8 Bus Time Schedule & Line Route

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

8 Bus Time Schedule & Line Route 8 bus time schedule & line map 8 Pwllheli - Tudweiliog via Nefyn View In Website Mode The 8 bus line (Pwllheli - Tudweiliog via Nefyn) has 6 routes. For regular weekdays, their operation hours are: (1) Groesffordd: 9:40 AM - 8:25 PM (2) Morfa Nefyn: 6:45 PM (3) Nefyn: 8:50 PM (4) Nefyn: 10:45 AM (5) Pwllheli: 7:00 AM - 7:55 PM (6) Tudweiliog: 6:45 AM - 5:40 PM Use the Moovit App to ƒnd the closest 8 bus station near you and ƒnd out when is the next 8 bus arriving. Direction: Groesffordd 8 bus Time Schedule 26 stops Groesffordd Route Timetable: VIEW LINE SCHEDULE Sunday 2:55 PM Monday 9:40 AM - 8:25 PM Bus Station A, Pwllheli Tuesday 9:40 AM - 8:25 PM Ysbyty, Pwllheli Wednesday 9:40 AM - 8:25 PM Ala Road, Pwllheli Thursday 9:40 AM - 8:25 PM Ala Road, Pwllheli Friday 9:40 AM - 8:25 PM Erwenni, Pwllheli Saturday 9:40 AM - 8:25 PM Swyddfa'R Bost, Efailnewydd Parc yr Efail, Llannor Community Capel Berea, Efailnewydd Lôn Boduan, Llannor Community 8 bus Info Direction: Groesffordd Lon Llannor, Efailnewydd Stops: 26 Trip Duration: 23 min Bodfel Crossroads, Llannor Line Summary: Bus Station A, Pwllheli, Ysbyty, Pwllheli, Ala Road, Pwllheli, Erwenni, Pwllheli, Lon Gefn, Boduan Swyddfa'R Bost, Efailnewydd, Capel Berea, Efailnewydd, Lon Llannor, Efailnewydd, Bodfel St Buan`S Church, Boduan Crossroads, Llannor, Lon Gefn, Boduan, St Buan`S Church, Boduan, Tan Rallt, Boduan, Bryncynan Inn, A497, Buan Community Nefyn, Bryncynan Inn, Nefyn, Y Groes, Nefyn, Eglwys, Tan Rallt, Boduan Nefyn, War Memorial, Nefyn, Glan Y Pwll, Nefyn, Ty`N Pwll, Nefyn, Erw Goch, Morfa Nefyn, Groeslon, Morfa Nefyn, Ty`N Y Mor, Morfa Nefyn, Rhos Birdin, Morfa Bryncynan Inn, Nefyn Nefyn, Terfynfa, Edern, Ship Inn, Edern, War Memorial, Groesffordd, Square, Groesffordd Bryncynan Inn, Nefyn Y Groes, Nefyn Y Groes, Nefyn Eglwys, Nefyn War Memorial, Nefyn Glan Y Pwll, Nefyn Ty`N Pwll, Nefyn Erw Goch, Morfa Nefyn Groeslon, Morfa Nefyn Ty`N Y Mor, Morfa Nefyn Rhos Birdin, Morfa Nefyn Terfynfa, Edern Terfynfa, Nefyn Community Ship Inn, Edern War Memorial, Groesffordd Square, Groesffordd Direction: Morfa Nefyn 8 bus Time Schedule 20 stops Morfa Nefyn Route Timetable: VIEW LINE SCHEDULE Sunday Not Operational Monday Not Operational Bus Station A, Pwllheli Tuesday Not