling our Council lo worde escogi den e elec- sti sinja cosnan nobo tocante bo trabao? ariba alkylation plant y na nos faci- 4 Bo ta sinjando bo subordinadonan? reno, Commi y; Leo A. I. Chance, | processes to meet new market de- cion final Juli 24 y 25. lidadnan di haaf, pa nombra sola- Stewards; Severino Geerman, Ste-|mands. As examples, the upgrading | Candidatonan segun gruponan de- stl Bo ta tuma orguyo den e calidad y mente algun. of the edeleanu plant, work on the |partamental ta: cantidad di trabao cu bo ta entre- wards.

e "Anto nos ta renoba nos equiponan Group E: John L. De Abreu, In-| alkylation plant and to our harbor | Grupo A: Juan H. Arendsz, Mech.- h pa encontra competicion di refineria- (Continua 12 na pagina 8) (Continued on page 8) facilities, to name but a few. | Boiler; Epifanio P. Semeleer, Mech.- "Then we are renewing our equip- Pipe; Nasario Tromp, Mech.-Boiler; ment to meet competition of lowcost Ladislao Mathilda, Mech.-Boiler. refineries by installation of new Grupo B: Thomas Geerman, Mech.- | Work Begins on Cultural enter boilers, changes in the mechanical Paint; Adolfo Arends, Mech.-Elec- shops, and we are employing the trical; Rexford O. Thame, Mech.- “Aruba’s Community Cultural Cen- neral Netherlands Union, which for Of contemporary design, the| high speed computer to permit more Electrical; Kenneth Te Gitténs, ter, long only a dream, is now y had planned on a building to building will be of steel and concrete |rapid handling of tasks now costly |Mech.-Electrical; Alwein Jap Sam, coming into being. In April, when serve much the same purpose. The block construction, and will be built |in time and skill.” |Mech.-Administration; Rosendo A. the building will be finished, all of two organizations joined together by Aruba Construction Company. | Mr. Murray also mentioned two |Colina, Mech.Machinist; Pedro M. the island’s cultural activities will to form a foundation whose sole pur- F. F. Zingel of Curacao is the archi-; new machines in the laboratory— Thode, Mech.-Storehouse; Felix A. be housed under one roof. pose was to erect the building tect. the spectrograph and vapor fracto- Garrido, Mech.-Administration. The official ceremonies marking meter—which also speed up greatly Grupo C: Jose L. H. Engelen, Cat. construction of the building, located routine tasks, performing them in |& LE; J. W. Thompson, Process- at the traffic circle in Oranjestad, hours where days were previously Cracking; Anibal Rasmijn, Process- took place last week when Mrs. L. needed. |LOF; Norris G. Nyack, Process- C. Kwartsz, wife of the lieutenant Those things he classed under ef- |Cracking; I. C. Irwin, Process-LOF. governor of Aruba, laid the corner- © | forts for "company security.’ Un- Grupo D: Maximiliano A. Bareno, stone, and sealed up in it various der "individual security,” Mr. Mur- Commissary; Leo A. I. Chance, Ste- documents. ray listed Lago’s continuing efforts wards; Severiano Geerman, Ste- Attending the ceremonies were of- in the fields of benefit plans, com- wards. ficers of the Aruba Cultural Center, pensation studies, safe working con- Grupo E: John L. De Abreu, In- the General Netherlands Union and ditions, training and development dustrial Relations; Egbert E. de the Cultural Center Foundation, programs, and "perhaps most im- Freitas, Accounting; Mario Franken, which is the organization doing the portant, our effort to insure that Accounting; Theodoor Croes, Medi- building, and several Lago executives. each one of you know precisely cal. When completed the center will where you stand and what is ex- Cada empleado cu ta eligible pa a ‘house a 480-seat auditorium suit- pected of you.” vota lo recibi un carchi di vota ariba r able for plays, concerts and ballet, Ultimately however, job security e mainta di e promer dia di vota- rooms depends on one’s own efforts. "What lh) for exhibits of art, sculpture cion. Esaki ta worde cambia pa un a and photography, and others for are you doing yourself for your own carchi di vota na cualkier di e lu ha | film showings. job security?” Mr. Murray asked. garnan di vota. Ningun lugar lo b! ; The Aruba Cultural Center is com- "Are you continuing to learn new |worde permiti pa vota sin entrega | things about nm posed of many smaller groups, all your job? Are you |su carchi di voto. Votamento por tu- training your subordinates in your , with the aim of promoting the gene- }ma lugar ariba tempo di e empleado Mi ral own job? Do you pride yourself on of ariba tempo di compania. | cultural level of the island by offering programs in the arts. the quality and quantity of the work Oranan di vota durante e prima- Among the member organizations you turn out?” If an employee can rio y final lo ta di seis di mainta pa LAYING ,are Aruba Musie School, Aruba Art THE cornerstone of the new Aruba Community Cultural Cen- answer yes to these and like ques- seis di atardi. Votonan lo worde ,Circle, Exposition Group, Ballet ter, Mrs. L. C. Kwartsz places a sealed cylinder in the stone. In the cy- tions, "you are doing something, con- conta ora e eleccion termina ariba e |School, People’s University (offer- linder was a document signed by everyone present outlining the history structive about your own job secu- jultimo dia. Cada equipo di teller, ing lecture programs and seminars), of the movement which resulted in the erection of the building. TEs |cual ta componi di dos empleado se- (Aruba Camera Club and Aruba Film "I believe we can say that job se- }lecta door di LEC, lo conta su mes PONIENDO e promer piedra di Centro Cultural , League. pa Comunidad Arubano, curity is tied directly with the well votonan den oficina di eleccion. Sra. L. C. Kwartsz ta pone un cylindro seyd den e piedra. Den e cylindro Joining with the | being of the company. Your job with E junta electoral ta consisti di F. Center to make tabatin un documento firma pa tur presente splicando historia di e mo- the company is only as secure as the H. Ritfeld, presidente, E. D. Tromp the new building possible is the Ge- vecion cual a resulta den trahamento di e edificio. good health of the enterprise—géod i. M. Vries.

