21. Jews, Greeks, and Romans in the Third Sibylline Oracle
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
The Bible and Homosexuality
1 The Bible and Homosexuality Some notes on the biblical references and how they have been interpreted June 2002, revised 2018 Leviticus 18:22, 20:13 Summary: Leviticus 18:22 and 20:13 describe male to male anal intercourse and condemn it as abhorrent to Yahweh and therefore not to be practiced. It was rejected by the Hebrews simply because it was rejected by Yahweh. Social factors for the prohibition are not easy to discern. There is no reference in the laws to differences or changes in social status; the concept of pollution is not directly related in the context; and various ideas concerning semen do not seem to be relevant. The terminology of the commands implies that receptivity was appropriate to women, not men, but it is not clear that this was the reason for the prohibitions. Context: These two statements are found in the section of Leviticus known as the Holiness Code (Leviticus 17- 26). A key concept is ‘separateness’. The laws are presented in the context of not doing what other nations do (18:3, 20:24). The people of Israel are given a choice: to obey Yahweh, or not to obey Yahweh (26:3 ff, cf. 26:14 ff), simply because they are Yahweh’s people (26:11-13). No other justification is deemed necessary, and therefore no other justification is given. Leviticus 18:22 we'et zakar lo tishkab mishkebe 'ishsha to'eba hi' You shall not lie with a male as with a woman; it is an abomination. Leviticus 20:13 we'ish 'aser yishkab 'et zakar mishkebe 'ishsha to'eba 'asu shenehem mot yumatu demehem bam If a man lies with a male as with a woman, both of them have committed an abomination; they shall be put to death, their blood is upon them. -
The Sibylline Oracles
Chapter Nine The Sibylline Oracles J. J. Collins Oracles, or inspired utterances, are a very widespread form of religious speech. Much of the Hebrew Bible is taken up with the oracles of the prophets. Prophecy declined in the post-exilic period, but we know from Josephus that there were prophets who uttered oracles throughout the Hellenistic period.1 These oracles have only been preserved in summary form or are very short. We do have, however, a lenghty corpus of Jewish oracles, attributed to the Sibyl. The standard collection of Sibylline oracles consists of twelve books, numbered 1-8 and 11-14. The anomalous omission of the numbers 9 and lO from the sequence of books is due to the nature of the manuscript tradition.2 There are, in fact, two distinct collections. The first contains books 1-8,3 and was published in Basel in 1545. The second collection begins with a ninth book, which is made up of material found also in the first collection: Book 6, a single verse which has been placed at the begin ning of Book 7 and Bk. 8:218-428. Then follows Bk. 10, which is identical with Sib. Or. 4. Books 11-14 follow in sequence. The first two books of the collection should be numbered 9 and 10, but since they only repeat material found in Books 1-8, they are omitted in the editions. The numb ering of Books 11-14 is retained. Books 11-14 were first published by Angelo Mai in 1817 and 1828.4 The twelve books of the Oracula Sibyl/ina were written over a span of more than 700 years. -
Early Jewish Writings
EARLY JEWISH WRITINGS Press SBL T HE BIBLE AND WOMEN A n Encyclopaedia of Exegesis and Cultural History Edited by Christiana de Groot, Irmtraud Fischer, Mercedes Navarro Puerto, and Adriana Valerio Volume 3.1: Early Jewish Writings Press SBL EARLY JEWISH WRITINGS Edited by Eileen Schuller and Marie-Theres Wacker Press SBL Atlanta Copyright © 2017 by SBL Press A ll rights reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and recording, or by means of any information storage or retrieval system, except as may be expressly permit- ted by the 1976 Copyright Act or in writing from the publisher. Requests for permission should be addressed in writing to the Rights and Permissions Office,S BL Press, 825 Hous- ton Mill Road, Atlanta, GA 30329 USA. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Names: Schuller, Eileen M., 1946- editor. | Wacker, Marie-Theres, editor. Title: Early Jewish writings / edited by Eileen Schuller and Marie-Theres Wacker. Description: Atlanta : SBL Press, [2017] | Series: The Bible and women Number 3.1 | Includes bibliographical references and index. | Description based on print version record and CIP data provided by publisher; resource not viewed. Identifiers:L CCN 2017019564 (print) | LCCN 2017020850 (ebook) | ISBN 9780884142324 (ebook) | ISBN 9781628371833 (pbk. : alk. paper) | ISBN 9780884142331 (hardcover : alk. paper) Subjects: LCSH: Bible. Old Testament—Feminist criticism. | Women in the Bible. | Women in rabbinical literature. Classification: LCC BS521.4 (ebook) | LCC BS521.4 .E27 2017 (print) | DDC 296.1082— dc23 LC record available at https://lccn.loc.gov/2017019564 Press Printed on acid-free paper. -
University of Florida Thesis Or Dissertation Formatting
THE MAN AND THE MYTH: HERACLIUS AND THE LEGEND OF THE LAST ROMAN EMPEROR By CHRISTOPHER BONURA A THESIS PRESENTED TO THE GRADUATE SCHOOL OF THE UNIVERSITY OF FLORIDA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS UNIVERSITY OF FLORIDA 2011 1 © 2011 Christopher Bonura 2 ACKNOWLEDGMENTS I thank my adviser, Dr. Andrea Sterk, for all the help and support she has given me, not just for this thesis, but for her patience and guidance throughout my time as her student. I would never have made it to this point without her help. I would like to thank Dr. Florin Curta for introducing me to the study of medieval history, for being there for me with advice and encouragement. I would like to thank Dr. Bonnie Effros for all her help and support, and for letting me clutter the Center for the Humanities office with all my books. And I would like to thank Dr. Nina Caputo, who has always been generous with suggestions and useful input, and who has helped guide my research. My parents and brother also deserve thanks. In addition, I feel it is necessary to thank the Interlibrary loan office, for all I put them through in getting books for me. Finally, I would like to thank all my friends and colleagues in the history department, whose support and friendship made my time studying at the University of Florida bearable, and often even fun, especially Anna Lankina-Webb, Rebecca Devlin, Ralph Patrello, Alana Lord, Eleanor Deumens, Robert McEachnie, Sean Hill, Sean Platzer, Bryan Behl, Andrew Welton, and Miller Krause. -
Procopius's Sibyl — the Fall of Vitigis and the Ostrogoths
Graeco-Latina Brunensia 24 / 2019 / 2 https://doi.org/10.5817/GLB2019-2-8 Procopius’s Sibyl — The Fall of Vitigis and the Ostrogoths Tamás Kovács (University of Szeged) Abstract The monumental work of Procopius on Justinian’s wars includes two Sibylline oracles. As is of- ČLÁNKY / ARTICLES ten the case, the oracles are ambiguous; however, it is precisely this feature that helps to reveal their real meaning. As a consequence, the oracles can also aid researchers in understanding the basis of Byzantine political thought. This essay discusses the connotations of the Sibylline oracle in 537 through classical text analysis, revealing that Procopius used archaic ethnonyms and royal titles to draw a parallel between the fall of the Kingdom of Lydia and the Ostrogothic Kingdom. Using this framework, Procopius stresses that in 410, Alaric committed the original crime by abducting Galla Placidia; however, Vitigis and his wife Matasuntha were the ones who atoned for this sin in 540. Keywords Gothic war; Procopius of Caesarea; Sibyl; Vitigis; Matasuntha 113 Tamás Kovács Procopius’s Sibyl — The Fall of Vitigis and the Ostrogoths The first phase of the Gothic War began promisingly in 535. Belisarius captured Sicily within a year, then moved further into Italy the following spring and made his way to- wards Naples without encountering any significant resistance. Naples fell within a month, which caused disarray between the Goths. Enraged with the inactivity of Theodahad, they gathered in council and elected Vitigis. The followers of the new king killed Theo- dahad, while Vitigis headed to Ravenna in order to unify his forces. -
Introduction. Dionysus in Rome: Accommodation and Resistance
