Ibsen, Scandinavia and the Making of a World Drama Narve Fulsås , Tore Rem Frontmatter More Information

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Ibsen, Scandinavia and the Making of a World Drama Narve Fulsås , Tore Rem Frontmatter More Information Cambridge University Press 978-1-107-18777-1 — Ibsen, Scandinavia and the Making of a World Drama Narve Fulsås , Tore Rem Frontmatter More Information IBSEN, SCANDINAVIA AND THE MAKING OF A WORLD DRAMA Henrik Ibsen’s drama is the most prominent and lasting contribution of the cultural surge seen in Scandinavian literature in the later nineteenth century. When he made his debut in Norway in , the nation’s literary presence was negligible, yet by Ibsen had become one of Europe’s most famous authors. Contrary to the standard narrative of his move from restrictive provincial origins to liberating European exile, Narve Fulsås and Tore Rem show how Ibsen’s trajectory was preconditioned on his continued embedded- ness in Scandinavian society and culture, and that he experienced great success in his home markets. Ibsen, Scandinavia and the Making of a World Drama traces how Ibsen’s works first travelled outside Scandinavia and studies the mechanisms of his appropriation in Germany, Britain and France. Engaging with theories of book dis- semination and world literature, and re-assessing the emergence of ‘peripheral’ literary nations, this book provides new perspectives on the work of this major figure of European literature and theatre. ÅS is Professor of Modern History at the University of Tromsø – The Arctic University of Norway, where his work focuses on Norwegian cultural and intellectual history in the nineteenth and twentieth centuries. He has edited Ibsen’s letters for the new critical edition, Henrik Ibsens skrifter (–), and is chief editor of the journal Historisk tidsskrift. is Professor of British Literature at the University of Oslo. He has been head of the board of the Centre for Ibsen Studies and has published on Victorian literature, book history and the early English-language appropriations of Ibsen. He is editor of the new Ibsen editions in the Penguin Classics series. © in this web service Cambridge University Press www.cambridge.org Cambridge University Press 978-1-107-18777-1 — Ibsen, Scandinavia and the Making of a World Drama Narve Fulsås , Tore Rem Frontmatter More Information IBSEN, SCANDINAVIA AND THE MAKING OF A WORLD DRAMA NARVE FULSÅS University of Tromsø TORE REM University of Oslo © in this web service Cambridge University Press www.cambridge.org Cambridge University Press 978-1-107-18777-1 — Ibsen, Scandinavia and the Making of a World Drama Narve Fulsås , Tore Rem Frontmatter More Information University Printing House, Cambridge , United Kingdom One Liberty Plaza, th Floor, New York, , USA Williamstown Road, Port Melbourne, , Australia –, rd Floor, Plot , Splendor Forum, Jasola District Centre, New Delhi – , India Anson Road, #–/, Singapore Cambridge University Press is part of the University of Cambridge. It furthers the University’s mission by disseminating knowledge in the pursuit of education, learning, and research at the highest international levels of excellence. www.cambridge.org Information on this title: www.cambridge.org/ : ./ © Narve Fulsås and Tore Rem This publication is in copyright. Subject to statutory exception and to the provisions of relevant collective licensing agreements, no reproduction of any part may take place without the written permission of Cambridge University Press. First published Printed in the United Kingdom by Clays, St Ives plc A catalogue record for this publication is available from the British Library. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data : Fulsås, Narve, - author. | Rem, Tore, author. : Ibsen, Scandinavia and the making of a world drama / Narve Fulsås, University of Tromsø, Norway ; Tore Rem, University of Oslo, Norway. : First edition. | New York, NY : Cambridge University Press, .