ARUBA ESSO NEWS July 13, 1957 Lago Given Safety OK Olympiada di ASU By Insurance A Presenta 10 Expert Dia di Deporte PUBLISHED EVERY OTHER SATURDAY. AT ARUBA, NETHERLANDS Lago is continuing its major ef- E ANTILLES, BY LAGO OIL dianan di sport varia pa canti- & TRANSPORT CO., LTD. forts to make the refinery the safest Printed by the Aruba Drukkeri] dad di aficionadonan tabata loke N.V., Neth. Ant. one in the world. Lucas Promoted To a worde ofreci door 1 + di tercer Olym- In addition to the activities of the General Foreman piada di ASU cual a keda conclui Safety Division, which reports on | Siman pasa. Desde ceremonianan di T. O. Lucas, formerly zone fore- safe practices and recommends pro- habrimento den Wilhelmina Stadion ;man, Mechanical-Garage, was pro- cedures, and the Coin Your Ideas Juni 20 pa Juni 30 te cea cu e} |moted July 1 to general foreman, plan which turns up suggestions for ultimo out a worde haci den e wega |Mechanical-Garage. He succeeds safety devices and improvements di baseball entre Aruba y Venezue-| Clyde Fletcher, |from the employees, and the Equip- la, tabata un evento atletico tras di) whose retirement ment Inspector group, Lago has re- otro. Tabatin volleyball, tennis, soft- was reported cently concluded a survey of gene- in ball, sport acuatico, tafeltennis, ca- ral conditions, performed with a spe- the last issue. reda di cabai, basketball, baseball, cial eye toward safety. Mr. Lucas join- boxmento, eventonan atletico, hizé Doing the job was George Armi- fed Lago in Octo- mento di peso y concurso di curpa. stead, who operates his own consul- ber, 1947 as sub- Pa tur e atletanan, honor special a bai pa ting engineering firm in Washing- foreman in the e damanan. Srta. Aida Ja- cobs di Dakota Sports Club a wor- ton, and who undertakes risk ap- garage. In Sep- praisal of firms for insurance com- de escogi Reina di Deporte, y Srta. tember, 1949 he Molly panies. Not long ago, shortly before Lobrecht a bira e promer da- was promoted to ma cu a yega di gana Lago’s excess loss insurance policy T. O. Lucas e premio pa zone foreman, atleta ;came up for renewal, Mr. Armistead mas valioso. El a sali na pro-_ mer lugar spent several days here looking den e careda di 80 metro. | y 100 metro things over from the angle of both Cinco Empleado y den tiramento di the insured and the insurers. speer, y segunda den e bulamento A Ricibi Oloshi halto bulamento leuw. Gaston Ri-- The company has two types of in- Cinco empleado chardson, e estrella di bicycleta, a surance. One is excess loss or ca- | mas di Lago a re- cibi oloshinan sali na segunda lugar den e compe- tastrophe insurance which protects conmemorando un cuarto siglo di servicio cu compania. ticion pa atleta mas valioso cu tres’ the company in the event of major G. L. MacNutt, promer premio y un segunda lugar | losses through fire or other damage. superindente interi- no den eventonan cyclista. POSING WITH his remarkable collection of gavels is Louis J. Wil- This is in the amount of $100 mil- di departamentonan di staff y liams, a banker of Chattanooga, Tennessee. He owns a gavel he made lions, with one million deductible; servicionan, a presenta e oloshinan durante ceremonianan na Reception from a piece of divi-divi wood. that is the company absorbs the loss of the first million, the insurance Center Juli 3. Employee Booklets POSANDO CU su coleccion remarkable di martillonan di palo ta Louis companies the rest. Esnan cu a worde honrd di tal Returned forma tabata E. E. Fistler, Process- J. Williams, un banquero di Chatta nooga, Tennessee. El tin tambe un Lago also carries a third party Cracking; M. Reymond y F. Leo, martillo cu el a traha di un pida palo di divi-divi. liability damage policy to protect it | Single copies of the Aruba tur dos di Proces cid & Edeleanu; book- from claims resulting from damage let are still being returned to the: J. F. Oduber, Mechanical-Welding, y originating within the refinery to company by the post office marked! J. E. Croes, General Services - Craft other property in disaster. unclaimed or unknown. Employees? E cinconan aki ta trece na 468 e From Aruba Mr. Armistead, whose copies are returned are listed among whose total di empleadonan cu ya a recibi below. They may be picked up clients he lists the Greek govern- oloshi pa 25 anja di ser 0 ment, was here to appraise the the Reception Center and the Esso Tennessee Man’s Collection changes Lago has made since his News office last visit in 1956. He thus helps the Lider di Comision Arrindell, Ysaril Includes Divi-Divi Wood company keep on its toes in devel- Ta Bisita Gobernador oping and building in safety mea- Brand, Hubert O A piece of wood from a divi-divi tree, cut in Aruba, has ended a SU" which in turn makes the plant Secretario-general di Comision di Clarke, Alford more Caribe, C. F. Beauregard, long one-way trip to the city of Chattanooga, Tennesee, where, shaped insurable, and at the same time siman pa- Esajas, George; Euton, Chester makes sure that the insurances com- sd a haci un bishita oficial cerca e as a gavel, it is part of the collection of a Tennessee banker. Geerman, Benjamin; Geerman, Ci-; panies are not taking on too much gobernador nobo di Antillas Holan- The man is Louis J. Williams, vice president of the Ridgedale Bank of a risk. des, A- B. Speekenbrink. Nan dos a priano; Granville, Blenman = C.;3 & Trust Company, a staunch forest conservationist in his home state, Gumbs, John On all three of his trips here, Mr. tene discusionnan informal tocante and a skilled wood-worker in his Armistead has given Lago a clean futuro di Caribe y trabao di e comi- Howell, Vincent N home workshop. For a number of sion. bill of health, and has been out- Limonier, Hildo; Lopez, Jacobo years he has been turning the gavels wrote to Lago’s Public Relations De- spoken in his praise of Lago em- Comision di Caribe cu ta consisti out of woods from all over the world partment, and before long a good Martis, Diogenus Cr Matthew, ployees from top to bottom whose di mayoria di e islanan den vecinda- sized piece was on its way to Chat- Gladstone and mounted them for display. His| rio, tin como obheto pa eleva e ni- B. tanooga. efforts on behalf of safety have reason for his unique hobby is} never ceased. velnan economico y cultural di su Nedd, Earlin simple: ''Being interested in forestry Countries Represented miembronan door di mehora proce- Paula, Martinus S.; Peterson, Jo- as a layman I thought that such an dimentonan di agricultura, desaroyo Represented in his work are the Sigurd Espeland, seph E exhibit would help stir up interest in di turismo y ponemento di condicion- deep purple Amaranth from British Schermer, L. C.; Sprott, Ulrick C forestry. Some day I'll leave the col- nan cu ta favorable pa _ estableci- Guiana, the wild fig from the Baha- Rector di Mission, lection to a school of forestry where mento di industria. Antillas ta un Walte Charles H.; Williams, Jo- mas, ebony from Africa, Ailanthus Ta Laga it will serve a useful future propose.” Aruba miembro. seph; Wilson, Max T from China, a half-dozen types from He already had more than 200 Sigurd Espeland, durante e ultimo Australia, real cedar from Lebanon gavels made when he heard about diez anja vice-consul Norwega na (where the only true cedars grow), Aruba’s divi-divi tree, and he knew | Aruba y rector di Norwegian Sea- and dozens of trees native to the he needed some of its wood to make | men's Mission aki, a laga Aruba pa Tennessee regions, like chinaberry his collection really complete. So he} tuma un encargo nobo na Norwega and prickly ash (also called the na fin di Juni. Den ambos funcion su "toothache tree’ because early sett- Sigurd Espeland, sor ta Arthur Larsen, antes lers used its bitter bark for medi- vice-consul na Baltimore, Maryland. Mission Pastor, cinal purposes). Teorminando su asociacion cu Lago, The different types of wood have Sr. Espeland a scirbi Presidente O. To Leave Aruba this in common, that their colors and Mingus, "Mi ta desea di extende na Sigurd Espeland, for the past ten grain make a _ beautiful display: bo mi mas cordial gratitud pa e bon years Norwegian vice consul in Aru- black ebony, purple, nut brown, yel- cooperacion entre bo compania y ba and pastor of the Norwegian low, mahogany, practically all the ami den mi trabao aki Mi ta bai cu Seamen’s Mission here, left for a ,colors of the spectrum. It is a re- e mehor memoria di tur esnan cu new assignment in Norway at the} markable display of the versatility mi tabatin tratamento. end of June. He was succeeded in| of nature, all over the world, made both functions by Arthur Larsen, richer now by our own divi-divi. Esaki ta solamente un ramo di formerly vice consul in Baltimore, Norwegian Seamen’s Mission eu ta Maryland. traha den henter mundo cu apoyo In closing out his association with | Commission Leader di Norway’ Ladies Aid Society ee x Lago, Mr. Espeland wrote President | Visits Governor Anja pasa e mision local a worde O. Mingus "I want to send you my bishité door di mas cu 15,000 mari- heartiest thanks for the good co- The secretary-general of the Ca- nero di tur paisnan, pero principal- operation between your company ribbean Commission, C. F. Beaure- mente di Scandinavia. and me in my work here. I am leav- gard, last week paid an official visit ing with the best memories of every- to the newly-appointea governor of Lucas Promovi one with whom I have been con- the Netherlands Antilles, A. B. Spee- nected.” kenbrink. The two held informal Pa General Foreman This is but one branch of the talks about the future of the Carib- T. O. Lucas, anteriormente zone world-wide Norwegian Seamen's bean area and the work of the com- foreman, Mechanical-Garage, a wor- Dr Mission, supported by Norway's} mission. PREPARING TO leave Aruba to pursue further medical studies, de promovi efectvo Juli 1 pa general L. on behalf of the Ladies’ Aid Society. The Caribbean Commission, com- Robert Turfboer, right, accepts a gift from Nicholas foreman, Mechanical-Garage. E] ta Dr, Turfboer was instrumen- Last year the local mission was | posed of most of the islands in the Divi-Divi Chapter of Alcoholics Anonymous. sucesor di Clyde Fletcher, kende an active part in the visited by more than 15,000 seamen area, has for its aim the raising of al in organizing the group, and has also taken retiro a worde anunciaé den ultimo from all countries, but especially the economic and cultural levels of work of the Aruba Mental Health Society. edicion Scandinavia. its members by improving agricul- PREPARANDO pa bai for di Aruba pa e sigi su estudionan medico, During his nearly 10 years in Aru- tural procedures, developing tourism Sr. Lucas a cuminza traha cu La- Dr. Turfboer, derecho, ta accepta un regalo for di Nicholas L. pa medio ba, Mr. Espeland was well-known to and setting up conditions favorable go na October 1947 como subfore- di "Diyi-Diyi Chapter of Alcoholics Anonymous.” Dr. Turfboer tabata many Lago people and organizations, to the establishment of industry. The man ha garé Na September 1949 instrumental den ec erg anizacion di e grupo, y tambe el a tuma parti especially in the Marine Department. Antilles is a member. el a worde promovi pa zone foreman activo den e trabao di Aruba Mental Health Society. 3 July 13, 1957 ARUBA ESSO NEWS