Fiachra Mac Góráin Introduction. Dionysus in Rome: accommodation and resistance Abstract: This introductory chapter provides a wide-angle history of the presence of Dionysus/Bacchus/Liber on Italian soil from the archaic to the early Christian periods, covering archaeological and literary sources. In parallel, it surveys the main scholarly trends on the Italian versions of Dionysus, and emplots the con- tributions to this volume in a history of scholarship. The main focus of the chap- ter, which is programmatic for the volume, is the interface of Greek and Roman cultures, and whether it is possible to identify and define (an) Italian version(s) of Dionysus. It posits two aspects to the Romans’ reception of Bacchus, which may be termed ‘accommodation’ and ‘resistance’. The interplay between these two levels of response will inform an analytic narrative that assesses the relation- ship between the Greek Dionysus and the Roman Liber, embracing interpretatio and religious polymorphism, and addressing some of the most important Diony- sian manifestations in Roman culture: the founding of the temple of Ceres, Liber and Libera; the Bacchanalia; the Liberalia; Roman leaders’ uses of Dionysus; the poets’ references to Bacchus; and a brief glance at the Bacchic-Christian inter- face. As ‘our oldest living symbol’,1 Dionysus/Bacchus has evolved over many different forms. Until relatively recently, scholars believed that he was an import from the East, and a late addition to the Greek pantheon. Rohde, Nilsson, Wilamowitz and Otto all subscribed to different versions of the Nietzschean myth that an ecstatic Dionysus cult was assimilated from Thrace and tamed by the influence of Apollo.2 This view was based on the god’s slight role in the Homeric poems, coupled with For discussion of Dionysus in Rome and bibliographical advice, I wish to thank Clifford Ando, Andreas Bendlin, Tom Carpenter, Michael Crawford, Elena Giusti, Dan Hogg, Duncan MacRae, John North, Donncha O’Rourke, Richard Seaford, and Peter Wiseman. -
Pseudepigrapha Bibliographies
0 Pseudepigrapha Bibliographies Bibliography largely taken from Dr. James R. Davila's annotated bibliographies: http://www.st- andrews.ac.uk/~www_sd/otpseud.html. I have changed formatting, added the section on 'Online works,' have added a sizable amount to the secondary literature references in most of the categories, and added the Table of Contents. - Lee Table of Contents Online Works……………………………………………………………………………………………...02 General Bibliography…………………………………………………………………………………...…03 Methodology……………………………………………………………………………………………....03 Translations of the Old Testament Pseudepigrapha in Collections…………………………………….…03 Guide Series…………………………………………………………………………………………….....04 On the Literature of the 2nd Temple Period…………………………………………………………..........04 Literary Approaches and Ancient Exegesis…………………………………………………………..…...05 On Greek Translations of Semitic Originals……………………………………………………………....05 On Judaism and Hellenism in the Second Temple Period…………………………………………..…….06 The Book of 1 Enoch and Related Material…………………………………………………………….....07 The Book of Giants…………………………………………………………………………………..……09 The Book of the Watchers…………………………………………………………………………......….11 The Animal Apocalypse…………………………………………………………………………...………13 The Epistle of Enoch (Including the Apocalypse of Weeks)………………………………………..…….14 2 Enoch…………………………………………………………………………………………..………..15 5-6 Ezra (= 2 Esdras 1-2, 15-16, respectively)……………………………………………………..……..17 The Treatise of Shem………………………………………………………………………………..…….18 The Similitudes of Enoch (1 Enoch 37-71)…………………………………………………………..…...18 The -
Echoing Voices: Portrayals of the Sibyl in Virgil's Aeneid and Ovid's Metamorphoses