Operational Ysbyty, Pwllheli Wednesday Not Operational Ala Road, Pwllheli Thursday Not Operational Ala Road, Pwllheli Friday Not Operational Erwenni, Pwllheli Saturday 6:45 PM Swyddfa'R Bost, Efailnewydd Parc yr Efail, Llannor Community Capel Berea, Efailnewydd Lôn Boduan, Llannor Community 8 bus Info Direction: Morfa Nefyn Lon Llannor, Efailnewydd Stops: 20 Trip Duration: 18 min Bodfel Crossroads, Llannor Line Summary: Bus Station A, Pwllheli, Ysbyty, Pwllheli, Ala Road, Pwllheli, Erwenni, Pwllheli, Lon Gefn, Boduan Swyddfa'R Bost, Efailnewydd, Capel Berea, Efailnewydd, Lon Llannor, Efailnewydd, Bodfel St Buan`S Church, Boduan Crossroads, Llannor, Lon Gefn, Boduan, St Buan`S Church, Boduan, Tan Rallt, Boduan, Bryncynan Inn, A497, Buan Community Nefyn, Bryncynan Inn, Nefyn, Y Groes, Nefyn, Eglwys, Tan Rallt, Boduan Nefyn, War Memorial, Nefyn, Glan Y Pwll, Nefyn, Ty`N Pwll, Nefyn, Erw Goch, Morfa Nefyn, Groeslon, Morfa Bryncynan Inn, Nefyn Nefyn Bryncynan Inn, Nefyn Y Groes, Nefyn Y Groes, Nefyn Eglwys, Nefyn War Memorial, Nefyn Glan Y Pwll, Nefyn Ty`N Pwll, Nefyn Erw Goch, Morfa Nefyn Groeslon, Morfa Nefyn Direction: Nefyn 8 bus Time Schedule 14 stops Nefyn Route Timetable: VIEW LINE SCHEDULE Sunday 1:45 PM - 6:40 PM Monday 8:50 PM Swyddfa'R Post O∆ce, Tudweiliog Tuesday 8:50 PM Camping Site, Tudweiliog Wednesday 8:50 PM Hirdre Fawr Farm, Rhos-Y-Llan Thursday 8:50 PM Sgwar/Square, Groesffordd Friday 8:50 PM War Memorial, Groesffordd Saturday 8:50 PM Ship Inn, Groesffordd Terfynfa, Edern 8 bus Info Linksway Hotel, Morfa Nefyn Direction: Nefyn Stops: 14 Trip Duration: 15 min Ty`N Y Mor, Morfa Nefyn Line Summary: Swyddfa'R Post O∆ce, Tudweiliog, Camping Site, Tudweiliog, Hirdre Fawr Farm, Rhos-Y- Groeslon, Morfa Nefyn Llan, Sgwar/Square, Groesffordd, War Memorial, Groesffordd, Ship Inn, Groesffordd, Terfynfa, Edern, Erw Goch, Morfa Nefyn Linksway Hotel, Morfa Nefyn, Ty`N Y Mor, Morfa Nefyn, Groeslon, Morfa Nefyn, Erw Goch, Morfa Ty`N Pwll, Nefyn Nefyn, Ty`N Pwll, Nefyn, Glan Y Pwll, Nefyn, War Memorial, Nefyn Glan Y Pwll, Nefyn War Memorial, Nefyn Direction: Nefyn 8 bus Time Schedule 16 stops Nefyn Route Timetable: VIEW LINE SCHEDULE Sunday 10:45 AM Monday Not Operational Bus Station A, Pwllheli Tuesday Not Operational Ysbyty, Pwllheli Wednesday Not Operational Ala Road, Pwllheli Thursday Not Operational Ala Road, Pwllheli Friday Not Operational