León Ferrari and Mira Schendel Tangled Alphabets León Ferrari and Mira Schendel

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

León Ferrari and Mira Schendel Tangled Alphabets León Ferrari and Mira Schendel pérez- oramas león ferrari and mira schendel tangled alphabets león ferrari and mira schendel león ferrari series of works on paper, developing a practice in which organic, tangled alphabets gestural forms can appear both as abstractions and as explora- tions of the codes of writing, whether legible or indecipherable. Deeply concerned with the ethical role of the artist, Ferrari later fused his avant-garde formal interests with a more political, con- frontational kind of art. Still fully active in Argentina’s contempo- León Ferrari and Mira Schendel are among the most significant rary-art scene, he lives in Buenos Aires and won the Leone d’oro Latin American artists of the twentieth century. Living respec- at the Venice Biennale of 2007. tively in Argentina and Brazil, both began to make art in the 1950s Born in Zurich in 1919, Schendel moved with her family to and hit their stride in the early 1960s, maturing during a period Italy while still an infant. In 1936 she entered a Milan university to when not only artists but philosophers and indeed a broad range study philosophy, but three years later, facing the threat of anti- of intellectuals were developing a fascination with language. Semitic persecution, she fled into exile, and once the war was Interested equally in speech and the written word, Ferrari and over she left Europe for Brazil. It was there that she began to make Schendel made language their subject matter. In this they may art, producing first ceramics, then painting, and, beginning in the seem to resemble the Conceptual artists, their contemporaries in 1960s, a volume of work based on the use of Japanese paper North America and Europe, but their work differs fundamentally but involving uncategorizable, often self-invented methods. Like from the generally accepted canon of Conceptual art in using Ferrari, Schendel was highly sensitive to the ethics of artmaking, language not as a transparent vehicle of ideas but as a material, and approached art as the most radical possible expression of an almost physical medium to shape and mold. the human condition. She continued to experiment with forms Ferrari was born in Argentina in 1920. He has worked in and materials until her death, in São Paulo in 1988. a wide range of art forms and mediums, from sculpture, paint- Written and conceived by Luis Pérez-Oramas, The Estrellita ing, drawing, and assemblage to film, collage, mail art, poetry, Brodsky Curator of Latin American Art at The Museum of Modern and sound. While living temporarily in Italy in the 1950s, he made Art, León Ferrari and Mira Schendel: Tangled Alphabets presents ceramic sculptures stylistically connected to the European new insights into these artists’ visual deconstructions of language abstraction of the time. On returning to Argentina, he produced and examines the connections and collisions among visual art, the sculptural works of metal wires and rods before beginning a word, and the social world. ISBN: 978-0-87070-750-6 MoMA león ferrari and mira schendel luis pérez-oramas león ferrari and mira schendel tangled alphabets with essays by andrea giunta and rodrigo naves The Museum of Modern Art New York Published on the occasion of the exhibition Tangled Alphabets: © 2009 The Museum of Modern Art, New York Contents León Ferrari and Mira Schendel, organized by Luis Pérez-Oramas, Copyright credits for certain illustrations are cited on p. 199. All rights The Estrellita Brodsky Curator of Latin American Art, The Museum reserved Foreword 7 of Modern Art, April 5 through June 15, 2009 Acknowledgments 8 Luis Pérez-Oramas’s essay was translated from the Spanish by The exhibition is made possible by Agnes Gund, The International