Echoing Voices: Portrayals of the Sibyl in Virgil's Aeneid and Ovid's Metamorphoses Yvonne Rodriguez Latin 490 Dr. Achim Kopp 10 December 2014 Rodriguez 1 Echoing Voices: Portrayals of the Sibyl in Virgil's Aeneid and Ovid's Metamorphoses Much of the information which is known today about the Roman Republic and Empire derives from the literature which is extant from that time. Such texts allow modern readers to better understand the social and political background of Rome, and even give clues as to the names of other texts which once existed but have been lost. Roman literature thus plays an important role in understanding Roman history, but it is important to note that such texts are often the interpretations of the authors who wrote them. Historical facts and figures, though real and important, are often seen only through the filter of authors who might decide to emphasize or ignore certain facts. One notable figure in the corpus of Roman literature who is subject to such interpretation is that of the Cumaean Sibyl. Basic facts are known about the Sibyl: originally a Greek tradition, the Sibyl was an old woman known for acts of prophecy under the influence of a god (Piper). Yet the Sibyl did not gain popularity based on such scant details. Rather, the Sibyl is known because of the legends which surround her. These legends were created by Roman authors, most notably the poet Virgil. In his epic poem the Aeneid, Virgil portrays the Sibyl as Aeneas' guide during the hero's journey to the underworld. -
Noah, the Ark, and the Flood in Early Christian Literature
Scriptura 113 (2014:1), pp. 1-12 http://scriptura.journals.ac.za NOAH, THE ARK, AND THE FLOOD IN EARLY CHRISTIAN LITERATURE Mark Wilson Old and New Testament Stellenbosch University Abstract This article surveys the literary traditions related to Noah, the ark, and the flood in early Christian literature. Mention of Noah, the ark, and the flood is found in five New Testament books – Matthew, Luke, Hebrews, 1 Peter, and 2 Peter – as well as in two documents in the Apostolic Fathers – 1 Clement and 2 Clement. The relevant passages in these books will be discussed seriatim. Significant historical and grammatical issues related to the texts will also be noted. Finally, the rhetorical functions – moral, homiletic, eschatological, and ecological – will be discussed. Early Christian literature depended on the Jewish Scriptures, particularly the LXX, and Intertestamental literature for the motifs and allegorisation found its own interpretations. The traditions related to Noah, the ark, and the flood were important for Jesus and the early church, and an attempt will be made to elucidate their significance for each author. Key Words: Noah; Ark; Flood; Repentance; Judgment; Ecology Introduction The March 2014 release of the Hollywood blockbuster movie ‘Noah’ has put the subject of Noah, the ark, and the flood before a global audience once again. In Turkey the resolution of the Kurdish conflict with the PKK has allowed scholars for the first time in forty years to visit Cudi Dağı, the purported resting place of the ark in some Jewish, Muslim, and Christian traditions.1 This article builds on renewed interest in the topic by surveying the literary traditions of Noah, the ark, and the flood in early Christian literature. -
A Plea for the Christians Athenagoras
A Plea for the Christians Athenagoras TRANSLATED BY REVEREND B. P. PRATTEN ROMAN ROADS MEDIA Classical education, from a Christian perspective, created for the homeschool. Roman Roads combines its technical expertise with the experience of established authorities in the field of classical education to create quality video courses and resources tailored to the homeschooler. Just as the first century roads of the Roman Empire were the physical means by which the early church spread the gospel far and wide, so Roman Roads Media uses today’s technology to bring timeless truth, goodness, and beauty into your home. By combining excellent instruction augmented with visual aids and examples, we help inspire in your children a lifelong love of learning. A Plea for the Christians by Athenagoras translated by Reverend B.P. Pratten This text was designed to accompany Roman Roads Media's 4-year video course Old Western Culture: A Christian Approach to the Great Books. For more information visit: www.romanroadsmedia.com. Other video courses by Roman Roads Media include: Grammar of Poetry featuring Matt Whitling Introductory Logic taught by James Nance Intermediate Logic taught by James Nance Copyright © 2015 by Roman Roads Media, LLC Roman Roads Media 739 S Hayes St, Moscow, Idaho 83843 A ROMAN ROADS ETEXT A Plea for the Christians Athenagoras TRANSLATED BY REVEREND B. P. PRATTEN A PLEA FOR THE CHRISTIANS BY ATHENAGORAS THE ATHENIAN: PHILOSOPHER AND CHRISTIAN To the Emperors Marcus Aurelius Anoninus and Lucius Aurelius Commodus, conquerors of Armenia and Sarmatia, and more than all, philosophers. Chapter I: Injustice shown towards the Christians. -