Erwenni, Pwllheli Saturday Not Operational Swyddfa'R Bost, Efailnewydd Parc yr Efail, Llannor Community Capel Berea, Efailnewydd Lôn Boduan, Llannor Community 8 bus Info Direction: Nefyn Lon Llannor, Efailnewydd Stops: 16 Trip Duration: 15 min Bodfel Crossroads, Llannor Line Summary: Bus Station A, Pwllheli, Ysbyty, Pwllheli, Ala Road, Pwllheli, Erwenni, Pwllheli, Lon Gefn, Boduan Swyddfa'R Bost, Efailnewydd, Capel Berea, Efailnewydd, Lon Llannor, Efailnewydd, Bodfel St Buan`S Church, Boduan Crossroads, Llannor, Lon Gefn, Boduan, St Buan`S Church, Boduan, Tan Rallt, Boduan, Bryncynan Inn, A497, Buan Community Nefyn, Bryncynan Inn, Nefyn, Y Groes, Nefyn, Eglwys, Tan Rallt, Boduan Nefyn, War Memorial, Nefyn Bryncynan Inn, Nefyn Bryncynan Inn, Nefyn Y Groes, Nefyn Y Groes, Nefyn Eglwys, Nefyn War Memorial, Nefyn Direction: Pwllheli 8 bus Time Schedule 29 stops Pwllheli Route Timetable: VIEW LINE SCHEDULE Sunday 9:25 AM - 4:40 PM Monday 7:00 AM - 7:55 PM Swyddfa'R Post O∆ce, Tudweiliog Tuesday 7:00 AM - 7:55 PM Camping Site, Tudweiliog Wednesday 7:00 AM - 7:55 PM Hirdre Fawr Farm, Rhos-Y-Llan Thursday 7:00 AM - 7:55 PM Sgwar/Square, Groesffordd Friday 7:00 AM - 7:55 PM War Memorial, Groesffordd Saturday 8:00 AM - 7:55 PM Ship Inn, Groesffordd Terfynfa, Edern 8 bus Info Linksway Hotel, Morfa Nefyn Direction: Pwllheli Stops: 29 Trip Duration: 30 min Ty`N Y Mor, Morfa Nefyn Line Summary: Swyddfa'R Post O∆ce, Tudweiliog, Camping Site, Tudweiliog, Hirdre Fawr Farm, Rhos-Y- Groeslon, Morfa Nefyn Llan, Sgwar/Square, Groesffordd, War Memorial, Groesffordd, Ship Inn, Groesffordd, Terfynfa, Edern, Erw Goch, Morfa Nefyn Linksway Hotel, Morfa Nefyn, Ty`N Y Mor, Morfa Nefyn, Groeslon, Morfa Nefyn, Erw Goch, Morfa Ty`N Pwll, Nefyn Nefyn, Ty`N Pwll, Nefyn, Glan Y Pwll, Nefyn, War Memorial, Nefyn, Eglwys, Nefyn, Bradford House, Glan Y Pwll, Nefyn Nefyn, Bryncynan Inn, Nefyn, Bryncynan Inn, Nefyn, Tan Rallt, Boduan, St Buan`S Church, Boduan, Lon War Memorial, Nefyn Gefn, Boduan, Bodfel Crossroads, Llannor, Lon Llannor, Efailnewydd, Capel Berea, Efailnewydd, Eglwys, Nefyn Swyddfa'R Post O∆ce, Efailnewydd, Erwenni, Pwllheli, Ala Road, Pwllheli, Ysbyty, Pwllheli, Bus Bradford House, Nefyn Station A, Pwllheli Stryd Moreia, Nefyn Bryncynan Inn, Nefyn Bryncynan Inn, Nefyn Tan Rallt, Boduan St Buan`S Church, Boduan A497, Buan Community Lon Gefn, Boduan Bodfel