Kristina Cordero. Andrea Giunta’s essay was translated from the León Ferrari and Mira Schendel: Tangled Alphabets 12 Council of The Museum of Modern Art, and Estrellita B. Brodsky. Spanish by Elise Nussbaum. Rodrigo Naves’s essay was translated Luis Pérez-Oramas from the Portuguese by Michael Reade. Mira Schendel’s writings in Generous support is provided by Beatriz and Andrés von Buch, The that essay were translated from the Portuguese by Clifford E. Landers. Léon Ferrari: A Language Rhapsody 46 Bruce T. Halle Family Foundation, and Fundación Cisneros/Colección Andrea Giunta Patricia Phelps de Cisneros with additional funding from Clarissa Distributed in the United States and Canada by D.A.P./Distributed Alcock Bronfman, Andrea and José Olympio da Veiga Pereira, Leopoldo Art Publishers, 155 Sixth Avenue, 2nd floor, New York, New York 10013 Mira Schendel: The World as Generosity 58 Rodés and Ainhoa Grandes, Mrs. Yvonne Dadoo de Lewis, Mr. and (www.artbook.com) Rodrigo Naves Mrs. Guillermo Cisneros, TEN Arquitectos/Enrique Norten, and Mr. and Distributed outside the United States and Canada (except Brazil) Mrs. Nicholas Griffin, Eva Luisa Griffin, and Tomás Orinoco Griffin. by Thames & Hudson Ltd, 181 High Holborn, London WC1V 7QX Plates 70 United Kingdom (www.thamesandhudson.com) Chronology 169 This publication has been prepared with the assistance and support Distributed in Brazil by Cosac Naify Selected Bibliography 184 of Mr. Charles Cosac and Mr. Michael Naify. Index of Plates 196 Library of Congress Control Number: 2009922634 Cosac Naify Publishing House acknowledge the cooperation received ISBN: 978-0-87070-750-6 Trustees of The Museum of Modern Art 200 from Mrs. Ada Schendel, Mr. André Millan, and Mr. Carlos Jereissati Filho, to whom they wish to express their gratitude. Front cover Left: León Ferrari. Torre de Babel (Tower of Babel; detail). 1964 3 1 Produced by the Department of Publications Stainless steel, bronze, and copper, 6' 6 /4" x 31 /2" (200 x 80 cm) The Museum of Modern Art, New York Lent by the American Fund for the Tate Gallery 2008. See plate 72 Right: Mira Schendel. Untitled (detail) from the series Objetos gráficos Edited by David Frankel (Graphic objects). 1973 Designed by Amanda Washburn Transfer type on thin Japanese paper between transparent acrylic 3 Production by Christina Grillo sheets, 22 x 22 x /8" (55.9 x 55.9 x 1 cm) Printed and bound by Conti Tipocolor, s.p.a., Florence, Italy Collection Patricia Phelps de Cisneros. See plate 93 This book is typeset in Chalet and Century Schoolbook. Back cover The paper is 170 gsm Luxosamt Offset León Ferrari, late 1960s; and Mira Schendel, São Paulo, 1980s Published by The Museum of Modern Art, 11 W. 53 Street, New York, Frontispiece New York 10019 (www.moma.org) and Cosac Naify, rua General Jardim, León Ferrari, Galeria Levi, Milan, 1962; and Mira Schendel with a 770, São Paulo, Brazil, 01223-010 (www.cosacnaify.com.br) Droguinha, São Paulo, 1980s Printed in Italy foreword 7 The Museum of Modern Art has a history of conceiving comparative their work together in New York and in Europe, we bring to bear on retrospectives, exhibitions exploring parallels and divergences among them an international perspective that transcends a purely national two or more artists. Following one of the original legacies of modernity, understanding and will no doubt crucially inflect our understanding of the understanding that symbolic forms only produce meaning through Western modern art. their differences, we have embraced this curatorial model from our open- We are enormously grateful to Ferrari and to the Schendel ing in 1929, with a show of Cézanne, Van Gogh, Seurat, and Gauguin, to estate, as well as to the collectors and institutions lending works for the recent Matisse Picasso of 2004. Tangled Alphabets: León Ferrari and the exhibition. A project this complex demands the collaboration of a Mira Schendel