| ASU OLYMPIA |

A BIG crowd gathered at Palm Beach to watch the water sport events of the Olympiad. In addition to water skiing, there were sailfish, sail- eat Me EBD boat and motor boat races. LAGO COLONY, by edging the Aruba Softball Asso- LAGO COLONY, ganando e seleccion di Aruba Softball UN MULTITUD grandi a reuni na Palm Beach pa mira e eventonan di ciation selection 11-9, won the Olympiad softball cham- Association 11-9, a gana e campeonato di softball den deporte acuatico di e Olympiada. Ademas di skimento den awa, tabatin ship. The game was played in Lone Palm Stadium. e Olympiada. A worde hungaé na Lone Palm Stadium. pustamento di sailfish, boto di bela y boto di motor. we ON HER way to winning the "Outstanding Athlete’ NA CAMIN: pa gana e premio di ’Atleta Sobresalien- award of the Olympiad, Molly Lobrecht, extreme right, te” di e Olympiada. Molly Lobrecht, leuw banda drechi, breaks the tape in the 100 meters run. ta pasa e tape den e careda di 100 metro.

i SABANETA’S ”Ra; > returning the ball, took two games out \ of three from the Cardinals to win the first ASU volleyball championship. pe E EQUIPO ”Rapid” di Sabaneta, debolbiendo e bala, a gana dos di e tres ef weganan for di Cardinals pa gana e promer campeonato di volleyball.

IN A close match for the Olympiad football title, Co- DEN UN wega excitante pa e titulo di futbol den e lombia edged an Aruba selection 3-2. Here is an action Olympiada, Colombia a gana un seleccion di Aruba 3-2. shot of the game. Esaki ta di accion. ASU Olympiad

enon | Featured Ten ge Days of Sport

Ten days of varied sports for scores of participants marked Aru-

ee ba’s third annual ASU Olympiad which concluded last week. From June 20's opening ceremonies in Wil-

n helmina Stadium, to June 30 when a k the last out was made in the Aruba- Ul Venezuela baseball game in_ the | same stadium, it was one athletic i | event after another. There was vol- | - ‘ leyball, tennis, softball, water ° sports, table tennis, horse racing, | basketball, baseball, boxing, track and field events, weightlifting and Ley body beautiful contests. \ \ For all the athletes, special honors went to the ladies. Miss Aida Ja- cobs of the Dakota Sports Club wa chosen Queen of Sport, and Miss Molly Lobrecht became the first woman ever to win the most valu- able athlete award. She took firs€ place in the 80 meters and A “ 4 100 me- SPORT QUEEN ters run and in the javelin throw, fs sree a ee a ane r A Aida Jacobs is crowned by Aruba Deputy O. Henriquez and second in the high jump and REPEATING AS "Mr. Aruba” in the body beautiful contest was Levi at the conclusion of the i highly successful ASU é i Olympiad. The corona- broad jump. Gaston Richardson, the Campbell, left, who also won the event last year. Randolph Fraser, tion took place at Basi Ruti. cycling star, finished second in the right, won the "Junior Mr. Aruba” title. REINA DI DEPORTE Aida Jacobs ta worde corona door di Deputado most valuable athlete competition REPITIENDO COMO ”Mr. Aruba” den e concurso pa buniteza fisico O. Henriquez na conclusion di e Olympiada di ASU. E coronacion a tu- with three firsts and one second tabata Levi Campbell, robez, kende a gana e evento anja pasa tambe. ma lugar na Basi Ruti. place in cycling events. Randolph Fraser, banda drechi, a gana e titulo "Junior Mr. Aruba.”

ARUBA ESSO NEWS July 13, 1957 A Home With a Heart

They call it Casa Cuna, "The are Gloria Tromp, Betty Wever, Ma- House of Cribs’, this stucco and t Maduro, and Texiana Sussen- frame house that sits at the water’s bach. They, like Mrs. Hasham and edge near Balashi, but that name everyone else associated with Casa doesn’t really convey the signifi- Cuna, serve without pay. (One of cance of the place. More appropriate the projects slated for fruition when possibly would be something like money becomes a little more plenti- House of Love and Care, for that’s | ful is taking on a paid supervisor.) what it is. At the present time there are 17 It is a house of love and care for children living in Casa Cuna. All of upwards of 15 children, ranging in them must eat, all of them must be age from four weeks to six years, bathed, dressed in clean clothes and whose parents are unable for one provided with toys. Rent must be reason or another to care for them paid, electricity paid, water paid, properly. The ladies of Casa Cuna food prepared, laundry run, floors take them in and lavish all the af- scrubbed. Discounting the consider- fection they can muster, which is able physical work of running the considerable. house, it all takes money. Expenses &. vi Z It started out last February when are currently touching Fls. 500. CHILDREN NEED to play. While o” Mrs. Delia Hasham, a mother her- This is met largely by donations of play sup" self decided to go to work. While cash and materials from friends and MUCHANAN MESTER di wega. looking for someone to care for her island organizations. A group of Mic, own children she realized the great nurses at Lago raised money and vista mientr 5 lack of such facilities. So she went took out soaps and towels and to work on her own project for household cleaning materials, Lago people just like herself. Community Church sent funds, and If ever anything started from the Women’s Guild of the church scratch, Casa Cuna did. The first brought some toys out. The com- step was acquiring a house near Ba- pany, too, has made gifts to the TAKING OUT a few minutes Mrs. Delia Hasham and her staff plan lashi that was formerly a social club struggling little house their work for the day. Reading from left, are Gloria Tromp, Maria with a lot of room. It started out A day at Casa Cuna is like any Maduro, Mrs. Hasham, Betty Wever, Texiana Sussenbach. as easy as that. day in a house full of kids. They TUMANDO ALGUN momento Sra. Delia Hasham y su companjeranan This was not to be the usual] nur- wake up, the ladies feed them break- ta planea nan trabao pa e dia. Lezando for di robez ta Gloria Tromp, sery school where mothers would fast (Mrs. Hasham is the only adult Maria Maduro, Sra. Hasham, Betty Wever, Texiana Sussenbach. leave children in the morning and who spend the night at Casa Cuna), pick them up after work. This was and then they start to work—laun- to be a genuine home, not necessari- dry, dishes, scrubbing up. One will ly for orphans or for children of move the smaller infants out to a working mothers, or for abandoned roofed-over patio in their cribs for children, but for all of them. The fresh air while the older children only entrance requirement was that play about. Sometimes one of the a child be free of communicable ladies will take the bigger children diseases and in reasonably good to play in the water while the others health. Dr. A. M. van der Putten do the housework. So go the days, comes by Casa Cuna once a week to one after another The work is hard, check on the children. but rewarding, as everyone knows In no time at all the house was who has ever had a child smile his CASA CUNA itself forms a backd filled to capacity, about 18. Some thanks and love. outdoors. At the of the original children are still The past few months has been the there, others have left, taken by pa- story of a triumph over need and CASA CUNA mes ta forma un fondc rents now able to care for them. want by the ladies of Casa Cuna Henter nente In theory parents pay a guilder and their backers on the board ene and a half per day for each child. months have not been easy, nor will In practice this doesn’t always hap- the coming months be. The have pen, sometimes because there sim- hopes of government help eventual- ply is no money to be had. In a case ly, but for now they rely on the ge- like this, Mrs. Hasham and _ her nerosity and thoughtfulness of the helpers always manage to get along island’s people From the first, Casa Cuna won They need much: food for child- friends and supporters. A sort of ren, clothes, soaps and c¢ 2aning corporation was set up to operate powders, toys and picture books it under the guardianship of Mrs. furniture, and cash Forty-fiv Hasham. E. O. Petronia, of the con- guilders a month will go a long way tracting firm of Petronia and Croes, toward taking eare of one child is chairman of the board and serving Anyone who reads these lines can LITTLE ONES get hungry, and frequently, too. Miss Sussenbach here with him on it are Fr. C. J. de Valk, help this wonderful work with gifts takes care of one of Casa Cuna’s smallest inhabitants. A. Nagtegaal, W. Arends, A. van of any of the above, either by taking Vuurden, H. W. J. van der Weide, them to Casa Cuna, located between E CHIKITONAN tambe ta haya hamber, y liher tambe. Aki Srta. Sus- and N. Pina. Administration of Ca- Ecury’s and Balashi on the water, senbach ta percura pa un di e habitantenan mas chikito di Casa Cuna. sa Cuna is left strictly up to Mrs. or by sending them to Father de Hasham and her associates, all of Valk at St Franciscus Church in whom give freely of their time. They Oranjestad