Crossroads, Llannor Lon Llannor, Efailnewydd Capel Berea, Efailnewydd Lôn Boduan, Llannor Community Swyddfa'R Post O∆ce, Efailnewydd Parc yr Efail, Llannor Community Erwenni, Pwllheli Ala Road, Pwllheli Ala Road, Pwllheli Ysbyty, Pwllheli Bus Station A, Pwllheli Direction: Tudweiliog 8 bus Time Schedule 29 stops Tudweiliog Route Timetable: VIEW LINE SCHEDULE Sunday 9:10 AM - 6:10 PM Monday 6:45 AM - 5:40 PM Bus Station A, Pwllheli Tuesday 6:45 AM - 5:40 PM Ysbyty, Pwllheli Wednesday 6:45 AM - 5:40 PM Ala Road, Pwllheli Thursday 6:45 AM - 5:40 PM Ala Road, Pwllheli Friday 6:45 AM - 5:40 PM Erwenni, Pwllheli Saturday 7:45 AM - 5:40 PM Swyddfa'R Bost, Efailnewydd Parc yr Efail, Llannor Community Capel Berea, Efailnewydd Lôn Boduan, Llannor Community 8 bus Info Direction: Tudweiliog Lon Llannor, Efailnewydd Stops: 29 Trip Duration: 30 min Bodfel Crossroads, Llannor Line Summary: Bus Station A, Pwllheli, Ysbyty, Pwllheli, Ala Road, Pwllheli, Erwenni, Pwllheli, Lon Gefn, Boduan Swyddfa'R Bost, Efailnewydd, Capel Berea, Efailnewydd, Lon Llannor, Efailnewydd, Bodfel St Buan`S Church, Boduan Crossroads, Llannor, Lon Gefn, Boduan, St Buan`S Church, Boduan, Tan Rallt, Boduan, Bryncynan Inn, A497, Buan Community Nefyn, Bryncynan Inn, Nefyn, Y Groes, Nefyn, Eglwys, Tan Rallt, Boduan Nefyn, War Memorial, Nefyn, Glan Y Pwll, Nefyn, Ty`N Pwll, Nefyn, Erw Goch, Morfa Nefyn, Groeslon, Morfa Bryncynan Inn, Nefyn Nefyn, Ty`N Y Mor, Morfa Nefyn, Rhos Birdin, Morfa Nefyn, Terfynfa, Edern, Ship Inn, Edern, War Memorial, Groesffordd, Square, Groesffordd, Hirdre Bryncynan Inn, Nefyn Fawr Farm, Rhos-Y-Llan, Camping Site, Tudweiliog, Swyddfa'R Bost, Tudweiliog Y Groes, Nefyn Y Groes, Nefyn Eglwys, Nefyn War Memorial, Nefyn Glan Y Pwll, Nefyn Ty`N Pwll, Nefyn Erw Goch, Morfa Nefyn Groeslon, Morfa Nefyn Ty`N Y Mor, Morfa Nefyn Rhos Birdin, Morfa Nefyn Terfynfa, Edern Terfynfa, Nefyn Community Ship Inn, Edern War Memorial, Groesffordd Square, Groesffordd Hirdre Fawr Farm, Rhos-Y-Llan Camping Site, Tudweiliog Swyddfa'R Bost, Tudweiliog 8 bus time schedules and route maps are available in an o«ine PDF at moovitapp.com. Use the Moovit App to see live bus times, train schedule or Check Live Arrival Times subway schedule, and step-by-step directions for all public transit in Wales. About Moovit MaaS Solutions Supported Countries Mooviter Community © 2021 Moovit - All Rights Reserved.