| Includes bibliographical references and index. : | (Hardback) : : Ibsen, Henrik, -–Criticism and interpretation. | Ibsen, Henrik, -–Appreciation–Scandinavia. | Ibsen, Henrik, -–Appreciation–Europe. | Ibsen, Henrik, -–Influence. : | ./–dc LC record available at https://lccn.loc.gov/ ---- Hardback Cambridge University Press has no responsibility for the persistence or accuracy of URLs for external or third-party internet websites referred to in this publication and does not guarantee that any content on such websites is, or will remain, accurate or appropriate. © in this web service Cambridge University Press www.cambridge.org Cambridge University Press 978-1-107-18777-1 — Ibsen, Scandinavia and the Making of a World Drama Narve Fulsås , Tore Rem Frontmatter More Information Contents List of Figures page viii Acknowledgements x Note on the Text xii Chronology xiii List of Abbreviations xv Introduction From Stage to Page Norwegian State, Danish Culture Breaking the Danish Hegemony: The Norwegian Theatre Project National Theatre in a Transnational Context How Bad Were Ibsen’s Theatre Years? and the Crisis of the Pan-Scandinavian Movement The Transition to Danish Gyldendal No Escape From Norway to Rome The Ethos of Vocation Reconstructing Authorship The Award of a State Grant Antipolitics Antiliberalism The Ironies of History In the Conservative Camp Open Futures Recirculation and Copyright National-Historical Revival? Ibsen’s German Strategy Pillars of the Community: Social Criticism in a Comic Mode Ibsen and the Emergence of the Literary Left v © in this web service Cambridge University Press www.cambridge.org Cambridge University Press 978-1-107-18777-1 — Ibsen, Scandinavia and the Making of a World Drama Narve Fulsås , Tore Rem Frontmatter More Information vi Contents Nora’s Exit Where Did Nora’s Exit Come From? The Social Question German Setback Advance and Retreat: From Ghosts to An Enemy of the People The Sphinx Income Books Secrecy and Launching Fever Theatre ‘Ibsen’ vs. Ibsen ‘The Double Rupture’: The Wild Duck Rosmersholm and the Transformation of Politics Canonisation Literature in Small Nations European Breakthrough Early German Efforts Imperial Appropriations Radical Appropriations The Separation of Literature and Drama The State of the Printed Play: Britain German Breakthrough From Germany to France Faithful Translators: William Archer Walter Scott: Educational Literature for the People Ibsen Actresses Ghosts and the Independent Theatre Copyright and Circulation Moving Home The Late Plays The Scandinavian Market in the s Copyright, Circulation and Synchronisation Germany: Fischer vs. Reclam and Langen Britain: From Scott to Heinemann Income The Many Ibsens Scandinavian and German Mainstream France: With the Cosmopolitans Britain: Classic Literature, Independent Theatre Ibsen and a British National Theatre The Effectiveness of Censorship The Revival of the Literary Drama © in this web service Cambridge University Press www.cambridge.org Cambridge University Press 978-1-107-18777-1 — Ibsen, Scandinavia and the Making of a World Drama Narve Fulsås , Tore Rem Frontmatter More Information Contents vii Conclusion: The Provincial World Poet Appendices Archival Sources Bibliography Index © in this web service Cambridge University Press www.cambridge.org Cambridge University Press 978-1-107-18777-1 — Ibsen, Scandinavia and the Making of a World Drama Narve Fulsås , Tore Rem Frontmatter More Information Figures I. Ibsen at Karl Johan’s street in , with the Parliament building (Stortinget) in the background. Source: Coloured cardboard card. Artist: Gustav Lærum. Courtesy of Erik Henning Edvardsen. page . The Norwegian Theatre in Kristiania, where Ibsen served as artistic director –. Source: Illustreret Nyhedsblad November . Artist: Unknown. Courtesy of Erik Henning Edvardsen. . ‘Henrik Ibsen as disciplinarian’ (December ). Source: Vikingen December , vol. , No. ,p.. Artist: Unknown. Courtesy of The National Library of Norway. . Ibsen as Sphinx. Source: Freie Bühne’s Ibsen banquet in Berlin – front page of menu, March . Artist: Max Liebermann. Courtesy of The National Library of Norway. . Ibsen surrounded by English tourists on Karl Johan street, . Source: Vikingen August . Artist: Olaf Krohn. Courtesy of The National Library of Norway. . ‘Ever higher!’ [‘Stadigvæk højere op!’] (early ). Source: Tyrihans no. , January . Artist: ‘Pejk’ (Olaf Gulbransson). © Olaf Gulbransson / BONO, Oslo . Courtesy of The National Library of Norway. . ‘Today, at . am, Henrik Ibsen brought his manuscript to the post office’. Source: Blæksprutten, Christmas issue . Artist: Carsten Ravn. Courtesy of The Royal Library, Copenhagen. . Trade cards with Ibsen portraits. Source: Ogden’s Guinea Gold Cigarettes; Collection Felix Potin; Fabricia de Productos Chiminos, Claus & Schweder, Porto. Photographers: Daniel Georg Nyblin; Daniel Georg Nyblin; Julius Cornelius Schaarwächter. Courtesy of Peter Larsen. viii © in this web service Cambridge University Press www.cambridge.org Cambridge University Press 978-1-107-18777-1 — Ibsen, Scandinavia and the Making of a World Drama Narve Fulsås , Tore Rem Frontmatter More Information Figures ix . Illustration to ‘The Wild Duck’. Source: F. Anstey (T.A. Guthrie): Mr. Punch’s Pocket Ibsen (London: W. Heinemann, , ). Artist: Bernard Partridge. Courtesy of The National Library of Norway. C. Illustration to ‘Hedda Gabler’. Source: F. Anstey: Mr. Punch’s Pocket Ibsen (London: W. Heinemann, , ). Artist: Bernard Partridge. Courtesy of The National Library of Norway. A. Sources of Ibsen’s income, –.(Kroner) Sources: Henrik Ibsen: Regnskapsbøker [Account books] –, vols., NLN, Ms fol . A. Ibsen’s books: print runs. Source: RDL, Gyldendalske Boghandel. Nordisk
Recommended publications
  • A Dramatic Poem in Five Acts
    Henrik Ibsen Brand A Dramatic Poem in Five Acts Translated by John Northam I b s e n . n e t 2 0 0 7 Contents PREFACE................................................................................................................3 CHARACTERS .......................................................................................................5 ACT 1.......................................................................................................................6 ACT 2.....................................................................................................................22 ACT 3.....................................................................................................................42 ACT 4.....................................................................................................................64 ACT 5.....................................................................................................................92 NOTES.................................................................................................................133 PREFACE The imposing figure of Brand looms large in Ibsen’s development as a dramatist. The dramatic poem that bears his name links Ibsen’s earlier output with his later emergence as the writer of modern tragedies. Ibsen’s earlier career to date had been more or less equally divided between his poems (see The Collected Poems on this website) and his plays. The poetry shows a restless preoccupation with stanzaic forms: lyrics, odes, sonnets, together with long epic
    [Show full text]
  • Henrik Ibsen 1828-1906
    Sune Berthelsen Menneskeåndens revoltering Henrik Ibsen 1828-1906 Jeg går aldrig ind på at gøre friheden ensbetydende med politisk frihed. Hvad De kalder frihed, kalder jeg friheder; og hvad jeg kalder kampen for friheden er jo ikke andet end den stadige, levende tilegnelse af frihedens idé. Den, der besidder friheden anderledes end som efterstræbelse, han besidder den dødt og åndløst, thi frihedsbegrebet har jo dog det ved sig at det stadigt udvides under tilegnelsen, og hvis derfor nogen under kampen bliver stående og siger: nu har jeg den, - så viser han derved at han netop har tabt den. Ibsen i brev til Georg Brandes, 17/2 1871 Ibsens forfatterskab er på alle måder stort. Hans forfatterskab strakte sig over næsten 50 år, han nåede en verdensomspændende udbredelse, og overfor en lang række af eftertidens kunstneriske udtryksformer fik han kolossal betydning Hans internationale berømmelse kom da han udsendte sine naturalistiske problemdebatterende samtidsdramaer. Væsentlige forudsætninger for Ibsens store gennembrud var Georg Brandes og forlaget Gyldendals direktør Hegel. Om betydningen af de fordringer Georg Brandes havde opstillet for litteraturen i Emigrantlitteraturen (1872), sagde Ibsen: ”Farligere bog kunde aldrig falde i en frugtsommelig digters hænder.” Mens Hegel indtog en mere diskret men ikke mindre vigtig rolle. I samtiden gik vejen til berømmelsens tinder for norske forfattere gennem København. Da Gyldendal blev forlægger for Ibsen begyndte et tæt samarbejde mellem Ibsen og Hegel. For at nå et bredere publikum ønskede Hegel at fremelske et mere universelt præg, bl.a. skulle sproget normaliseres og særnorkse træk udrenses. Den meget oplagsbevidste Ibsen indvilgede straks. Ibsen realiserede med Samfundets Støtter (1877), Et Dukkehjem (1879), Gengangere (1881) og Vildanden (1884) i praksis de teoretiske ideer for det problemdebatterende naturalistiske teater.
