Firenze a Costo Zero, O Quasi

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Firenze a Costo Zero, O Quasi FIRENZE A COSTO ZERO, O QUASI Chi l'ha detto che a Firenze non ci sia niente da visitare che non sia a pagamento? Ecco qua un elenco di interessanti monumenti a cui si può accedere senza dover pagare un biglietto: CHIESE: Cattedrale di Santa Maria del Fiore Badia Fiorentina Basilica della Santissima Annunziata Basilica di San Marco Basilica di San Miniato al Monte Basilica di Santo Spirito Basilica di Santa Trinita Chiesa di Sant'Ambrogio Chiesa dei Santissimi Apostoli Chiesa di Santa Felicita Chiesa di Santa Maria Maggiore Chiesa dei Santi Michele e Gaetano Chiesa di San Michelino in Visdomini Chiesa di Orsanmichele Chiesa di San Salvatore in Ognissanti CENACOLI e CHIOSTRI: Cenacolo del Ghirlandaio o di Ognissanti Cenacolo di Foligno o Fuligno Cenacolo di Sant'Apollonia Cenacolo di San Salvi o di Andrea del Sarto Cenacolo della Calza Chiostro dello Scalzo Crocifissione del Perugino CIMITERI MONUMENTALI: Cimitero degli Allori Cimitero degli Inglesi Cimitero delle Porte Sante MUSEI: Auschwitz Memorial (ingresso su prenotazione, tel. +39 055 2768224) Museo del Bigallo Museo di Casa Guidi Museo di Casa Martelli Museo Casa Rodolfo Siviero Museo del Ciclismo Gino Bartali Museo di Orsanmichele Officina Farmaceutica di Santa Maria Novella GIARDINI e PARCHI STORICO-ARTISTICI: Giardino di Villa di Castello Giardino delle Rose Giardino dell'Iris (aperto dal 25 aprile al 20 maggio) Giardino dell'Orticoltura In occasione dell'evento “Giardini e cortili aperti” (nel 2019 19 maggio, www.adsi.it) Parco Mediceo di Pratolino (aperto solo da aprile a ottobre) Parco di Villa il Ventaglio Giardino del Museo Stibbert VILLE : Villa di Cerreto Guidi Villa Corsini a Castello Villa La Petraia Villa di Poggio a Caiano (Prato). FIRENZE A COSTO ZERO SE... Ci sono alcuni monumenti a cui si accede gratuitamente: Se sei under 18 di qualsiasi nazionalità: musei statali e comunali. Se li visiti la prima domenica del mese: tutti i musei statali aperti (ma solo da ottobre a marzo), Villa Bardini, Museo Salvatore Ferragamo. Durante la Settimana della Cultura 2019, dal 5 al 10 marzo 2019 ---> musei statali aperti gratuitamente per tutti. I musei statali potranno stabilire delle date in cui saranno aperti gratuitamente per tutti ---> https://bit.ly/2U6jJPD Se hai tra i 18 e i 25 anni e sei cittadino dell'Unione Europea il lunedì nei seguenti musei civici: Palazzo Vecchio Torre di Arnolfo Scavi del Teatro Romano Museo Novecento Cappella Brancacci Fondazione Salvatore Romano Museo Stefano Bardini. Se sei over 65: Museo Salvatore Ferragamo, Gucci Garden, (Attenzione: dal 1 luglio 2014 i musei statali non sono più gratuiti per gli over 65). Se sei un portatore di handicap (assieme a un accompagnatore, se previsto nel certificato di disabilità): musei statali musei comunali al complesso del Grande Museo del Duomo e a tanti altri (si consiglia di chiedere alla biglietteria). Se sei residente nel Comune di Firenze: Giardino di Boboli (ingresso solo da Annalena o da Porta Romana) Basilica di Santa Maria Novella, Basilica di San Lorenzo, Gucci Garden il lunedì. Se sei residente nella Città Metropolitana di Firenze: Battistero, Giardino Bardini (anche se residente nel Comune o Provincia di Arezzo e Grosseto), Basilica di Santa Croce, Complesso del Grande Museo del Duomo (Cupola, Campanile, Battistero, Cripta e Museo dell'Opera del Duomo) il