Recommended publications
  • Gwynedd Bedstock Survey 2018/19 Content 1
    Tourism Accommodation in Gwynedd Gwynedd Bedstock Survey 2018/19 Content 1. Introduction ................................................................................................................................... 1 2. Main Findings of the Gwynedd Tourism Accommodation Survey 2018/19 .................................. 2 3. Survey Methodology .................................................................................................................... 14 4. Analysis according to type of accommodation ............................................................................ 16 5. Analysis according to Bedrooms and Beds................................................................................... 18 6. Analysis according to Price ........................................................................................................... 21 7. Analysis according to Grade ......................................................................................................... 24 8. Comparison with previous surveys .............................................................................................. 26 9. Main Tourism Destinations .......................................................................................................... 29 10. Conclusions .................................................................................................................................. 49 Appendix 1: Visit Wales definitions of different types of accommodation .......................................... 51 Appendix 2:
    [Show full text]
  • ISSUE 3—MANTELL GWYNEDD INFORMATION BULLETIN DURING the COVID-19 PANDEMIC Mantell Gwynedd Supports Community and Voluntary
    ISSUE 3—MANTELL GWYNEDD INFORMATION BULLETIN DURING THE COVID-19 PANDEMIC SPECIAL EXTENDED BULLETIN TO CELEBRATE VOLUNTEERS’ WEEK Mantell Gwynedd supports community and voluntary groups, promotes and coordinates volunteering in Gwynedd and is a strong voice for the Third Sector in the county We will be producing a regular Bulletin during the COVID-19 pandemic to keep you informed about what’s going on, what services are available and how we can help you. DON’T FORGET! Mantell Gwynedd’s staff members are all working during this period and you can still get in touch with MANTELL GWYNEDD’S COVID-19 SMALL GRANTS FUND us via the usual telephone numbers, Mantell Gwynedd received funding from Welsh Government to create a small grants 01286 672 626 or 01341 422 575. fund to assist third sector organisations working in Gwynedd during the Covid-19 Your calls will be answered in the usual pandemic. way and your message will be passed on Congratulations to all the organisations who have so far successfully applied for funding: to the relevant staff member. Porthi Pawb Caernarfon, GISDA, Crossroads, Help Harlech, Seren Blaenau Ffestiniog, Banc Bwyd Nefyn, Prosiect Cymunedol Llandwrog, Gwallgofiaid Blaenau Ffestiniog, Siop Griffiths Penygroes, Gweithgor Cymunedol Llanbedr, Egni Abergynolwyn, Prosiect Braich Coch Inn Corris, Prosiect Neuadd Llanllyfni , Prosiect Sign, Sight & Sound, Llygaid Maesincla, Datblygiadau Egni Gwledig (D.E.G.), Prosiect Peblig, Menter y Plu Llanystumndwy, Menter Fachwen, Grŵp Ffermwyr a Garddio, Pecynnau Codi Calon y Groeslon, Maes Ni. One of the organisations that has received funding is the Porthi Pawb Community Food Project in Caernarfon: Porthi Pawb received a sum of £1000 from Mantell Gwynedd to assist local volunteers with the task of preparing, cooking and distributing cooked meals to the elderly and vulnerable in the Caernarfon area.
    [Show full text]
  • Gwynedd Archives, Caernarfon Record Office
    GB 0219XD/36 XS/2061 Gwynedd Archives, Caernarfon Record Office This catalogue was digitised by The National Archives as part of the National Register of Archives digitisation project NRA 30906 The National Archives PAPURAU CABADOG JONES, BRON EIRIAN, MYNYTHO PAPERS OF CARADOG JONES, BRON EIRIAN, MYNYTHO Catalogtwyd gan: Catalogued by: Catherine Hughes, Cynorthwydd Archifau: Archives Assistant Anne Venables, Archlfydd Cynorth­ wyol: Assistant Archivist Anne Thomas, Archlfydd Cynorth­ wyol Uwch: Senior Assistant Archivist Marc Doabarth: XD/36 Class Mark: XS/2061 Gwasanaeth Archifau Gwynedd Archlfdy Rhanbarthol Caernarfon Gwynedd Archives Service Caernarfon Area Record Office 1981 1 \; Fapurau parthed Arohvg Llyn, 1947 i Rhestrau o'r Swyddoglon Cofnodion