NOT A coffee break but a "juice break”. The older children stop in the middle of the morning for rest and refreshment. AT THE back of the house is the v E ORA di bebe ”juice” a yega E muchanan mas bieuw ta bini hunto hoy den oranan di mainta pa soseg a y tuma refresco PATRAS DI e cas ta henter lamar t

oe \ WHO CAN resist an appealing face like thi Miss Maduro decides IT TAKES two washing machines t with this one that it’s time for a change is plenty of room to hang laba pan KENDE POR resisti un cara chikito manera esaki? Srta. Maduro ta TA TUMA dos mashien di decidi cu esaki cu ta tempo pa un cambio. colga pan ARUBA ESSO NEWS

n Cas Cu Un Corazon

Nan ta yame'’le Casa Cuna, e cas Gloria Tromp, Betty Wever, Maria canto di lamar pabao di Balashi, pe- Maduro, y Texiana Sussenbach. Nan, ro e nomber aki no ta refleja e ber- mescos cu Sra. Hasham y mescos cu dadero nificacion di e lugar. Un tur otro asociad cu Casa Cuna, ta nomber mas mehor podiser lo tabata traha sin pago. (Un di e projecto- "Cas di Amor y Percuracion”, pa- nan cu ta worde considera pa ora sobra esey ta loke e ta. placa bini mas na bondanza ta tu-

E ta un cas di amor y percuracion mamento di un supervisor pagaé). pa mas di 15 mucha, variando den Actualmente tin 17 mucha ta biba edad entre cuatro siman y seis anja, na Casa Cuna. Tur di nan mester kende nan majornan pa un motibo come, banja, bisti panja limpi y, haya of otro ta incapaz pa percura debi- cos di hunga. Mester paga huur, co- damente pa nan. E damanan di Ca- | riente, awa, mester haci cuminda, sa Cuna ta tuma nan y ta trata nan laba panja y tene e lugar limpi. Cu cu tur afeccion cu nan tin, y esey excepcion di e trabao di man, tur ta ta hopi costa placa. Gastonan actualmente E cas a cuminza na Februari tem- ta acercando Fls. 500. Esaki ta wor- po cu Sra. Delia Hasham, un mama de cubri mayor parti door di regalo- *t the work done, two take over as di cas a decidi pa cuminza traha. nan na placa efectivo y di material- e patio. Mientras e tabata busca un hende nan door di amigo y organizacionnan pa mira pa su mes yiunan, el a rea- manan ta haci e trabao, dos ta tira ariba e isla. Un grupo di nurse na liza e gran necesidad di tal facili- | Lago a colecta placa y a hiba habon, 1 ta hunga. dadnan, Pesey el a cuminza traha serbete y materialnan di tene cas ariba su mes projecto pa hendenan limpi, Lago Community Church a mescos cu ne. manda placa y Women's Guild di e Si un cos a yega di cuminza for di misa a trece algun cos di hunga. nada, anto seguramente ta Casa Cu- Compania tambe a duna regalo na na E promer paso tabata obtencion e casita. di e cas cerca di Balashi cu antes Un dia na Casa Cuna ta mescos tabata un club social cu cantidad di WAKING UP after a nap two of the ladies get two of the little ladies cu cualkier dia na un cas yen di mu- espacio. Asina facil tabata parce. all spruced up in their cribs. cha. Nan ta lamta, e damanan ta Esaki lo no ta e bewaarschoo] di duna nan desayuno (Sra. Hasham ta SPIERTANDO DEPUES di un rato di sonjo dos di e damanan ta costumber unda mamanan por laga per- e unico hende grandi cu ta pasa cura pa dos di e damanan mas chikito. yiu mainta y bin busca nan despues anochi na Casa Cuna), y anto nan di trabao. Esaki mester tabata un ta cuminza traha — laba panja, ta- cas di berdad, no necesariamente pa y6, feila vloer. Un hende mester ha- huerfano of pa yiunan di mamanan la e muchanan mas chikito pafor bao cu ta traha, pero pa tur. E unico di e patio cu dak pa nan coi aire condicion tabata pa e mucha ta liber fresco, mientras e otro muchanan di maleza cu ta pega y den basta bon ta hunga rond. De vez en cuando un salud. Dr. A. M. van der Putten ta di e damanan ta hiba e muchanan bini Casa Cuna un vez pa siman pa mas grandi pa hunga den awa, mien- check e muchanan. El ta regala su tras e otronan ta traha. Asina dia ta servicionan, pasa, un tras di otro. E trabao ta Den poco tempo tabatin 18 mucha duro, pero probechoso, manera tur den e cas Algun di e muchanan di hende cu a yega di mira un mucha promer ainda t’ey, otronan a bai, pa- women and children as they play chikito hari di gratitud sabi. sobra nan mayornan cu podiser awor it is the patio. por percura mehor pa nan, a bin E pasado algun lunanan tabata e muchanan ora nan ta hunga pafor. busea nan, storia di triumfo ariba necesidad y hi ta e patio. Den teoria mayornan ta paga un mester door di e damanan di Casa florin y mei pa dia pa cada mucha. Cuna y nan apoyadornan den direc- Den practico esaki no ta socede tur tiva. E lunanan ey no tabata facil, ora, pasobra simplemente no por ha- ni tampoco esnan cu ta bini. Nan ta spera cu ya placa. Den un caso asina, Sra eventualmente gobierno lo Hasham y su ayudantenan semper yuda, pero por lo pronto nan ta con- ta logra lora di dia pa dia y di si- |fia ariba generosidad y atencion di man pa siman e hendenan ariba e isla. For di principio Casa Cuna a gana | | Nan tin mester di hopi: cuminda amigo y sympatizadornan. Un sorto pa mucha chikito, panja, habon, di corporacion a worde estableci pa poeier, cos di hunga y buki di pren- opera bao supervision di Sra. Has- chi, mueble, y placa efectivo. Cua- ham. E. O. Petronia, di e firma di renta y cinco florin pa luna ta yuda contratista Petronia & Croes, ta hopi pa percura pa un mucha pa lu- presidente di e junta y hunto cu ne na. Cualkier hende cu leza e storia AND OTHERS get dressed, combed and buttoned by Miss Sussenbach tin aden Pastoor C. J. de Valk, A. aki por yuda e trabao maravilloso and Mrs. Hasham. Nagtegaal, W. Arends, A. van Vuur- aki cu regalonan di cualkier cos ma- den, H. W. J. van der Weide, y N. |nera ta bisé aki riba, sea door di Y OTRONAN ta worde bisti, penjaé y botond door di Srta. Sussenbach Pina. Administracion di Casa Cuna hiba nan Casa Cuna, cu ta keda na y Sra. Hasham. ta strictamente den man di Sra. unda anteriormente tabata Miramar, Hasham y su companjeronan, kende of door di manda nan pa Pastoor ta duna nan tempo liber. Nan ta de Valk na Pastorie di Oranjestad.