    [Show full text]
  • Xia, Liyang Associate Professor at Centre for Ibsen Studies, University
    Xia, Liyang Associate Professor at Centre for Ibsen Studies, University of Oslo Address: Henrik Wergelandshus, Niels Henrik Abels vei 36, 0313 OSLO, Norway Postal address: Postboks 1168, Blindern, 0318 Oslo, Norway Title: A Myth that Glorifies: Rethinking Ibsen’s early reception in China Author responsible for correspondence and correction of proofs: Xia, Liyang 1 A Myth that Glorifies: Rethinking Ibsen’s Early Reception in China Introduction There is a consensus among Ibsen scholars and scholars of Chinese spoken drama that the Spring Willow Society staged A Doll’s House in Shanghai in 1914 (e.g. A Ying / Qian 1956; Ge 1982; Eide 1983; Tam 1984, 2001; He 2004, 2009; Chang 2004; Tian and Hu 2008; Tian and Song 2013). In 2014, when the National Theatre in Beijing staged A Doll’s House to commemorate the centenary of this premiere,1 most of the news reports and theatre advertisements cited the Spring Willow Society’s prior performance.2 Scholars and journalists who write about the history of A Doll’s House in China agree in general not only that the performance took place but that it was the first performance of an Ibsen play in China.3 I myself referred to this performance in my doctoral thesis (Xia 2013). In recent years, however, doubts have emerged not only about the claim that the Spring Willow Society performed A Doll’s House, but that the Society performed any plays by Ibsen. The following scholars have asserted that there is no concrete evidence that the performance of A Doll’s House took place: Seto Hiroshi (2002, 2015), Huang Aihua
    [Show full text]
  • University of Warwick Institutional Repository: a Thesis Submitted for the Degree of Phd at The
    University of Warwick institutional repository: http://go.warwick.ac.uk/wrap A Thesis Submitted for the Degree of PhD at the University of Warwick http://go.warwick.ac.uk/wrap/36168 This thesis is made available online and is protected by original copyright. Please scroll down to view the document itself. Please refer to the repository record for this item for information to help you to cite it. Our policy information is available from the repository home page. Critical and Popular Reaction to Ibsen in England: 1872-1906 by Tracy Cecile Davis Thesis supervisors: Dr. Richard Beacham Prof. Michael R. Booth Submitted for the degree of Doctor of Philosophy, University of Warwick, Department of Theatre Studies. August, 1984. ABSTRACT This study of Ibsen in England is divided into three sections. The first section chronicles Ibsen-related events between 1872, when his work was first introduced to a Briton, and 1888, when growing interest in the 'higher drama' culminated in a truly popular edition of three of Ibsen's plays. During these early years, knowledge about and appreciation of Ibsen's work was limited to a fairly small number of intellectuals and critics. A matinee performance in 1880 attracted praise, but successive productions were bowdlerized adaptations. Until 1889, when the British professional premiere of A Doll's House set all of London talking, the lack of interest among actors and producers placed the responsibility for eliciting interest in Ibsen on translators, lecturers, and essayists. The controversy initiated by A Doll's House was intensified in 1891, the so-called Ibsen Year, when six productions, numerous new translations, debates, lectures, published and acted parodies, and countless articles considered the value and desirability of Ibsen's startling modern plays.