i /i- 4 Pwyllgor Ymchwil Cyngor Arohvg Cymru Wledlg I 3 . - . Cyfarfodydd Cyhoeddus Lleol Goheblaeth 5-6 Cyfrlfon 7 Adroddiadau 8-11 Samplau o Holiaduron 12 Ffelllau o Ateblon yr Arohvg 13 (Wedl'u trefhu yn 01 yr ardah Amrywiol 14-26 Papuratfr W.E.A. 27 - 60 Dosbarth Gogledd Cymru 27 - 39 Adroddiadau Blynyddol 27;; Adroddiadau Eralll 28 Cofnodion a Tbxafodebau 29-31 Cyfarfodydd Blynyddol 29/1 Cyfarfodydd y Dosbarth 29/2 Pwyllgor Gwtilth 30 Is-bwyllgorau 31 Ceisiadau am Swyddi 32 Dosbarthiadau 33-34 Rhaglennl 33 Amrywlol 34 35 - Dead numb Cyhoeddiadau 36 Ariannol 37 JtwblliyW.E.A. 38 Amrywiol 39 Cangen Llyn 40 - 57 Adroddiadau 40-42 Cofnodion 43-44 Rhaglenni 45 ­ Gohebtaeth Caradog Jones fel Ysgrifennydd Cangen Llyn 46 - 52 Llythyrau a dderbyniwyd 46 Copiau o lythyrau Caradog Jones 47 Cylchlythyrau W.E. A. at Yagrifenyddion y 48 Canghennau Cylchlythyrau'r W.E.A. at Ysgrifennyddlon y 49 Dosbarthiadau Cylchlythyrau Caradog Jones at Ysgrifenyddion 50 y Dosbarthiadau Llythyrau Amrywioly W.E.A.
    [Show full text]
  • Inspection Report Ysgol Gynradd Tudweiliog ENG 2012
    A report on Ysgol Gynradd Tudweiliog Tudweiliog Pwllheli Gwynedd LL53 8ND Date of inspection: January 2012 by Estyn, Her Majesty’s Inspectorate for Education and Training in Wales During each inspection, inspectors aim to answer three key questions: Key Question 1: How good are the outcomes? Key Question 2: How good is provision? Key Question 3: How good are leadership and management? Inspectors also provide an overall judgement on the school’s current performance and on its prospects for improvement. In these evaluations, inspectors use a four-point scale: Judgement What the judgement means Excellent Many strengths, including significant examples of sector-leading practice Good Many strengths and no important areas requiring significant improvement Adequate Strengths outweigh areas for improvement Unsatisfactory Important areas for improvement outweigh strengths The report was produced in accordance with Section 28 of the Education Act 2005. Every possible care has been taken to ensure that the information in this document is accurate at the time of going to press. Any enquiries or comments regarding this document/publication should be addressed to: Publication Section Estyn Anchor Court Keen Road Cardiff CF24 5JW or by email to [email protected] This and other Estyn publications are available on our website: www.estyn.gov.uk This report has been translated by Trosol (Welsh to English). © Crown Copyright 2012: This report may be re-used free of charge in any format or medium provided that it is re-used accurately and not used in a misleading context. The material must be acknowledged as Crown copyright and the title of the report specified.
    [Show full text]
  • Y Pwyllgor Iechyd, Gofal Cymdeithasol a Chwaraeon Health, Social Care and Sport Committee HSCS(5)-23-17 Papur 1 / Paper 1
    Y Pwyllgor Iechyd, Gofal Cymdeithasol a Chwaraeon Health, Social Care and Sport Committee HSCS(5)-23-17 Papur 1 / Paper 1 Tŷ Doctor, Ffordd Dewi Sant, Nefyn. Pwllheli. Gwynedd. LL53 6EG XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX www.tydoctor.wales.nhs.uk 10 April 2017 Dr Dai Lloyd Mr Rhun Ap Iorwerth National Assembly for Wales Cardiff Bay CARDIFF CF99 1NA Annwyl Dai a Rhun, Thank you for coming up to Caernarfon to meet with us last week. I hope you found it informative and useful for your ongoing enquiry. My name is Arfon Williams and I have been a General Practitioner in Nefyn for the past 22 years. Unfortunately, I am the sole partner in the practice, caring for about 4300 patients, extending along the north tip of the Llyn Peninsula from Aberdaron to Clynnog Fawr. We have found it very difficult to recruit and we have had to change our whole work model in order to continue to provide a service to our patients in a safe way. The last two years have been incredibly difficult, and without the support of my excellent staff, it would have been virtually impossible for us to carry on. We have made some significant changes to the way we provide medical care, in that we have changed our skill mix, capacity, working day etc. I enclose a letter that I sent to the Betsi Cadwaladr University Health Board to explain to them the methods we have introduced in order that they might be able to disseminate that information to help others in a similar predicament. To the best of my knowledge, I do not think that this information has been shared (which is disappointing).