giorno del proprio compleanno, tutti i musei comunali la prima domenica del mese, Fondazione Franco Zeffirelli la prima domenica del mese, Palazzo Medici Riccardi la prima domenica del mese. Se sei docente o studente (di università italiane o dell'Unione Europea) dei corsi di laurea, laurea specialistica o perfezionamento post-universitario e dottorati di ricerca delle facoltà di: architettura, conservazione dei beni culturali, scienze della formazione o lettere e filosofia con indirizzo archeologico o storico-artistico; se sei docente o studente dell'accademia delle belle arti italiana o dell'Unione Europea: musei statali. Se sei insegnante di una scuola italiana (anche se in visita privata): musei statali. Con il biglietto degli Uffizi puoi visitare gratuitamente il Museo Archeologico Nazionale e l’Opificio delle Pietre Dure (entro 5 giorni). Il 18 febbraio (Anniversario morte Anna Maria Luisa de' Medici, Elettrice Palatina): a Palazzo Medici Riccardi e a tutti i musei comunali ad ingresso gratuito per tutti https://bit.ly/2GlEvap Per l'elenco completo di chi ha diritto all'ingresso gratuito nei musei statali: https://bit.ly/2Ko6SEl FIRENZE A COSTO RIDOTTO SE... Ci sono alcuni monumenti a cui si accede con ingresso ridotto: Se sei cittadino dell'Unione Europea e hai tra i 18 e i 25 anni compiuti: ingresso a € 2,00 in ogni museo statale riduzione del 20% circa nei musei comunali. In tanti monumenti ci sono riduzioni a seconda dell'età, si consiglia di chiedere sempre alla biglietteria mostrando un documento d'identità. Per orari e costi dei principali monumenti di Firenze e dintorni: https://bit.ly/2xi7ret Si declina ogni responsabilità per eventuali cambiamenti non comunicati. Aggiornato al 05.12.19 .
Recommended publications
  • The Armstrong Browning Library Newsletter God Is the Perfect Poet
    The Armstrong Browning Library Newsletter God is the perfect poet. – Paracelsus by Robert Browning NUMBER 51 SPRING/SUMMER 2007 WACO, TEXAS Ann Miller to be Honored at ABL For more than half a century, the find inspiration. She wrote to her sister late Professor Ann Vardaman Miller of spending most of the summer there was connected to Baylor’s English in the “monastery like an eagle’s nest Department—first as a student (she . in the midst of mountains, rocks, earned a B.A. in 1949, serving as an precipices, waterfalls, drifts of snow, assistant to Dr. A. J. Armstrong, and a and magnificent chestnut forests.” master’s in 1951) and eventually as a Master Teacher of English herself. So Getting to Vallombrosa was not it is fitting that a former student has easy. First, the Brownings had to stepped forward to provide a tribute obtain permission for the visit from to the legendary Miller in Armstrong the Archbishop of Florence and the Browning Library, the location of her Abbot-General. Then, the trip itself first campus office. was arduous—it involved sitting in a wine basket while being dragged up the An anonymous donor has begun the cliffs by oxen. At the top, the scenery process of dedicating a stained glass was all the Brownings had dreamed window in the Cox Reception Hall, on of, but disappointment awaited Barrett the ground floor of the library, to Miller. Browning. The monks of the monastery The Vallombrosa Window in ABL’s Cox Reception The hall is already home to five windows, could not be persuaded to allow a woman Hall will be dedicated to the late Ann Miller, a Baylor professor and former student of Dr.