extends this curatorial and philosophical tradition. great number of people and we are grateful to the writers, curators, Tangled Alphabets focuses on two outstanding artists whose and other members of the Argentine and Brazilian art worlds who have work is too little known in North America and Europe. The first U.S. contributed to the exhibition’s materialization. The excellence and cre- retrospective to pair León Ferrari, from Argentina, and the late Mira ativity of the Museum’s own staff is crucial to the success of all our Schendel, who was based in Brazil, it provides a consistent analogical projects, and Luis Pérez-Oramas, The Estrellita Brodsky Curator of Latin survey of their contribution to contemporary art and, we feel, a ground- American Art, and Geaninne Gutiérrez-Guimarães, Curatorial Assistant breaking moment of awakening to the quality and significance of their in the Department of Drawings, have worked tirelessly on every detail work. The Museum’s commitment to Latin American art of course goes of this exhibition from inception to realization. We are deeply grateful back many years, and today more than ever we are committed to to Agnes Gund, The International Council of The Museum of Modern bringing attention to overlooked chapters of modern art history and to Art, Estrellita Brodsky, Beatriz and Andrés von Buch, The Bruce T. Halle shaping curatorial initiatives through an awareness of the complexity Family Foundation, Clarissa Alcock Bronfman, Andrea and José Olympio of our present world. da Veiga Pereira, Leopoldo Rodés and Ainhoa Grandes, Mrs. Yvonne Art is a history of diaspora, of the relocation, assimilation, and Dadoo de Lewis, Mr. and Mrs. Guillermo Cisneros, TEN Arquitectos/ transformation of forms, ideas, practices, and intellectual movements. Enrique Norten, and Mr. and Mrs. Nicholas Griffin, Eva Luisa Griffin, and Ferrari, the Argentine son of an Italian immigrant, and Schendel, a Tomás Orinoco Griffin for their enthusiasm and support for this exhibi- Swiss/Italian who emigrated to Brazil, have tirelessly addressed visual tion and its catalogue. We warmly thank Patricia Phelps de Cisneros art as capable of positing the most radical and demanding existential and the Fundación Cisneros for important funding of the exhibition, and questions.
Recommended publications
  • Escúchame, Alúmbrame. Apuntes Sobre El Canon De “La Música Joven”
    ISSN Escúchame, alúmbrame. 0329-2142 Apuntes de Apuntes sobre el canon de “la investigación del CECYP música joven” argentina entre 2015. Año XVII. 1966 y 1973 Nº 25. pp. 11-25. Recibido: 20/03/2015. Aceptado: 5/05/2015. Sergio Pujol* Tema central: Rock I. No caben dudas de que estamos viviendo un tiempo de fuerte interroga- ción sobre el pasado de lo que alguna vez se llamó “la música joven ar- gentina”. Esa música ya no es joven si, apelando a la metáfora biológica y más allá de las edades de sus oyentes, la pensamos como género desarro- llado en el tiempo según etapas de crecimiento y maduración autónomas. Veámoslo de esta manera: entre el primer éxito de Los Gatos y el segundo CD de Acorazado Potemkin ha transcurrido la misma cantidad de años que la que separa la grabación de “Mi noche triste” por Carlos Gardel y el debut del quinteto de Astor Piazzolla. ¿Es mucho, no? En 2013 la revista Rolling Stone edición argentina dedicó un número es- pecial –no fue el primero– a los 100 mejores discos del rock nacional, en un arco que iba de 1967 a 2009. Entre los primeros 20 seleccionados, 9 fueron grabados antes de 1983, el año del regreso de la democracia. Esto revela que, en el imaginario de la cultura rock, el núcleo duro de su obra apuntes precede la época de mayor crecimiento comercial. Esto afirmaría la idea CECYP de una época heroica y proactiva, expurgada de intereses económicos e ideológicamente sostenida en el anticonformismo de la contracultura es- tadounidense adaptada al contexto argentino.