TIME FOR a snooze. This little fellow has found the ideal way to spend the time between play and supper. n Sea for the kids to play in, and t! TEMPO PA drumi. E tercio chikito aki a descubri e modo ideal pa pasa e muchanan hunga aden, y com nan tempo entre cuminda di merdia y cena.

(1 the laundry at Casa Cuna. There HERE’S A much-repeated task at Casa Cuna: Miss Tromp prepares id plenty of sun to dry it. the noon bottles. *o cu Casa Cuna. 1 in hopi lugar pa a seke’le. AKI TA un trabao cu mester socede cada vez di nobo na Casa Cuna: Srta. Tromp ta prepara e botternan.

ARUBA ESSO NEWS July 13, 1957 | Help Tom Sawyer Color The River Boys And

| hil 4 = Girls L | R-

\ - ee al = \ Page ; a GUIDE 1 1 RED + BROW }>- 2. YELLOW 5S. BLUE 0. 3. GREEN @ PURPLE | li

Noormannen di Promer eb How To Build Your Own Boomerang - 1

Pa Yega Merea Why not make a boomerang? oa This gadget came to America Un piedra cu un tempo tabata na su huzgamento El a proba cu e IF 1 COUL' AMONG OTHER THING, from Australia about 100 years ago. _ worde us&é pa tapa un buraco tras mezcla di alfabeta Norwega y Latin nly. cu ave ) Lb AUSTRALIA HAS GIVEN THE Either of the simple boomerangs BASEBALL re 7O THE WORLD, di un mangashina a bira un di e des- tabata na uso e tempo na Norw E0OMERANG described here, when thrown into the erie Ws WAN a WEAPON 18 NOT HARD cubricionnan archeologico mas El a ha ya cu un expedicion a THB wind, can travel up to 100 feet along TO MAKE AND PROVIDES grandi di Norte America. E awor fa- Norwega ocho anja promer cu fecha the ground, then gracefully rise to LO7S OF FL//- a worde des- di e piedra pa costa west di Groen- re- _ moso Kensington Stone F(a a height of 70 to 100 feet, and cubri na 1898 door di un hoben cu- land. Setenta y cinco milla mas leuw turn to the vicinity of the thrower. , nucero banda di Kensington, Minne- el a haya tres piedra cu buraco aden You will need two pieces of light, al BEVEL TOP tabata bao di un palo cu el unda aparentemente e delegacion a Spruce is best if you . sota. E EDGES STRAIGHTAWAY tough wood. a saca for di den terra ora el tabata mara nan ba . Varios arma di Nor- BOOMERANG can get it. It must be around one- 1 drecha su cunucu y e tabata midi 31 wega a worde haya canto di Nelson quarter of an inch thick t inch pa 16 pa 6 inch. Na un banda River cual ta corre den Hudson Bay A The one made in the form of a tabatin un mensaje engraba den le- Kiko 4 socede cu e exploradornan letter "T” is called the "'straight- tra Runico, un alfabeta antiguo di di Noormannen? Wel, segun e piedra away” boomerang, because it travels Scandinavia. nan a caba di bolbe for di ca aya its greatest distance along the E piedra a yega por fin na Univer- haya diez di nan grupo morto, pro- ground, then rises in the air, but sidad di Minnesota unda expertonan bablemente mata doo r di Indionan loes not alw return to the por a interpreta e mensaje. Aparen- Sioux cu tabata biba den e region thrower THROW CIRCLILAR BOOMERAM CIRCULAR" temente e tabata scirbi door di un Ta razonable pa presumi cu e otro SOOMERANG ee The longer arm is 17 inches in miembro di un grupo di 40 Sueco y exploradornan a con tra cu e mes VERT/CALLY length, the shorter 12 inches, and - Norwega cu a baha den e region di suerte, pasobra nan tabata hopi leuw each is 2'/, inches wide, with a Lago di Minnesota atravez di Hud- for di e lamar cu nan tabatin inten- quarter-inch bevel on the top edges son Bay (14 dia di viaje di e isla cion di alcanza. Loke ta asombran- The two pieces are glued together aki’) te ta cu nan a yega as a leuw mes! Aki ta e Manera pa Traha ind then nailed with brads, three Sinembargo, nan a bisa cu e pie- quarters of an inch long, the pro-

dra tabata un chanza y nan a debol- Crossword Solution jecting ends of whcih are bent a1 be na e cunucero unda el a worde Bo Mes Boomerang ind hammered down to make a very

usd pa tapa un buraco. Ta un for- strong joint fsTejw) [OIA] ta traha un boome- E ta corre derecho adilanti pa mas tuna cu nan a pone'’le cara abao asi- AIN|Tlt] [Niels Pakiko bo no To throw the traight na cu e escritura ariba dje no a bai rang? of menos 40 pia, despues kita pa boomerang p it by the end o PIE IT [Viele piece E aparato aki a bini America for banda robez, y generalmente e ta marker with the short perdi. Sinembargo, a keda pa Hjal- TIE ae A the mar Holland di Wisconsin pa proba di Australia mas of menos 100 anja baha tras di e tirador pointing backward. Hold it in a ho- [pi\is| _ pasa Un boomerang semper ta _ traha& position, and throw it with cu e Noormannen a yega America rizontal promer, na anja 1362, 130 anja pro- ToL eee Cualkier di e simple boomerang mehor ora tin un biento modera. Bo all your strength, giving it a whirl TIA IRIA por haya resultadonan interesante as it leaves ur hand mer cu Columbus a ''descubri” Ame- describi aki, ora bente’le den biento, ing motion rica! S\clolw por viaja te 100 pia canto di ter door di benta nan contra of cu Throw it just as you W throw a Sr. Holland a consulta 23 univer- despues lamta te un haltura di 70 biento. piece of cardboard or a fla sidad Europeano promer cu el a du- te 100 pia, y bolbe den vecinidad di The boomerang in t orm of be e bentador. ter is called the "ci Lo bo tin mester di dos pida palo Crossword Puzzle cause it often filic pletel bout liher, pero duro. E mester ta mas of ind the thr r ir 60 feet in di ter

menos un cuarto duim diki. w The ) pieces are each 18 inches Esun trahé den forma di letra ’’'T” at | ta corre e distancia mas largo canto long, 2! inches id 1/1 in und have a] Fe BLUE JAY di terra, despues ta lamta den aire, the ends to > quarter-i el 1 the toy OFTEN EATS pero no semper e ta bolbe cerca e The two ure glued and brad- THE EGGS AND tirador. E braza di mas largo ta 17 duim ed together grasp it YOUNG FROM largo, esun di mas cortico 12 duim T 1 Ww THE NESTS OF y cada un ta 2 2-"/2 duim, cu un corta I ul 1¢ t verticall 1 el SMALLER AND di un cuarto duim na e punto ariba to about 40 feet, the E dos pidanan ta worde gelijm na vard WEAKER BIRDS and usuall otro, y despues clab4 cu clabo di the left, behind the ome to the ground DURING THE reji, tres cuarto duim largo, y e NESTING puntonan cu ta sali ta worde dobla throwe Boomerangs always work be Pa tira e boomerang, coge’le na when a moderate ind is blow punto di e marca "’T” cu e pieza chi- ACROSS interesting resul b kito puntando patras. Tene’le den un You can get icros posicion horizontal, y bente’le cu tur throwing them against bo forza, dunando e un mocion ge- with the wind zwaai ora e ta laga bo man. Ben- 10 Ir te'le mescos cu bo ta benta un pida 1 Shift July Is Month carton of un piedra plat Of Independence E boomerang den forma di letra Hasten "X” hopi vez ta bula completamente July seems be the th for ir rond di e tirador den un cirkel di national independence. It was como 60 pia den diametro July, 1776 that the 13 colo E dos pidanan cada un ta 18 duim clared themselves free of ¢ largo, 2-1/4 duim hancho y na e pun- tain and became the United States M tonan ta caba te 1-'/4 duim y tin un It was in July, 1789 that the Frer of S corta di un cuarto duim na e punta- people stormed the Bastill i PRODUCES ABOUT nan. E dos pidanan ta worde gelijm established the republic, and i that Aruba’s neighbor 200,000,000 y claba hunto. in July 1811 ADUCK HAWK CANFLY © On the inde- coge’le na cualkier Venezuela declared herself EGGS ANNUALLY. Pa tira esaki, Qualified 180 MLES PER HOUR pendent of Spain di e pianan y bente'’le verticalmente Three time