    [Show full text]
  • Ibsen På Film | 159 Ibsen-Museet Lørdag Kl
    IBSEN PÅ FILM | 159 IBSEN-MUSEET LØRDAG KL. 13.00 Fra filmen A Doll’s House fra 1973 med Jane Fonda som Nora og David Warner som Torvald Helmer. Regi: Joseph Losey, GB/Frankrike. From the film A Doll’s House from 1973 with Jane Fonda as Nora and David Warner as Torvald Helmer. Directed by Joseph Losey, UK/France. SKUESPILL FOR KAMERA Norsk filminstitutt viser utstillingen «Skuespill for kamera The Norwegian Film Institute is organising the exhibi- – Ibsen på film» på Ibsen-museet i Grimstad under Kort- tion «Ibsen on Screen» at the Ibsen Museum in Grimstad filmfestivalen. Lørdag åpnes utstillingen med en innled- during the Norwegian Short Film Festival. It will open with ning av Ibsen-biograf Robert Ferguson. a lecture by Ibsen biographer Robert Ferguson. I forbindelse med at det i år er hundre år siden Henrik Ibsen døde In connection with this year’s 100th Anniversary of Henrik Ibsen’s viser Norsk filminstitutt et tilbakeblikk på noen av filmproduksjone- death, the Norwegian Film Institute will show a retrospective of ne som har sitt utspring i dramatikerens verk. Utstillingen starter some of the films adapted from the playwright’s work. The exhibi- med Victor Sjöströms filmatisering av Terje Vigen fra 1916. Denne tion opens with Victor Sjöström’s 1916 adaptation of Terje Vigen, filmatiseringen befinner seg i en særstilling, fordi den tar utgangs- unique among the exhibited films because it is adapted from a punkt i et dikt og fordi den er den eneste av Ibsen-filmatiseringene poem. It is also the only Ibsen adaptation that can be said to have som kan sies å ha fått klassikerstatus.
    [Show full text]
  • ÅRSRAPPORT 2010 Senter for Ibsen-Studier
    Årsrapport 2010 – Senter for Ibsen-studier ÅRSRAPPORT 2010 Senter for Ibsen-studier Årsrapport 2010 Senter for Ibsen-studier 1. Hovedmål 2010 Senter for Ibsen-studier har som overordnet mål å styrke Ibsen-forskningen nasjonalt og internasjonalt. Dette gjelder både i omfang og kvalitet. Vi vil arbeide for å befeste vår internasjonale posisjon som det faglige sentrum for Ibsen-forskningen. Resultater 2010 Innrapporteringen til Cristin viser at forskningspubliseringen ved senteret fortsatt er svært god. De ansatte har publisert til sammen ti bøker ved senteret. Syv av bøkene er kommet i rekken av Henrik Ibsens skrifter, (HIS 10, 10k, 15, 15k, 16, 16k og 17). Det er videre utgitt tre bøker der senterets ansatte har vært redaktører. Det er avlagt én doktoravhandling ved senteret, det er publisert åtte artikler i ulike tidsskrifter, ti bidrag til ulike bøker/rapporter, og det er holdt femten konferanseinnlegg eller faglige presentasjoner. Arbeidet med bokutgaven av Henrik Ibsens skrifter er fullført. Den består av 16 doble tekst- og kommentarbind, pluss ett bind som inneholder utgavens edisjonsfaglige retningslinjer (i alt 33 bøker). Arbeidet med den elektroniske utgaven av Henrik Ibsens skrifter ble startet opp i januar. Det er i løpet av høsten utarbeidet en prosjektplan der instituttleder ved ILN er eier, mens senterleder er prosjektleder. Det er endelig laget en prototype med følgende innhold: Gengangere, Et dukkehjem, En folkefiende, Digte, kommentarer til disse og informasjonstekster. Prosjektet om ”Ibsenbiografier” er sluttført og utkom med boken Den biografiske Ibsen i serien Acta Ibseniana, redigert av A. Sæther, S. Dingstad, A. Kittang og A.M. Rekdal. V. Ystad har vært medredaktør og bidratt til boken Kierkegaard, Ibsen og det moderne.