    [Show full text]
  • Nome MARCO MOZZO Società/ Ente Qualifica Indirizzo Tel. Ufficio Mob.: E-Mail
    CURRICULUM VITÆ INFORMAZIONI PERSONALI Nome MARCO MOZZO Società/ Ente Qualifica Indirizzo Tel. ufficio Mob.: E-mail INCARICHI MIBACT Date (da – a) Dal 29 gennaio 2019 ad oggi Tipo impiego Direttore di livello non dirigenziale (conferimento incarico - 29 gennaio 2019/ prot. 1756) della Villa Medicea della Petraia, del Giardino della Villa di Castello, della Villa medicea di Cerreto Guidi/ Museo della Caccia e del Territorio, del Museo e Galleria Mozzi Bardini. Società/ Ente Polo museale della Toscana Principali mansioni e responsabilità responsabile del personale, delle manutenzioni ordinarie e straordinarie, della conservazione e tutela dei siti museali assegnati, responsabile attività di valorizzazione, ricerca, studio e promozione del patrimonio culturale museale. Nell’ambito delle molteplici attività svolte per la valorizzazione e la conservazione dei siti museali afferenti sotto la mia direzione, sono state intraprese numerose azioni nell’ambito di progetti di manutenzione, tutela e valorizzazione. Date (da – a) Dal 9 settembre 2016 al dicembre 2018 Tipo impiego Referente del Polo museale della Toscana per i servizi educativi (ordine di serv. prot. 4565) di alcuni musei fiorentini (Ville medicee e Cenacoli). Società/ Ente Polo museale della Toscana. Principali mansioni e responsabilità promuove e coordina la progettazione di percorsi didattici e di ricerca promossi in collaborazione con altri enti, segue i rapporti con l’Ufficio Scolastico Regionale. Date (da-a) Dal 27 ottobre 2016 ad oggi Tipo impiego referente del Polo museale della Toscana per l’Unità di Crisi di Coordinamento Regionale (UCCR), ordine di servizio n. prot. 5370. Società/ Ente Polo museale della Toscana. Date (da – a) Dal 5 novembre 2015 al 5 novembre 2018, incarico prorogato fino al 28 gennaio 2019 (ordine di servizio n.
    [Show full text]
  • Draft Programme the Information in This Programme Is Correct As of 19Th February
    The Trollope Society Visit to Florence 1st - 5th April 2020 Draft Programme The information in this programme is correct as of 19th February. For the latest version of the programme visit www.trollopesociety.org/event/trip-florence/ Wednesday 1st April From 5pm Registration and pick up pack Reception, Hotel Ricasoli, Via Delle Mantellate 2, Firenze 6pm – 8pm Welcome to Florence by Dominic Hotel Ricasoli, Via Delle Edwardes, Chair of the Trollope Mantellate 2, Firenze Society Drinks Reception with canapes to include the launch of newly reprinted Fanny Trollope’s The Life and Adventures of Jonathan Jefferson Whitlaw (1836) Thursday 2nd April 10am to 1pm Walking tour of City Centre Meet at the carousel in Piazza della Repubblica, 50123 Firenze 3pm-4pm Talk by Mark Roberts, Consultant to Acton Room, Harold Acton the British Institute on Some 19th- Library, Century Literary Visitors to Florence British Institute, Lungarno Guicciardini, 9, 50125 Firenze See More Information 4.30pm – 6.30pm Visit to the British Institute with The Ferragamo Room, Harold afternoon tea and cake Acton Library, British Institute, Lungarno Guicciardini, 9, 50125 Firenze Friday 3rd April 9.30am Walk to Trollope Villa Trollope Villa, 21 Piazza della Indipendenza 10.15am to 12 Talk by Dominic Edwardes on The noon Life of Fanny Trollope. Talk by Julia Bolton Holloway, Hotel Ricasoli, Via Delle librarian, archivist and custodian of Mantellate 2, Firenze the English Cemetery, on Frances Trollope’s political and social activism The Trollope Society Visit to Florence 2020 – Draft Programme 23rd February 2.00pm Walk to English Cemetery OR English Cemetery, Piazzale 2.30pm Meet at English Cemetery Donatello, 38, 50132 Firenze Followed by refreshments at nearby café 7.00pm Dinner at Gran Caffè San Marco Gran Caffè San Marco, Piazza San Marco, 11/R, 50121 Firenze Included for those who have pre- booked and pre-paid Saturday 4th April 10am - 12 noon Free time or optional visit to the The Stibbert Museum, Via Stibbert Museum.