    [Show full text]
  • Repetição E Transgressão
    UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL INSTITUTO DE ARTES PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM ARTES VISUAIS ANDREA HOFSTAETTER REPETIÇÃO E TRANSGRESSÃO DISPOSITIVOS POÉTICOS E POTENCIAL UTÓPICO PORTO ALEGRE 2009 ANDREA HOFSTAETTER REPETIÇÃO E TRANSGRESSÃO DISPOSITIVOS POÉTICOS E POTENCIAL UTÓPICO Tese apresentada como requisito parcial à obtenção do grau de Doutor. Doutorado em História, Teoria e Crítica de Artes Visuais, Programa de Pós-Graduação em Artes Visuais, Instituto de Artes, Universidade Federal do Rio Grande do Sul. ORIENTADOR: PROF. DR. EDSON LUIZ ANDRÉ DE SOUSA PORTO ALEGRE 2009 Andrea Hofstaetter Repetição e Transgressão Dispositivos Poéticos e Potencial Utópico Tese apresentada como requisito parcial à obtenção do grau de Doutor. Doutorado em História, Teoria e Crítica de Artes Visuais, Programa de Pós-Graduação em Artes Visuais, Instituto de Artes, Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Orientador: Prof. Dr. Edson Luiz André de Sousa Data de aprovação: __________________ BANCA EXAMINADORA: Prof.ª Dra. Cláudia Maria Perrone ____________________________ Universidade Federal de Santa Maria Prof.ª Dra. Tânia Mara Galli Fonseca ____________________________ Universidade Federal do Rio Grande do Sul Prof.ª Dra. Maria Lúcia Cattani ____________________________ Universidade Federal do Rio Grande do Sul Prof.ª Dra. Maristela Salvatori ____________________________ Universidade Federal do Rio Grande do Sul Aos queridos Flávio, Mateus, Artur e Mariana. AGRADECIMENTOS Gostaria de expressar meus agradecimentos e profundo apreço ao trabalho de meu orientador, Edson Sousa, sempre aberto ao diálogo e permanentemente suscitando reflexões. Agradeço aos meus familiares, que me deram o apoio necessário para a produção deste trabalho. Agradeço aos amigos que me estimularam, em especial à Bianca Knaak, que me acompanha desde o curso de graduação.
    [Show full text]
  • Mário Pedrosa PRIMARY DOCUMENTS
    Mário Pedrosa PRIMARY DOCUMENTS Editors Glória Ferreira and Paulo Herkenhoff Translation Stephen Berg Date 2015 Publisher The Museum of Modern Art Purchase URL https://store.moma.org/books/books/mário-pedrosa-primary-documents/911- 911.html MoMA’s Primary Documents publication series is a preeminent resource for researchers and students of global art history. With each volume devoted to a particular critic, country or region outside North America or Western Europe during a delimited historical period, these anthologies offer archival sources–– such as manifestos, artists’ writings, correspondence, and criticism––in English translation, often for the first time. Newly commissioned contextual essays by experts in the field make these materials accessible to non-specialist readers, thereby providing the critical tools needed for building a geographically inclusive understanding of modern art and its histories. Some of the volumes in the Primary Documents series are now available online, free-of-charge. © 2018 The Museum of Modern Art 2 \ Mário Pedrosa Primary Documents Edited by Glória Ferreira and Paulo Herkenhoff Translation by Stephen Berg The Museum of Modern Art, New York Leadership support for Mário Pedrosa: Copyright credits for certain illustrations Primary Documents was provided and texts are cited on p. 463. by The International Council of The Museum of Modern Art. Distributed by Duke University Press, Durham, N.C. (www.dukepress.edu) Library of Congress Control Number: 2015954365 This publication was made possible ISBN: 978-0-87070-911-1 with cooperation from the Fundação Roberto Marinho. Cover: Mário Pedrosa, Rio de Janeiro. c. 1958 p. 1: Mário Pedrosa in front of a sculp- Major support was provided by the ture by Frans Krajcberg at the artist’s Ministério da Cultura do Brasil.
