INFORMATION TO USERS
This manuscript has been reproduced from the microfilm master. U M I films the text directly from the original or copy submitted. Thus, some thesis and dissertation copies are in typewriter face, while others may be from any type of computer printer.
The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. Broken or indistinct print, colored or poor quality illustrations and photographs, print bleedthrough, substandard margins, and improper alignment can adversely affect reproduction.
In the unlikely event that the author did not send UM I a complete manuscript and there are missing pages, these w ill be noted. Also, if unauthorized copyright material had to be removed, a note w ill indicate the deletion.
Oversize materials (e.g., maps, drawings, charts) are reproduced by sectioning the original, beginning at the upper left-hand corner and continuing from left to right in equal sections with small overlaps. Each original is also photographed in one exposure and is included in reduced form at the back of the book.
Photographs included in the original manuscript have been reproduced xerographically in this copy. Higher quality 6" x 9" black and white photographic prints are available for any photographs or illustrations appearing in this copy for an additional charge. Contact U M I directly to order.
University Microfilms International A Bell & Howell Information Company 300 North Zeeb Road. Ann Arbor. Ml 48106-1346 USA 313/761-4700 800/521-0600
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. Reproduced with with permission permission of the of copyright the copyright owner. owner.Further reproduction Further reproduction prohibited without prohibited permission. without permission. Order Number 1358493
Irredentism and the Turks: Movements in Turkey and Eurasia, 1985-1991
Boke, Laurie Kay, M.A.
The American University, 1992
UMI 300 N. Zeeb Rd. Ann Aibor, MI 48106
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. Reproduced with with permission permission of the of copyright the copyright owner. owner.Further reproduction Further reproduction prohibited without prohibited permission. without permission. IRREDENTISM AND THE TURKS: MOVEMENTS IN
TURKEY AND EURASIA, 1985 - 1991
by
Laurie Kay Boke
submitted to the
Faculty of the School of International Service
of the American University
in Partial Fulfillment of
the Requirements for the Degree of
Master of Arts
in
International Affairs
Signatures of Committ^T
Chair: -—
'TV
Lnr> oo G Date 1992 The American University 75 (THE AMERICAN UNITORS ITY UBRAPV Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. To Gulkan Boke Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. IRREDENTISM AND THE TURKS: MOVEMENTS IN TURKEY AND EURASIA, 1985-1991 ABSTRACT One major problem in the field of international affairs is the lack of comparative research on irredentism. The purpose of this study was to examine Turkic groups in the Republic of Turkey and Eurasia to determine if ethnic Turkic movements in this region were irredentist. The methodology included a case study analysis of movements among Turks in Turkey and Eurasia based on writings which have appeared in the general news media, newspapers, and journals which are Pan-Turkist or have a Pan-Turkist slant, from 1985 - 1991, specifically Yeni Forum. TUrkistan, and FBIS daily reports from the Soviet Union and Turkey. Based on these sources it has been concluded that the movements of the ethnic Turkic groups are not irredentist as they are not promoting a political unity at this time. The extent of their cooperations is mainly based on cultural affinities and economic necessity, fostering a return to a Turkistani community. ii Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. ACKNOWLEDGEMENTS I would like to thank §erif Mardin of The American University and Safari Sayari of the National Academy of Sciences, for their insight, support and guidance. Special thanks is also extended to George Smalley of Lawrence University, for his dedication as a professor and friend, his enthusiasm for exposing students to cultures too often ignored, and for leading the path down the highways of worlds once closed. I would also like to thank Cevdet Seyan of Voice of America for making available on short notice many of the sources necessary for me to conduct my research; and to H.B. Paksoy for granting permission to use the David S. Thomas translation of Yusuf Akgura's, "t)g Tarz-i Siyaset". iii Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. TABLE OF CONTENTS AB S T R A C T ...... ii ACKNOWLEDGEMENTS ...... iii LIST OF ILLUSTRATIONS ...... vi Chapter I. The Study of Irredentism ...... 1 Purpose of Study ...... 1 Terminology ...... 3 Turkic Identity ...... 10 Hypothesis...... 13 Methodology...... 14 II. Historical Overview ...... 15 Early Organizers of Pan-Turkism ...... 16 Early Pan-Turk Organizations and Literature . 20 Pan-Turkism in the Soviet Union ...... 24 The Republic of Turkey and Pan-Turkism 26 III. Movements in Turkey ...... 32 Alparslan Turke? ...... 32 Position of the Turkish Government ...... 34 Emigre Movements in Turkey ...... 42 Intellectual Movement and Language Reform ... 44 Summ a r y...... 48 IV. Azerbaijan...... 51 iv Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. Movements in Azerbaijan ...... 51 Relations With Turkey ...... 59 Language Reform ...... 65 S u m m a r y ...... 66 V. Uzbekistan...... 68 Cultural and Language Reform ...... 68 B i r l i k ...... 72 E r k ...... 77 S u m m a r y ...... 79 VI. Kazakhstan, Kyrgyzstan, Turkmenistan ...... 80 Kazakhstan...... 80 Kyrgyzstan...... 88 Turkmenistan ...... 92 S u m m a r y ...... 94 VII. Conclusion...... 96 v Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. ILLUSTRATIONS Figure Page 1. Map of Tiirkistan 9 vi Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. CHAPTER I THE STUDY OF IRREDENTISM The Republic of Turkey, which has often been described as the "bridge" between Europe and the Middle East, is now also being referred to as the "door" to the Turkic republics of the former Soviet Union. The majority of inhabitants living in the southern arc of the former Soviet Union, namely Azerbaijan, Kazakhstan, Kyrgyzia, Uzbekistan, and Turkmenistan, are ethnic Turks who speak Turkic languages. Turkey is offering support and assistance to the newly independent republics. And the Republics are looking to Turkey as an example and are hoping to benefit from Turkey's experience and expertise in economic, political, social, and technological fields. Purpose of Study Questions have been raised and speculation continues as to the possibility of a unified Turkic republic. References to renewed Pan-Turkist interests and ambitions in both the Republic of Turkey and the predominately Turkish republics of Central Asia and Azerbaijan are increasing. Can the goals of the Republics be labeled as irredentist, ones of unification based on Pan-Turkist ideals? Or are the 1 Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 2 Republics merely basing their cooperation on fraternal feelings? After 70 years of Russian domination the republics may only want to enjoy their new found freedom with no greater political unification objectives. The major problem in the field of international affairs surrounding irredentism is the lack of comparative analysis on the subject. Jacob M. Landau in Pan-Turkism in Turkey (1980) has examined irredentism as an extension of nationalism and the Pan-Turkist movement within Turkey. But Landau admits that there have been "only few (and hardly satisfactory) comparative studies of Pan-movements and fewer of irredentism."1 There is a strong linkage among Turks built on ethnic, religious, historical, geographic and language affinity. All of these components affect the dynamics of irredentism. There has been no major comprehensive analysis of the Pan-Turkist movement in Turkey since 1980, when the military seized control of the government. At that time the Nationalist Action Party, an organization espousing Pan-Turkist ideals, was dissolved and its leader, Alpaslan Turke?, was tried on charges of subversive actions against the government. Even less is known about the structure of movements within Central Asia, •Jacob M. Landau, Pan-Turkism in Turkey (London: C. Hurst, 1981), 176. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 3 or of movements among emigres from Soviet Turkish republics living in Turkey, which may be Pan-Turkist in nature. The objective of this study is to examine ethnic Turkic movements within Turkey and movements among the "Outside Turks" rDis Ttirklerl of Central Asia and Azerbaijan which have been referred to as being Pan-Turkist or harboring Pan-Turkist interests, to determine if the goals of the movements correspond, and if the movements are in fact irredentist. This will be accomplished through analysis of ethnic organizations, and of the relationships, if any, between the various Turkic groups. Terminology As stated, the purpose of this paper is to analyze the notion of irredentism in respect to ethnic Turkic groups. It is important then to first clarify and define the terminology that will be used throughout this study. Nations and communities are natural units of history created around the shared characteristics of group ties such as a shared language, religion, race, ethnicity, and territory. These attributes form the foundation of Anthony D. Smith's definition of ethnicity. According to Smith, there are six dimensions of ethnicity. These dimensions include a collective name, a common myth of descent, a shared history, a distinctive shared culture, association with specific territory (which are possible to Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 4 exchange as did Turkish communities who migrated from Central Asia to Anatolia), and a sense of solidarity.2 Factors which assist in forming and maintaining ethnie and ethnic identity are sedentarization and nostalgia, organized religion, and inter-state warfare.3 In the case of Eurasian Turkic groups there exists a sense of homeland and nostalgia for a pre-Soviet identity. Also, the Republic of Turkey provides a sense of homeland for many Turkic groups. Islam has been and continues to be a unifying force. A current example of inter-state warfare promoting a Turkic identity is the continuing Armenian-Azerbaijani conflict.4 Glasnost and perestroika contributed significantly to a reassertion of ethnic identities and can be considered notable factors in the promotion of a rise in nationalism throughout Central Asia and Europe and the eventual disintegration of the Soviet Union. There are several extensive studies devoted 2Anthony D. Smith. The Ethnic Origins of Nations (New York: Basil Blackwell, 1986), 22-30. 3Ibid, 32-40. 4Intellectual elites among the Turkic peoples in Central Asia refer to themselves as Turks and see their Turkic identity as a potential rallying point. That Pan-Turkism has perhaps some appeal for the local population may be inferred from the anti-Armenian slogans that have appeared in some of the Central Asian disturbances for example, in Ashkhabad, and Nebit-Dag in May 1989, and from the general feeling of solidarity with the Azeris in their quarrel with the Armenians. Yaacov Roi, "The Islamic Influence on Nationalism in Soviet Central Asia,” Problems of Communism. 39, no. 4 (July-August 1990): 54. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 5 to nationalism5, but for the purpose of this paper nationalism will be defined as: The spirit of belonging together or the popular will that seeks to preserve the identity of a group by institutionalizing it in the form of a state. Nationalism can be intensified by common racial, linguistic, historical or religious ties. It is usually associated with a particular territory.6 Association with a particular territory does not necessarily mean association with a nation-state. In an examination of the ethnic future of nations, Jason W. Clay has defined nations "as those groups who have exercised political control over their destinies at some point in the past and still see such control as a possible future strategy....They either have conquered other nations or have been conquered themselves. State boundaries rarely reflect the areas traditionally occupied by nations."7 Following this explanation, the republics of Central Asia and Azerbaijan are nations since up until at least 1917 these regions enjoyed nominal independence. Also, it was the important works focusing specifically on nationalism include: Karl W. Deutsch, Nationalism and Social Communication (Cambridge, Mass: MIT Press, 1966); Ernest Gellner, Nations and Nationalism (Ithaca, NY: Cornell University Press, 1983); Elie Kedourie, Nationalism (London, Hutchinson, 3rd ed., 1966); Hans Kohn, The Idea of Nationalism (New York: Collier Books, 1967); Anthony D. Smith, Nationalism in the Twentieth Century (New York: New York University Press, 1979). 6International Relations Dictionary. 3rd ed., s.v. "Nationalism." 7Jason W. Clay, "The Ethnic Future of Nations," Third World Quarterly 11, no. 4, (October 1989): 223-233. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 6 strategy of Moscow to divide and conquer the area based on geopolitical considerations and not along lines of national consciousness to circumvent mobilization among Pan-Turkic and Pan-Islamic groups.8 It is even now being admitted that the demarcation of borders in Central Asia were conscious violations of historical traditions and existing ethnodemographic circumstances.9 Irredentism incorporates the concepts just defined: namely ethnicity and nation. "Any political effort to unite ethnically, historically, or geographically related segments of a population in adjacent countries within a common political framework" is the general definition of irredentism.10 Naomi Chazan distinguishes between two major types of irredentist claims. The first consists of a situation in which an ethnic group may be a majority in one state making irredentist claims upon a minority in a neighboring country. The government makes demands to incorporate its conationalists and the territory they occupy so that the people can be reunited with their kin across the 8Graham Smith, ed., The Nationalities Question in the Soviet Union (London: Longman Group, 1990), 197. 9G. Ch. Guseinov, and D.V. Dragunskii, "A New Look at Old Wisdom," trans. Olga Rubenchik, Social Research 57, no. 2 (Summer 1990): 400. l0Naomi Chazan, ed. Irredentism and International Politics (Boulder: Lynn Rienner Publishers, 1991), 1. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 7 border. The second irredentist situation "is one in which the ethnic group is a minority in two or more countries."11 The group may desire union with one of the countries, or it may desire independent statehood, or it may have irredentist claims aimed at creating entirely new nation-states. Jacob M. Landau tentatively defined irredentism as an ideological or organizational expression of passionate interest in the well-being of an ethnic or cultural minority living outside the boundaries of the states inhabited by the same group. However, moderate expression of interest or defending a group from discrimination or assimilation may not be irredentist phenomena at all; hence a more adequate definition of irredentism may be "extreme expressions, ideological or organizational, aiming at joining or uniting (i.e. annexing) territories that the ethnic or cultural minority group inhabits or has inhabited at some historical date."12 Nationalist ideologies and movements aiming at a political union and promoting the solidarity of groups in different states bound by ethnic kindred are also known as Pan ideologies or movements. "Political Pan-Turkism derives its character from its irredentist approach."13 It is this definition of irredentism, as a sub-category of Pan-Turkism, that will form the backdrop of this analysis. "Ibid, 2. "Jacob M. Landau, "The Ups and Downs of Irredentism: The Case of Turkey," in Irredentism and International Politics, ed. Naomi Chazan (Boulder: Lynn Rienner Publishers, 1991), 81. 13Jacob M. Landau, "The Fortunes and Misfortunes of Pan- Turkism," Central Asian Survey 7, no. 1 (1988): 2. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 8 The differences between Turkism and Turanism should also be clarified. According to Ziya Gokalp Turkism means to exalt the Turkish nation. Ethnic Turkists identify the nation with the ethnic group, which they define as a group of cognates descended from a common ancestor. The immediate objective of Turkism is the dominance of a single cultural unity.14 Pan-Turkists considered "Turkism as a pillar of faith in their interpretation of a wider-embracing nationalist doctrine."15 The long range goal of Turkism is Turanism. The word Turan is restricted to Greater Turkistan (see map, Fig. 1), to include all branches of Turks, those who share the Turkish culture. Gokalp continued to explain that if there came a time when the various Turkic groups identified with separate cultures and became separate nations with their own names, there would be a need for a common name to unite all the old relatives of the ethnic community. That common name would be Turan. In short, the long-range ideal of the Turkists is to unite in language, literature and culture the Oghuz, Tatars, Kirghizes, Uzbeks and Yakuts once they have joined together under the name Turan.16 14Ziya Gokalp, The Principles of Turkism fTurkculiidun esaslari], tran. by Robert Devereux (Leiden: E.J. Brill, 1968), 12-18. 15Landau, Pan-Turkism. 33. 16Gokalp, 19. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. UYGHURtSTAN PAKISTANI INDIA ■ KYRGYZSTAN y B ls h t k k KAZAKHSTAN K a b u l TURKISTAN AFGHANISTAN S a m a rk a r. \ D u s h a n b e m \ \■ lu th a r a UZBEKISTAN U r g e n c b . . TURKMENISTAN /RAN Fig. 1. Map of Turkistan based on illustration in "UmidHope". Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 10 Turkic Identity The Turks of the Republic of Turkic have a group identity based on a "combination of language and religion, the theoretical ethos of the Turkish Republik as established by Mustafa Kemal, and the reality of a cultural inheritance from the Ottoman state."17 Since the creation of the Republic of Turkey in 1923 group identification has been through language and history rather than through religion due to Kemal Atatiirk's ideology propagated through education for the purpose of unifying the population. "The ideology is at present encapsulated in the widely promulgated quotation from Mustafa Kemal: "Ne mutlu Turkiim diyene" "How happy to be able to say - I am a Turk".18 In addition to Turks of the Republic of Turkey, Turkic groups also include Turkmen, Azerbaijani Turks, Uygurs, Kyrgyz, Kazakhs, and Uzbeks. All of these groups belong to the Altai-Turkic linguistic group.19 Within these groups, genealogy, language, custom, and history are the 17Peter Alford Andrews, ed., Ethnic Groups in the Republic of Turkey (Wiesbaiden: Dr. Ludwig Reichert Verlag, 1989), 55. 18Ibid, 55-56. 19Viktor Kozlov, The Peoples of the Soviet Union, trans. Pauline M. Tiffen (Bloomington, IN: Indiana University Press, 1982), 228-235. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 11 strongest factors contributing to a sense of group identity.20 Group identity among Turkic peoples has not always existed. In fact, at times there have often been overlapping and even contradictory senses of identity. Nevertheless, in the early twentieth century, especially amongst the educated Azerbaijanis, a clearly defined basis for national feeling did begin to develop among Turkic groups. These Azerbaijanis openly began calling themselves Turks as "the consciousness of belonging to one Turkic speaking group of peoples" gained acceptance.21 The question remained as to how they would qualify their Turkishness but a common identity was promoted through several issues recurrent during this period. 1. A great interest in the remote history of Turkic speaking peoples 2. A reevaluation of the essence and role of Islam as well as of pre-Islamic beliefs 3. A concern with the purity and modernization of language and an insistence that Turkic was not inferior to Ottoman, Persian, or Arabic 4. A desire to adopt scientific and technical knowledge from the West in order to bring a better life to Turkic people 20Andrews, 63-84. 2lTadeusz Sweitochowski, "The Politics of a Literary Language and the Rise of National Identity in Russian Azerbaijan Before 1920," Ethnic and Racial Studies 14, no. 1 (1991): 59. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 12 5. Preoccupation with defining who were Turks and what characteristics or symbols unified them; for some, but certainly not all Turkic nationalists, this meant advocacy of Pan-Turkism22 The population of the Republic of Turkey as of 1985 was 51.4 million, of which 90% are Turks.23 There are also approximately 15,000 to 20,000 Soviet Central Asian refugees living in Turkey24, keeping alive pan-Turkic interests.25 Turkic populations in the Eurasian Republics are diversified due to Soviet policies. In Azerbaijan, the most cohesive republic, the total population is 7,145,600. Of this, 78% is Azeri, 8% is Russian, and 8% is Armenian. In Kazakhstan, total population 16,538,100, Kazakhs are actually a minority, making up only 36% of the total population. Other ethnic groups in Kazakhstan include 41% Russians, 6% Ukrainians, and 2% Tatars. The total population of Kyrgyzstan is 4,372,000. Here 52% of the population is Kyrgyz, 22% is Russian, 13% is Uzbek, 2.5% is Ukrainian, and 1.6% is Tatar. Turkmenistan, the smallest of the Turkic “William Fierman, "Cultural Nationalism in Soviet Uzbekistan: A Case Study of The Immortal Cliffs." Soviet Union 12, no. 1 (1985): 6. “ "Turkey: A Country Study", Area Handbook Series. United States Government (1988), 99. “Andrews, 63-84. “Graham E. Fuller, "The Emergence Of Central Asia," Foreign Policy 78 (Spring 90): 51. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 13 republics, has a total population of 3,621,700 of which 68% is Turkmen, 13% is Russian, 9% is Uzbek, and 3% is Kazakh. The largest Turkic republic in Central Asia, Uzbekistan, is also the most diverse. Of the 19,906,000 total population, 69% is Uzbek, 11% is Russian, 4% is Tatar, 4% is Kazakh, 4% is Tajik, and 2% is Kara-Kalpak.26 Hypothesis In response to alasnost and perestroika, a reemergence of nationalism, and a reidentification with other Turkic groups, questions were raised as to whether or not the ultimate goal of these Turkic groups was one of Turkish irredentism, and if they would seek a political union with each other through a revival of pan-Turkism. It is therefore hypothesized that the ethnic Turkic movements in Turkey and Eurasia from the period 1985 - 1991 have renewed interests in historical and cultural affinities and are pan-Turkist in nature and that the ultimate goal is irredentist, as there is a desire to politically unite territories that the ethnic or cultural minority group 26Grace Halsell, "Soviet Muslims Face Uncertain Future," The Washington Report on Middle East Affairs X, no. 4 (October 1991): 16. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 14 inhabits or has inhabited at some historical date into greater Turkistan.27 Methodology This study begins with an historical overview as to the origins of the Pan-Turkist movement with attention to the leaders and their contributions. The methodology will be a case study analysis of ethnic movements among Turks in Turkey and Eurasia of a Pan-Turkist nature based on writings which have appeared in the general news media from 1985 to 1991, and newspapers, periodicals, and journals which are Pan-Turkist or have a Pan-Turkist slant. Primary sources include Foreign Broadcast Information Service daily reports from the Soviet Union and West Europe, Yeni Forum and Turkistan. 27Turkistan is defined as the area of Central Asia where a lot of Turkic tribes— Kazak, Kyrgyz, Ozbek, Turkmen, Uygur, and others— had settled down and continue to live. Baymirza Hayit, ’’Turkistan Nedir?" Turkistan 1, no. 1 (1988): 3. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. CHAPTER II HISTORICAL OVERVIEW Nationalism, by most historians, is traced back to the French Revolution. Napoleon's expansion into Europe prompted national unity with the bonds of a shared community interest forming the foundation. Simultaneous to this emergence of nationalism in Europe, and subsequently in Russia, was the genisis of a national consciousness among the Tatars of Czarist Russia. The Tatars were the first Turkic group to associate common historical and linguistic ties with other Turkic groups, and thereby led the way in propagating Pan-Turkism. Turkic groups responded to the ideal of a unified future in response to the Pan-Slavist movement and the pressures of Russification as well as the attempted Christianization of the region in the late nineteenth century.1 Tatars, the group longest under Russian rule and subject to these pressures, therefore understandably grasped at Pan-Turkism as an ideological base. Education, language reform, and journalistic 'Landau, Irredentism. 82. 15 Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 16 propaganda provided the basis of Tatar nationalist activities towards the ultimate union of Turkic groups.2 Immediately following the Young Turk Revolution in 1908, Pan-Turkists began to organize in the Ottoman Empire. Pan-Turkish currents seized upon the common origin of the Turkish people in Central Asia and in their cultural striving the Pan-Turkists grasped what was regarded as a common cultural heritage. Highly advocated were reforms in the school systems and the development of a modern Turkish literary language. And then, "during the First World War numerous Pan-Turks hoped for a union between the Turks in Anatolia and the Turkic peoples of Russia."3 Early Organizers of Pan-Turkism A key figure leading nationalistic activities was a Crimean Tatar, Ismail Gasprinsky [Gaspirali] (1851-1914). Most influential to Gasprinsky's development of a national ideology were Pan-Slavism, the Young Ottoman movement, and Pan-Islamism.4 Three principles of "unity" guided his work and thought: "Dilde. fikirde. iste birlik" [unity of language, thought, and action]. Instrumental in advocating 2Landau, Pan-Turkism. 9. 3Ingvar Svanberg, Kazak Refugees in Turkey: A Study of Cultural Persistence and Social Change (Uppsala: Almqvist & Wiksell International, 1989), 79. 4Serge A. Zenkovsky, Pan-Turkism and Islam in Russia (Cambridge: Harvard University Press, 1960), 30-32. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 17 this nationalist idea based on unity was Gaspinsky's journal Tercuman [Interpreter]. Terctiman supported secular nationalism while promoting Pan-Turkism through a fostering of educational, cultural, and social interests5, thus sowing the seeds for a political Pan-Turkism of an irredentist character.6 Briefly stated, Gasprinsky's basic approach in advocating Pan-Turkism was to work for a union of all the Turkic groups in Russia, under the spiritual guidance of Turkey, based upon a culture rejuvenated by a common language.7 In 1907 a Caucasus Tatar, Ali Hiiseyinzade (1864- 1941), defined the objectives of Turkish nationalism as "Turkism, Islamism, and Europeanism" in his journal Fuvuzat [Enlightenment]. But the birth of Turkism has really been attributed to another Tatar, Yusuf Akgura (1870-1935), who early on explicitly proclaimed a deep commitment to the Pan- Turk cause and can probably be considered the "most influential ideologue of Pan-Turkism in the Russian Empire." His most influential work, "Uc tarz-i sivaset" ["Three Systems of Government"], was printed in the Cairo journal Turk in 1904. In it he argued that Turkism was the only viable option for the union of all Turkic groups, with 5Landau, Pan-Turkism. 12. 6Landau, Irredentism. 83. 7Landau, Pan-Turkism. 10. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 18 Turkey at the center.8 Akgura believed that three distinct political doctrines had developed in the Ottoman Empire. He rejected, however, both the political theories of the creation of an Ottoman state and Pan-Islamism. Instead, he introduced Turk Millivet-i sivasivesi [Turkish nationalism], a principle based on ethnic and religious bonds. Thus, for the first time, "Pan-Turkism was preached as a political doctrine" and irredentism had entered as a "political element in the Pan-Turk ideology".9 Akgura explained that ...such a policy would be to unify all the Turks who, being spread over a great portion of Asia and over the Eastern parts of Europe, belong to the same language groups, the same ethnicity and mostly the same religion. Thus there would be created a greater national political unity among the other great nations.10 It is Ziya Gokalp (1876-1924), a Kurd, who can be credited with systematizing Turkish thinking of Pan-Turkism among Ottoman Turks. In his writings, Gokalp examined the meaning and concept of nation." He concluded that "a nation is not a racial or ethnic or geographic or political or volitional group but one composed of individuals who 8Ibid, 14. 9Landau, Irredentism. 83. 10Yusuf Akgura, "Ug Tarz-i Siyaset" [Three Policies], trans. David S. Thomas, Central Asian Monuments I (Spring 1992): 160. “For an examination of Gokalp's writing, see Uriel Heyd, Foundations of Turkish Nationalism: The Life and Writings of Ziva Gokalp (London: Luzac, 1950); Taha Parla, The Social and Political Thought of Ziva Gokalp. 1876-1924 (Leiden: E.J. Brill, 1985). Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 19 share a common language, religion, morality, and aesthetics, that is to say, who have received the same education.1,12 Cultural unity was emphasized as a preliminary to political unity, and language reform was seen as a main component in the formulation of cultural unity.13 Gokalp was a member of Yeni Lisan [New Word], a strongly nationalistic society that aimed at eliminating all foreign influences and to purify the Turkic language, ridding it of Persian and Arabic loan words, hence the organizations name, "New Word".14 Gokalp also concluded that there were three spheres to the Turkish nation, and consecutive phases of Turkish nationalism and expansion. The first sphere included the Turks in the Republic of Turkey. The second sphere included the Turkmen in Azerbaijan and Iran (Persia). This southeastern group of Turkic peoples, who shared one common culture with the Turks of Turkey, would be joined with the Turkic state. The third sphere included more distant Turkic-speaking people "who possessed a traditional linguistic and ethnic unity," but not an identification with Turkish culture. This phase would create greater Turkistan, or Turan. A time frame was not included with Gokalp's l2Gokalp, 15. l3David Kushner, The Rise of Turkish Nationalism 1876-1908 (London: Frank Cass & Co, 1977), 100. 14Zenkovsky, 107. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 20 outline of the phases of Turkish nationalism, only that Turanism "remained a vision for the distant future."15 Early Pan-Turk Organizations and Literature The most outspoken and active groups in terms of a Pan-Turk nationalist and cultural awakening were the Tatars and the Azeris. The establishment of schools, the founding of newspapers, and the organization of political parties along pan-Turkish lines was a growing trend in the early twentieth century. Pan-Turkish associations in the Ottoman Empire were scholarly or nationalistic groupings and often adopted and maintained Pan-Turk policies. The first of these associations was Turk Dernedi [The Association of Turks], established in Istanbul in December 1908. Membership included such committed pan-Turkists as Ismail Gasprinsky, Ali Hiiseyinzade, and Yusuf Akgura, who presided over the first meeting. The statutes of the association were "to study and impart all the written works and activities, past and present, of the Turkish peoples in archaeology, history, linguistics, literature, ethnography, ethnology, sociology, civilisation, and the old and new geography of Turkish lands."16 15Landau, Pan-Turkism. 37. 16Ibid, 38. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 21 Another association founded in Istanbul and established in 1913 was called Turk Yurdu [The homeland of the Turks]. The objectives of this organization were to raise the cultural levels of Turks and to set up a meeting-ground for nationalists, i.e. Pan-Turkists, to join forces. Membership in Turk Yurdu included Yusuf Akgura, Ali Hiiseyinzade, and Ziya Gokalp.17 Probably the most important and durable of all organizations in the early 1900s with Pan-Turk inclinations was Turk Ocadi [Hearth of the Turks]. It was first established in June 1911 with the stated objectives of "working for the national education of the Turkish people and raising its intellectual, social and economic level, for the perfection of the Turkish language and race."18 In Central Asia, several organizations also began to emerge just prior to the fateful 1917 Communist Revolution. In Tashkent in September 1917, with the added participation of Azerbaijanis, an ubmrella organization called the Turk adami markazivvat (Turkic Self-Determination Society) came into being that pulled together various societies and groups for concerted action. The society was also responsible for the publication of a short-lived newspaper, Turk eli [The 17Ibid, 40. 18Ibid. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. Turkic People].19 Other newspapers published during this period included Turan [Land of the Turk], Turk sozi [The Turkic Word], and in Russian Turkestanskaia nravda (Turkistan Truth) .20 Pan-Turk reformers were also active in Kazakhstan. The Kazakh Pan-Turks showed a political undertone in their teachings and writings, similar to their Tatar teachers.21 New ideas began to appear in the poems and essays of the Kazakh religious writers. The writings of Abubakir Kerderi (1858-1903) exhibited familiarity and sympathy with the Pan- Turks and new-method reformers of Kazan.22 Kazakh intellectuals influenced by Pan-Turkic ideas sometimes contributed to journals like Teriuman. "The intellectuals, secularists, and Pan-Turks were committed to working together....They organized newspapers and journals to spread this message to the literate Kazakhs, who in turn were charged with spreading these ideas to the illiterate masses.23 l9Edward A. Allworth, The Modern Uzbeks: From the Fourteenth Century to the Present (Stanford, CA: Hoover Institution Press, 1990), 169. 2uIbid, 192. 21Martha Brill Olcott, The Kazakhs (Stanford, CA: Hoover Institution Press, 1987), 102. 22Ibid, 108. 23Ibid, 115. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 23 One important movement strongly influenced by pan- Turk ideology was the Basmachi movement. It began as a revolt in 1916 in reaction to the first non-voluntary recruitment of Central Asians into the Russian army during World War One, and as a protest to the actual Russian conquest it continued as a movement for the National Liberation of Turkistan, whose aim was the establishment of an independent Turkistan. This movement was not connected to any other, and membership included public and private figures from Kazakh, Uzbek, and Bashkurt unions.24 The most prominent member of the Basmachi movement was Enver Pasha (1881-1922)25, as he had the most definite ideas favoring Pan-Turkism as an expansionist policy, and played a critical role in its adoption as a state policy.26 “H.B. Paksoy, "Basmachi," in Modern Encyclopedia of Religions in Russia and the Soviet Union. 1992 ed., vol. 4. 25For a detailed account of Enver Pasha, please see Sevket Siireyya Aydemir, Makedonnva'dan Orta Asva'va Enver Pasha. 3 vols. (Istanbul, 19970-72); Glen Swanson, "Enver Pasha, The Formative Year," Middle Eastern Studies 16, no. 3 (October 1980); Azade-Ayse Rorlic, "Fellow Travelers: Enver Pasha and the Bolshevik Government 1918-1920," Journal of the Roval Society for Asian Affiars 13, part 3 (October 1982) . 26Landau, Pan-Turkism. 50. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 24 Pan-Turkism in the Soviet Union One of the most detrimental Soviet policies in Central Asia to ethnic Turkic identity centered around language reform. The Soviets, in order to reduce the influence of Turkey and to combat the Pan-Turanist and Pan-Islamic ideologies prevalent there, started several programs (among them, one dealing with languages) that attempted, according to many, to isolate the Central Asians from their traditional sources of culture in Iran, Turkey, and other countries east of the Mediterranean Sea.27 The policy was to change the Arabic script to the Latin script. Two speculative reasons for this policy exist. One reason was "ostensibly....to accelerate the rate of literacy in the region," and the other reason is that the move toward Latinization of the alphabet was primarily designed to make separate cultures out of the more or less homogenous and unified culture of Central Asia.28 The Latin alphabet was substituted for Arabic for the first time in 1926 in Azerbaijan and later that year in Turkmenistan, followed by Uzbekistan, Kyrgyzstan and Kazakhstan in 1928. Conversion of printed materials into the Latin alphabet was not put into effect until the middle ^M. Mobin Shorish, "Planning by Decree: The Soviet Language Policy in Central Asia," Language Problems and Language Planning 8, no. 1 (Spring 1984): 36. 28Shorish, 37. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 25 of the first five-year plan in 1930.29 This tranformation to a Latin script led to increased communication between the Central Asian republics and Turkey, which the Soviet Union found undesirable,30 and therefore by 1940 the Latin script had been replaced with Cyrillic in all the republics. Despite the continuing language policy aimed at attempting to hinder Turkic identification, Pan-Turk literature continued to be published after World War I. Even though pan-Turkish publications were censored, closed down, or banned in the Republic of Turkey in the 1930s and Soviet policies were directed against ethnic Turks in Central Asia, the publications of this literature persevered in Europe. They were of a political nature, written and sponsored by the Outside Turks. Prominent publications of this period included Turan Mecmuasi [The Magazine of Turan], a Turanian publication issued by Hungarians; Yeni Turan [The New Turan], published in Finland; Kurtulus [Liberation], an Azerbaijani monthly in Turkish; Yas Turkistan [Young Turkistan], an organ of the National Council of Turkistan issued in Berlin; and Turkestan, a monthly published in 29Shorish, 38-41. 1uSmith, Nationalities Question. 231. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 26 France in Turkish, which was mainly concerned with Turkistan and its sufferings under Soviet rule.31 The Republic of Turkey and Pan-Turkism With the creation of the Republic of Turkey in 1923 under the leadership of Mustafa Kemal Atatiirk, a new form of nationalism based on the six elements of Kemalism was advocated. Political pan-Turkism, especially one of an irredentist nature, was officially discouraged. Latent pan-Turkism lingered on, however, through the 1930s. Pan-Turkist groups, pamphlets and journals of an irredentist nature continued in Turkey, albeit short-lived ones. Mostly these groups and materials focused on the Di^ Tiirkler in their country of origin. The best-known exemplifier of pan-Turkism in Turkey during this period was Huseyin Nihal Atsiz (1905-1975). Together with his brother Nejdet Sangar (1910-1975), he led the Pan-Turk movement in the Republic and moved it in an even more irredentist, and eventually militant, direction. Initially his writings and the journals published under his direction resembled earlier pan-Turk articles which commented primarily on the "history, language, literature, and present circumstances of the Turkic peoples". Later a 31Landau, Pan-Turkism. 78-80. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 27 new and distinct trait was added to the pan-Turk ideology: racism. Pan-Turkism of the 1930s in the Repulic of Turkey emphasized the racial bond of Turks.32 Some of Atsiz's publications included Atsiz Mecmua. Avlik Fikir Mecmuasi [Atsiz: a Monthly Magazine of Ideas], which focused on Turkish literature and history and the Outside Turks; Turkcii Mecmua [Orhan: A Pan-Turk Monthly], which contained articles on Turkish language, literature, and history, but also moved toward the militant and propounded Atsiz's theory of racial unity.33 Other pan-Turkic journals published during the 1930s in Turkey were Birlik [Unity], the organ of a students' organization; Cadlavan. Avlik Fikir ve Edebivat Deraisi [Waterfall: a Monthly of Ideas and Literature]; and Bozkurt [Wolf of the steppes — a symbol of Turkism and Pan- Turkism] . Bozkurt. the longest survivor among Pan-Turk periodicals, maintained a highly aggressive Pan-Turk character, and "combined support for the Turkish race as a unifying concept....with an attack on communism." The editor, Reha 0§uz Tiirkkan (born 1920), 32Landau, Irredentism. 87-88. 33Landau, Pan-Turkism. 85-86. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 28 strove to redefine pan-Turkism by informing Pan-Turkists what was expected of them: belief in the superiority of the Turkish race and continuous promotion of Pan- Turkism, in every domain. Regarding the latter, he exhorted Pan-Turkists to adhere firmly to the following principles: racism, All-Turk unity, a warlike outlook, morality, proper administration and activism.34 After World War II there was a resurgence of Pan- Turkism in the Republic of Turkey. This revival was found mainly in nationalistic circles which shared a common goal to make Turkey great again and to fight communism. Several movements were joined into the Turk Millivetciler Dernedi [Association of Turkish Milliyetgis] in 1951.35 These movements included Turk Kultiir Ocaai [Hearth of Turkish Culture], established in 1946 to "spread Turkish culture and defend it from both internal and external attacks by foreign ideologies"; Turk Genclik Teskiiati [Organization of Turkish Youth]; Turk Kiilturu Calismalari Dernedi [Association for Activities of Turkish Culture]; and Turk Ktilttir Dernedi [Association for Turkish Culture - Ankara]. The association was closed down in January 1953.36 In the 1960s Pan-Turk groups remained active. After the 1960 military takeover many groups reorganized. In 34Ibid, 87-88. 35Svanberg, Kazakh Refugees. 80. 36Landau, Pan-Turkism. 130. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 29 Istanbul on 16 September 1962 the Tiirkculer Dernefli [Association of Pan-Turkists] was established. The goals of this association were: 1. to strengthen Pan-Turk sentiments amongst the Turks 2. to train exemplary Pan-Turkists — loving God, Turkism and the Fatherland, people committed to the history, historic homeland, language, culture, race and sacred values of the Turks 3. to strive for futhering justice, morality, knowledge, freedom and discipline within the Turkish nation 4. to combat ideas harmful to Turkish unity and in opposition to the Fatherland, morals and national traditions 5. to support all nationalist attitudes within the Homeland37 The association's name was changed on 30 August 1964 to Tiirkive Millivetcelier Birlidi [Union of the Nationalists of Turkey]. The most outstanding activity of the Pan-Turk groups was the takeover of the conservative Republican Peasants and Nation Party (RPNP) in 1965 by several acknowledged Pan- Turkists, one of whom was Alparslan Tiirke?. Turke? was born in Cyprus in 1917, moved to Istanbul at age 15 and began a military career, rising to the rank of colonel. He participated in Pan-Turk demonstrations in 1944 for which he was tried, convicted, and later acquitted. In 1963 he resigned from the military and entered politics. Realizing 37Ibid, 146-147. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 30 that the Pan-Turks were too few to begin a political party on their own, Tiirke? led the takeover of the RPNP in 1969 and renamed it the Milli Hareket Partisi [Nationalist Action Party (NAP)].38 Turke? determined the party format and its basic ideology. Nationalism, with recurring Pan-Turkist currents, was its core theme.39 It was strongly anti-communist, anti- Soviet, extremely nationalistic, and sought to strengthen ties with Outside Turks.40 Emphasis was on strong personal leadership, discipline and sacrifices, and the main goal was defined as "creating a nationalist strong government."41 Participation in elections resulted in receiving several seats in the Parliament. In 1969 NAP received 3% of the vote,42 in 1973 it received 3.4% of the vote, and in 1975 it received 6.4% of the vote.43 The Nationalist Action Party also joined the majority Jutice Party to form coalition governments as a junior member under Demirel in 1975 and 1977. The youth group of the party, Boz Kurtlar [Grey 38Landau, Irredentism. 90. 39Ibid, 150. 40Svanberg, Kazakh Refugees. 80. 41Jacob M. Landau, "The Nationalist Action Party in Turkey," Journal of Contemporary History 17 (1982): 600-601. 42Michael P. Hyland, "Crisis at the Polls: Turkey's 1969 Elections," Middle East Journal 24, no. 1 (Winter 1970): 1-16. 43Binnaz Toprak, Islam and Political Development in Turkey (Leiden: E.J. Brill, 1981), 119. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 31 Wolves] actively participated in the youth violence that engulfed Turkey prior to the 1980 military intervention. After the military took power in September 1980, Turke? was imprisoned for subversive action and the party was forbidden.44 l4Svanberg, Kazakh Refugees. 80. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. CHAPTER III MOVEMENTS IN TURKEY With the restoration of a civilian government in 1982 in the Republic of Turkey, political parties were again encouraged to form and participate in general elections. Initially, however, Pan-Turks did not resume a political orientation and did not achieve even the limited political impact it had prior to the 1980 military intervention. Activities of the Pan-Turks consisted mostly of written propaganda, with a focus on the assimilation campaign against the Turkish minority in Bulgaria1 and an identification with the Turks of Cyprus. Aloarslan Tiirkes Turke? was eventually released from prison and returned to political activity as a Yozgat deputy. In the Fall of 1991 Tiirke? and several candidates of the National Labor Party (NLP) (formerly the Nationalist Actiona Party) formed a political alliance with Necmettin Erbakan and the right-fundamentalist Welfare Party (WP) (formerly the National Salvation Party), and ran for parliament on the WP ticket. Due to this alliance, the WP had lost some landau, "Fortunes": 2. 32 Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 33 credibility, especially in the Southeast region, supposedly because of Tiirke? and his "rascist orientation" of the "pure Turk".2 Erbakan tried to reassure voters that although it had entered into "an electoral alliance with the country's pan-Turkist movement", the Welfare Party did not support racism nor did he agree with TUrke§' extreme right-wing views bordering on racism.3 When questioned about being a racist Tvirke? replied: "There cannot be any change in our beliefs in....the greatness of the Turkish nation. There have always been accusations against us....We sincerely believe in the spirit of Mustafa Hemal's adage 'Fortunate is the person who says he is a Turk'."4 It was Tiirke? who put forward a motion in Parliament to discuss the recognition of the Turkic Republics in the Soviet Union. During a debate on the issue, he argued that Turkish foreign policy virtually ignored the republics and that this policy must be changed.5 This raised questions as 2"Contest Goes On Amid Mud-Slinging and Battle for Media", Briefing, no. 857 (7 October 1991): 3. 3"Erbakan's Vision: Islamic Harmony and a Cleansed Society," Briefing, no. 858 (14 October 1991): 6. 4"T(irke? Urges Government to Battle Separatism," (text). Istanbul Cumhurivet in Turkish (25 October 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - West Europe. 11 December 1991 (PrEx 7.10: FBIS-WEU-91-238; p. 55-56). 5"Government Assesses Policy on Soviet Republics," (text). Ankara Turkish Daily News in English (14 December 1991). FBIS Daily Report - West Europe. 17 December 1991 (PrEx 7.10: FBSI-WEU- 91-242; p. 53). Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 34 to Tiirke?' real aims. At times it was unclear if he was leading a party of democratic nationalists, as his outward role and attitude suggested, or if the party was one with ultimate totalitarian aims.6 By the end of 1991 Tiirke? had joined the Nationalist Labor Party and was elected NLP leader. This was done, he said, to unite two groups who shared similar views, principles, and ideals under a single roof.7 It appears on the surface that the aims and ideologies of Alparslan Tiirke? and his party were no different than they had been prior to the 1980 military intervention. He has not denied being racist, and he has continued to proclaim the greatness of the Turkish nation. To what extent the new Tiirke? party will advance pan-Turkic notions remains to be seen. Position of the Turkish Government Depending on one's viewpoint, the Turkish government could have a lot to gain or to lose by advocating the political creation of Turkistan. In a world of nation states, the promotion of expansionist theories is not 6|,Time for the Right to Come Clean on Democracy," Briefing, no. 867 (16 December 1991): 4-5. 7"Tiirke? Elected NLP Leader," (text). Ankara TRT Television Network in Turkish, 2700 GMT (29 December 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - West Europe. 31 December 1991 (PrEx 7.10: FBIS-WEU-91-250; p. 16). Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 35 condoned. The official government position so far as been to encourage and assist in the development of cultural and economic relations between Turkey and the other Turkic republics, but a political union has not been advocated. In an interview on 14 October 1991 with Turkish Culture Minister N. Kemal Zeybek, cultural relations with the Turkic republics were discussed. Zeybak was asked by Turkistan reporter Serap Ilaslan his opinion on Turkish policy towards the "Outside Turks" and what action the Ministry was taking to develop relations with the Turkish states. He replied that it was the responsibility of the Ministry to extend Turkish culture and that it would be mutually beneficial to study the cultures of the various Turkic states. By studying the various cultures, one area that could be greatly enhanced is in the arts and literatures. For example, if there are 1000 folk songs, lullabyes, and poems in Turkey and 1000 folk songs, lullabyes, and poems in Central Asia, these can be exchanged and therefore the cultural richness of the Turkic states will be magnified. By interacting with all Turkish cultures, the culture of Turkey will also develop.8 The best means of continuing to develop cultural programs is through education. By reading and examining the writings of 8Serap Ilaslan, "Kiiltiir Bakani Namik Kemal Zeybek lie Roportaj," Turkistan 4, no. 14, (1991): 12. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 36 influential thinkers on Turkish culture (especially Ziya Gokalp), a culture can be enriched and preserved.9 When asked about Turkey's national dignity on an international platform, Zeybak explained that Turkey is gaining prestige throughout the world and will continue to carry the flag of peace and promote mutual tolerance in the world, as this is the Turkish culture. He also commented that it was his hope to get rid of individual flags for the Turkic nations and to be joined together under one flag as one culture.10 Delegations from the Turkish government began to visit the Central Asian republics and Azerbaijan after their proclamations of independence. A delegation headed by Ambassador Bilal §im?ir toured these republics in September 1991. The Turkish Foreign Ministry spokesman drew attention to the fact that Turkey had been the first country to extend congratulations by sending delegations to all the Asian republics. Azerbaijan and Central Asian Turkish republics want to establish close relations with Turkey. The spokesman elaborated by stating the republics wanted "to develop relations with Turkey, to have direct trade, establish joint ventures, and send students to Turkey. They 9Hasan Oztiirk, "Turkiye Cumhuriyeti Hiikumet Programlarinda Ktiltur," Yeni Forum 9, no. 210 (1-15 Haziran 1988): 44-46. 10Ilhaslan, 13. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 37 want to train their personnel in Turkey. In short, Azerbaijan and Central Asian Turkish republics want to get closer to Turkey."11 Turkey's policy towards the Turks in Central Asian and the Caucasus was constantly being pulled in different directions. The Foreign Ministry, the presidential palace, the National Security Council, and religious and racist groups all had different views on the situation. Sule Perincek wrote of the important role Turkey had in integrating these republics into the world market in an issue of 2000 Ikibin'e DoSru rTowards 20001 (a radical Left/Maoist magazine). Perincek reported that the Bush administration was worried that with the disintegration of the Soviet Union new problems would be created in the region. A former CIA official was quoted as saying that "Turkey should develop good relations with the republics, but do so in tandem with Moscow."12 The United States even went so far as to caution the former Mesut Yilmaz government of Turkey not to take steps that would encourage the disintegration of the Soviet Union after the ex-cabinet u"0n Visits to Soviet Republics," (text). Ankara Anatolia in English, 1540 GMT (2 Oct 91). FBIS Daily Report - West Europe. 3 October 1991 (PrEx 7.10: FBIS-WEU-91-192; p. 29-30). 12Sule Perincek, "Policy on Soviet Turkic Republics Viewed," (text). 2000 Ikibin'e DoQru in Turkish (19 October 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - West Europe. 29 October 1991 (PrEx 7.10: FBIS-WEU- 91-209; p. 43-45). Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 38 decided to extend full recognition to the Republic of Azerbaijan on 9 November 1991, after Azerbaijan proclaimed its independence from the Soviets.13 At the same time, designate Prime Minister Suleyman Demirel said in principal he supported the idea of recognizing Azerbaijan but had reservations about the timing. He indicated that a clearer picture was needed of the relationship that would result between Azerbaijan and Moscow as a consequence of its declaration of independence before Turkey would take the final step of recognizing the Turkic republics. The Turkish Daily News was told the coalition government led by Demirel would attach great importance to substantially improving ties with the Turkic republics in the Soviet Union.14 Prior to a parliamentary debate on the recognition of the republics, Deputy Prime Minister Erdal Inonii stated that the position of the Turkish government was not to increase the disintegration phase of the Soviet Union, but rather, he said, "we will maintain and enhance our ties with the Turkic republics in cultural, economic and trade fields."15 13Ilnun Cevik, "Demirel Said to Approach Soviet Turks Cautiously," (text). Ankara Turkish Daily News in English (26 November 1991). FBIS Daily Report - West Europe. 2 December 1991 (PrEx: FBIS-WEU-91-231; p. 38). 14Ibid. 15"Government Assesses Policy on Soviet Republics." FBSI-WEU- 91-242 (17 December 1991). Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 39 Inonii had previously made comments that he was against Pan-Turkism. This angered many individuals who felt he was playing into the hands of the West by denying the Turks a cultural, historical and political relationship which other ethnic or geographical groups were free to enjoy and pursue. Why should Turkic unity be conceived of in a negative connotation, when Arab unity or Latin unity is accepted? Turkic unity could be a unity based on the necessity of resolving continental problems, which would be no different than a Pan-American conference occuring between all the American states. Or it could simply be a unity based on mutual historical, language, and cultural trends. And since there has been a trend lately in Kazakhstan, Azerbaijan, Uzbekistan and Turkey for individuals to identify themselves as Turks, for a Turkish leader to say "I am against Pan-Turkism" made many individuals feel this was equal to saying he would not recognize other Turks.16 Comments by Bulent Ecevit, leader of the Democratic Left Party, suggested the need for the creation of an "External Turkish Ministry." The necessity of the Ministry, he said, was warrented by the fact there has been a steady increase in the interest of Turkish governments in the fate of ethnic Turks beyond Turkey's borders over the decades. l6"Pan-Tiirkizm ve Pan-Kiirdizm," Yeni Forum 10, no. 247 (16-31 Aralik 1989): 20. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 40 "An outburst of pan-Turcisin is always possible" and some believe would not even be discouraged the more the "Christian West" picks and chooses in its relations with the ex-Soviet republics.17 Sooner or later, with all the unleashing of emotions long suppressed by Turkic groups18, many believe the Republic of Turkey could be led into Turanist or pan-Turkist commitments.19 Officially, however, the Turkish government has denied claims of pan-Turkist aspirations. Turkish Foreign Minister Hikmet Qetin repeatedly assured the Russian government that Turkey had no ambition to establish a pan- Turkic sphere of influence in the former USSR. Qetin also publicly dismissed the "misconceptions" of Turkey's policy towards the former republics that had begun to float through news reports and stated the policy was neither "discriminatory, nor expansionist, nor pan-Turkish." He explained that it was only normal for Turkey to seek and forge ties with people whom it shares a common religion, language, and culture.20 17"Recognition for Baltic States: Eyes Turn to Azerbaijan," Briefing no. 853 (9 September 1991): 3-4. l8Cengiz (Jandar, "Central Eurasia: New Friends for Turkey," The Turkish Times. 1 February 1992, p. 2. 19"Ankara Shifts Gear in Central Asia Policy..." Briefing no. 868 (23 December 1991): 8-9. 20"getin Assures Russian on Ankara's Policy in the Turkish Republics," The Turkish Times. 1 Feb 1992, 1. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 41 In December 1991 the Turkish government attempted to establish a "Turkish League" among the Turkic republics as one means of forging ties. Protocols were signed with Uzbekistan, Azerbaijan and Turkmenia covering cooperation in the fields of culture, education, health services, transport, politics, science and technology, and commerce. The republics asked Turkey to help them make the transition to use of the Latin alphabet and in turn would share their natural resources with Turkey, such as Kazakh natural gas and Azerbaijani oil.21 The official position of the Turkish government is one of promoting peace, development, and exchanges between Turkey, the Turkic republics of Eurasia, and Azerbaijan. It is speculated that pan-Turkism could again become a viable political force. The government strongly denies any pan- Turkist or expansionist tendencies. An examination of the cultural similarities and differences will be studied and expanded on; language reform will continue. Economic initiatives will be undertaken and each republic will embark upon joint cooperation projects with Turkey. The position of the Turkish government has not suggested nor promoted a political union of the Turkic republics. 21"Turkish League in Works," The Turkish Times. 1 February 1992, 3. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 42 Emigre Movements in Turkey A comprehensive overview of current pan-Turkic movements in the Republic of Turkey can be found in a recent unpublished study by L.A. Benzanis entitled "Soviet Muslim Emigres in the Republic of Turkey." Benzanis examines the activities of several emigre groups, three of which will be reviewed here. One group is part of the Azerbavcan Milli Merkezi (AMM) [National Center of Azerbaijan] based in Ankara. This group is responsible for the Azeri publishing scene and controls Azerbavcan Kultiir Dernedi (AKD) [Azerbaijan Cultural Association], originally established in 1949. Leaders indicate that 15,000 people in Turkey are committed to an independent Azerbaijan. The goals of the AMM are to 1. serve as a conduit for information about Azerbaijan 2. promote recognition in the world community for the cause of a free Azerbaijan that should form part of a confederation of Caucasian states 3. provide moral support for groups within Azerbaijan that share such views22 The AKD is responsible for publishing the quarterly organ of the AKD, Azerbavcan. This publication has a current circulation of approximately 3000 and often runs more than 200 pages. "As a cultural publication with a strong Azeri Turk nationalist orientation, it is essentially the torch- 22L.A. Bezanis, "Soviet Muslim Emigres in the Republic of Turkey," 25 October 1991, Middle East Section, Library of Congress, Washington, DC, 76-77. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 43 bearer of the Musavat Party in emigration. It is Pan- Turkist to the extent that the history and problems of the various Turkic peoples of the USSR and China are as well within its purview."23 Another Azeri group that has surfaced in Turkey is the Azerbavian Tiirkleri Kiiltur ve Danisma Dernedi (ATKDD) [Cultural and Information Association of the Turks of Azerbaijan]. The ATKDD has been active in co-sponsoring the First International Congress on Azerbaijan along with the Turk Diinvasi Arastirmalari Vakfi [Turkish World Research Foundation]. This congress coincided with the anniversary of the Republic of Azerbaijan's 1918 declaration of independence. Extremism is the message of some younger Azeri members of the organization, and many "are enamored of the Bozkurt (Grey Wolf) Pan-Turkist symbol". The ATKDD is responsible for two bi-monthly publications. The newspaper Hazar [Caspian] devotes its attention to contemporary affairs and traces "the interaction of activists in Turkey and Azerbaijan, monitoring the echo of development in the Caucasus in the nationalist or Pan-Turkist/nationalist press in Turkey." The second publication is a monthly glossy journal entitled Azerbavcan Tiirkleri [Turks of Azerbaijan] .24 “ ibid, 84. “ ibid, 79. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 44 In addition to Azeris, many Turkistanis have organized and begun publications. The Tiirkestanlilar Kultvir ve Sosval Yardimlasma Dernedi [Turkistani Culture and Social Aid Association] was formed in Istanbul in 1984 by former activists connected to the Tiirkistanlilar Yardimlasma Dernedi (TYD) [Turkistan Aid Association]. In 1988 the organization began to print a quarterly "scholarly, economic, and cultural" glossy magazine entitled Turkistan. This is a resurrection and continuation of the 1920s journal Yeni Turkistan and the 1930s Turkistan published in France (see chapter II, p. 24). "Though Turkistan focuses mainly on Central Asia it is a forum for the cause of various Turkic peoples in the USSR, China and Afghanistan seeking a greater independence. To this extent it is Pan-Turkic in character. Tiirkistan favors a common alphabet for the Turkic world and encourages Turkey to overcome its fear of being accused of Pan-Turkism." It is the longest running and most sophisticated product of the Turkistani community in Turkey.25 Intellectual Movement and Language Reform From 27-29 April 1987 Ankara University arranged and hosted a symposium with the theme "Diinvada Tiirkler" [Turks of the World]. This syposium offered exhibits reflecting 25Ibid, 122-126. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 45 regional cultures and displays of publications. On the first day of the syposium in his opening remarks, Ankara University President Tarik Somer talked of conditions of the millions of Turks living throughout the world (China, Afghanistan, Iran, Iraq, Syria, Bulgaria, Western Thrace and Yugoslavia) and noted that despite assimilation campaigns and propaganda against Islam and Turkic peoples, the Turks of the world have managed to maintain and preserve their Turkishness and culture.26 The Turk Dunvasi Arastirmalan Vakfi is active in promoting an understanding of the Turkic peoples throughout the world. In addition to co-sponsoring the International Conference on Azerbaijan (see above) the association also is responsible for publications. Beginning in January 1987 one magazine that began publication under the direction of the association was the monthly Turk Dunvasi Tarih Dercrisi [Turk World History Magazine]. One article explained that the magazine would be serving reality and not an ideology, through independent readers ideas, requests, critiques and criticisms. It would be the responsibility of Turkish authors to regain a sense of common history.27 “ "Ankara Universitesi'nde 'Diinyada Tiirkler' Sempozyumu," Yeni Forum 8, no. 185 (15 Mayis 1987): 11. 27"Tiirk Diinyasi Dergisi," Forum 8, no. 181 (15 Mart 1987): 48. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 46 Significant attention has been given to the development of the Turkish languange and language reform in general throughout the Turkic regions. The Turcology Congress published an outline of the historical development of Turkic languages.28 Articles have also been written discussing the standardization of the Turkish language29 and the effects of the Turkish language on maintaining a cultural identity.30 Dr. Ozgen noted that the most important way to preserve a nation was to preserve the cultural customs, habits, and naturally the language of that nation. Therefore it is imperative to pay attention to the beauty of the Turkish language and the importance of its unifying effects. The trend of importing foreign terms into the Turkish language (examples given were prestii. nostalii. transformasvon. and perspektif) must be reversed for it is destroying the Turkish language and it is the responsibility of writers, politicians, and the press to show an interest in this topic for the preservation of the language.31 This is identical to the aims of Yeni Lisan and the preservation 28Hviseyin A§ca, "Tiirk Dilinin Tarihi Geligimi," Yeni Forum 9, no. 219 (16-31 Ekim 1988): 32-34. 29§. Kaya Sefero^lu, "Anadolu Tiirkgesinin Standarizasyonuna Dair Diigunceler," Forum 8, no. 188 (1 Temmuz 1987): 28-31. 30Mahmut Ihsan Ozgen, "Turkge ve Dig etkiler," Yeni Forum. 10, no. 247 (16-31 Aralik 1989): 46-47. 31Ibid. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 47 of cultural unity as described by Gokalp in the early twentieth century (see above). Letters written by individuals from Turkey and Central Asia to the editors of Yeni Forum reaffirm the necessity to return to using and respecting the mother language in order to preserve the cultural heritage of the people. Especially in Central Asia there are not enough books available in Turkish or a dialect of Turkish. When books are located in a Turkish language, the grammer is often incorrect and of low quality. One women from Alma-Ata wrote in a letter explaining that it has been very difficult to preserve the mother language in Kazakhstan, especially in the cities. Children go to school together and learn Russian, speak Russian, listen to Russian music, watch Russian television and read Russian books. Parents work and are unable to to reinforce Kazakh culture and customs. In her house, her daughter does not know Kazakh and whenever Kazakh language shows are on television, she goes to another room. The children have become disrepectful of village relatives and ignore traditional customs, culture and music.32 The Institute of Turkic studies at Marmara University held a symposium on the contemporary Turkic 32£a§atay Kogar, "Tiirkistand'da Ana Dili Hususunda Son Geligmeler," Yeni Forum 10, no. 231 (16-30 Nisan 1989): 27-29. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 48 alphabets from 18-20 November 1991 in Istanbul. Delegates and scholars from universities in Turkey and from the Central Asian republics participated in sessions to discuss the steps necessary for transferring to the Latin alphabet and made suggestions for the alphabet to be used by Turkic groups.33 Summary The government of the Republic of Turkey denies any expansionist ideas of creating a politically united Turkish state. Culturally, however, it is recognized that the Turkic peoples of Eurasia are very similar. The Culture Minister of Turkey, N. Kemal Zeybek, has openly stated that more emphasis should be placed on these cultural similarites to strengthen and develop both the culture of Turkey and the Republics, especially in the arts and literature. He also commented that it was his desire for the Turkic peoples to be united under one cultural flag. Representatives of the government have gone to great lengths to quell inuendos that Turkey is harboring Pan- Turkist emotions and tendencies. Mostly these negative accusations of labelling individuals or organizations Pan- Turkist stem from other ethnic groups (especially Russians 33Marmara University Institute of Turkic Studies, "Final Circular of the Symposium on the Contemporary Turkic Alphabets", 18-20 November 1991, UmidHope. trans. Orhan Soylemez, Columbia University (Spring 1992): 21. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 49 and Armenians) who do not want to see one individual Turkic republic emerge. Turkish Foreign Minister £etin explained it was only natural for there to be an interest in developing relations with these republics since they share a common language and religion, especially after 70 years of being denied any contact of significance. Prime Minister Demiral also noted the importance of enhancing ties with the Turkic republics. Protocols were signed to develop relations in the areas of communication, technology, science, economics, transportation and education. Turkey is also assisting in the transfer of the Cyrillic alphabet to the Latin alphabet by supplying printing equipment and typewriters, as well as hosting syposiums to assist in the development of an alphabet and its eventual implementation. Studies related to the development of Turkic languages and the importance of language on the preservation of a nation are also being conducted. Emigre groups in the Republic of Turkey have been active in promoting cultural, and at times political, unity between the various Turkic peoples. Mostly this occurs through the publication of journals focusing on the various causes and events occuring in Central Asia and issues such as language reform and independence. Organizations such as Azerbavian Tiirkleri Kiiltur ve Danisma Dernedi have also been Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 50 active in coordinating international conferences to support the development of ties between Turkic groups. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. CHAPTER IV AZERBAIJAN For the past five years, Azerbijan has been witness to extreme ethnic violance over the disputed Nagorno- Karabakh region with Armenia. This conflict has made the Azerbaijanis more acutely aware of their own ethnic heritage and culture and provided a channel for their energies to achieve political sovereignty. Azerbaijan, the Turkic republic closest in geographical proximity to Turkey, has from the beginning of qlasnost looked towards Turkey for assistance and guidance. Movements in Azerbaijan The Popular Front of Azerbaijan, or PFA, (also referred to in numerous articles as the Azerbaijan People's Front, or APF), was officially recognized on 5 October 19891 and rapidly gained prestige and influence in the republic. The programme of the PFA states that its aim is "to support perestroika as a general social movement aiming to improve and democratise all spheres of our lives."2 It supports ‘"Popular Front of Azerbaijan Recognized" (text). Moscow World Service in English, 1100 GMT (6 October 1989). FBIS Daily Report - Soviet Union. 6 October 1989 (PrEx7.10:FBIS-SOV-89-193; p. 43). 2Smith, Nationalities Question. 172. 51 Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 52 non-violence and human rights, with freedom as the highest universal good. Almost from its inception, the PFA has been negatively labeled as being Pan-Turkist and promoting Pan- Turkism throughout the region by Armenians and Soviet officials. Armenian radio reported that Azerbaijan was using perestroika and the period for restructuring to act out long suppressed emotions of Pan-Turkism, with the Sumgait genocide as its first opportunity in that direction. Once the mechanism for Pan-Turkism was in place, Azerbaijan would then "seek the unification of the people living in Soviet Azerbaijan and northern Iran with the long-range intention of forging a policy oriented toward Turkey."3 USSR Peoples' Deputy Sero Khanzadyan reported that the violence over Artsakh (Nagorno-Karabakh Autonomous Oblast) and what he termed the "policy of genocide aimed at the extermination of the Armenians" emanated from the "den of gray wolves" in Ankara. Soviet officials did not recognize the Sumgait genocide because, according to Khanzadyn, past and present Aliyevian pan-Turks had 3"Armenian Radio: Azerbaijan Motivated by Pan-Turkism" (text). Yerevan International Service in Armenian, 1900 GMT (9 January 1990). Translation by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 10 January 1990 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-90-007; p. 70). Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 53 "disgracefully become the masters of Kremlin."4 Soviet Ambassador to Ankara Albert Chernyshev has also said that the movements of Pan-Turkism and Turanism must be eliminated.5 The ideology and initial goals of the People's Front were outlined in an interview with one of its members, Gamid Kherischi. This interview was conducted on 20 November 1989 by two reporters from the Lithuanian newspaper Ataimimas. Kherischi explained that the PFA viewed the Soviet Union as a dualistic state, divided along Christian-Muslim and Slavic-Turkic lines. He encouraged the Baltic states to continue their fight to seceed from the USSR, for this would mean less Christian peoples in the USSR and give Turkic- Muslims a greater advantage. Primarily Kherischi espoused pan-Islamic, pan-Turkic, anti-Russian, anti-Armenian, and anti-Christian orientations.6 4Khorhvdayn Hayastan, "Article Links 'Genocide' to Turkey, Pan- Turkism" (review). Yerevan Domestic Service in Armenian, 0545 GMT (17 January 1990). Translation by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 24 January 1990 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-90-016; p. 49). 5"Soviet on Multinational Force, Turkic Movements." (text). Ankara Anatolia in Turkish, 1615 GMT (3 August 1991). Translation by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - West Europe. 5 August 1991 (PrEx 7.10: FBIS-WEU-91-150; p. 44). 6A. Azhubalio and A. Zdanavichyus, "Azerbaijan People's Front on Goals, Ideology" (text). Baku Bakinskiv Rabochiv in Russian (16 December 1989). Translation by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 25 January 1990 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-90-017; p. 53-54). Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 54 Pan-Turkic orientations were also evident in statements made by another PFA member, leader of the Azerbaijan Turkish Youth, Nimet Ahmet Penahli. Penahli blamed the United States and Soviet Union for collaborating with Armenia against Azerbaijan and the Turkic world. This was being done, he said, in an attempt to prevent a union between Turkey, Azerbaijan, and the other Turkic republics. In addition, he suggested that the United States would continue supporting Armenia, promote its independence and expand its territory to prevent a union of the Turkish world just as it created the state of Israel to combat Arab unity and Islamic movements. He predicated that in the wake of the collpase of the Soviet Union, as an inevitable consequence of historical rules, the 60 million strong Turkey would unite with Iranian Azerbaijan which would then join the approximately 60 million Turkic peoples in Central Asia. This in turn would lead to the formation of a confederation in the twenty-first century. He explained that if the liberation movement in Azerbaijan prevails and Azerbaijan frees itself from Russian domination, then it will form a political-economic confederation with Turkey. Other Turkic peoples will follow suit. The creation of a great Turkish federation would transform the Turks into an economic superpower in the world and the West wants to prevent this.7 7Irfan Ulku, "Azerbaijan Youth Leader on Independent Movement" (text). Istanbul Tercuman in Turkish (18 October 1990). Translation by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - West Europe. 23 October 1990 (PrEx 7.10: FBIS-WEU- 90-205; p. 42-43). Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 55 The importance of Turkey's support in Azerbaijan's struggle for independence was also noted. Unless Turkey was dedicated to Azerbaijan's independence, Armenia could come between the two and cause greater problems for both of them. Later that year another official statement of the goals was made by several leaders of the Popular Front in an interview conducted by the Turkish newspaper Millivet. published in the 16 July 1990 edition. Present at the interview were Abulfex Aliyev Elcibey, Nedzheb Nedzhebov, Isa Kamberov, and Tofik Kasumov. These leaders stated that independence for Azerbaijan was a goal of the organization and the PFA would continue to work to achieve that final result. To protect its borders from Armenia, the Georgian SSR, and the peoples of the Dagestanskaya Autonomous SSR, who are all demanding land from Azerbaijan, and also to protect itself from the 140,000 Soviet armed forces in the vicinity of Azerbaijan supposedly to assist the Armenians (and not to quell the independence movement of Azerbaijan), the PFA recognized the urgency to establish an independent Azerbaijan army. Then, through a referendum, independence and separation from the USSR would take place. As for unification with Turkey, the leaders stated that for the time being it was not an idea they supported. "However, the idea of establishing a confederal state may be Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 56 discussed after 20 or 30 years." After achieving independence, the PFA would help the other Central Asian republics become independent as well, and perhaps establish a confederal state with them. However, they also noted that it was premature to discuss that possibility this early in their own struggle for independence.8 The People's Front also realized the necessity to work together with the Azerbaijan SSR Supreme Soviet Presidium in attempting to solve some of the problems relating to the emergency situtation in the republic, the situation with Armenia, and the mutual relations between government organs, the PFA and others. A Consultative Council made up of representatives of the republic intelligentsia, the PFA, and other public organizations was therefore established with the main task of uniting their efforts. The first meeting of the Consultative Council took place on 17 May 1990. A resolution was adopted for the preparation of provisions and regulations for the Consultative Council. Agreement was reached on adopting joint measures to celebrate the 28 May anniversary of the 8Cenk Baslamis, "Turkish Paper Interviews Popular Front Leaders" (text). Istanbul Millivet in Turkish (16 July 1990). Translation by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 20 July 1990 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-90- 140; p. 102-103). Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 57 proclamation of Azerbaijan as the first democratic republic in the East.9 The PFA was very vocal and critical of the way in which its organization and some of its members had been treated by the ruling government. Several branches of the movement had been closed (one example being the Sabirabad branch of the Popular Front of Azerbaijan, whose activities were halted on 4 April 199010), its newspaper, Azadlva [Freedom], was under censorship (and eventually closed on 23 August 199111), and members were consistantly being arrested and detained. The PFA acknowledged that continued actions of this kind against its members would deter any progress 9"Azerbaijan Party, People's Front Form Council" (text). Baku Bakinskev Rabochiy in Russian (19 May 90). Translation by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 20 June 1990 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-90-119; p. 114-115). ,0"Popular Front Branch Activity in Sabirabed Halted" (text). Baku Domestic Service in Azeri, 0440 GMT (26 July 1990). Translation by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 27 July 1990 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-90- 145; p. 88). ""Popular Front Rally Comes Under OMON Attack." (excerpt). Moscow Komsomolskava Pravda in Russian (24 August 1991). Translation by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 26 August 1991 (PrEx 7.10: FBIS-SOV- 91-165; p. 104). Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 58 hoped to be made by the joint efforts of the Consultative Council.12 The General Congress of the Azerbaijan People's Front was held 13-16 July 1991 in Baku, with leaders from all the Turkish ethnic groups having been invited to attend.13 Elbulfex Aliyev Elcibey, leader of the Azerbaijani People's Front, reported that efforts towards independence were doubled after the congress. "The strength we derived from the general congress has made it possible for us to make more timely and practical decisions. The People's Front, which wages the freedom and democratic struggle for the Azerbaijani Turkism, reinvigorated itself with the congress it held in Baku.”14 Elcibey also stressed that he had no connection with the so-called Azerbaijan National Freedom Front active in the Swedish city of Uppsala, which has made unseemly territorial claims on Turkey. He claimed that any groups making territorial 12"Azerbaijan Party, People's Front Form Council.” FBIS-SOV- 90-119, 20 June 1990. 13”Popular Front Leaders on Situation in Azerbaijan" (excerpt). Istanbul Tiirkive in Turkish (10 July 91). Translation by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 19 July 1991 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-91-139; p. 88). 14,,People's Front Leader on Congress, Turkey” (text). Istanbul Turkiye in Turkish (30 July 91). Translation by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 6 August 1991 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-91-151; p. 69-70). Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 59 claims on Turkey were puppet organizations set up by the Soviet secret service KGB and that the enemies of Turkey were the PFA's enemies too.15 Another movement established in Azerbaijan was the Azerbaijan People's Association. Since its inception in April 1990, 30 branches of the organization were created throughout Azerbaijan. Its leader, Mamed Kuleyev, said the aim of the Azerbaijan People's Association was "to insure the sovereignty, territorial integrity, and economic independence of Azerbaijan and the development of democratic socialism."16 No further information was obtained regarding this organization. Relations with Turkey Official relations between Azerbaijan and the Republic of Turkey have been increasing in number and magnitude. Initially, dialogue consisted of ways to enhance basic cultural and social programs. With Turkey's recognition of Azerbaijan's independence, dialogue has 15Ibid. 16"New People's Association Formed in Azerbaijan" (text). Moscow World Service in Russian, 0930 GMT (14 April 90). Translation by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 16 April 1990 (PrEx 7.10: FBIS-SOV- 90-073; p. 134). Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 60 shifted to include economic, technological, and educational exchanges. A delegation from the Azerbaijan Soviet Socialist Republic [SSR] headed by Ayaz Hutalibov, then chairman of the Azerbaijan SSR Council of Ministers Presidium, visited Turkey in January 1990 at the invitation of Finance and Customs Minister Ekram Padkemirli. The visit was seen as a means of establishing uninterrupted trade, economic, scientific, and cultural relations between Turkey and the Azerbaijan SSR, and also a source for broadening and deepening Turkish-Soviet relations.17 At meetings with Turkish business representatives, the govenor of Istanbul, and other officials, Mutalibov urged ways to discover and implement new forms of cooperation, such as border trade, joint establishments, and the coordination of projects. Mutalibov commented upon leaving that the talks were very fruitful and that it was the first time individuals at the government level had became acquainted with opportunities in neighboring Turkey for establishing relations.18 17"Baku Reports Mutalibov's Arrival in Turkey" (text). Baku Domestic Service in Azeri, 0440 GMT (6 January 1990). Translation by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 8 January 1990 (PrEx: FBIS-SOV-90-005; p. 62). 18"Azerbaijan Mutalibov Ends Visit to Istanbul" (text). Baku Domestic Service in Azeri, 1700 GMT (8 January 1990). Translation by the Foreign Information Broadcast Service. FBIS Daily Report - Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 61 In October 1990, Azerbaijan First Assistant Premier Rahim Ali Huseyino$lu said that his government was seeking improved relations with Turkey in all fields. Language reform and practical training on transferring to a market economy were two areas in which Azerbaijan hoped to gain assistance.19 This sentiment was also promoted by Rakhim Guseynov, first deputy chairman of the Azerbaijan Soviet Socialist Republic Council of Ministers. In a speech delivered at a dinner of the Research Foundation for the Turkic World held in Istanbul in November 1990, Guseynov also said that Azerbaijan wanted to improve its relations with Turkey in all fields and that he had "already held talks on the matter with Prime Minister Yildirim Akbulut."20 One area which was to be expanded had to do with economic cooperations. The Prime Minister of Azerbaijan, Gasan Gasanov, expressed his wishes to build an economic bridge between Azerbaijan and Turkey. He encouraged Turkish businessmen to invest in Azerbaijan on a large scale. Soviet Union. 9 January 1990 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-90-006; p. 103). •’"Azerbaijan Willing to Develop Relations" (text). Ankara Anatolia in English, 1450 GMT (4 October 1990). FBIS Daily Report - West Europe. 5 November 1990 (PrEx 7.10: FBIS-WEU-90-214; p. 43. 