    [Show full text]
  • Ibsen's an Enemy of the People
    Scandinavica Vol 56 No 2 2017 Ibsen’s An Enemy of the People: An Inter-sociocultural Perspective Mitsuya Mori Professor Emeritus, Seijo University Abstract Ibsen’s An Enemy of the People is frequently performed worldwide today. Its popularity must be due to the relevance of the problems depicted therein to the current global context, such as extreme individualism, democracy vs. mobocracy, environmental pollution, manipulation of information, and the conservative education system. An Enemy of the People was the first Ibsen play to be staged in Japan, although it was adapted for the Japanese setting. At the time of its staging, it reflected the then much-debated issue of copper mine pollution in central Japan. Norway and Japan underwent similar processes of modernization in the second half of the nineteenth century, although with a certain time lag. Therefore, in order to properly appreciate An Enemy of the People today, this article examines the play from an inter-sociocultural perspective. Adopting this perspective allows us to demonstrate the continued relevance of Ibsen to our post-modern world. Keywords Ibsen, An Enemy of the People, Ibsen in Japan, environmental pollution, inter-sociocultural perspective 26 Scandinavica Vol 56 No 2 2017 An Enemy of the People is one of the least performed plays of Henrik Ibsen’s mature œuvre (Andersen 1995: 150), most likely because, after The Pillars of Society, it is the least regarded of Ibsen’s realistic plays. In contrast to his other plays, there is no complex psycho- logical investigation of characters or their relationships, nor is there any demonstration of complicated conflicts between characters.
    [Show full text]
  • Ibsen - Chronology
    Ibsen - Chronology http://ibsen.nb.no/id/1431.0 1828 Henrik Johan Ibsen born on March 20th in Stockmannsgården in Skien. Parents: Marichen (née Altenburg) and Knud Ibsen, merchant. 1835 Father has to give up his business. The properties are auctioned off. The family moves to Venstøp, a farm in Gjerpen. 1843 Confirmed in Gjerpen church. Family moves to Snipetorp in Skien. Ibsen leaves home in November. Arrives in Grimstad on November 29th to be apprenticed to Jens Aarup Reimann, chemist. 1846 Has an illegitimate child by Else Sophie Jensdatter, one of Reimann’s servants. 1847 Lars Nielsen takes over ownership of the chemist’s, moving to larger premises. 1849 Ibsen writes Catiline. 1850 Goes to Christiania to study for the university entrance examination. Catiline is published under the pseudonym Brynjolf Bjarme. Edits the Students’ Union paper Samfundsbladet and the satirical weekly Andhrimner. First Ibsen staging in history: the one-act The Burial Mound is performed at Christiania Theatre on September 26th. 1851 Moves to Bergen to begin directing productions at Det norske Theatre. Study tour to Copenhagen and Dresden. 1853 First performance of St. John’s Night. 1854 First performance of The Burial Mound in a revised version. 1855 First performance of Lady Inger. 1856 First performance of The Feast at Solhaug. Becomes engaged to Suzannah Thoresen. 1857 First performance of Olaf Liljekrans. Is appointed artistic director of Kristiania Norske Theatre. 1858 Marries Suzannah Thoresen on June 18th. First performance of The Vikings at Helgeland. 1859 Writes the poem "Paa Vidderne" ("Life on the Upland") and the cycle of poems "I billedgalleriet" ("At the Art Gallery").