    [Show full text]
  • Antonio Dias Brazilian Art Icon Questions the Limits of Painting in A
    antonio dias Brazilian art icon questions the limits of painting in a solo show at galeria nara roesler st th opening Galeria Nara Roesler will host from April 1 to May 6 a show featuring April 1st, 2014 the recent production of Brazilian art icon, Antonio Dias 7pm>10pm The selected pieces are part of the artist’s recent production and demonstrate the strength and freshness of the work of Dias, who exhibition Apr. 02 > May 6 continues to restlessly research on an organic painting that is alive Mon>Fri 10am>7 pm and in consonance with the present. Sat 11am>3pm The artist is also on show at Fundação Iberê Camargo with the galeria nara roesler avenida europa 655 exhibition Potencia da Pintura, curated by Paulo Sergio Duarte. The 01449-001 show opens on March 13th. são paulo sp brasil t 55 (11) 3063 2344 About Dias’ paintings, art critic Sonia Salzstein wrote: “Antonio Dias’ f 55 (11) 3088 0593 www.nararoesler.com.br recent set of paintings follow the path chosen by the artist as of the mid-1980s. These works confirm procedures that were characteristics press office of what he began to do at that time." What we see are assemblages agência guanabara of chaotically put together juxtaposed and superimposed paintings t 55 (11) 3062 6399a [email protected] that deconstruct the two-dimensional notion of painting by means of [email protected] its volumes and its irregular contours. Nevertheless, the alternation of framing and surface is not the only aspect that subverts the traditional pictorial quality: in the seemingly monotonous patterns printed in each module by the irregular pigmentation and almost left to their own devices as a result of the deposition of volatile material – pigments, mineral elements, agglutinants – Dias creates chromatic units that constitute a set that is similar to the pieces of a mosaic, forming deceitful visual nuances that fool the eye by abruptly rupturing color temperatures and organic Antonio Dias patterns.
    [Show full text]
  • Dissertação Laeticia Jensen Eble
    Universidade de Brasília Instituto de Letras Departamento de Teoria Literária e Literaturas IMAGENS CONVERGENTES: os anônimos de Oswaldo Goeldi e Luiz Ruffato Laeticia Jensen Eble Brasília 2011 Laeticia Jensen Eble IMAGENS CONVERGENTES: os anônimos de Oswaldo Goeldi e Luiz Ruffato Dissertação apresentada ao Programa de Pós- Graduação em Literatura da Universidade de Brasília (UnB) como parte dos requisitos exigidos para obtenção ao grau de Mestre em Literatura. Orientadora: Prof a Dr a Regina Dalcastagnè Aprovada em 15 de dezembro de 2011. Banca Examinadora: ____________________________ Prof a Dr a Regina Dalcastagnè Presidente Universidade de Brasília – UnB ____________________________ Prof. Dr. Paulo Thomaz Membro interno Universidade de Brasília – UnB ____________________________ Prof a Dr a Susana Moreira de Lima Bigio Membro externo Escola de Aperfeiçoamento dos Profissionais da Educação – Eape ____________________________ Prof. Dr. Anderson da Mata Suplente Universidade de Brasília – UnB Ao Franc, sempre. AGRADECIMENTOS Este trabalho fala acerca da capacidade da arte de comunicar o incomunicável. Talvez agradecer esteja nessa categoria do incomunicável, porque, em alguns casos, dizer obrigado parece nunca ser suficiente. É assim que agradeço às pessoas que nomeio aqui, com a sensação de que este é só um registro, e as palavras estarão sempre aquém da gratidão que sinto. Agradeço, então, primeiramente, à prof a Regina Dalcastagnè, que me mostrou o caminho e me proporcionou enxergar um sentido em meus estudos desde a graduação. Agradeço também por ser para mim um modelo de profissional e de pessoa. Seus ensinamentos e a confiança que sempre depositou em mim revolucionaram minha vida. Conhecê-la e compartilhar com ela de tantas felicidades acadêmicas faz toda a diferença.
    [Show full text]
  • Flusseriana – an Intellectual Toolbox Siegfried Zielinski and Peter Weibel
    Introduction Flusseriana – An Intellectual Toolbox Siegfried Zielinski and Peter Weibel inhalt_flusseriana_20150727-2.indd 4 27.07.15 13:34 “ The mystical has no rationale, is in permanent exile, wanders around, and is never at rest.”1 Amador Vega y Esquerra “[S]ynthetic images as an answer to Auschwitz”2 – the combative dialogician Vilém Flusser was very fond of pointed comments that would polarize. After making such a statement, which he often underlined with vigorous gestures and pathos, he would lean back contentedly in his chair for a moment and watch the reactions of the people he was talking to. Now he was quite sure that they would enter into a debate with him. For Flusser, proposition and objection generated ex- citement; not in order to arrive at a synthesis in the sense of Hegelian dialectics (Flusser was not a dialectical thinker), but to open a space for thought in which a rich fabric of arguments, positions, views, and even tricks and maneuvers could be spread out. There’s a lot behind the statement of Flusser’s quoted at the beginning of this text. Apart from the sheer provocation it represents, it can be interpreted as the most brutal summary of what occupied this intellectual from Prague in the diaspora, what he thought, wrote, and lived (in that order). The inconceivable event that was the Holocaust, understood by many of his intellectual Jewish fel- low sufferers as sacrosanct and untouchable and whose ontology ruled out the possibility of poetry for Theodor W. Adorno, is juxtaposed in this statement with a profane phenomenon.