20"Azerbaijan Deputy Premier Hopes For Improved Ties" (text). Istanbul Hiirrivet in Turkish (5 November 1990). Translation by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - West Europe. 9 November 1990 (PrEx 7.10: FBIS-WEU-90-218; p. 29). Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 62 Several projects included the continued building of land and air links, the creation of sea and rail links, and expanded communication hook-ups. Gasanov admitted that because of the "very special" relations that exist between Azerbaijan and Turkey, it was important for the Azerbaijani's to be exposed to Turkish life standards. One way to obtain this exposure could be through watching Turkish television programming, and he stated that a protocol establishing this exchange had been signed. He said, "We wish to watch Turkish television programs....I can watch Turkish television using a dish antenna on my roof. I go to bed after watching the Turkish television network end its daily program with a ceremony at Anit Kabir [Ataturk's Mausoleum], when the Turkish national anthem is played and the Turkish flag is hoisted."21 Besides television broadcasts, Azerbaijan also asked for books in the Latin script to be sent. The public was especially interested in receiving the Qur'an. Doctors and computer technicians were also needed to train the Azeris in 21"Prime Minister Message on Azerbaijani Ties" (text). Istanbul Millivet in Turkish (21 November 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - West Europe. 29 November 1991 (PrEx 7.10: FBIS-WEU-91-230; p. 39). Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 63 these fields with the most updated and contemporary information.22 Efforts to improve the relations between Azerbaijan and Turkey continued. In September 1991 Ayaz Mutalibov, now the President of Azerbaijan, received Inal §im$ar, Director of the Turkish Foreign Affairs Ministry's Political Affairs Department. This meeting came shortly after the restoration of Azerbaijan's independence. §im§ar noted that Turkey was prepared to seek ways to further improve the cooperation between the two republics.23 With its declaration of independence, Azerbaijani leaders joined together and pooled their efforts to obtain recognition from the world community. Etibar Mametov, a member of the Azerbaijani's People's Front and Azerbaijani National Security Council, announced that the Azerbaijani parliament had met on 30 October 1991. In this session it was decided that the first application for recognition of independence should be made to the Turkish Republic, "the 22,lAzerbaycan'm Tiirkiye'den beklentileri," Yeni Forum Deraisi 8, no. 248 (Ocak 1990): 19. “"Turkish Foreign Ministry Official Meets Mutalibov" (text). Baku Radio Baku Network in Azeri, 1700 GMT (13 September 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 18 September 1991 (PrEx 7.10: FBIS- SOV-91-181; p. 80). Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 64 greatest independent Turkic state in the world."24 Azerbaijani Turks were extremely pleased with the efforts of their leaders, and that political differences had been put aside by the leaders to make independence a reality. And recognition did come from the Republic of Turkey. In expressing his pleasure at the news, Prime Minister Gasan Gasanov admitted that although efforts were underway, the economic and political relations between the two republics had not yet reached a satisfactory level; however, strong moral ties did exist between Turkey and Azerbaijan. "Turkey is the only country which supports us and our cause," Gasanov declared. This statement came after the failure of Iran, Pakistan, Egypt and Saudi Arabia to immediately recognize the independence of Azerbaijan. When asked what effect changes in Turkey's government would have on relations with Azerbaijan, Gasanov replied, "Governments may change in Turkey, but the fraternal feelings cherished by that country and its people will not change."25 “"Politicians Unite on Independence" (text). Istanbul Tercuman in Turkish (6 November 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 7 November 1991 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-91-216; p. 83). “Ramiz Asker, "Prime Minister Praises Turkish Recognition" (text). Istanbul Hurrivet in Turkish (20 December 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 4 December 1991 (PrEx 7.10: FBIS-SOV- 91-233; p. 73). Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 65 Language Reform As noted earlier, language is an essential component to ethnic identity. Azerbaijan briefly used the Latin alphabet after it gained independence in 1918. However, it was forced to adopt the Cyrillic alphabet after Stalin's coup, which brought Azerbaijan under USSR control, and a move to Cyrillic was supposedly to increase literacy rates, but in fact was implemented to decrease communication with Turkey, and to thwart pan-Turkic movements. As part of the efforts to improve ties with Turkey, Azerbaijani's have called for a return to the Latin alphabet. Rakhim Guseynov announced that because of the close ethnic ties the Azerbaijanis and Turks shared, it was essential for "our language to be the same too."26 Work to achieve this goal began in February 1990by Azerbaijan writers and members of the Azerbaijan SSR Academy of Sciences who set up committees to assist in completing a full transfer to Latin by the end of 1990. Abbas Abdullayev, a member of the working committees, explained that two main trends of thought existed among the committee members: "The first trend calls for the adoption of the alphabet used in Turkey with all its elements. The second trend, reflecting various 'linguistic concerns,' calls for 26,1 Azerbaijan Deputy Premier Hopes For Improved Ties," FBIS- WEU-90-218, 5 November 1990. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 66 replacing some letters in the alphabet used in Turkey with new symbols."27 Abdullayev did not believe the differences among committee members would hinder the inevitable transfer to the Latin alphabet. Full adoption of the Latin alphabet did not occur in Azerbaijan by the end of 1990. Before a full transfer could occur, Azerbaijan needed printing equipment so that they could arrange and print letters in Latin, and they looked to Turkey to purchase this equipment. Prime Minister Gasanov reasserted that they wished to adopt the Latin alphabet to build a cultural unity with Turkey. Gasanov also explained that a return to the Latin alphabet was critical for maintaining Azerbaijan's indepence. "A country's independence depends on conditions, the most important being to use its own language."28 Summary The Popular Front of Azerbaijan has been active in promoting, supporting and creating an independent Azerbaijan. Pan-Turkism at this point reflects a cultural ^"Azerbaijan Preparing to Adopt Latin Alphabet" (text). Istanbul Tercuman in Turkish (14 May 1990). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 24 May 1990 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-90-101; p. 119). 28"Prime Minister Message on Azerbaijani Ties," FBIS-WEU-91- 230, 21 November 1991. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 67 association rather than expansionistic political motives. Leaders of the movement have commented on the possibility of a union between Turkey and Azerbaijan, most specifically in economic and cultural fields. Cooperation has been strong between the governments of Turkey and Azerbaijan and new initiatives have been undertaken. Language reform and a return to the Latin alphabet is also strong in Azerbaijan and Turkey is offering assistance in this area. A political union may become reality in the next 20 to 30 years, but for now Azerbaijan is just trying to become accustomed to its newfound independence. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. CHAPTER V UZBEKISTAN Since the late 1980s, Uzbekistan has enjoyed greater freedom of the press and through the struggles of writers, academics, painters, and other artistic and cultural groups, many topics once taboo are now being addressed. There has been a demand for a reevaluation of the culture and history, and social and environmental issues are widely discussed. In determining the path the Uzbek government should follow, issues of identity are at the forefront. Who are the Uzbeks and what direction should they take in forming their political future? Basically there are three choices with which the Uzbeks are struggling. One is to create a state based on the Uzbek nationality. The second option is the creation of an Islamic state. The third alternative is that since the Uzbeks belong to the larger ethnic group of Turks, political movements could move in the direction of the creation of Turkistan or Turan. Cultural and Language Reform Language reform began in Uzbekistan in the mid- 1960s. At that time, Uzbek-language writings decreased its 68 Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 69 employment of Russian or European words and increased its Central Asian vocabulary (Turkic and Arabic).1 Today, Uzbek intelligentsia are taking an active roll in issues such as the revitalization of traditional Central Asian culture, the rehabilitation of writers who perished in the Stalinist terror accused of being nationalist or pan-Turk (Kedderie, Fitrat, Cholpan), or implementing a return to the native language.2 University students have also been active in language reform. An unofficial Uzbek language festival was held on the Tashkent University campus on 3 December 1988. During the meeting, signatures were collected for a petition addressed to the Uzbekistan Communist Party Central Committee demanding that Uzbek be proclaimed the state language of the Uzbek USSR. Several banners were displayed at the meeting and one of the more prominent banners showed the three stages that the Uzbek alphabet has gone through during the Soviet period — Arabic, Latin, and Cyrillic — on a background of green.3 ^llworth, p. 287. 2William Fierman, "Glasnost' in Practice: The Uzbek Experience," Central Asian Survey 8, no. 2 (1989): 4-13. 3Timur Kocao^lu, "Uzbek Students Call for Uzbek to be Made the Republican State Language," Radio Liberty/Report on the USSR 1, no. 8, (24 February 1989): 21-22. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 70 The Republic of Turkey was seen as a excellent source for revitalizing the language and culture in Uzbekistan. Shukrullah Mirsaidov, deputy prime minister of Uzbekistan, has asked Turkey to "teach us the Turkish language and culture." After 70 years of Russian domination during which the Uzbeks were forced to forget their own language and were isolated from the Turkic culture and from Islam they are now looking to Turkey for assistance. Noting that a federation of Turkic republics could be established in the future, Mirsaidov asserted that "Turkey should become the leader of the Turkic peoples in the world".4 Uzbek President Islam Karimov, on visiting Turkey to revive and strengthen ties between the two republics, noted that Turkey's progress in recent years in all fields is a source of pride for the Turks living in Turkistan. If Turkey is successful then the entire Turkish world is successful. He explained that his country wants to benefit from Turkey's experience, especially in political and economic areas. President Ozal said he wholeheartedly supported efforts in Uzbekistan to achieve democratization and a free market economy and added that Turkey was ready to 4Cengiz Toprak, "Uzbek Leader Urges Turks to Lead Turkic Republics," (text). Istanbul Tercuman in Turkish (21 September 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - West Europe. 26 September 1991 (PrEx 7.10: FBIS-WEU-91-187; p. 28). Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 71 provide every kind of assistance to Uzbekistan to achieve these goals.5 As a result of these meetings, several accords were signed to begin cooperations in the fields of economics (banking, passage to free market economy), technology, culture, and communications (telecommunication links between the two republics and a cooperation of news agencies).6 Tashkent and Istanbul were named sister cities. Karimov said that all Turkic peoples should be united around a single goal and that this was a significant step in the name of Turkish-Uzbek friendship. Istanbul Governor Hayri Kozakcio^lu said that "the Turkish people, who live within the borders established by Atatiirk, have never forgotten their brethren in Asia."7 Popular movements within Uzbekistan are also active in cultural and language reform, and will be discussed in detail below. 5"Uzbek President Arrives on Official Visit," (text). Ankara Tiirkive Radvolari Network in Turkish, 1100 GMT (16 December 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - West Europe. 17 December 1991 (PrEx 7.10: FBIS-WEU- 91-242; p. 54). 6"Accords In Various Fields," (text). Ankara Anatolia in English, 1025 GMT (17 December 1991). FBIS Daily Report - West Europe, 17 December 1991 (PrEx 7.10: FBIS-WEU-91-242; p. 54). 7"Istanbul Meetings," (text). Ankara TRT Television Network in Turkish, 1800 GMT (18 December 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - West Europe. 20 December 1991 (PrEx 7.10: FBIS-WEU-91-245; p. 23). Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 72 Birlik Probably the best known, and most influential of all Popular Fronts in Central Asia is Uzbekistan's "Birlik" [Unity] movement. The movement was formed in November 1988 in Tashkent and held its first demonstration on 19 March 1989, in which there were over 12,0008 participants. On 28 May 1989, the first congress of the movement was held and physicist Abdurrakhim Pulatov was elected chairman.9 For several months after the formation of "Birlik" public reports mentioning the movement were usually of a negative nature. Members were described as self-proclaimed leaders attempting to create extremist groups within the republic. "Birlik" was also accused of expressing "ideas of pan-Turkism and separatism".10 The main tasks of the movement were outlined in "Birlik's" charter. These tasks included establishing the genuine sovereignty of Uzbekistan, changing the official language to Uzbek, finding an unbiased and truthful interpretation of the history of Uzbekistan, and promoting 'Reports from the Press Center of "Birlik" indicate that there may have been as many as 20,000 participants at the demonstration. See Ahat Andican, "'Birlik Halk Hareketi' ve Ozbekistandaki Geli?meler," Turkistan 3, no. 11 (1990): 26. 9Bess Brown, "The Public Role of Perestroika in Central Asia," Central Asian Survey 9, no. 1 (1990): 88-89. I0William Fierman, "The Communist Party, "Erk", and the Changing Uzbek Political Environment," Central Asian Survey 10, no. 3 (1991): 60. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 73 developments in the fields of economics, health care, education, and agriculture (eliminating cotton as the single crop produced in Uzbekistan). These tasks would be accomplished through such activities as drafting the masses to participate in demonstrations, developing draft resolutions and studies on important issues, and publishing documents and newsletters on the activities of the movement.11 A Birlik youth group was also established around the same time called the "Union of Free Youth of Uzbekistan" (UFYU). The purpose of this youth organization, according to its leaders A. Abdullayev (chairman), A. Abdumavlyanov, (UFYU coordinating bureau member), and K. Babadzhanov, (editor of the UFYU newspaper, ERKIN SUZ [Free World]), is to engage youth in becoming aware of the ecological situation in the republic, and to have them become active in the struggle against the cotton monoculture and the ever "For a complete printing of the Charter please see "Birlik People's Movement Charter Published," (text). Tashkent Komsomolets Uzbekistan in Russian (30 September 1989). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 26 October 1989 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-89-206; p. 64-68), and Timur Kocao^lu, "Ozbekistan Tabiati, Manevi Ve Maddi Varliklanni Muhafaza Edi§ 'Birlik' Hareketinin Umumi progami," Tiirkistan 2, no. 7 (1989), 34-38. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 74 increasing use of chemicals in agriculture. The leaders denied being anti-Soviet or extreme Uzbek nationalists.12 Although "Birlik" was broadly welcomed by the entire population, the communist regime tried to block gatherings, meetings and demonstrations by placing an official ban on the organization and arresting (and often beating) the leaders of the movement. The Supreme Soviet also refused to meet "Birlik" representatives at plenary sessions to discuss the people's concerns. Despite these obstacles, "Birlik" continued to hold meetings and demonstrations: on 24 September 1989 the Uzbek youth initiated a 20,000 strong demontration; on 1 October 1989 Pulatov organized a meeting of 40,000 people in Tashkent, with guests from Lithuania, Georgia, and Azerbaijan.13 It was not until November 1991 that "Birlik" was allowed to register as a formal party in Uzbekistan. Pulatov viewed the registration as "Uzbekistan's first step on the road of truly democratic reform."14 With this 12Ye. Lamilchova and T. Tashimov, "Uzbek Birlik Youth Group Leaders on Program," (text). Tashkent Komsomolets Uzbekistanian in Russian (5 October 1989). Translated by the Foreign Broadcast Inforamtion Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 26 October 1989 (FBIS-SOV-90-206,* p. 62-64). 13Andican, 59. 14"Birlik Movement Registered in Tashkent," (text). Moscow INTERFAX in English, 1130 GMT (12 November 1991). FBIS Daily Report - Soviet Union. 14 November 1991 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-91- 220; p. 83). Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 75 registration, an interview was conducted with M. Inakov, chairman of the Revision Commission of the Birlik movement in Uzbekistan, to discuss any changes in the goals of the movement over the last three years. Inakov explained that there were three main aims of the movement: "The first is to arouse the ordinary people from their lethargy and increase their political activity. The second is to create democratic institutions in the republics. And the third is to create a sovereign, independent, law-abiding, and democratic state." The movement does not reject the Islamic party, although it is against Islamic fundamentalism, but is more attracted toward a state structure of the Turkish type.15 Despite the fact that the Justice Ministry of Uzbekistan had forbidden Birlik to nominate its candidates for the presidential post for the scheduled 29 December presidential elections, the party's Presidium decided to nominate Dr. Pulatov for the republican president. Pulatov believed that the decision by the Justice Ministry to deny its registration was done to prevent opposition forces from ,5M. Ganiyev, "Chairman of Birlik Movement Interviewed," (text). Moscow Central Television First Program Network in Russian, 1300 GMT (16 November 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 20 November 1991 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-91-224; p. 89). Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 76 joining presidential elections and holding a truly democratic election.16 Central to the "Birlik" agenda were policies calling for an in-depth analysis of the cultural heritage of the Uzbeks and an end to the discriminatory policies directed against the Uzbek language. Some leaders suggested that stronger links be established with the other Turkic peoples in Central Asia based on cultural and language similarities. A call for a united Turkistan has also been publically advocated by party members. One member, Zahid Haqnazarov, went so far as to state: "We need a united Turkestan, a united democratic society, without [division into] nationalities and without borders."17 The Turkic republics are having a difficult time shedding the yoke of communism. Although the Soviet Union no longer exists, party leaders are finding it hard to change old habits, to mobilize the masses, and to initiate new reforms. The conference of Turkic republics held in Moscow in April 1991 aided the leaders in examining the numerous problems that continue to plague the republics despite the downfall of communism. Even though "Birlik" is 16|,Ministry Denies Birlik Party Registration," (text). Moscow INTERFAX in English, 2032 GMT (25 November 1991) . FBIS Daily Report - Soviet Union. 26 November 1991 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-91- 228; p. 90). 17Fierman, "Erk", 62. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 77 the most organized of movements in Central Asia, it cannot change the attitudes of the people to make significant steps in the direction of real democracatic reforms.18 Erk Opposition within the "Birlik" party existed and on 11 November 1989 a faction of the group which supported compromise with the Soviet authorities split from "Birlik" and formed a new organization called "Erk" [Freedom].19 At the inaugural congress of the movement in Tashkent, Muhammed Salih, a poet and secretary of the Union of Writer's in Uzbekistan, was elected as its chairman. The program of the party covers the "struggle for human rights, the national rebirth of the republic, and economic and political sovereignty for Uzbekistan within the framework of a renewed Soviet Federation."20 18Erol Kaymak, "Ozbekistan 'Birlik Halk Hareketi' Ba?kani Abdurrahim Pulotov ve Ahat Andican ile SSCB Iginde TUrk Halklan Uzerine Konu§malar," Tiirkistan 4, no. 15 (1991): 17-21. 19Andican, 27. 20Irina Grebenyuk, "New Democratic Party Founded in Uzbekistan," (text). Moscow Tass International Service in Russian, 1110 GMT (8 May 1990). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 9 May 1990 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-90-090; p. 103). Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 78 On 5 September 1991 "Erk" officially registered with the Ministry of Justice,21 and proceded to nominate candidates for the upcoming presidential elections. Selected as party leader was Muhammed Salih.22 Leaders of "Erk" have also suggested stronger links to the other republics of Central Asia based on cultural and language similarities. The "Erk" bulletin often publishes translations of Turkish mythology and essays by Ziya Gokalp.23 Salih believes that a Turkic league or confederation is a future possibility as one cannot ignore the awakening of cultural ties and the cultivation of a Turkic identity. When asked if the restoration of Turkestan was a viable goal today, Salih responded: To talk of a united Turkestan today is very idealistic. The peoples of Turkestan are already divided into five republics; and in each, a national identity has been formed....In the future it might be possible to create a Turkestani federation or confederation based on economic ties....And when the mutual advantages of unification become evident to all concerned, we will unite.24 21"New Democratic Political Party Registered," (text). Moscow Tass International Service in Russian, 1335 GMT (5 September 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 6 September 1991 (PrEx 7.10: FBIS- SOV-91-173; p. 102). “"Nominations for President Continue," (text). Moscow All- Union Radio Mavak Network in Russian, 1700 GMT (21 November 1991). Translation by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report. 22 November 1991 (PrEx: FBIS-SOV-91-226; p. 84 ). “Fierman, "Erk", 62. ^Donald S. Carlisle, "Uzbekistan for the Uzbeks," Problems of Communism 40 (September/October 1991): 43. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 79 Summary The government and the popular front movements of Uzbekistan are very active in a revitalization of the Uzbek/Turkic identification. The government has been working closely with the Republic of Turkey on developing numerous programs in the fields of economics, culture, technology, and communications. Language reform has been a major issue in Uzbekistan. Both "Birlik" and "Erk" have drafted proposals to make Uzbek the formal state language. There has also been a trend towards the purification of the language. University students have also been active in this area. A revitalization of native writers purged as being nationalistic has been undertaken and their writings are being translated and published in Uzbek journals. From the inception of the "Birlik" movement it has been accused of harboring pan-Turkist tendencies and of promoting the re-creation of Turkistan. Some leaders of both "Birlik" and "Erk" have publicly stated that there is a strong possibility for a return to Turkistan, but at this time it is not a viable option. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. CHAPTER VI KAZAKHSTAN, KYRGYZSTAN, TURKMENISTAN The Turkic republics of Kazakhstan, Kyrgyzstan, and Turkmenistan have increased relations with the Republic of Turkey, are active in revitalizing their histories, and are promoting language reform. Small nationalist movements have emerged that concentrated mostly on independence and a cultural revival. There has been discussion of regional unity, mostly in the economic sphere, and references to a return to the pre-revolutionary name of Turkistan have also been mentioned. Kazakhstan Nationalist riots occured in Kazakhstan in December 1986. Expressing disapproval of actions taken by the Communist Party Central Committee, "a group of students, incited by nationalistic elements" demonstrated in Alma Ata, and were eventually joined by young workers and others dissatisfied with Moscow. More than 300,000 people participated in the anti-Russian demonstration, when slogans such as "Kazakhstan for the Kazakhs" could be heard.1 •Taras Kuzio, "Nationalist Riots in Kazakhstan," Central Asian Survey 7, no. 4 (1988): 79-82. 80 Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 81 Guy Imart writes that the nationalist movement in Kazakhstan is "deprived of expansionist dreams" and has focused almost exclusively on cultural autonomy. The trend has been to rediscover Turkic "roots" and oz ttirk [pure turkish] values. Recent writings indicate an attempt to rehabilitate past culture. A set of values is being reconstructed to form the "base" of nationhood and generate the superstructure of statehood.2 A monthly journal called "Central Asia and Caucasus Chronicle" is being published in Kazakhstan and is devoted to giving a detailed account of the of the rehabilitation activities in these regions.3 There are also indications of a rehabilitation of the Alash Orda, the Kazakh autonomous government which existed from 1917-1919.4 Alash advocates Islam as the basis of the national regeneration of the Kazakhs, and wants Kazakhstan to be part of an independent Central Asian confederation. There are branches of the party in all the principle Kazakh cities but no precise information about its membership is available.5 In 1990, Alash was one of the 2Guy G. Imart, "Kirgizia-Kazakhstan: A Hinge or a Fault Line?" Problems of Communism 39 (September-October 1990): 3-10. 3"Tataristan ve Kazakistan'da Ozerk Kurumla?malar," Yeni Forum 10, no. 239 (16-31 A^ustos 1989): 13. 4Imart, 9. 5Martha Brill Olcott, "Perestroyka in Kazakhstan," Problems of Communism 39, no. 4 (July-August 1990): 76. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 82 unregistered parties laying claim to the right to be a political alternative to the Communist Party. An interview with Rashid Nutushev, co-chairman of Alash, met with reporters and discussed the significance of the Alash party. He explained that Alash does not simply mean Kazakh, but refers to "a creature of the steppe, with characteristics similar to those of the wolf, and is strong, bold, free, and venomous." The wolf is the party symbol, while the moon, a symbol of Islam, adorns the front page of its independece party paper. One of the conditions for joining the Alash party is being a Muslim and attending the mosque, as it is believed that through religion all Turkic peoples will be united.6 Ratbek Nysanbayev, mufti of Kazakhstan's Muslims, expressed concern over the creation of Islamic oriented parties as he felt they may breach the peace in Kazakhstan. He also felt "that if an Islamic party were established, the republics would certainly be swept by pan-Turkic ideas which could inflame hostility between the adherents of various religious convictions."7 6"Kazakh 'Alash' Party Affirms Religion, 'Venom'," (excerpt). Alma-Ata Kazakhstanskava Pravda in Russian (14 November 1990). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 27 November 1990 (PrEx 7.10: FBIS- S0V-90-228; p. 86-87). 7"Clergyman Rejects Ideas of Islamic Party," (excerpt). Moscow Izvestiva in Russian, Union Edition (14 November 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 15 November 1991 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-91-221; p. 88) . Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 83 Another new party that was established was the Kazak Milli Kurtulus Partisi [Kazakh National Liberation Party]. Sarkitbeg Shora (name as published), a nationalist leader in Kazakhstan, was elected party leader during the party congress held in Alma Ata, 14-15 May 1990. The Kazakh National Liberation Party supports independence and close relations with Turkey. The basic objectives of the program are: 1. To move initially to achieve political, economic, and cultural independence from Moscow. This will be followed by a move to achieve full independence. 2. To change the name of the republic from the "Kazakh SSR" to the "Democratic Republic of Kazakhstan". 3. To establish close cooperation with democratic countries both in the Soviet Union and the world at large, including Turkey, and to secure their support.8 A citizen's movement named Azat [Rebirth] was also organized in Alma Ata in the conference room of the Writers' Union of Kazakhstan. This new sociopolitical organization intends to take an active part in implementing political, economic and social reforms in Kazakhstan, and to campaign for its real sovereignty.9 In a television interview one leader of the movement, T. Koyshibekov, explained that Azat 8"New Party Established in Kazakh Republic," (text). Istanbul Tercuman in Turkish (18 May 1990). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 29 June 1990 (PrEx 7.10: FBIS-S0V-90-126-S; p. 57-58). 9"New Reform Organization formed in Kazakhstan," (text). Alma Ata Kazakhstanskava Pravda in Russian (12 July 1990). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 23 July 1990 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-90-141; p. 90). Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 84 is an internationalist movement whose main issue is the attainment of a true state sovereignty for the Kazakh republic.10 Other issues that Azat addressed were related to the priority of employment for Kazakhstan residents on "their own territory", laws on citizenship and restoration of the legal rights of people deported in the past to return to their homeland, and ecologicial problems, especially the Aral Sea region and the territory of the Semipalatinsk testing grounds.11 The first congress of the Azat party was not held until October 1991, when Mikhail Isinaliyev was elected chairman of the movement. The draft declaration adopted by the movement stated "that its goal is to unite the national- patriotic forces for creating a democratic and multi-party society and an independent state - the Republic of Kazakhstan." The values of Islam provided the guiding principals of the movement in their struggle for the revival 10A. Nugmanova, "'Unity' Movement Launched in Kazakhstan," (text). Moscow Television Service in Russian, 1430 GMT (19 September 1990). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 20 September 1990 (PrEx 7.10: FBIS-S0V-90-183; p. 91-92). n0. Kryatkovskiy, "Azat Citizens Movement Founded in Kazakhstan," (text). Moscow TRUD in Russian (26 July 1990). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 13 August 1990 (PrEx: FBIS-SOV-90-150; p. 75) . Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 85 of the Kazakh nation and to gain spiritual, political and economic freedom.12 Shortly after Azat was established, another interethnic organization Yedinstvo [Unity], was created. The purpose of this movement, as described by Yedinstvo member V.I.Kurilov, is the creation of interethnic unity and the prevention of extremism.13 The main aims and tasks of the movement are peace, concord, and harmonious interethnic relations. The first conference of Yedinstvo was held in October 1990 and was attended by approximately 262 delegates representing more than 100 labor collectives. The movement had approximately 30,000 supporters at that time.14 In January 1991 Yedinstvo renunciated political activity and announced it would devote its energies to attaining civil peace. On its program were the issues of language reform, of which both Russian and Kazakh should be 12,1 Azat Movement Holds First Congress," (text). Moscow Interfax in English, 1630 GMT (7 October 1991). FBIS Daily Report - Soviet Union. 10 October 1991 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-91-197; p. 69). 13,,Unity Movement Chapter Registered in Alma-Ata," (excertp). Moscow Television Service in Russian, 1230 GMT (5 October 1990). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 10 October 1990 (PrEx 7.10: FBIS-SOV- 90-196; p. 116). 14Vladimir Ardayev, "Movement Opposes Ethnic Division in Kazakhstan," (text). Moscow Izvestiva in Russian, Morning Edition (14 October 1990). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 17 October 1990 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-90-201; p. 75). Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 86 given state language status, and the swift transfer to a market economy.15 Turkey's Prime Minister Turgut Ozal paid a visit to Kazakhstan in March 1991. This visit, he said, stemmed from historic ties with the peoples of the republic and noting that the peoples of Kazakhstan and Turkey have a common history, culture and language, they should get better acquainted with one another. Kazakhstan Culture Minister Ariftambekova invited Turkish artists to visit Kazakhstan. In a statement to the press Ariftambekova said "we have a common language, religion, culture and history. We have been apart for a while, we are now reuniting.1,16 In September 1991 a Kazakh delegation led by President Nazarbayev visited Turkey to hold discussions on the development of Soviet-Turkish relations, international and regional problems. Particular attention was drawn to the further development of historical, economic and cultural 15Ye. Savicheva, "Kazakh Group Gives Up 'Political' Activity," (text). Moscow Izvestiva in Russian, Union Edition (9 January 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 11 January 1991 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-91-008; p. 68). 16Selin Caglayan, "Turkey's Ozal Visits Kazakhstan," (text). Ankara Domestic Service in Turkish, 1615 GMT (15 March 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 18 March 1991 (PrEx 7.10: FBIS-SOV- 91-052; p. 74). Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 87 relations between Kazakhstan and the Republic of Turkey,17 specifically flights between Istanbul and Alma Ata and joint investments toward producing consumer goods, attracting foreign investments, and training contemporary cadres.18 Responding to a question on the possibility of a future union of Turkic states, Nazarbayev asserted: The agreement that was signed by five republics in Alma Ata last year has contributed significantly toward the present concept in the Soviet Union, which is now a union of sovereign states. A number of politicians assessed this agreement as indicative of a separatist approach among the Turkic peoples. In reality, however, the objective was to prevent the collapse of the economic relations amongst the republics and urge them to support each other as neighbors. The present development aims at this unity. No one can tell the other what to do. We are establishing relations with the Central Asian republics, Russia, the Ukraine and White Russia according to this principle. The era of the concept of elder and younger brothers has been left behind. Regarding the Central Asian republics, well, we are like brothers. We have a common future.19 Kvrqystan Under Gorbachev, Kyrgystan witnessed a new period of openess and a noticable change in the cultural 17"Nazarbayev Continues Official Visit to Turkey: Discusses Relations with Ozal," (text). Alma-Ata Kazakh Radio Network in Kazakh, 1500 GMT (26 September 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 30 September 1991 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-91-189; p. 90). “"Kazakhstan's Nazarbayev on Relations, Central Asia," (text). Istanbul Millivet in Turkish (26 September 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - West Europe. 3 October 1991 (PrEx 7.10: FBIS-WEU-91-192; p. 30). “Ibid. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 88 climate. A re-evaluation of Kyrgyz ethnogenisis was undertaken, and in June 1987 at the Kyrgyz Writers' Union plenum, the need for revitalizing the Kyrgyz culture, specifically language, historical origins, poetry, and national-religious customs was stressed.20 In January 1990 an association of Soviet Turks was established in Frunze. Massut Riza was elected president of the association, and was nominated as a candidate for a people's deputy from the Kirghiz SSR, to support and satisfy the demands of the citizens of Turkic nationality.21 Various unregistered groups met in Frunze on 26 May and created the public organization, the "Kirgistan Democratic Movement." A charter was adopted outlining the aims of the association as promoting "the radicalization of political and economic reform in the republic and to deepen the democratic and glasnost process."22 Turkey was quick to respond and recognize the independence of Kyrgyzstan. General Director of Turkey's 20Simon Crisp, "Kirgiz," in The Nationalities Question in the Soviet Union, ed. Graham Smith (London: Longman Group, 1990), 251. 2l"Association of Soviet Turks Formed in Frunze," (text). Frunze Domestic Service in Kirghiz, 1300 GMT (27 January 1990). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 27 February 1990 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-90- 039; p. 118). “ "Kirghizstan Democratic Movement Formed," (text). Frunze Sovetskava Kirgiziva in Russian (29 May 90). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 11 June 1990 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-90-112; p. 119). Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 89 Foreign Ministry, Inal §im§ar, while in Bishkek, said that Turkey is ready to recognize the republic of Kyrgyzstan's independence, and was ready to give economic aid during the transitional period. Direct diplomatic relations were to be established, and there was discussion of opening a republic office in Bishkek.23 Kyrgyzstan President Akayev was invited to Turkey in December 1991 to develop relations with Turkey in all fields based on their deep ties of friendship, brotherhood, and culture. Akayev said that in its "international relations Kyrgyzstan gives priority and attaches a special importance to its relations with Turkey. He also expressed his satisfactions at the understanding and support Turkey showed to his country, and he added that his country is in full agreement on every issue proposed by Turkey." Akayev added that Kyrgyzstan "wants to benefit from Turkey's expertise and experience, that it views Turkey as an example, and that it seeks Turkey's support."24 Turkey's President Ozal noted his support of Kyrgyzstan and was happy to see the positive “ "Turkish Foreign Ministry Official on Independence," (text). Moscow INTERFAX in English, 1600 GMT (16 September 1991). FBIS Daily Report - Soviet Union. 18 September 1991 (PrEx 7.10: FBIS- SOV-91-181; p. 84-85). “"Official Talks Begin," (text). Ankara TRT Television Network in Turkish, 1800 GMT (22 December 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - West Europe. 23 December 1991 (PrEx 7.10: FBIS-WEU-91-246; p. 54. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 90 steps taken by Kyrgyzstan in its transition to democracy and a free market economy.25 In an interview conducted by the Turkish newspaper Cumhurivet Akayev was asked his views on a possible Turkic commonwealth. He noted that while the number of people seeking a unification of Turkic-speaking peoples is growing, this desire is far from the realization of the ideas of pan- Turkism, and that it will not reach threatening proportions.26 Akayev continued to explain that economic unity could be established as long as it did not force any country to comply with certain conditions, and economic development could prevent pan-Turkism from gaining prominence. Akayev stated: More people are favoring a union of Turkic republics but I do not think this trend is strong enough to lead to a pan-Turkic front. The people want to live well. Many may favor pan-Turkism for this reason. I do not say that this is wrong. If Kyrgyzstan achieves its economic targets then pan-Turkism and Islam will no longer threaten. If we fail to achieve our objectives then these concepts will be a threat.27 “"Kyrgyzstan President Arrives to Meet Ozal," (text). Ankara Turkive Radvolari Network in Turkish, 1400 GMT (22 December 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - West Europe. 23 December 1991 (PrEx 7.10: FBIS-WEU- 91-246; p. 53-54). 26"Akayev Interviewed on Turkish Relations," (text). Moscow Tass in English, 1615 GMT (17 December 1991). FBIS Daily Report - Soviet Union. 18 December 1991 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-91-243; p. 74). “ "Akayev Interviewed,11 (text). Istanbul Cumhurivet in Turkish (17 December 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - West Europe. 23 December 1991 (PrEx 7.10: FBIS-WEU-91-246; p. 55). Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 91 Relations between the republics in Central Asia and Turkey will take priority, particularly in the economic and cultural fields. Initiatives were taken for Kyrgyzstan to adopt the Latin alphabet, which would in turn contribute significantly toward developing all relations.28 Akayev went on to say that Kyrgyzstan was also "determined to contribute to the protection of Turkish civilizations in the world."29 But he did not see a need at this time for a political union of Turkic states. He emphasized that because Kyrgyzstan had just recently found freedom and independence and dismantled an empire it was not necessary to rush to create a new one on a lesser scale.30 Turkmenistan Turkmen nationalist activity has grown significantly since 1987. Most attention has been given to economic development, ecological and health concerns, restoration of the Turkmen cultural heritage, and Islam. However, the abscence of a numerous, active intelligentsia has impeded 28Ibid. 29"Hosts Ozal at Dinner," (text). Ankara Turkive Radvolari Network in Turkish, 2100 GMT (23 December 1991) . Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - West Europe. 24 December 1991 (PrEx 7.10: FBIS-WEU-91-247; p. 23. 30"President Akayev Interviewed on Goals," (text). Moscow INTERFAX in English, 1400 GMT (11 November 1991) . FBIS Daily Report - Soviet Union. 13 November 1991 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-91- 219; p. 84). Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 92 the emergence of a strong national movement.31 There has been no formal registration of political groups, but political activity remains high. In 1989, 700 registered candidates of the Communist Party competed for 175 seats.32 One group established in Turkmenia in 1987 was Adizbirlik. The Adizbirlik society is a kind of embryonic national-democratic movement.33 Language reform in the republic is central to their program. The leaders of the movement looked into the history of Turkmenistan and consider themselves "the heralds of perestroyka". Members include artists, writers, poets and cinemotographers.34 Upon gaining independence, Turkmenistan sent a delegation to Turkey with the main purpose of establishing relations with Turks and the Turkish state. On the table for discussion were political, economic and cultural 31 Annette Bohr, "Turkmen," The Nationalities Question in the Soviet Union, ed. Graham Smith (London: Longman Group, 1990), 228- 240. 32Dmitri Marchenkov, "Turkmenia: The Quiet Republic?" Soviet Life (August 1990): 15. 33"Economic, Political Situation Assessed," (text). Moscow Komsomolskava Pravda in Russian (16 October 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 18 October 1991 (PrEx 7.10: FBIS-S0V-91-202; p. 89- 90). ^B. Gavurov, "Turkmen 'Unity' Society Criticized," (text). Ashkhabad Turkmenskav Iskra in Russian (21 January 1990). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 14 February 1990 (PrEx 7.10: FBIS-SOV- 90-031; p. 97-98). Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 93 questions. Ways of organizing air transportation between Turkey and Turkmenistan, setting up telephone, telegram, and postal communications, organizing motor vehicle transportation through Iran, and the possibility of sending Turkmen gas to Turkey were also on the agenda.35 Turkmen President Saparmurad Niyazov (former First Secretary of the Communist Party of Turkmenia) announced that Turkmenistan, which has significant natural resources, wants to open its doors to Turkish investors.36 As a result of these talks, three important documents were agreed upon and signed, namely, an agreement on friendship and cooperation between Turkmenistan and Turkey, an agreement on economic and trade cooperation between the two republics, and a protocol on the agreements. Turkish President Ozal said the documents "laid the basis and mapped out the goals of mutually beneficial cooperation between the two republics. They will facilitate the development and the strengthening of our relations in all spheres." He said that Turkey also agreed to help “"Foreign Minister Previews Visit," (text). Ashkhabad Radio Ashkabad Network in Turkman, 1600 GMT (2 December 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 4 December 1991 (PrEx 7.10: FBIS-SOV- 91-233; p. 87). “"Turkmen President Arrives on Official Visit," (text). Ankara Tiirkive Radvolari Network in Turkish, 1100 GMT (2 December 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - West Europe. 3 December 1991 (PrEx 7.10: FBIS- WEU-91-232; p. 49). Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 94 Turkmenistan transfer its economy to a free market economy.37 To meet this need, Turkey will transfer information to assist Turkmenistan in creating small and medium-sized businesses, and will provide policies related to the banking and insurance industries.38 Summary In the republics of Kazakhstan, Kyrgyzstan, and Turkmenistan, there has not been a lot of activity promoting a political unity of Turkic peoples. Movements that have sprung up are mostly democratic movements, interested in a peaceful transfer from Communist rule to a nationalist led government with a free market economy. Some discussion of pan-Turkic tendencies has arisen, mostly in Kazakhstan and Kyrgyzstan, however the leaders of these republics have stated that as long as economic development continues and sustains the needs of the people, forces such as pan-Turkism and pan-Islamism will not emerge. Cultural revitalization is a key component of the new movements in these republics. A return to pure turkish 37"Talks with Turkey Concluded, Documents Signed," (text). Moscow All-Union Radio Mavak Network in Russian, 1630 GMT (4 December 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 5 December 1991 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-91-234; p. 73). 38,,Ozal Hosts Dinner," (text). Ankara Tiirkive Radvolari Network in Turkish, 2100 GMT (2 December 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Center. FBIS Daily Report - West Europe, 3 December 1991 (PrEx 7.10: FBIS-WEU-91-232; p. 49-50). Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 95 values and rediscovering turkic roots is a common theme. Crucial to a revitalization of culture is language reform. In Kazakhstan, due to its ethnic diversity, the movement Yedinstvo encouraged the adoption of a dual state language proclamation in hopes of preventing ethnic conflict. All three republics have movements promoting a return to the Latin alphabet. These republics have also sought guidance and assistance from Turkey since their independence. Formal delegations have been received in Turkey, and protocols were signed agreeing on joint ventures in numerous areas. There has been no discussion of a political union between the republics and Turkey. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. CHAPTER VII CONCLUSION Questions asked at the beginning of this study revolved around the independence of the Turkic republics of the former Soviet Union and their quest, if any, for a unified Turkic state. Throughout this study numerous popular fronts and democratic movements have been examined which have evolved since 1985 and the appearance of crlasnost as a new Soviet policy. Comments made by leaders of these movements, as well as statements issued by government officials, have been noted in regard to a cultural and/or political unification of Turks. The question remains: Can the hypothesis as stated at the beginning of this study be accepted or refuted? It was hypothesized that the ethnic Turkic movements in Turkey and Eurasia from the period 1985 - 1991 have renewed interests in historical and cultural affinities and are pan- Turkist in nature and that the ultimate goal is irredentist, as there is a desire to politically unite territories that the ethnic or cultural minority group inhabits or has inhabited at some historical date into a greater Turkistan. Due to the information gathered for this research study, this hypothesis is rejected for the following reasons. 96 Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 97 Several ethnic movements have emerged throughout the Republic of Turkey and Eurasia which are calling for a revitalization of their culture and identity as ethnic Turks. Reform movements are in progress as specifically relate to language, historical revisions, and cultural renewal. The most active of these movements include "Birlik" and "Erk" in Uzbekistan; however, the Popular Front of Azerbaijan has also been very successful in gaining independence for its country and in establishing closer relations with the Republic of Turkey. Here, also, the continuing conflict with Armenia has reaffirmed the ethnic identity of the Azeris and their relationship to other Turkic groups in the region. In Kazakhstan the movements have appeared mostly along nationalistic and religious lines. The three main movements discussed, Mash, Azat, and Yedinstvo, have been very active in language reform, a reaffirmation to Islam, a peaceful transition to democratization, and closer relations with Turkey. In Kyrgyzstan, an association of Soviet Turks was established to satisfy the demands of the Turkic nationalities and to preserve Turkish civilization throughout the world. Language reform was also important in this republic. In Turkmenistan attention has been given to the restoration of the Turkmen cultural heritage and Islam. The most active organization in Turkmenistan is Adizbirlik Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 98 which considers language reform as central to its program. Several projects have been established with Turkey in economic and communications fields. Within the Republic of Turkey there are several Soviet emigre groups active in advancing the relationships of Turkic groups. The associations looked at in this study were Azerbavcan Milli Merkezi. Azerbavian Tvirkleri Ktiltur ve Danisma Dernedi. and Turkestanlilar Kultiir ve Sosval Yardimlasma Dernedi. Each of these organizations is responsible for cultural publications devoted to examining the problems and concerns of the Outside Turks and promoting nationalist orientations. The government of Turkey, while denying a renewal of Pan-Turkist, expansionist goals, has been extremely influential in assisting the Turkic republics in the transformation to a free market economy and democratic reforms, and Turkey was also the first in recognizing the independence of these republics. The Ministry of Culture has been very active in promoting cultural exchanges between all the republics to develop and enhance awareness of the Turkic culture. Numerous protocols have been established with the Turkic republics, and new initiatives in trade and communication are underway. Turkey's role in the language reform project has been cataclysmic in the transfer from the Cyrillic alphabet back to the Latin alphabet. The Turkic Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 99 Institute at Marmara University has been holding symposiums on the language issue and a compromise alphabet (one combining the alphabet used in Turkey with the addition of a couple new letters representing sounds used by the other Turkic groups) has been proposed. On the issue of pan-Turkism having again risen in a political context, it is yet unclear how far the party of Alparslan Tiirkef will go now that he holds a seat in parliament. He has led debates to increase recognition of the Turkic republics. He still espouses the greatness of the Turkic state, and is accused of harboring racist attitudes. Many leaders of the movements have supported the possibility of a political union of Turkic states. Several groups also refer to their republics by the name Turkistan rather than the individual republic names. Leaders such as Muhammed Salih of "Erk", who has written poetry proposing unity and is extremely vocal about a cultural and economic union of Turkic states, has now taken a more relaxed approach to the subject and admits that a political union may not occur for 20, 30, or more years. Not until all the republics have agreed that there are mutual advantages to an economic or political union will one occur. In a recent convention on "Turks around the World" in New York, Dr. Ahat Andican gave a speech entitled Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 100 "Tiirkistan: Utopia or Reality?" and raised some of the same questions which have been dealt with in this study. He noted that without a Tiirkistan union based on an economically and politically homogenous structure, he believes it would be impossible to form an effective Turkic world community based on ethnic identification, religion and language similarities. The first step in forming a Turkic world that could have an affect on world politics would be to establish a "Community of Turkic States" with the participation of the Tiirkistan community, Azerbaijan, and Turkey. The means to a unified Turkic world is through democratization, respect for human rights, the use of resources for the interests of the people and the development of a free market economy.1 Besides working specifically with Turkey, the Azeris and the Kazakhs and the Uzbeks and the Kyrgyz and the Turkmen have not really established a unified movement to date. Many wish to retain their national identity and do not want to be incorporated into a greater Tiirkistan community. Irredentism is not an ideological objective at this juncture among the Turks of Turkey and Eurasia. •a . Ahat Andican, "Turkistan: Utiopia or Reality?", Speech delivered at the Second Annual International Conference on Turks Around the World, 5-7 June 1992, New York Vista Hotel. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. BIBLIOGRAPHY Books Allworth, Edward A. The Modern Uzbeks: From the Fourteenth Century to the Present. Stanford, CA: Hoover Institution Press, 1990. Altstadt, Audrey L. The Azerbaijani Turks: Power and Identity Under Russian Rule. Stanford, CA: Hoover Institution Press, 1992. Anderson, Benedict. Imagined Communities: Reflections on the Origin and Spread of Nationalism. London: Verso, 1983. Andrews, Peter Alford, ed. Ethnic Groups in the Republic of Turkey. Wiesbaiden: Dr. Ludwig Reichert Verlag, 1989. Area Handbook Series. Turkey; A Country Study. United States Government, 1988. Armstrong, John A. Nations Before Nationalism. Chapel Hill: Univ of North Carolina Press, 1982. Atkin, Muriel. "Religious, National, and Other Identities in Central Asia." in Muslims in Central Asia: Expresion of Identity and Change. Jo-Ann Gross, ed. Durham, NC: Duke University Press, 1992, p. 46-72. Breuilly, John. Nationalism and the State. Manchester: Manchester Univ Press, 1985. Chazan, Naomi (ed). Irredentism and International Politics. Boulder: Lynn Rienner Publishers, 1991. Critchlow, James Nationalism in Uzbekistan. Boulder: Westview Press, 1991. Gellner, Ernest. Nations and Nationalism. Ithaca, NY: Cornell University Press, 1983. Gokalp, Ziya. The Principles of Turkism. Tran, by Robert Devereux. Leiden: E.J. Brill, 1968. 101 Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 102 Hailey, Lawrence. Ancient Affections; Ethnic Groups and Foreign Policy. New York: Praeger, 1985. Heyd, Uriel. Foundations of Turkish Nationalism: The Life and Teachings of Ziva Gokalp. London: Luzac, 1950. Karklins, Rasma. Ethnic Relations in the USSR: The Perspective From Below. Boston: Allen & Unwin, 1986. Kedourie, Elie. Nationalism. London: Hutchinson, 1979. Kozlov, Viktor. The Peoples of the Soviet Union. Trans, by Pauline M. Tiffen. Bloomington, IN: Indiana University Press, 1982. Kushner, David. The Rise of Turkish Nationalism 1876-1908. London: Frank Cass, 1977. Landau, Jacob. Pan-Turkism in Turkey. London: C. Hurst, 1981. Olcott, Martha Brill. The Kazakhs. Stanford, CA: Hoover Institution Press, 1987. Parla, Taha. The Social and Political Thought of Ziva Gokalp. 1876-1924. Leiden: E.J. Brill, 1985. Plano, Jack W. & Roy Olton. International Relations Dictionary. 3rd ed. Santa Barbara, CA: ABC-Clio, 1982. Rumer, Boris Z. Soviet Central Asia. Boston: Unwin Hyman, 1989. Smith, Anthony D. The Ethnic Origins of Nations. New York: Basil Blackwell, 1986. Smith, Graham, ed. The Nationalities Question in the Soviet Union. London: Longman Group, 1990. Svanberg, Ingvar. Kazak Refugees in Turkey; A Study of Cultural Persistence and Social Change. Uppsala: Almqvist & Wiksell International, 1989. Toprak, Binnaz. Islam and Political Development in Turkey. Leiden: E.J. Brill, 1981. Tunaya, T.Z. Ttirkive'de Sivasi Partiler rPolitical Parties in Turkey] Reprint. Istanbul: Hiirriyet Vakfi Yayinlari, 1988/89/90. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 103 Zenkovsky, Serge A. Pan-Turkism and Islam in Russia. Cambridge: Harvard University Press, 1960. FBIS - Daily Reports "Accords In Various Fields," (text). Ankara Anatolia in English, 1025 GMT (17 December 1991). FBIS Daily Report - West Europe. 17 December 1991 (PrEx 7.10: FBIS-WEU-91-242; p. 54). "Akayev Interviewed," (text). Istanbul Cumhurivet in Turkish (17 December 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - West Europe. 23 December 1991 (PrEx 7.10: FBIS-WEU-91- 246; p. 55). "Akayev Interviewed on Turkish Relations," (text). Moscow Tass in English, 1615 GMT (17 December 1991). FBIS Daily Report - Soviet Union. 18 December 1991 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-91-243; p. 74). Ardayev, Vladimir. "Movement Opposes Ethnic Division in Kazakhstan," (text). Moscow Izvestiva in Russian, Morning Edition (14 October 1990). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 17 October 1990 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-90-201; p. 75). "Armenian Radio: Azerbaijan Motivated by Pan-Turkism" (text). Yerevan International Service in Armenian, 1900 GMT (9 January 1990). Translation by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 10 January 1990 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-90- 007; p. 70). Asker, Ramiz. "Prime Minister Praises Turkish Recognition" (text). Istanbul Hurrivet in Turkish (20 December 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 4 December 1991 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-91-233; p. 73). "Association of Soviet Turks Formed in Frunze," (text). Frunze Domestic Service in Kirghiz, 1300 GMT (27 January 1990). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 27 February 1990 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-90-039; p. 118). Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 104 "Azat Movement Holds First Congress," (text). Moscow Interfax in English, 1630 GMT (7 October 1991). FBIS Daily Report - Soviet Union. 10 October 1991 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-91-197; p. 69). "Azerbaijan Deputy Premier Hopes For Improved Ties" (text). Istanbul Hilr rivet in Turkish (5 November 1990). Translation by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - West Europe. 9 November 1990 (PrEx 7.10: FBIS-WEU-90-218; p. 29). "Azerbaijan Mutalibov Ends Visit to Istanbul" (text). Baku Domestic Service in Azeri, 1700 GMT (8 January 1990). Translation by the Foreign Information Broadcast Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 9 January 1990 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-90-006; p. 103). "Azerbaijan Party, People's Front Form Council" (text). Baku Bakinskev Rabochiv in Russian (19 May 90). Translation by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 20 June 1990 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-90-119; p. 114-115). "Azerbaijan Preparing to Adopt Latin Alphabet" (text). Istanbul Tercuman in Turkish (14 May 1990). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 24 May 1990 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-90-101; p. 119). "Azerbaijan Willing to Develop Relations" (text). Ankara Anatolia in English, 1450 GMT (4 October 1990). FBIS Daily Report - West Europe. 5 November 1990 (PrEx 7.10: FBIS-WEU-90-214; p. 43. Azhubalio, A. and A. Zdanavichyus. "Azerbaijan People's Front on Goals, Ideology" (text). Baku Bakinskiv Rabochiv in Russian (16 December 1989). Translation by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union, 25 January 1990 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-90-017; p. 53-54). "Baku Reports Mutalibov's Arrival in Turkey" (text). Baku Domestic Service in Azeri, 0440 GMT (6 January 1990). Translation by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 8 January 1990 (PrEx: FBIS-SOV-90-005; p. 62). Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 105 Baslamis, Cenk. "Turkish Paper Interviews Popular Front Leaders" (text). Istanbul Millivet in Turkish (16 July 1990). Translation by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 20 July 1990 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-90-140; p. 102-103). "Birlik Movement Registered in Tashkent," (text). Moscow INTERFAX in English, 1130 GMT (12 November 1991). FBIS Daily Report - Soviet Union. 14 November 1991 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-91-220; p. 83). "Birlik People's Movement Charter Published," (text). Tashkent Komsomolets Uzbekistan in Russian (30 September 1989). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 26 October 1989 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-89-206; p. 64- 68) . Caglayan, Selin. "Turkey's Ozal Visits Kazakhstan," (text). Ankara Domestic Service in Turkish, 1615 GMT (15 March 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 18 March 1991 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-91-052; p. 74). Cevik, Ilnun. "Demirel Said to Approach Soviet Turks Cautiously," (text). Ankara Turkish Daily News in English (26 November 1991). FBIS Daily Report - West Europe. 2 December 1991 (PrEx: FBIS-WEU-91-231; p. 38) . "Clergyman Rejects Ideas of Islamic Party," (excerpt). Moscow Izvestiva in Russian, Union Edition (14 November 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 15 November 1991 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-91-221; p. 88). "Economic, Political Situation Assessed," (text). Moscow Komsomolskava Pravda in Russian (16 October 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 18 October 1991 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-91-202; p. 89-90). "Foreign Minister Previews Visit," (text). Ashkhabad Radio Ashkabad Network in Turkman, 1600 GMT (2 December 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 4 December 1991 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-91-233; p. 87). Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 106 Ganiyev, M. "Chairman of Birlik Movement Interviewed," (text). Moscow Central Television First Program Network in Russian, 1300 GMT (16 November 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 20 November 1991 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-91-224; p. 89). Gavurov, B. "Turkmen 'Unity' Society Criticized," (text). Ashkhabad Turkmenskav Iskra in Russian (21 January 1990). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 14 February 1990 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-90-031; p. 97-98). "Government Assesses Policy on Soviet Republics," (text). Ankara Turkish Daily News in English (14 December 1991). FBIS Daily Report - West Europe. 17 December 1991 (PrEx 7.10: FBSI-WEU-91-242; p. 53). Grebenyuk, Irina. "New Democratic Party Founded in Uzbekistan," (text). Moscow Tass International Service in Russian, 1110 GMT (8 May 1990). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 9 May 1990 (PrEx 7.10: FBIS- SOV-90-090; p. 103). Hayastan, Khorhvdayn. "Article Links 'Genocide' to Turkey, Pan-Turkism" (review). Yerevan Domestic Service in Armenian, 0545 GMT (17 January 1990). Translation by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 24 January 1990 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-90-016; p. 49). "Hosts Ozal at Dinner," (text). Ankara Turkive Radvolari Network in Turkish, 2100 GMT (23 December 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - West Europe. 24 December 1991 (PrEx 7.10: FBIS-WEU-91-247; p. 23. "Istanbul Meetings," (text). Ankara TRT Television Network in Turkish, 1800 GMT (18 December 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - West Europe. 20 December 1991 (PrEx 7.10: FBIS-WEU-91-245; p. 23). "Kazakh 'Alash' Party Affirms Religion, 'Venom'," (excerpt). Alma-Ata Kazakhstanskava Pravda in Russian (14 November 1990). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 27 November 1990 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-90-228; p. 86-87). Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 107 "Kazakhstan's Nazarbayev on Relations, Central Asia," (text). Istanbul Millivet in Turkish (26 September 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - West Europe. 3 October 1991 (PrEx 7.10: FBIS-WEU-91-192; p. 30). "Kirghizstan Democratic Movement Formed," (text). Frunze Sovetskava Kiraiziva in Russian (29 May 90). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 11 June 1990 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-90-112; p. 119). Kryatkovskiy, O. "Azat Citizens Movement Founded in Kazakhstan," (text). Moscow TRUD in Russian (26 July 1990) . Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 13 August 1990 (PrEx: FBIS-SOV-90-150; p. 75). "Kyrgyzstan President Arrives to Meet Ozal," (text). Ankara Turkive Radvolari Network in Turkish, 1400 GMT (22 December 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - West Europe. 23 December 1991 (PrEx 7.10: FBIS-WEU-91-246; p. 53- 54) . Lamilchova Ye., and T. Tashimov, "Uzbek Birlik Youth Group Leaders on Program," (text). Tashkent Komsomolets Uzbekistanian in Russian (5 October 1989). Translated by the Foreign Broadcast Inforamtion Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 26 October 1989 (FBIS-SOV- 90-206; p. 62-64). "Ministry Denies Birlik Party Registration," (text). Moscow INTERFAX in English, 2032 GMT (25 November 1991). FBIS Daily Report - Soviet Union. 26 November 1991 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-91-228; p. 90). "Nazarbayev Continues Official Visit to Turkey: Discusses Relations with Ozal," (text). Alma-Ata Kazakh Radio Network in Kazakh, 1500 GMT (26 September 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 30 September 1991 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-91-189; p. 90). "New Democratic Political Party Registered," (text). Moscow Tass International Service in Russian, 1335 GMT (5 September 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 6 September 1991 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-91-173; p. 102). Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 108 "New Party Established in Kazakh Republic," (text). Istanbul Tercuman in Turkish (18 May 1990). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 29 June 1990 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-90-126-S; p. 57-58). "New People's Association Formed in Azerbaijan" (text). Moscow World Service in Russian, 0930 GMT (14 April 90). Translation by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 16 April 1990 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-90-073; p. 134). "New Reform Organization formed in Kazakhstan," (text). Alma Ata Kazakhstanskava Pravda in Russian (12 July 1990). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 23 July 1990 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-90-141; p. 90). "Nominations for President Continue," (text). Moscow All- Union Radio Mavak Network in Russian, 1700 GMT (21 November 1991). Translation by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report. 22 November 1991 (PrEx: FBIS-SOV-91-226; p. 84 ). Nugmanova, A. "'Unity' Movement Launched in Kazakhstan," (text). Moscow Television Service in Russian, 1430 GMT (19 September 1990). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 20 September 1990 (PrEx 7.10: FBIS-SOV- 90-183; p. 91-92). "Official Talks Begin," (text). Ankara TRT Television Network in Turkish, 1800 GMT (22 December 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - West Europe. 23 December 1991 (PrEx 7.10: FBIS-WEU-91-246; p. 54. "On Visits to Soviet Republics," (text). Ankara Anatolia in English, 1540 GMT (2 Oct 91). FBIS Daily Report - West Europe. 3 October 1991 (PrEx 7.10: FBIS-WEU-91-192; p. 29-30). "Ozal Hosts Dinner," (text). Ankara Ttirkive Radvolari Network in Turkish, 2100 GMT (2 December 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Center. FBIS Daily Report - West Europe. 3 December 1991 (PrEx 7.10: FBIS-WEU-91-232; p. 49-50). Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 109 "People's Front Leader on Congress, Turkey" (text). Istanbul Ttirkive in Turkish (30 July 91). Translation by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 6 August 1991 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-91-151; p. 69-70). Perincek, Sule. "Policy on Soviet Turkic Republics Viewed," (text). 2000 Ikibin'e Dodru in Turkish (19 October 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information. Service. FBIS Daily Report - West Europe. 29 October 1991 (PrEx 7.10: FBIS-WEU-91-209; p. 43-45). "Politicians Unite on Independence" (text). Istanbul Tercuman in Turkish (6 November 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 7 November 1991 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-91-216; p. 83). "Popular Front Branch Activity in Sabirabed Halted" (text). Baku Domestic Service in Azeri, 0440 GMT (26 July 1990). Translation by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 27 July 1990 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-90-145; p. 88). "Popular Front Leaders on Situation in Azerbaijan" (excerpt). Istanbul Tttrkiye in Turkish (10 July 91). Translation by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 19 July 1991 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-91-139; p. 88). "Popular Front of Azerbaijan Recognized" (text). Moscow World Service in English, 1100 GMT (6 October 1989). FBIS Daily Report - Soviet Union. 6 October 1989 (PrEx7.10:FBIS-SOV-89-193; p. 43). "Popular Front Rally Comes Under OMON Attack." (excerpt). Moscow Komsomolskava Pravda in Russian (24 August 1991). Translation by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 26 August 1991 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-91-165; p. 104). "President Akayev Interviewed on Goals," (text). Moscow INTERFAX in English, 1400 GMT (11 November 1991). FBIS Daily Report - Soviet Union. 13 November 1991 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-91-219; p. 84). Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 110 "Prime Minister Message on Azerbaijani Ties" (text). Istanbul Millivet in Turkish (21 November 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - West Europe. 29 November 1991 (PrEx 7.10: FBIS-WEU-91-230; p. 39). Savicheva, Ye. "Kazakh Group Gives Up 'Political' Activity," (text). Moscow Izvestiva in Russian, Union Edition (9 January 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 11 January 1991 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-91-008; p. 68). "Soviet on Multinational Force, Turkic Movements." (text). Ankara Anatolia in Turkish, 1615 GMT (3 August 1991). Translation by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - West Europe. 5 August 1991 (PrEx 7.10: FBIS-WEU-91-150; p. 44). "Talks with Turkey Concluded, Documents Signed," (text). Moscow All-Union Radio Mavak Network in Russian, 1630 GMT (4 December 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 5 December 1991 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-91- 234; p. 73). Toprak, Cengiz. "Uzbek Leader Urges Turks to Lead Turkic Republics," (text). Istanbul Tercuman in Turkish (21 September 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - West Europe. 26 September 1991 (PrEx 7.10: FBIS-WEU-91-187; p. 28). "Turkey Elected NLP Leader," (text). Ankara TRT Television Network in Turkish, 2700 GMT (29 December 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - West Europe. 31 December 1991 (PrEx 7.10: FBIS-WEU-91-250; p. 16). "Turkey Urges Government to Battle Separatism," (text). Istanbul Cumhurivet in Turkish (25 October 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - West Europe. 11 December 1991 (PrEx 7.10: FBIS-WEU-91-238; p. 55-56). "Turkish Foreign Ministry Official Meets Mutalibov" (text). Baku Radio Baku Network in Azeri, 1700 GMT (13 September 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 18 September 1991 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-91-181; p. 80). Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. Ill "Turkish Foreign Ministry Official on Independence," (text). Moscow INTERFAX in English, 1600 GMT (16 September 1991). FBIS Daily Report - Soviet Union. 18 September 1991 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-91-181; p. 84-85). "Turkmen President Arrives on Official Visit," (text). Ankara Ttirkive Radvolari Network in Turkish, 1100 GMT (2 December 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - West Europe. 3 December 1991 (PrEx 7.10: FBIS-WEU-91-232; p. 49). Ulku, Irfan. "Azerbaijan Youth Leader on Independent Movement" (text). Istanbul Tercuman in Turkish (18 October 1990). Translation by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - West Europe. 23 October 1990 (PrEx 7.10: FBIS-WEU-90-205; p. 42- 43) . "Unity Movement Chapter Registered in Alma-Ata," (excertp). Moscow Television Service in Russian, 1230 GMT (5 October 1990). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - Soviet Union. 10 October 1990 (PrEx 7.10: FBIS-SOV-90-196; p. 116). "Uzbek President Arrives on Official Visit," (text). Ankara Ttirkive Radvolari Network in Turkish, 1100 GMT (16 December 1991). Translated by the Foreign Broadcast Information Service. FBIS Daily Report - West Europe. 17 December 1991 (PrEx 7.10: FBIS-WEU-91-242; p. 54). Periodicals Abbasali, Djavid. "Glasnost and Soviet Azerbijan Literature." Central Asian Survey. 9, no. 1 (1990): 97- 103. A§ca, Hiiseyin. "Turk Dilinin Tarihi Geligimi," Yeni Forum. 9, no. 219 (16-31 Ekim 1988): 32-34. Ahsan, Syed Aziz-al. "Soviet Nation-building in Central Asia: 1917-1979." Canadian Review of Studies in Nationalism. 14, no. 2 (Fall 1987): 317-329. Akgura, Yusuf, "tig Tarz-i Siyaset." ["Three Policies."] Trans, by David S. Thomas. Central Asian Monuments I (Spring 1992): 157+. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 112 Alexeyeva, Ludmilla. "In the Age of Glasnost: Nationalist Movements in the USSR." New Politics. 2 no. 2 (Winter 1989: 133-147. Alstadt, Audrey L. "Azerbaijani Turks' Response to Russian Conquest." Comparative Communism. 19, 3/4 (Autumn/Winter 1986): 267-286. Andican, A. Ahat, "Turkistan: Utopia or Reality?" Speech delivered at the Second Annual International Conference on Turks Around the World, New York Vista Hotel, New York, 5-7 June 1992. ______. "'Birlik Halk Hareketi' ve Ozbekistandaki Geli§meler," Turkistan.3. no. 11 (1990): 26. "Ankara Universitesi'nde 'DUnyada Turkler' Sempozyumu," Yeni Forum. 8, no. 185 (15 Mayis 1987): 11. "Azerbaycan'm TUrkiye'den beklentileri," Yeni Forum Dergisi. 8, no. 248 (Ocak 1990): 19. Bennigsen, Alexander. "Panturkism and Panislamism in History and Today." Central Asian Survey. 3, no. 3 (1984): 39- 47. Bezanis, L.A. "Soviet Muslim Emigres in the Republic of Turkey." Unpublished Paper, 25 October 1991. "Birinci Milletler Arasi Buyiik Azerbaycan Kongresi Kayseri'de Yapildi." [First International Great Azeraijan Congress Held in Kayseri] Turk Kttltiirii. 327 (1991): 441-444. Bohr, Annette. "Turkmen," The Nationalities Question in the Soviet Union, ed. Graham Smith (London: Longman Group, 1990), 228-245. Bromley, Julian and Viktor Kozlov. "The Theory of Ethos and Ethnic Processes in Soviet Social Sciences." Comparative Studies in Society and History. 31, no. 3 (July 1989): 425-438. Brown, Bess. "The Public Role in perestroika in [Soviet] Central Asia." Central Asian Survey. 9, no. 1 (1990): 87-96. Carlisle, Donald S. "Uzbekistan and the Uzbeks." Problems of Communism. 40 (September/October 1991): 23-44. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 113 Clay, Jason W. "The Ethnic Future of Nations." Third World Quarterly. 11, no. 4 (October 1989): 223-233. Connor, Walker. "When is a Nation?" Ethnic and Racial Studies. 13, no. 1 (January 1990): 92-103. Cosnahan, G. "The Uzbek Population in Istanbul," Tiirkistan. 4, no. 14 (1991): 59-63. Crisp, Simon. "Kirgiz," in The Nationalities Question in the Soviet Union, ed. Graham Smith. London: Longman Group, 1990, 246-258. Dellenbrant, Jan Ake. "The Central Asian Challenge: Soviet Decision-making on regional stability Under Brezhnev and Gorbachev." Journal of Communist Studies. 4, no. 1 (March 1988): 54-77. Fierman, William. "Religion and Nationalism in Soviet Central Asia." Problems of Communism. 38 (July/August 1989): 123-127. ______. "'Glasnost' In Practice: The Uzbek Experience." Central Asian Survey. 8, no. 2 (1989): 1-45. ______. "The Communist Party, "Erk" and the Changing Uzbek Political Environment." Central Asian Survey. 10, no. 3, (1991): 55-72. ______. "Cultural Nationalism in Soviet Uzbekistan." Soviet Union. 12, no. 1 (1985): 1-41. Fuller, Graham E. "The Emergence Of Central Asia." Foreign Policy. 78 (Spring 90): 49-67. Gitelman, Zvi. "Are Nations Merging in the USSR?" Problems of Communism. 32, no. 5 (September-October 1983): 35- 47. Gleason, Gregory. "Nationalist Sentiment and Migration in Soviet Central Asia." Nationalities Papers 15, no. 2 (Fall 1987): 228+. Goble, Paul. "Ethnic Politics in the USSR." Problems of Communism. 38 (July-August 1989): 1-14. Guseinov, G. Ch. & D.V. Dragunskii. "A New Look at Old Wisdom." Social Research. 57, no. 2 (Summer 1990): 389- 433. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 114 Halsell, Grace. "Soviet Muslims Face Uncertain Future." The Washington Report on Middle East Affairs. X, no. 4 (October 1991): 16. Hauner, Milan. "Central Asian Geopolitics in the Last 100 Years: A Critical Survey from Gorchakov to Gorbachev." Central Asian Survey. 8, no. 1 (1989): 1-19. Hay it, Baymirza. "Tiirkistan Nedir?" Turkistan. 1, no. 1 (1988): 3-11. Hroch, Miroslav. "How Much Does Nation Formation Depend on Nationalism?" East European Politics and Societies. 4 no. 1 (Winter 1990): 116-133. Hunter, Shireen T. "Nationalist Movements in Soviet Asia." Current History. 89 (October 1990): 325-328+. Hyland, Michael P. "Crisis at the Polls: Turkey's 1969 Elections," Middle East Journal 24, no. 1 (Winter 1970): 1-16. Ilaslan, Serap. "Kiiltttr Bakani Namik Kemal Zeybek lie Roportaj," Tiirkistan. 4, no. 14 (1991): 12. Imart, Guy G. "Kirgizia-Kazakhstan: A Hinge or a Fault Line?" Problems of Communism. 39 (September-October 1990): 1-13. Kaymak, Erol. "Ozbekistan 'Birlik Halk Hareketi' Bagkani Abdurrahim Pulotov ve Ahat Andican ile SSCB Iginde Tiirk Halklan tizerine Konugmalar," Tiirkistan.4. no. 15 (1991): 17-21. Kocao^lu, Timur. "Uzbek Students Call for Uzbek to be Made the Republican State Language." Radio Liberty/Report on the USSR, 1, no. 8 (24 February 1989): 21-22. ______. "Ozbekistan Tabiatx, Manevi Ve Maddi Varliklanni Muhafaza Edig 'Birlik' Hareketinin Umumi progami," Tiirkistan. 2, no. 7 (1989), 34-38. Kocharli, F.K. "The Flourishing of Intellectual Life and Ethnic Culture of the Azerbaijan People." Soviet Anthropology and Archeology. 26 no. 4 (1988): 11-21. Kogar, Qa§atay. "Tttrkistand'da Ana Dili Hususunda Son Geligmeler," Yeni Forum. 10, no. 231 (16-30 Nisan 1989): 27-29. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 115 Kusner, David. "Pan-Turkism Today: Contemporary Turkey and the 'Outside Turks'", Asian and African Studies (Haifa), no. 2 (1987): 187-211. Kuzio, Taras. "Nationalist Riots in Kazakhstan." Central Asian Survey. 7, no. 4 (1988): 79-100. Landau, Jacob M. "The Fortunes and Misfortunes of Pan- Turkism." Central Asian Society (Oxford). 7, no. 1 (1988): 1-5. ______. "The Nationalist Action Party in Turkey." Journal of Contemporary History. 17 (1982): 587-606. ______. "The Ups and Downs of Irredentism: The Case of Turkey," in Irredentism and International Politics. 81- . ed. Naomi Chazan. Boulder: Lynn Reinner Publishers, 1991, 81-96. Lubin, Nancy. "Uzbekistan: The Challenges Ahead." Middle East Journal. 43 (Autumn 1989): 619-634. Marchenkov, Dmitri. "Turkmenia: The Quiet Republic?" Soviet Life. (August 1990): 8-17+. Marmara University Institute of Turkic Studies, "Final Circular of the Symposium on the Contemporary Turkic Alphabets", 18-20 November 1991, UmidHooe. trans. Orhan Soylemez, Columbia University (Spring 1992): 21. Matuszerski, Daniel. "The Turkic Past in the Soviet Future." Problems of Communism. 31, no. 4 (July-August) 1982: 76-82. Meadwell, Hudson. "Cultural and Instrumental Approaches to Ethnic Nationalism." Ethnic and Racial Studies. 12, no. 3 (July 1989): 309-328. Milivojevig, Marko. "Soviet Central Asia Cuts Loose." Geographical Magazine. 62 (November 1990): 31-31+. "Nationalist Movements in Soviet Asia." Current History. 89 (October 1990): 325. Olcott, Martha Brill. "Perestroyka in Kazakhstan." Problems of Communism. 39, no. 4 (July-August 1990): 65-77. ______. "Yuri Andropov and the 'National Question'." Soviet Studies. 37, no. 1 (January 1985): 103-117. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 116 ______. "The Fabrication of Social Past: The Kazakhs of Central Asia." Political Anthropology Yearbook. 1 (1980): 193-213. Ozgen, Mahmut Ihsan. "Tiirkge ve Di? etkiler," Yeni Forum. 10, no. 247 (16-31 Aralik 1989): 46-47. Oztiirk, Hasan. "Tiirkiye Cumhuriyeti Htikiimet Programlarinda KUltiir," Yeni Forum. 9, no. 210 (1-15 Haziran 1988): 44-46. Paksoy, H.B. "Basmachi," in Modern Encvlopedia of Religions in Russia and the Soviet Union. 1992 ed., vol. 4. "Pan-Tiirkizm ve Pan-KUrdizm," Yeni Forum. 10, no. 247 (16-31 Aralik 1989): 20. "Parting of the Ways: Republics Review Options as Union Breaks Up." Far Eastern Economic Review. 154 (10/3/91): 16-18. Pool, Jonathon. "Developing the Soviet Turkic Tongues: The Language of the Politics of Language." Slavic Review. 35, no. 3 (September 1976): 425-442. Rakowska-Harmstone, Teresa. "Islam and Nationalism: Central Asia and Kazakstan Under Soviet Rule." Central Asian Survey. 2, no. 2 (September 1983): 7-87. Roi, Yaacov. "The Islamic Influence on Nationalism in Soviet Central Asia." Problems of Communism. 39, no. 4 (July - August 1990): 49-64. Rywkin, Michael. "Dissent in Soviet Central Asia." Nationalities Papers. 9, no. 1 (Spring 1981): 27-34. Salamone, S.D. "The Dialectics of Turkish National Identity: Ethnic Boundary Maintenance and State Ideology." East European Quarterly. 23, no. 2 (June 1989): 225-248. Sefero^lu, §. Kaya. "Anadolu TUrkgesinin Standarizasyonuna Dair DUgUnceler," Forum. 8, no. 188 (1 Temmuz 1987): 28-31. Shearman, Peter. "Language, Sovietization and Ethnic Integration in the USSR." Journal of Social. Political and Economic Studies. 8, no. 3 (Fall 1983): 227-256. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 117 Shorish, M. Mobin. "Planning by Decree: The Soviet Language Policy in Central Asia." Language Problems and Language Planning. 8, no. 1 (Spring 1984): 35-49. Smith, Anthony D. "The Supersession of Nationalism?" International Journal of Comparative Sociology. 31, no. 1-2 (January-April 1990): 1-32. ______. "The Origins Of Nations." Ethnic and Racial Studies. 12, no. 3 (July 1989): 340-367. Svanberg, Ingvar. "Turkistani Refugees." in Ethnic Groups in the Republic of Turkey, ed. Peter Alford Andrews, 591- 601. Wiesbaiden: Dr. Ludwig Reichert Verlag, 1989. Swietochowski, Tadeusz. "Soviet Azerbaijan Today: The Problems of Group Identity." Occasional Paper. No. 211. Washington, DC: Kennan Institute, July, 1986. ______. "The Politics of a Literary Language and the Rise of National Identity in Russian Azerbaijan Before 1920," Ethnic and Racial Studies 14, no. 1 (1991): 55- 63. "Tataristan ve Kazakistan'da Ozerk Kurumla?malar," Yeni Forum. 10, no. 239 (16-31 A^ustos 1989): 13. "Turk Dttnyasi Dergisi," Yeni Forum. 8, no. 181 (15 Mart 1987): 48. Zein, Afaf. "Choosing Sides in the Asian Republics." World Press Review. 38 (November 1991): 21. Newspapers "Ankara Shifts Gear in Central Asia Policy..." Briefing, no. 868, 23 December 1991: 8-9. Candar, Cengiz. "Central Eurasia: New Friends for Turkey." Turkish Times. 1 February 1992: 2. "Cetin Assures Russian on Ankara's Policy in the Turkish Republics." Turkish Times. 1 February 1992: 1. "Cetin On Landmark Mission to Secure Ties With Moscow." Briefing, no. 872 (20 January 1992): 8-9. "Contest Goes On Amid Mud-Slinging and Battle for Media." Briefing, no. 857 (7 October 1991): 3-6. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 118 "Erbakan's Vision: Islamic Harmony and a Cleansed Society." Briefing, no. 858 (14 October 1991): 6. "News Briefs". Turkish Times. 1 February 1992: 3. "Recognition for Baltic States: Eyes Turn to Azerbaijan." Briefing. 853 (9 September 1991): 3-4. "Talks in Moscow Go Smoothly Despite Yeltsin Hitch." Briefing, no. 873 (27 January 1992): 8-9. "Time for the Right to Come Clean on Democracy." Briefing, no. 867 (16 December 1991): 4-5. "Turkish League in Works." Turkish Times. 1 February 1992, 3. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.