    [Show full text]
  • Toscana Itinerari D’Autore
    TOSCANA ITINERARI D’AUTORE Alla scoperta del fascino di una meta prediletta dai grandi viaggiatori toscana ITINERARI D'AUTORE Alla scoperta del fascino di una meta prediletta dai grandi viaggiatori La Toscana – con Firenze, Siena, Lucca, il Chianti, la Maremma, i gioghi dell’Appennino – è il punto d’incontro fra l’antico e la modernità, meta prediletta dai viaggiatori del Gran Tour e da milioni di turisti di oggi. Il suo paesaggio è da secoli fonte di ispira- zione per l’umanità e le torri di San Gimignano, le mura di Radda, i castelli della Val d’Orcia, il mare di Livorno, i marmi di Pisa hanno «fatto palpitare molti freddi cuori nordici». I suoi tesori artistici, i teatri e i salotti, i chiassosi mercati e le case coloni- che, i filari dei cipressi e il profumo del vino hanno colpito l’immaginazione di Byron e Goethe, di Mozart e Dickens, di Andersen e Lawrence. Raffinati poemi e melodie ispirati dalla bellezza toscana sono stati scritti da Her- mann Hesse e John Milton, da Ciajkovskij e Franz Liszt, ma altrettanto celeberrimi sono gli scrittori, i collezionisti d’arte, gli storici che hanno fissato la loro residenza in Toscana arricchendola con i loro studi, le loro preziose raccolte, le loro stesse tombe al Cimitero degli Inglesi e degli Allori, a Bagni di Lucca, quali Vieusseux e i De- midoff, Horne e Stibbert. Conoscere le testimonianze artistiche e culturali che questi grandi viaggiatori han- no lasciato in Toscana è un modo inedito di cogliere il fascino di una meta da loro tanto desiderata.
    [Show full text]
  • Notes on a Florence Visit
    Notes on A Florence Visit For Great Views of Florence without the Steps Frescoes of the Last Supper in Florence Roof of the Rinascente Department store Roof of the Ospedele degli Innocenti Upper floor of the Orsanmichele Church Recectory at San Marco Piazzale Michelangelo – take the #12 or #13 bus Refectory at St. Maria del Carmine Roof of the Oblate Library – 2 blocks from Duomo Refectory of Ognissante Church Take the bus from San Marco up to Fisole Refectory at Santa Maria Novella -painted by a nun- Sister Trattoria Le Mossacce Nelli Refectory at Santa Croce Videos to View Refectory of San Salvi Refectory at Sant’Apollonia Cenacolo of Fuligno The Medicis – on Netflick Rick Ruggiero on Road Scholar’s Virtual Lecture Medici: Godfathers of the Renaissance -PBS YouTube – 3 hour walking tour of Florence Room With a View Secrets of Florence (on Hoopla) Books To Read Brunelleschi’s Dome – Ross King The Lives of the Artists – Vasari The Stones of Florence – McCarthy Birth of Venus – Dunant Looking at Painting in Florence – Paterson The Light in the Piazza - Spencer Places Not to Miss Mercato Centrale –Market, Food Court, Cooking School Grom Gelato Badia Fiorentina - for Night Vespers Duomo – inside without line – side entrance for English Mass on Sat. PM or Sun. Amici Card at the Uffizi for immediate entry Officina Profumo-Farmaceutica di Santa Maria Novella Ognissante Church – tomb of Botticello Giotto Crucifix Pazzi Chapel next to Santa Croce Leather School and Factory behind Santa Croce Vasari Corridor – expected to be opened this year Galileo Museum San Miniato Church Santissima Annunziata Church – painting of Mary completed by an angel Museum of Precious Stones Riccardo- Medici Palace – Chapel of the Magi San Maria dell Carmine Church -Brabcacci Chapel Santo Spirito Church – Michelangelo’s Crucifix .