    [Show full text]
  • Biblioteca Universitária - Aquisições
    Biblioteca Universitária - Aquisições V. N. Materiais incorporados ao acervo no período de 2019 Relacionados por área do conhecimento. Biblioteca Central BRASIL. Congresso Nacional Câmara dos Deputados. Repertório Quantidade: Livros bibliográfico sobre a condição do negro no Brasil. 1. ed. Brasília, 1 DF: Câmara dos Deputados, Edições Câmara, 2017. 315 p. (Fontes de referência; n.1.). ISBN 9788540206533. Classe 0 - Generalidades CANTO-SPERBER, Monique (org.). Dicionário de ética e filosofia Quantidade: GUIA turístico Vale Europeu: Santa Catarina - Brasil. 3. ed. Quantidade: moral. [2. ed]. São Leopoldo: Editora Unisinos, 2013. 1150 p. 1 Florianópolis: Letras Brasileiras, 2013. 119 p. ISBN 1 (Coleção Ideias dicionários). ISBN 9788574315706. 9788580250206. IBGE. Coordenação de Recursos Naturais e Estudos Ambientais. Quantidade: INGLÊS: guia de conversação para viagens. 5. ed. São Paulo: Quantidade: Mudanças na cobertura e uso da terra: 2000 - 2010 - 2012. Rio de 1 Publifolha, 1999. 144 p. ISBN 9788574021096. 1 Janeiro , 2015. 43 p. ISBN 2409472400. STO. Tomás De Aquino. São Paulo: Nova Cultural, 2000. 288 p. Quantidade: MALINOWSKI, Bronislaw. Argonautas do pacífico ocidental: um Quantidade: (Os Pensadores). ISBN 8535107088. 1 relato do empreendimento e da aventura dos nativos nos 2 arquipéagos da Nova Guiné Melanésia. São Paulo: Ubu, c2018. 670 p. ISBN 9788592886851. GUIMARÃES, Deocleciano Torrieri. Dicionário de termos médicos Quantidade: 1 DURANT, Will. A historia da Filosofia. São Paulo: Nova Cultural, Quantidade: e de enfermagem. 1. ed. São Paulo: Rideel, 2002. 473 p. ISBN c1996. 480 p. (Os Pensadores). ISBN 8535106952. 1 8533905254. TAYLOR, James L. Dicionário metalúrgico: inglês-português, Quantidade: 1 BRAGA, Robério. Dicionário de turismo. São Paulo: Uniletras, Quantidade: português-inglês.
    [Show full text]
  • Seawright-Dissertation-2017
    Bodies of Books: Literary Illustration in Twentieth Century Brazil The Harvard community has made this article openly available. Please share how this access benefits you. Your story matters Citable link http://nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:37945017 Terms of Use This article was downloaded from Harvard University’s DASH repository, and is made available under the terms and conditions applicable to Other Posted Material, as set forth at http:// nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:dash.current.terms-of- use#LAA Bodies of Books: Literary Illustration in Twentieth Century Brazil A dissertation presented by Max Ashton Seawright to The Department of Romance Languages and Literatures in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the subject of Romance Languages and Literatures Harvard University Cambridge, Massachusetts January, 2017 © 2017 Max Ashton Seawright All rights reserved. Professor Josiah Blackmore Max Ashton Seawright Bodies of Books: Literary Illustration in Twentieth Century Brazil ABSTRACT This dissertation explores the nature and role of literary illustrations twentieth century Brazil, not just in relation to their companion texts, but also in what ways they reflect defining characteristics of Brazilian literature beyond the chronological or theoretical limits of modernism, regionalism, magic realism, or postmodernism. Illustrations in new fiction — that is, writer and artist and editor collaborating on a book to be illustrated in its first or otherwise definitive edition — gained popularity in Brazil just as the form waned from existence in North America and Europe, where the “Golden Age” of book illustration was a nineteenth century phenomenon. Understanding illustrated books is key to approaching Brazil’s artistic production beyond the strictly textual or visual.