    [Show full text]
  • Ibsen in Context Edited by Narve Fulsås , Tore Rem Frontmatter More Information
    Cambridge University Press 978-1-108-42220-8 — Ibsen in Context Edited by Narve Fulsås , Tore Rem Frontmatter More Information IBSEN IN CONTEXT Henrik Ibsen, the ‘Father of Modern Drama’, came from a seemingly inauspicious background. What are the key contexts for understand- ing his appearance on the world stage? This collection provides thirty contributions from leading scholars in theatre studies, literary studies, book history, philosophy, music and history, offering a rich interdis- ciplinary understanding of Ibsen’s work, with chapters ranging across cultural and aesthetic contexts including feminism, scientific discov- ery, genre, publishing, music and the visual arts. The book ends by charting Ibsen’s ongoing globalization and gives valuable overviews of major trends within Ibsen studies. Accessibly written, while drawing on the most recent scholarship, Ibsen in Context provides unique access to Ibsen the man, his works and their afterlives across the world. a˚ is Professor of Modern History in the Department of Archeology, History, Religious Studies and Theology at the University of Tromsø – The Arctic University of Norway. He has published on Norwegian cultural and intellectual history in the nineteenth and twen- tieth centuries. The author of the introduction and notes to the critical edition of Ibsen’s letters published in Henrik Ibsens skrifter ( vols., –), he is also the co-author (with Tore Rem) of Ibsen, Scandinavia and the Making of a World Drama (Cambridge, ). is Professor of English Literature and the Director of the interdisciplinary research initiative UiO:Nordic at the University of Oslo. He has published on Victorian literature, book history and the early English language appropriations of Ibsen and has been head of the board of the Centre for Ibsen Studies.
    [Show full text]
  • Barreca Resume 2011
    CHRISTOPHER H. BARRECA SCENIC DESIGNER HEAD OF SCENIC DESIGN - CALARTS The * symbol indicates a world or American premiere The ** symbol indicates musical DATE TITLE DIRECTOR THEATER Current RACE Irene Lewis ACT San Fransicso SUMMER PEOPLE Barreca/Korogodsky/Koller Theater Pokolenliy, St. Petersburg, Russia 2011 COMPLETENESS* Pam MacKinnon South Coast Repertory 2010 SIGMARINGEN* (New Opera) Janie Geiser Workshop for Musikprotokoll Graz, Austria JAMES AND THE GIANT PEACH * ** (Workshop) Graciela Daniele The Norma Terris Theatre, Chester, CT THE WIZ** Irene Lewis Baltimore Center Stage HEDDA GABLER Barreca/Rubin site specific work in a NYC brownstone ELEKTRA Carey Perloff Getty Villa, LA IN A GARDEN* David Warren South Coast Repertory PITERSBURG* Barreca/Korogodsky/Kolun/ Theater Pokoleniy Simpson/Geiser 2009 CRIME AND PUNISHMENT Sharon Ott Berkeley Rep. PITERSBURG* Barreca/Korogodsky/Kolun/ Theater Pokoleniy Simpson/Geiser RED HAND GUITAR* ** (Workshop) Evan Yionoulis Arena Stage, Wash, D.D. AH* Travis Preston REDCAT (CNP) IN THE DAYLIGHT* John Rubin Vital PHILIP ROTH IN KHARTOUM* John Rubin NY Public Theater/Labyrinth Theater 2008 PENALTIES AND INTEREST* John Rubin NY Public Theater/Labyrinth Theater THE SOUND OF MUSIC (Salzburg Marionettes)** Richard Hamburger Salzburg, Austria WHAT THEY HAVE* Chris Fields South Coast Repertory 2007 THE SOUND OF MUSIC (Salzburg Marionettes) Richard Hamburger Metropolitan Museum of Art International tour THE STUDIO* Christopher DʼAmboise South Coast Repertory Signature Theater Wash, DC CAT ON A HOT TIN ROOF Richard Hamburger Dallas Theater Center HIPPOLYTOS Stephen Sachs Getty Villa, LA THE MURDER OF ISAAC* Irene Lewis Center Stage 2006 HOUSE OF BERNALDA ALBA** * Graciela Daniele Lincoln Center Theater CARNIVAL** Erica Schmidt Papermill Playhouse BELL SOLARIS* Travis Preston REDCAT (CNP) MACBETH (A Modern Ecstasy) Travis Preston Almeida Theater London, England Adelaide Festival Australia REDCAT (CNP), Los Angeles MACBETH Eve Shapiro The Acting Co.