    [Show full text]
  • Mistar Urdd Is Coming to Meirionnydd
    NEWYDDION Gwynedd Council News Spring 2014 Issue 44 www.gwynedd.gov.uk 01766 771000 @cyngorgwynedd cyngorgwyneddcouncil In this edition… l Outdoor opportunities for local people - Page 3 l Gwynedd’s food banks provide a life line - Page 6 l Bedroom Tax - support and n Pupils from Ysgol Bro Tegid welcome Mistar Urdd to Gwynedd advice - Page 12 Mistar Urdd is coming to Meirionnydd If you would like Newyddion Gwynedd as an mp3 or in another In a few week’s time, Meirionnydd cerdd dant to disco dancing – and involved in the huge variety of cultural, language or format, please phone will become the home of Europe’s around 100,000 people will visit the sporting and social activities the Urdd 01766 771000. largest youth festival when the Urdd Eisteddfod Maes. offers.” National Eisteddfod settles on the shores of Llyn Tegid in Bala. “Thanks to initiatives like the Gwynedd Looking forward to the big week, Urdd Newyddion Gwynedd Language Charter, Gwynedd Council National Executive Chairman, Hedd is produced on 100% The Eisteddfod – which takes leads the way in Wales in ensuring Pugh added: recycled paper. When place between Monday, 26 May that all our young people can enjoy the you’ve finished reading and Saturday 31 May – will be an cultural and economic benefits of being “The Eisteddfod will be the pinnacle of this newspaper please recycle it. opportunity to enjoy our unique Welsh bilingual,” said Councillor Ioan Thomas two years of hard work for local people culture at its very best and to celebrate who leads on the Welsh language for of all ages.
    [Show full text]
  • Peniarth Estate Records, (GB 0210 PENIARTH)
    Llyfrgell Genedlaethol Cymru = The National Library of Wales Cymorth chwilio | Finding Aid - Peniarth Estate Records, (GB 0210 PENIARTH) Cynhyrchir gan Access to Memory (AtoM) 2.3.0 Generated by Access to Memory (AtoM) 2.3.0 Argraffwyd: Mai 04, 2017 Printed: May 04, 2017 Wrth lunio'r disgrifiad hwn dilynwyd canllawiau ANW a seiliwyd ar ISAD(G) Ail Argraffiad; rheolau AACR2; ac LCSH This description follows NLW guidelines based on ISAD(G) Second Edition; AACR2; and LCSH https://archifau.llyfrgell.cymru/index.php/peniarth-estate-records archives.library .wales/index.php/peniarth-estate-records Llyfrgell Genedlaethol Cymru = The National Library of Wales Allt Penglais Aberystwyth Ceredigion United Kingdom SY23 3BU 01970 632 800 01970 615 709 [email protected] www.llgc.org.uk Peniarth Estate Records, Tabl cynnwys | Table of contents Gwybodaeth grynodeb | Summary information .............................................................................................. 3 Hanes gweinyddol / Braslun bywgraffyddol | Administrative history | Biographical sketch ......................... 3 Natur a chynnwys | Scope and content .......................................................................................................... 5 Trefniant | Arrangement .................................................................................................................................. 6 Nodiadau | Notes ............................................................................................................................................. 6