July 13, 1957 ARUBA ESSO NEWS

Experto di Aseguro ta Gaba Five + Employees | Palo di Divi-Divi Ineclui Receive Watches | Programa di Seguridad di Lago Five more Lago employees have | Den Coleccion na Tennessee been awarded service watches mark- | di mas Lago ta continuando su esfuerzonan pa haci e refineria esun ing a quarter century of service | Un pida palo di un ata di divi-divi, corté na Aruba, a completa un uro na mundo viaje largo pa e ciudad cach. G. L. MacNutt, acting super- di Chattanooga, Tennessee, unda, forma como Ademas di e actividadnan di Safety Division, cual ta reporta tocante un martillo di intendent staff and services, pre- palo, e ta parti di e coleccion di un banquero na Ten- practiconan di seguridad y ta recomenda procedernan, y plan di Coin Your nessee. sented the watches at a ceremony in Ideas cual ta trata sugerencia di empleadonan pa metodonan di seguridad E homber ta Louis J. Williams, vice presidente di Ridgedale Bank y the Reception Center July 3. & mehoracionnan, Lago recientemen- Trust Company, un arduo conservacionista Honored were E. E. Fistler, Pro- di mondi den su estado, y te a conclui un estudio di condicion- un competente cortador cess-Cracking; M. Reymond and F. di palo den nan general, cu a worde haci spe- G . . uw su taller. Ya ta varios anja cu el ta Leo, both Process- Acid & Edeleanu; Africa, di China, un mitar dozijn di cialmente cu un vista ariba seguri- orant 25 Anja Bie saca martillo for di tur sorto di ma- J. F. Oduber, Mechanical-Welding, sorto di Australia, cedar dera den henter mundo y a pone berdadero ee capan ta. 12 Conta di Nochi and J. E. Croes, General Services - nan |~- E persona cu a haci e trabao ta- na exhibicion. E motibo pa su hob- jouenebeusnig (anda berdadero pecan Crafts. ta crece) y un multitud di sorto di bata George Armistead, kende ta di Eleccion by unico aki ta simple: "Siendo cu | These five bring to 468 the num- | = 2 ; ; i alo for di veci i - opera su mes firma di cor at ae Un descripcion elegante di mdgnt mi ta interes4 den cultivacion di ma- | P eciudadsdijestadog Ten ber of 25-year employees who have nessee |dera, mi a pensa cu un coleccion asi- mes. SISter AWE ko a aera ST oa PARatE eee we di eleccion den America z rural pro- : been awarded the service watches. ta evalua risko di senprerenen. ee mer cu e dianan di radio ta e gran na lo yuda aumenta e interes. Cual- | kier dia lo mi laga e coleccion pa un Softball League CODE a eaE Ace re, F Ag aspecto den un corant stranjo cu ta tempo pasé, poco promer cu Lago| ot eos na D, J. Pieters di Process NEW ARRIVALS | school unda e lo sirbi un causa util.” Opens August 2 su aseguro pa perdida xceso mes- Accounting. E corant ta Island Ya el tabatin mas di 200 martillo The Inter-departmental Softball ter a worde renoba, Sr. Armistead a Pond, Vermont, Essex County He- June 7 traha tempo cu el a tende tocante e League will begin play August 2 in pasa varios dia aki mirando e situa- rald di Juli 7, 1932, net 25 anja pasa. Estaquio - Cracking; A daughter, jmata di divi-divi di Aruba, y ya el Lago Sport Park. IAN, Silvestre - Mech, Electrical; |tabata sabi cu el tabatin mester un Glog tory COVEN DLG YOU gta s AGUA ENILS Sr. Pieters a haya e corant aki algun A son, Roberto Pablo ‘ Pais ees | es Departments interested in compe- Compe og DEEL BC OT anja pasa for di un amigo cu tabata PASKEL, Francisco R. - Accounting; A |Pida pa haci su coleccion completo. |ting should contact Mateo Reyes Compania tin dos sorto di asegu-| ida di Canada pa Aruba. Sr. Pie- son, Rudolfo Antonio Asina el a scirbi Lago su Departa- | prior to July 25. vo. Un ta pa perdida exceso of con" |, 01. no tin segur com su amigo a DAMTAN: 2 ee jmento di Relaciones Publicas, y no| Teams will then be organized into tra catastrofe, cual ta protega com- haye'le. JAMIAN, Eugenio - | ¥ | VER.’ Rafael A A |mucho tempo despues un bon pida |leagues and the schedules arranged. pania den caso di perdida grandi pa daughter, Marvel |watapana tabata na camina pe. e di motibo di candela of otro danjo E articulo tocante ms resultado Ps RICHARDSON, Norr Al f 7 . son, Norris Francisco | E diferente sorto di palonan tin Esaki ta pa un suma di $100 milion, |¢leccion ta bisa, "Mi en Cee Liga di Softbal A June 9 ; A (un cos en comun, cu un milion deducible; esaki kier |na e dianan di 1884, 1882, 1892 J |PRIME, Walton ‘ Re ae psdenghten tly vetaobicion: busi esta taeecong nan ta prety haci i a H abri b a A ugustus 2, men cu compania ta wanta e pro- |1896 tempo nos tabata reuni na ofi- une Wee : ai f ed ¢ mer milion di perdida, y e compania |Cina di despacho di ferrocaril Grand TROMP, Jozef - C&LE; A daughter |binja, bruin color di noot, mahoga: E liga inter-departamental di soft- di aseguro ta wanta e resto. Trunk pa tende e resultadonan di June 11 jny, practicamente tur color di re- |ball ta habri Augustus 2 den Lago WOUTERS, Juan - Mech. Electrical; A | cent E un ex icion r = ; Lago tin tambe un poliza contra |@leccion segun el tabata recibi nan | daughte Margarita Magdalena BcuboOg iu ite SS POS COD Pears Snorer airs kable di versatilidad tercera parti cual ta protege’le con- pa telegraaf, como cu no tabatin un