    [Show full text]
  • Mira Schendel : Six Drawings - Monotipias, Toquinhos 26 February – 30 April 2021
    Press Release Mira Schendel : Six drawings - Monotipias, Toquinhos 26 February – 30 April 2021 Installation view of Monotipias [Monotypes] Cecilia Brunson Projects presents Mira Schendel: Six drawings - Monotipias, Toquinhos. Schendel was born in Zurich in 1919. She was studying philosophy and art in Milan in the late 1930s when Mussolini’s racial laws were announced. Schendel was raised as a Catholic in Italy but due to her family’s Jewish heritage she was stripped of her citizenship and forced to leave the country. Having moved around Europe, among currents of anti-Semitic persecution, Schendel managed to reach Sarajevo where she lived throughout the Second World War. In 1949 she moved to Brazil, settling in São Paulo in 1953. After years of displacement, she began to establish herself as an artist in Brazil’s vibrant, post-war cultural climate. Two of the works in this selection are from Schendel’s expansive series of Monotipias [Monotypes]. In the creation of this series the material dictated the method; Schendel was given some Japanese rice paper but struggled to utilise it without it tearing. Eventually she came up with a solution: she laid the rice paper over oiled glass and scratched with a point or fingernail, causing the oil to adhere to the paper. Schendel referred to this series as dealing with the ‘problem of transparency’ and exhibits her fascination with the meeting of opacity and translucency. The oil and the paper were brought into contact and then her touch Installation view of Toquinhos [Little Stubs] dictated the flow of the lines that interrupted the transparency of the paper.
    [Show full text]
  • Murilo Mendes E Oswaldo Goeldi: Relações Entre Gravador E Poeta
    UNIVERSIDADE FEDERAL DE JUIZ DE FORA INSTITUTO DE ARTES E DESIGN PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM ARTES, CULTURA E LINGUAGENS TAMMY SENRA FERNANDES GENÚ Oswaldo Goeldi e Murilo Mendes: Relações entre gravador e poeta Juiz de Fora 2017 Tammy Senra Fernandes Genú Murilo Mendes e Oswaldo Goeldi: Relações entre gravador e poeta Dissertação apresentada ao Programa de Pós-Graduação em Artes, Cultura e Linguagens do Instituto de Artes e Design da Universidade Federal de Juiz de Fora, como requisito parcial para a obtenção do grau de Mestre. Área de Concentração: Teorias e Processos Interdisciplinares. Orientadora: Profª Drª Raquel Quinet de Andrade Pifano Juiz de Fora 2017 Agradecimentos Se há uma certeza é se estivesse sozinha, este trabalho não teria sido finalizado, portanto, gostaria de agradecer a todos que de alguma forma me ajudaram a chegar até este momento. À professora e orientadora Prof.ª Dr. ª Raquel Quinet Pifano, por ter sido a primeira a acreditar comigo neste projeto e ter me auxiliado neste caminho do mestrado me apoiando e orientando, inclusive emocionalmente. Aos meus pais, Eneida e Paulo por todo apoio e suporte neste caminho, pelos ensinamentos e por entenderem por vezes minha ausência nestes dois anos de mestrado. Aos meus irmãos, em especial minha irmã Denise, pelo ombro mais que amigo, por sempre ter acreditado nas minhas capacidades e me apoiado em todas as minhas decisões. Ao Jonathas pelo carinho e paciência comigo durante estes últimos meses e por ter me auxiliado em minha organização para que este trabalho se concretizasse no tempo correto. À Lani Goeldi, por ter aberto para mim as portas do Instituto Goeldi e me apresentado um pouco mais a história de sua família.