    [Show full text]
  • TRA PIANURA E COLLINA: CASTELLO E LE VILLE MEDICEE La Mappa Il Territorio Del Nostro Percorso
    A NORD OVEST TRA PIANURA E COLLINA: CASTELLO E LE VILLE MEDICEE La mappa Il territorio del nostro percorso Questo percorso presenta aspetti di assoluto interesse storico, artistico e paesaggistico, in cui spiccano per bellezza, importanza, monumentalità le ville suburbane di svago e delizia: quelle medicee di Castello e Petraia, con i loro meravigliosi giardini all’italiana (non solo natura adattata alla geometria prospettica del verde, ma programma metaforico e simbolico del potere e del prestigio del Principe) e quelle che furono dei Villa di Castello; la grotta degli animali Medici, come Villa Corsini, ma anche Villa La Quiete alle Montalve (anch’essa appartenuta ai Medici) dove, dal 1724, risiedette Anna Maria Luisa de’ Medici, elettrice Palatina, ultima discendente della famiglia. Questa zona, in parte arrampicata sulla collina di Quarto, deve il suo nome all’antico borgo di origine etrusca e romana (Castellum, cioè cisterna, serbatoio d’acqua) su cui passava l’acquedotto fatto costruire dal senatore Marco Opelio Macrino (164-218) e col quale venivano distribuite Villa della Petraia:veduta le acque verso Firenze. Terra elettiva per l’otium e la delizia dei Medici, teatro di eventi fondamentali nella vita della famiglia, oggi la zona preserva, pur assediata a valle dallo sviluppo urbanistico, una sua precisa e straordinaria memoria storica fatta, anche, di strade e viuzze murate a racchiudere porzioni di campagna, antiche case contadine, olivete e poderi, testimonianza di un passato a vocazione agricola basato sull’organizzazione
    [Show full text]
  • Le Lunette Di Giusto Utens Alla Ricerca Di Un Luogo Ameno E Di Svago Per La
    Le lunette di Giusto Utens Alla ricerca di un luogo ameno e di svago per la corte, Ferdinando I de' Medici ordinò nel 1596 a Bernardo Buontalenti l'edificazione, nei pressi del Barco Reale, della villa di Artimino. La collocazione, un alto poggio dal quale l'imponente fabbrica domina il territorio circostante, fu scelta come metafora del fermo governo del Medici sul principato toscano e la residenza di caccia fu presto nota con l'epiteto di "La Ferdinanda" in onore del suo fondatore, il granduca. Come per il sito scelto, anche la decorazione interna vuole celebrare il potere mediceo. La monumentale architettura dei due saloni di rappresentanza fu infatti arricchita da affreschi e stucchi dorati secondo un elaborato programma iconografico, volto ad esaltare le virtù personali di Ferdinando I e di sua moglie Cristina di Lorena tanto quanto la magnificenza del loro regno. Nel cosiddetto Salone Grande, in particolare, le lunette di raccordo tra le pareti e la volta del soffitto diventarono il luogo ideale per celebrare i possedimenti del principato mediceo ed il controllo capillare del territorio operato dal granduca. E' qui che trovarono posto 17 tele raffiguranti le principali ville medicee, lunette che tra il 1599 ed il 1604 il pittore fiammingo Giusto Utens realizzò con minuzia di particolari utilizzando una prospettiva "a volo d'uccello". Le ville scelte sono Cafaggiolo, Il Trebbio, Pratolino, Marignolle, Lappeggi, Castello, La Petraia, il Belvedere con Palazzo Pitti, Poggio a Caiano, L'Ambrogiana, Montevettolini, La Magia, Colle Salvetti, Seravezza. Perdute sono invece le tele raffiguranti Careggi, Cerreto Guidi e Artimino. Le tele furono trasferite nel 2014 nella villa medicea della Petraia dove sono oggi esposte al pubblico, dopo essere state a lungo in deposito presso il Museo Storico Topografico "Firenze com'era".