The Cumaean Sibyl and the Thessalian Witch
Ephemeris Volume 1 Article 14 2002 The Cumaean Sibyl and the Thessalian Witch Christopher Bungard Denison University Follow this and additional works at: https://digitalcommons.denison.edu/ephemeris Part of the Ancient Philosophy Commons, History of Art, Architecture, and Archaeology Commons, and the History of Religions of Western Origin Commons Recommended Citation Bungard, Christopher (2002) "The Cumaean Sibyl and the Thessalian Witch," Ephemeris: Vol. 1 , Article 14. Available at: https://digitalcommons.denison.edu/ephemeris/vol1/iss1/14 This Article is brought to you for free and open access by the Classical Studies at Denison Digital Commons. It has been accepted for inclusion in Ephemeris by an authorized editor of Denison Digital Commons. Ephemeris 13 The Cumaean Sibyl and the Thessalian Augustus at the expense of the Roman Witch: A Comparison Between the Styles Senate. Augustus always claimed that he was making efforts to restore the Republic, but of Virgil and Lucan what actually emerged from Augustus' reign was a new institution. The Aeneid, in part, By Christopher Bungard supports the legitimacy of Augustus reign by telling the story of Aeneas, a man fated to Virgil's Aendd and Lucan's Pharsalia, found the race in Italy that would one day or De Bella Civili, are both epic poems, yet emerge as the Romans. All the hardships and these poems are quite different. Both the fighting that Aeneas endures from the time work of Virgil and Lucan share in the most he leaves the shores of Troy to the time he common aspects of the epic tradition. Their defeats Turnus in Italy is for the sake of epics are full of heroes and battles, and at beginning a new race of half Trojan and half some point of the epic, the underworld is Italian blood in Italy, which would one day sought as a place to find answers about what found the city of Rome. -
Divine Madness and Conflict at Delphi
Kernos Revue internationale et pluridisciplinaire de religion grecque antique 5 | 1992 Varia Divine Madness and Conflict at Delphi Bernard C. Dietrich Electronic version URL: http://journals.openedition.org/kernos/1047 DOI: 10.4000/kernos.1047 ISSN: 2034-7871 Publisher Centre international d'étude de la religion grecque antique Printed version Date of publication: 1 January 1992 ISSN: 0776-3824 Electronic reference Bernard C. Dietrich, « Divine Madness and Conflict at Delphi », Kernos [Online], 5 | 1992, Online since 19 April 2011, connection on 01 May 2019. URL : http://journals.openedition.org/kernos/1047 ; DOI : 10.4000/kernos.1047 Kernos Kernos, 5 (1992), p. 41-58. DNINE MADNESS AND CONFLICT AT DELPID Orgiastikos, orgasmos, orgastes were secondary formations from orgia. Orgia originally conveyed a neutral meaning describing the cultic dromena, that is calm, unexcited ritual and sacrifice1. Notions of wild, ecstatic performances orgia acquired later when associated with a particular kind of cult. From the 6th century B.e. the word assumed the status of a technical term to describe the 'private' dromena of Demeter's Eleusinian Mysteries, and in particular the mystic rites of Bacchus which provided the route of the word's semantic development2. The mystery movement in the Greek world was an archaic phenomenon, it was then that the special rites of Dionysus began to spring into prominence reflecting the contemporary urge for spiritual union with the divine. Mystery religions had a common factor with inspirational oracles which also belonged to the archaic age rather than to prehistoric times. Inspiration, even enthusiasmos, but not divine or human frenzy : that came later and not before the end of the 5th century B.e.3 Plato defined oracular together with poetic frenzy as forms of mania : for him mantike and manike were etymologically identical4.