    [Show full text]
  • Waltercio Caldas
    WALTERCIO CALDAS Published by Cecilia Brunson Projects & Almeida e Dale Art Gallery Design_body_print_final.indd 1 16/03/2017 18:36 / 02 Design_body_print_final.indd 2 16/03/2017 18:36 TABLE OF CONTENTS / Índice Foreword / Prefácio Waltercio Caldas: An Introduction by Sofia Gotti / Waltercio Caldas: Uma Introdução The Mirage Maker by Robert Storr / O Fabricante de Miragens Images of featured works / Imagens de obras exibidas Biography / Biografia Selected Literature / Bibliografia selecionada List of Contributors / Lista de Contribuidores / 03 Design_body_print_final.indd 3 16/03/2017 18:36 FOREWORD Waltercio Caldas’s work is about a certain degree of wonder as he creates a marvellously deceptive thought for the artistic object. ‘Caldas gently mocks the expectations of the viewer. As with Duchamp, he generates ‘a new thought for the object’’. (Guy Brett, ‘Taking Liberties’, Waltercio Caldas in Conversation with / en Conversación con Ariel Jiménez, published by Fundación Cisneros). Caldas is an artist who, with every piece produced since the 1970s, gets closer and closer to a certain abstract emptiness — a silence. Critics describe him as an artist who does not create objects but rather creates the space between objects. Experiencing an exhibition by Waltercio Caldas is to feel this invisible content — a sensation that can be as corporeal and ethereal as it is intellectual. Every piece is intended to capture and work with all the space potential that surrounds it as he uses it to explore those complex relationships of within and without. On first encounter, and in a purely stylistic sense, Waltercio Caldas’s work might be defined to an international audience as minimalist.
    [Show full text]
  • Waltercio Caldas
    BIOGRAPHY waltercio caldas Born in 1946 in Rio de Janeiro, Brazil. Lives and works in Rio de Janeiro. Solo Exhibitions: 2018 Esculturas, Xippas Galleries, Geneve, Switzerland 2017 Waltercio Caldas, Galerie Xippas, Paris, France Estados de imagem, Galeria Múl.ti.plo Espaço Arte, Rio de Janeiro, Brazil Desenhos e ou…, Galeria Raquel Arnaud, Sao Paulo, Brazil Ribeirao Preto, Galeria Marcelo Guarnieri, Sao Paulo, Brazil Waltercio Caldas, Cecilia Brunson Projects, London, UK 2016 Dibujos y…, Galeria Elvira González, Madrid, Spain 2015 Ficção nas coisas, Galeria Raquel Arnaud, São Paulo, Brazil O atelier transparente, IAC Instituto de Arte Contemporânea, São Paulo, Brazil 2014 Mar de exemplo, SESC Belenzinho. São Paulo, Brazil 2013 O ar mais próximo e outras matérias, The Blanton Museum of Art, Texas, USA O ar mais próximo e outras matérias, Pinacoteca do Estado de São Paulo, Brazil O que é mundo. O que não é., Galeria Paulo Darzé, Salvador, Brazil The nearest air, Christopher Grimes Gallery, Santa Mônica, USA 2012 Multiples and Prints, Galeria Múltiplo Espaço Arte, Rio de Janeiro, Brazil Cromática, Casa França Brasil, Rio de Janeiro, Brazil O ar mais próximo e outras matérias, Fundação Iberê Camargo, Porto Alegre, Brazil 2011 A Série Negra. Galeria Raquel Arnaud, São Paulo, Brazil Nuevos objetos. Galeria Elvira González, Madrid, Spain 2010 Salas e Abismos. Museu de Arte Moderna do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brazil Sculptures. Christopher Grimes Gallery, Los Angeles, USA Esculturas e Desenhos. Galeria Anita Schwartz, Rio de Janeiro, Brazil Paisagens, etc. Palacete das Artes. Museu Rodin, Salvador, Brazil 2009 Salas e Abismos. Museu Vale, Vila Velha, Brazil Esculturas.
    [Show full text]