    [Show full text]
  • Botticelli's Muse
    Media Kit for Botticelli’s Muse by Dorah Blume In the villa of his irritating new patron, Renaissance artist Sandro Botticelli feels his creative well run dry—until he accidentally discovers Floriana, a Jewish weaver imprisoned in his sister’s convent. Events threaten to keep his unlikely muse out of reach, and so begins a tale of one of the art world’s most beloved paintings, La Primavera, as Sandro, a confirmed bachelor, and Floriana, a headstrong artist in her own right, enter into a turbulent relationship. Sales, Marketing, and Publicity Contacts: Deborah Bluestein, Publisher Juiceboxartists Press, 617-733-9016 [email protected] P.O. Box 230553, Boston, MA 02123 Juiceboxartists Press Botticelli’s Muse by Dorah Blume About the Book Relegated to an obscure Medici villa and the whims of an annoying patron half his age, Renaissance artist Sandro Botticelli falls into indecision and depression. Once he meets Floriana, a Jewish weaver held prisoner at a near- by convent under the control of Sandro’s estranged older sister, Oslavia, everything changes. Although the Medici hold the purse strings, Floriana— the inspiration behind his painting La Primavera—holds his heart strings. All the while, the religious fanatic Savonarola watches and waits to renounce Sandro’s work and threaten the safety of his muse and her unborn child. A tanner’s son, Sandro lives in a world of nobles, philosophers, and intellectuals, yet never belongs to it. Whether to love and leave his work behind, or love his work and leave Floriana behind—Botticelli’s divided loyalties torment him. How long can he refuse to choose? THe first of a three-volume series that begins in 1477 and culminates with Sensuous and provocative as well as the execution of Girolamo Savonarola in 1498, book one, Botticelli’s Muse, mysterious .
    [Show full text]
  • Illustrations Ij
    Mack_Ftmat.qxd 1/17/2005 12:23 PM Page xiii Illustrations ij Fig. 1. Expulsion of Adam and Eve from Paradise, ca. 1015, Doors of St. Michael’s, Hildesheim, Germany. Fig. 2. Masaccio, Expulsion of Adam and Eve from Paradise, ca. 1425, Brancacci Chapel, Church of Santa Maria del Carmine, Flo- rence. Fig. 3. Bernardo Rossellino, Facade of the Pienza Cathedral, 1459–63. Fig. 4. Bernardo Rossellino, Interior of the Pienza Cathedral, 1459–63. Fig. 5. Leonardo da Vinci, The Last Supper, 1495–98, Refectory of the Monastery of Santa Maria delle Grazie, Milan. Fig. 6. Anonymous Pisan artist, Pisa Cross #15, late twelfth century, Museo Civico, Pisa. Fig. 7. Anonymous artist, Cross of San Damiano, late twelfth century, Basilica of Santa Chiara, Assisi. Fig. 8. Giotto di Bondone, Cruci‹xion, ca. 1305, Arena (Scrovegni) Chapel, Padua. Fig. 9. Masaccio, Trinity Fresco, ca. 1427, Church of Santa Maria Novella, Florence. Fig. 10. Bonaventura Berlinghieri, Altarpiece of St. Francis, 1235, Church of San Francesco, Pescia. Fig. 11. St. Francis Master, St. Francis Preaching to the Birds, early four- teenth century, Upper Church of San Francesco, Assisi. Fig. 12. Anonymous Florentine artist, Detail of the Misericordia Fresco from the Loggia del Bigallo, 1352, Council Chamber, Misericor- dia Palace, Florence. Fig. 13. Florentine artist (Francesco Rosselli?), “Della Catena” View of Mack_Ftmat.qxd 1/17/2005 12:23 PM Page xiv ILLUSTRATIONS Florence, 1470s, Kupferstichkabinett, Staatliche Museen zu Berlin. Fig. 14. Present-day view of Florence from the Costa San Giorgio. Fig. 15. Nicola Pisano, Nativity Panel, 1260, Baptistery Pulpit, Baptis- tery, Pisa. Fig.