nan no ta tuma demasiado risco. e flambeuwnan y parada door di MADURO, Juan S. - TSD Lab No A Ariba tur tres di su viajenan aki, henter ciudad, cu e perdedornan ta om, Gregory Segundo f KEL, Charles C. - Esso Sr. Armistead a duna Lago Dining Hall; un com- waak cu cara largo. Mas of menos A son, Chester Leroy plimento, y tabata entusiasta den su un siman despues lo tin un parada June 16 elogio di empleadonan di Lago ken- grandi di e ganadornan, y tabata ho- DANIA Rosimbo W. 5 Mason & Insul.; daughter, de nan esfuerzo den seguridad nun- A Jen Oliv pl pret pa para dilanti di cas di e <, John A, n Serv.; A daugh- | ca ta mengua perdedor y grita.” Masia Jolanda June 17 Tradicionalmente estado di Ver- | KOOLMAN, Efren - TSD Lab; A son, d mont ta un estado Republicano, y Allen Daniel Alfred ph R, - Lago Police; A son, Halliger autor di e articulo ta munstra cu el evans Daniel Alfred Halliger, clean- tabata un Democraat, loke aparen- GOME: Leo M. - Rec. & Ship.; A daugh- ter, Astrid Ivonne t 1 4 temente tabata un cos cu ta tuma l é y é oarly five a - + ay June 18 out man, who had nearly five and hopi curashi moral. El a scirbi "Mi KOOLMAN, Guillermo - C&L A daugh- a half years ter of Lago service, died bon amigo, e redactor, ta bisa cu mi MURRAY, Richard H. Mech. Store- July 6. He was a native of St. a bira Democraat pa mi por casa cu | house; A son yiu muher di Don June 19 Martin, and is survived by his Foss. Wel, si ta | RIDDE berdad, ta di promer vez cu mi a ti- | AT, Juan - Medical; A daugh- ARUBA CULTURAL Center president J. J. Beaujon, left, watches as mother and brothers and sisters. ter, usan Gisela ra un asalto mortal pa haya algo cu | DANI » Arthuro - Mech. Yard; A daugh- | Lago Executive Vice President F. E. Griffin signs his name to the docu- vale la pena.” ter ment that was inclosed in the cornerstone. The occasion was the official June 20 KOCK icente - Mech ffolders; A son start of construction of the Community Cultural Center. GOME Marcelo Cracking; A son CRO. Edwin R. - C& A daughter, | PRESIDENTE J. J. Beaujon di Centro Cultural Arubano, banda robez; Marilee Ann ta mira mientras Vice Presidente Ehecutivo di Lago F. E. Griffin ta fir- June 21 ma su nomber ariba e documento cu a worde encerrad den e promer pie- }NICOLAAS, Virginio D. - Mech. Garage; A daughter, Maria Rufina | dra. E ocasion tabata principio oficial di construccion di e Centro Cul- JACKSON, David - TSD; A son, Da- tural pa Comunidad. vid Edward June 22 MADURO, Johannes J. - Storehouse; son, Donald do A MADURO, Gilberto - TSD Eng; A daugh- | . ter, Anna Maria | KELLY, Nicasio - Mech. Yard; A daugh- ter, Sira Maria | CLARK, Faustino 0. - Utilities: A son, | Franz Otilio | a June 23 | rl a en |TROMP, Jose - Metal Trades Boiler; A | ro u u ra daughter, Alida Rufina y; | RERG Ne bees ety Rg TSD Lab: a| Un centro pa comunidad i Arubano,|stramento |] di pelicula. i | daughter, Ruthy Cornelia | hopi tempo un sonjo, awor ta biran- Centro Cultural Arubano ta con- | SUAREZ, Waldo - TSD Eng.; A daughter, | Ida Mercedes do realidad. Na April, ora cu e edi- | sisti di hopi gruponan mas chikito, NOGERA, Johan - Instrument; A daugh-|ficio lo ta cla, tur e actividadnan tur cu e obheto pa promove e nivel ter, Marcia Carmencita | x LANDSMARK, Charles R. - Floating | Cultural di ie e isla isls lo ta a reuni reuni bao di i general cultural di e isla door di of- Equip.; A daughter, Adeln Agripina | un solo dak. rece programanan den arte. Entre e lt June 24 | E ceremonianan oficial marcando organizacionnan cu ta miembro tin UACLE, Pedro 2c shi ‘ Mee year harto Mech: Machinist: A| construccion di e edificio, cual ta | Aruba = -Muziekschool, Arubaanse M SOIEROF Maur - Lago Police; A son,| keda banda di nord di e rotunda na | Kunstkring, Expositie Groep, School Mauricio Juan Narciso nATeata dine g ear isd DIRKS, Marcelino - Mech. Paint; A son; | OFanjestad, a tuma lugar sima pis di Ballet, Volksuniversiteit (cu ta Juan ora Sra. L. C. Kwartsz, esposa di te- ofrece programa y seminar), Aruba June 25 jente : . di MADURO, Anselmo. Ree. Whar- | Miente gobernador di Aruba, Aruba. a g pone Camera Club y Aruba Filmliga.

ves; A daught Lucis promer piedra y a seya varios do- Cooperando cu e Centro pa haci e RAS, Roque - Crac daughter, | ¢ | Edith Virginia cumento’ aden. ade ; |edificio nobo posible ta Algemeen | - Wiese Atendiendo e ceremonianan tabata Nederlands Verbond, cual durante OG K, TRBoBY - Heo Welding; A son, | oficialnan di Centro Cultural Aruba- hopi anja tabata planea un edificio MARIO CROES, in front, and of. cae ae eT a no, di Algemeen Arturo Thijsen grin broadly as they come Nederlands Verbond | pa mes obheto. E dos organizacion- down the steps of a KLM QUANDT, Genaro M. - LOP; A son, Vi- | ¥ di plane that brought them home. The two boys € Fondo di Centro Cultural, cual nan a bini hunto pa forma un fondo I spent the last year in eras I |ta e organizacion Allentown, Pennsylvania on LVS Scholarships, | KOCK, Jose B. - Electrical; A son f cu ta traha e edi- cual su unico obheto ta pa traha e where ¢ they lived with Mr. and Mrs, Frank Forgan. PF KEN, Nicolaas - Proc. Utilities; A | ficio, y ehecutivonan di Lago. edificio. son, Raul Valentino ( MARIO CROES, adilanti, Ora e ta cla e centro lo contene un | E edificio ta di disenjo contempo- y Arturo Thijsen ta munstra un sonrisa han- |PAULA, Martinus June S. © 28 Mech. Garage; auditorio di 480 si . |, cho mientras nan a | 2Uditorio di 480 sienta cu ta adecua- |rario y lo ta di hero y blokki di con- ta baha for di trapi di e avion di KLM cu a trece nan son, Pedro Ireno do pa comedia, concierto y ballet, cas. E dos hobennan a pasa e ultimo anja crete, y lo worde trahaé door di Aru- na Allentown, Pennsylvania, June 29 seccion ariba beca di estudio |RIDDERSTAAT, pa exposicion di ar ‘S- ba Bouwmaatschappij. F. F. Zingel di LVS, Nan a keda cerea Sr. y Sra. Frank Forgan. Jacobo - Mech. Pipe; A : er eC daughter cultura y fotografia y otro pa mun- di Curacao ta e architéct.