    [Show full text]
  • Villa Falkenhorst
    VILLA FALKENHORST GESCHICHTE DER VILLA FALKENHORST Der Bau der Villa Falkenhorst ist eng mit der Industrie-geschichte des Walgaus verknüpft. Am 1. Jänner 1837 bildeten der Schotte John Douglass, der Engländer Peter Kennedy und der Schweizer Albert Escher eine Kommanditgesellschaft zum Bau der KK privilegierten mechanischen Baumwollspinnerei und Weberei E.K. Douglass in Thüringen. Ende 1836 hatte Peter Kennedy als Bevollmächtigter von John Douglass Grundstücke nordwestlich über dem Dorf für den Bau der Villa gekauft. Mit dem Bau wurde im Frühjahr 1837 begonnen. Im Jahre 1838 bezeichnete Kreishauptmann Ebner, dass die Villa Falkenhorst als "sehens- und bemerkenswert sei und in vielerlei Hinsicht als Muster für neue Wohnhäuser dienen könnte". Aus diesem Grund besichtigten am 29.7.1839 Erzherzog Johann und eineinhalb Monate später sein Bruder Erzherzog Reiner (Vizekönig von Mailand und Onkel des regierenden Kaisers Ferdinand I) die Villa Falkenhorst. Die Villa Falkenhorst wurde im Jahre 1838 von Jane Margret Douglass gekauft, welche dieselbe im Jahr 1891 an ihren Enkel John William veräßerte. Ein späterer Eigentümerwechsel erfolgte 1909, als Ing. Rudolf Kastner Fabrik und Villa erwarb. Bis zum Ankauf durch die Gemeinde Thüringen 1997 befand sich die Villa im Besitz von Gladys Dittrich geb. Kastner. ARCHITEKTUR DER VILLA FALKENHORST Die Villa Falkenhorst orientiert sich nicht an der traditionellen Hauslandschaft Vorarlbergs, sondern an der Form des einfachen englischen Landhauses, wie es seit dem 18. Jahrhundert bekannt war. Es handelt sich um einen symmetrisch schlichten Baukörper in Anlehnung an Villenbauten der italienischen Renaissance, während der zeitgenössischen, englischen Villa in diesen Jahren bereits die gotische Architektur als Vorbild diente. Mehr als ein Jahrhundert diente Falkenhorst, in dieser Form als Wohnhaus.
    [Show full text]
  • IBSEN News and Comment the Journal of the Ibsen Society of America Vol
    IBSEN News and Comment The Journal of The Ibsen Society of America Vol. 28 (2008) Phoenix Theatre, New York, An Enemy of the People, page 12 Gerry Goodstein IBSEN ON STAGE, 2008 From the Midwest: Two Minnesota Peer Gynt’s: Jim Briggs 2 From Dublin: The Gate’s Hedda Gabler: Irina Ruppo Malone 6 From New York: the Irish Rep’s Master Builder and the Phoenix’s Enemy: Marvin Carlson 10 From Stockholm: the Stadsteater’s Wild Duck: Mark Sandberg 14 NEWS AND NOTICES Ibseniana: The Rats’ Peer Gynt 16 ISA at SASS, 2009; Amazon’s Ibsen Collection, the Commonweal Ibsen Festival 17 IBSEN IN PRINT Annual Survey of Articles 18 Book Review: Thomas Van Laan on Helge Rønning’s Den Umulige Friheten. Henrik Ibsen og 43 Moderniteten (The Impossible Freedom. Henrik Ibsen and Modernity) The Ibsen Society of America Department of English, Long Island University, Brooklyn, New York 11201 www.ibsensociety.liu.edu Established in 1978 Rolf Fjelde, Founder is a production of The Ibsen Society of America and is sponsored by support from Long Island University, Brooklyn. Distributed free of charge to members of the So- ciety. Information on membership in the Society and on library rates for Ibsen News and Comment is available on the Ibsen Society web site: www.ibsensociety.liu.edu ©2008 by the Ibsen Society of America. ISSN-6171. All rights reserved. Editor, Joan Templeton Editor’s Note: We try to cover important U.S. productions of Ibsen’s plays as well as significant foreign pro- ductions. Members are encouraged to volunteer; please contact me at [email protected] if you are interested in reviewing a particular production.
    [Show full text]