    [Show full text]
  • La Chasse Et L'organisation Du Paysage Dans La Toscane Des
    La chasse et l’organisation du paysage dans la Toscane des Médicis Hervé Brunon To cite this version: Hervé Brunon. La chasse et l’organisation du paysage dans la Toscane des Médicis. Chasses princières dans l’Europe de la Renaissance, 2004, Chambord, France. p. 219-249. halshs-00138496 HAL Id: halshs-00138496 https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00138496 Submitted on 19 Feb 2008 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Article paru dans Chasses princières dans l’Europe de la Renaissance. Actes du colloque de Chambord (1er et 2 octobre 2004), études réunies par Claude d’Anthenaise et Monique Chatenet avec la collaboration de Raphaël Abrille et Marie-Christine Prestat, Arles, Actes Sud / Fondation de la Maison de la Chasse et de la Nature / Centre André Chastel / Centre d’Études Supérieures de la Renaissance, 2007, p. 219-249 La chasse et l’organisation du paysage dans la Toscane des Médicis Hervé Brunon CNRS, Centre André Chastel, Paris Pour Luigi Zangheri Dans un fameux passage où il reprend le vieux parallèle entre l’exercice de la
    [Show full text]
  • Le Collezioni Delle Porcellane Cinesi Al Tempo Dei Medici
    LE COLLEZIONI DELLE PORCELLANE CINESI AL TEMPO DEI MEDICI La porcellana orientale era il filo conduttore del collezionismo di oggetti esotici in Toscana, era presente nelle collezioni Medicee sempre in forma crescente fino a raggiungere l’apice nel 1700. Difficile era però individuare la provenienza dei manufatti se cinesi o giapponesi o addirittura italiani, data la descrizione che veniva riportata negli inventari sotto la voce generica di “porcellana”. Il gusto per l’esotico comprendeva anche altre curiosità come le giade, i tessuti, le armi, che venivano raccolte nelle così dette “camere delle meraviglie” e che in genere ogni palazzo signorile ne possedeva una più o meno fornita, questa forma d’interesse per le scienze, la botanica la matematica, la cartografia e la filosofia era stato il corpus del fermento del pensiero del Rinascimento fiorentino che animava l’attività intellettuale della città sotto la guida umanistica dei Medici, fino al suo massimo con la scuola neoplatonica. Il primo esempio di camera delle meraviglie lo possiamo rintracciare nella raccolta di Piero il Gottoso che aveva allestito un piccolo ambiente nei suoi appartamenti del palazzo di via Larga, attuale Palazzo Medici Riccardi. Successivamente Lorenzo il Magnifico approfondisce i suoi interessi culturali e l’allestimento delle sue collezioni con ogni sorta di oggetti insoliti provenienti dall’Oriente con particolare riferimento alla porcellana cinese. La raccolta è documentata già nei primi anni del 1400, alcuni oggetti vennero offerti a Lorenzo il Magnifico come doni di Stato e scambi diplomatici e comprendevano vasellame cinese bianco e blu e Celadon. Foto n. 1 Dono a Lorenzo de Medici del sultano d'Egitto.
    [Show full text]
  • Florence: the City of Memories
    _l_ - - .. .·.. •; ,I .. FLORENCE: THE CITY OF MEMORIES - -· E. M. P OMEROY ----'---------. ANY. readers among the English-speaking peoples of the M world, who day by day followed the progress of the war in Italy, sometimes gave at least a passing thought to the historic centres of the past which have become the historic scenes of the present. For a moment or so the war was forgotten, and some centre of art or religion which captured the imagination in the past again stood out clear in all its ancient glory. To the writer such a centre was Florence or, as the Italians write it, Firenze, which means the City of Flowers. It was indeed the City of Flowers when visited during Easter week some years ago, when war clouds seemed far distant. Almost every person met on the street was wearing lilies-of-the-valley; and never to­ be-forgotten were the rose-covered garden walls on the road to Fiesole. Yet even more to the traveller than the City of Flowers did it become The City of Memories. l\!Iemory transformed the humblest city street into holy ground. Perhaps, one mused, from this street, while standing on these very stones, the nine-year-old Dante caught his first glimpse of Beatrice. Perchance he was walking here when, in his mind, were crystallizing some of the imperishable lines of his Vila Nuova. Certain it is that he gazed with tear-dimmed eyes upon the hills of Fiesole and the beautiful valley of the Arno, as he left his native city to pass into exil&-:-never to return! Then one's thoughts turned to that ardent reformer and :fiery orator, Savonarola, who lived a hundred years later.
    [Show full text]