ARUBA ESSO NEWS July 13, 1957 Brokke a Gana | From Vermont Torneo di Tennis q/25 Year-Old Paper Tells Na Sport Park | Of Early Jani Brokke, e famoso hungador . Election Nights pone un otro even- A charming di tennis, a bolbe description of election night in rural America before the durante Lago days of to ariba su nomber radio is the big feature in a curious newspaper that belongs to Tennis Tournament. El D. J. Pieters Sport Park of Process Accounting. The paper the Island Pond, Ver- den | > mont, Essex a termina cu e campeonato County Herald of July 7, 1932, just 25 years ago. It was given paar cu e du- | to Mr. Clase A enkel, forma Pieters a few years ago by a friend who was moving to Canada rable A. Tiam-Fook pa gana e doble from Aruba. Mr. Peiters is not sure ‘ pa caballeros y despues forma paar how his friend came by it. | cu Sra. V. Henriquez pa gana e do- The article about the election re- | blenan mixto. turns read "My mind goes back to | Candidates D. P. Barnes, director di labora- the days, 1884, 1888, 1892 and 1896 | (Continued from page 1) torionan, tabata representante di di- when we gathered at the Grand dustrial Relations; Egbert E. De | rectiva na e final Juni 23 y a pre- Trunk despatcher’s (railroad office) | Freitas, Accounting; Mario Franken, senta e trofeonan. to get the election returns as he Accounting; Theodoor Croes, Medi- Esaki ta un lista completo di ga- picked them off the wire, there be- | cal. nadornan y esnan cu a sali segunda: 7% = ing no regular operator. We used | Each employee eligible to vote Clase A enkel: Jani Brokke; se- | to chip in and give the money to|will receive a voting card which gunda, B. A. Gibbs. the despatcher who shared it with | will be exchanged for a ballot at any Doble pa caballeros: Brokke-A. CONGRATULATING THE winners of the Women’s Doubles event, the call boy. of the voting places. No one will be Tiam-Fook; segunda, B. A. Gibbs-S. D P. Barnes awards them their trophy. Mrs. V. Henriquez is at right, | allowed to vote without surrendering Malmberg. Mrs. C. van der Bijl is in the center. Separate Halls |his voting card. Voting may be done "The Republicans met in one of Enkel pa damas: Sra. R. Saun- | FELICITANDO e ganadornan di e evento doble pa dames, D. P. Barnes on personal or company time. | ders; segunda Sra. I. Hamelers. ta entrega nan trofeo. Sra. V- Henriquez ta banda drechi, Sra. C. van the small halls over the railroad Voting hours during both the pri- Doble pa dama Sra. V. Henri- der Bijl ta den centro. freight house and the Democrats in mary and final will be from six in quez-Sra. C. van der Bijl. Segunda: janother, and the bulletins were sent {the morning to six at night. Votes Sra. Hamelers-Sra. Saunders. over in duplicate. Sometimes one will be counted after the polls close Doble mixto: Brokke-Sra. Henri on the last day. Each teller team, side howled with delight, and ten quez; segunda: J. Lambert-Sr Brokke Sweeps Honors |composed of two employees selected minutes later came the other fel- Saunders. by the LEC, will count its own votes low's 1 Clase B doble: W. White-Massey; In Tennis Tournament turn. in election headquarters. segunda: M. Reyes-E. Ponson. | "About two o'clock in the morning | The election board is composed of Jani Brokke, Aruba’s fine tennis |we got enough to warrant getting | Pee. Ritteld) chairman; E. D Area Popular With player, added more glitter to his out the torches and I parading & all Tromp and M. Vries Fechanan di laurels during the Lago Sport Park American Tourists over town, the losers sneaking off Tennis Tournament. He walked off forlorn About a week after that | Inventario More than 550,000 American tra- Inventory Dates with the A-Class singles champion- there would be a grand parade of vellers spent 117 million dollars in ship, paired with the durable A. Fechanan di inventorio pa e resto the winners, and it was great fun to , Announced year, says a di 1957 na tur dos Comisario a wor- | the Caribbean area last Tiam-Fook to win the men’s doubles, report by Mr. H. H. Kelly, of the stop in front of the home of a loser | Inventory dates for the rest ot de stipuld. | then teamed with Mrs. V. Henriquez and cheer.” 1957 for both commiussaries have E fechanan cu Comisarionan ta U. S. Department of Commerce In- to take the mixed doubles for a clean been arranged. cerra ta lo siguiente: ternational Travel Division. This was sweep of the events. The state of Vermont has been tra- 30 percent more than in 1955. Fi- ditionally a Republican state, and The closing dates are as follows Diarazon, Juli 31 D. P. Barnes, director of labora- gures for the U. S. - controlled ter- Wednesday, July 31 Diahubes, Augustus 29 tories, was management represent- the author of the article reveals that ritories in the area are not included. Thursday, August 29 Diahuebes, September 29 ative at the finals June 23, and pre- he was a Democrat, which apparent- Apart from the more familiar sour- Thursday, September 29 Diahuebes, October 31 sented the trophies. ly took a lot of moral cofirage ces of publicity, the current interest Thursday, October ¢ Diahuebes, November 28 Here is a complete list of winners: Wrote he "My old friend, the editor, in calypso music is drawing tourists Thursday, November 28 Diadomingo, December 29 Brokke; run- say I turned Democrat to get Don to the Caribbean, Mr. Kelly said. A Class singles: Jani Sunday, December 29. comisario por tene e Clitenan di ner-up, B. A. Gibbs. Foss’ daughter. Well, if I did, it was Customers of the commissaries fechanan aki na memoria pa evita | Area Popular cu Men's Doubles: Brokke-A. Tiam- the first time I got something well may keep these date: in mind to inconveniencia. Fook; runner-up, B. A. Gibbs-S. worth that big a switch.” prevent inconveniences.

Turista Americano Malmberg. Mas di 550,000 viajante America- Ladies’ Singles: Mrs. R. Saunders, Sesion Informativo |. no a gasta 117 milion dollar den Ca- runner-up, Mrs. I. Hamelers. (Continua di pagina 1) | ribe anja pasa, un informe door di Ladies Doubles: Mrs. V. Henri- ga?” Si un empleado por contesta | Sr. H. H. Kelly di Division di Viajes quez-Mrs. C. van der Bijl. Runner- si ariba esakinan y preguntanan si- | Internacional di Departamento di up: Mrs. Hamelers-Mrs. Saunders. milar, "bo ta haci algo tocante bo Comercio di Estados Unidos, ta bisa. Mixed Doubles: Brokke-Mrs. Hen- mes seguridad di trabao.” | Esaki tabata 30 por ciento mas cu riquez; runner-up: J. Lambert-Mrs. "Mi ta kere cu nos por bisa cu se- | na 1955. Cifranan pa territorionan Saunders. guridad di trabao ta mara directa- | controla door di Estados Unidos no B. Class Doubles: W. White-Mas- mente cu bienestar di compania. Bo a worde inclui. Aparte di e fuente- sey; runner-up, M. Reyes-E. Ponson trabao cu compania ta solamente | nan mas familiar di publicidad, e in- B Class Singles: W. White; run- mes seguro cu e bon salud di e em- | teres actual den musica calypso ta ner-up, R. Hernandez. presa—bon sueldo y beneficio por halando turistanan pa Caribe, Sr. worde manteni solamente si e com- Kelly a bisa. pania ta prospera. Cada supervisor | Resumen di tin e oportunidad pa influencia y con- Daniel Alfred Halliger tribui na e prosperidad, como su ac- Caribe WHEN JOHANNES Winklaar retired from the Dining Hall after al- cionnan ta importante pa bienestar Daniel Alfred Halliger, clean- most 19 years, his friends and associates honored him with a little party Actividad Frances di compania... Manera negoshi mo- out man, kende tabatin casi cin- to wish him well in his years to come. derno ta worde hiba, e ta un asocia- co anja y mei di servicio cu Lago, Na fin di 1956 Ministerio Frances ORA JOHANNES Winklaar a retira for di Dining Hall despues di casi cion entre compania y empleadonan. a muri Juli 6. El ta naci na St. di Asuntonan Economico a Jamta un 19 anja su amigonan y companjeronan a duna un fiesta chikito na su Cada un tin un responsabilidad, un Maarten, y ta laga atras su ma- corporacion di gobierno, Agencia di honor pa desee’le tur cos bon den anjanan cu ta bini. na otro, y cada un mester ta cla, dis-— ma y rumannan. Nacional y Oficina di Turismo cu un Ca- puesto y capaz pa haci su parti.” Departamento Ultramar, pital di 10 milion frans. Su ob- | heto ta pa studia e problemanan afectando negoshi di hotel y tur mo na ultramar, y mas en particu- lar na West Inndia.

Cosecha di Catuna Nevis tabatin bon resultado di e cosecha di catuna pa 1956. Di 1,030 baal bendi, cu excepcion di uno tur tabata de e dos grado- nan di mas halto; dos baal tabata asina sobresaliente den calidad cu un grado special mester a worde estableci pa nan E prijs prome- dio recibi e anja aki tabata $1,05 pa liber en vez di 96 cents den an- pa janan anterior.

Entrada Turistico di Grenada Grenada Digest ta reporta cu en- tradanan calcula di trafico turisti- co pa e promer diez lunanan di 1956 91 E cifra ta di Gre- tabata $6 THE CHAIRMAN of the Protestant School Board, K. van der Laar, nada Tourist Trade Development accepts a check for Fls. 5,000 from R. Houtzagers of the Fatum In- Board. E total ta basi ariba e CLYDE FLETCHER says goodbye to Lago and Aruba. With him on surance Company. The money will be used by the school to build gasto diario di $12,60 pa bishitante. the occasion of his retirement after 23 years are a number of his fel- a kindergarten Ademas di esaki tin e suma di low-workers in the Garage, who presented him with a gift. School Bestuur, K. van der Laar, $310,000 gasta den e is door di E VOORZITTER di e Protestantse di Fatum Ver- CLYDE FLETCHER ta tuma despedida di Lago y Aruba. Hunto cu ne 20th Century Fox den curso di fil- ta acepta un check pa Fls. 25,000 for di R. Houtzagers di e school pa traha un na ocasion di su retiro despues di 23 anja ta hopi di su companjeronan mamento di enscenanan di Grenada zekering Mij E placa lo worde usa door vreubelschool den Garage, cualnan a presente’le un regalo. |pa e pelicula "Island In The Sun.”