    [Show full text]
  • The Llyn Ac Eifionydd Junior Football League Constitutional Rules Part 1
    TYMOR 2015-16 LLAWLYFR CLYBIAU Cynghrair Pêl -Droed Iau Llŷn & Eifionydd Junior Football League CLUBS HANDBOOK SEASON 2015 - 2016 1 SWYDDOGION Y GYNGHRAIR – LEAGUE OFFICERS SAFLE ENW CYFEIRIAD FFÔN E-BOST POSITION NAME ADDRESS PHONE E-MAIL CADEIRYDD Darren Vaughan Tegfryn 07949429380 CHAIRMAN Bryncrug LL36 9PA YSGRIFENNYDD SECRETARY IS-GADEIRYDD VICE CHAIRMAN YSGRIFENNYDD Colin Dukes 41 Adwy Ddu 01766770854 [email protected] GEMAU Penrhyndeudraeth anadoo.co.uk Gwynedd 07863348589 FIXTURE LL48 6AP SECRETARY YSGRIFENNYDD Vicky Jones Dolgellau COFRESTRU REGISTRATION SECRETARY SWYDDOG LLES Ivonica Jones Fflur y Main 01766 810671 tjones.llynsports@ Ty’n Rhos btinternet.com Chwilog, 07884161807 WELFARE Pwllheli OFFICER LL53 6SF TRYSORYDD Andrew Roberts 8 Bowydd View 07787522992 [email protected] Blaenau Ffestiniog m Gwynedd TREASURER LL41 3YW NWCFA REP Chris Jones Pentwyll 01758740521 [email protected] Mynytho 07919098565 Pwllheli CYN. NWCFA LL53 7SD 2 CLYBIAU A’U TIMAU - CLUBS AND THEIR TEAMS U6 U8 U10 U12 U14 U16 BARMOUTH JUNIORS X2 BLAENAU AMATEURS BRO DYSYNNI BRO HEDD WYN CELTS DOLGELLAU LLANYSTUMDWY PENLLYN – NEFYN PENRHYN JUNIORS PORTHMADOG JUNIORS PWLLHELI JUNIORS x 2 x 3 3 YSGRIFENYDD CLYBIAU -– CLUB SECRETERIES CLWB CYSWLLT CYFEIRIAD CLUB CONTACT ADDRESS BARMOUTH JUNIORS Alan Mercer Wesley House 01341 529 Bennar Terrace [email protected] Barmouth GwyneddLL42 1BT BLAENAU AMATEURS Mr Andrew Roberts 8 Bowydd View 07787522992 Blaenau Ffestiniog [email protected] Gwynedd LL41 3YW BRO DYSYNNI Lorraine Rodgers Bryn Awel 01341250404 Llwyngwril 07882153373 Gwynedd [email protected] LL37 2JQ BRO HEDD WYN CELTS Gareth Lewis Bryn Eithin 07788553231 Bryn Eithin [email protected] Trawsfynydd Gwynedd DOLGELLAU Mr Stephen Parry BRYN Y GWIN UCHAF, 01341423935 DOLGELLAU.
    [Show full text]
  • Epic Outdoor Adventures!
    51895 GDO NEW SIZE.qxp_Layout 1 18/12/2018 15:06 Page 1 Bala £ 01 North Wales Mary Jones World greatdaysoutnorthwales.co.uk Snowdonia Visit our award-winning visitor centre and discover the story of Mary Jones and the impact of the world’s best-selling book Destination to Discover on Wales and beyond. Set on the edge of Wales largest natural lake with a picnic area and children’s playground. Mary Jones World offers a great time for everybody. £1 discount off a child’s ticket when accompanied by a full paying adult. Open 1 April – 2 November 2019 Time 10am – 5pm (Last entry 4pm) Admission Check website for admission prices Llanycil, Bala, Gwynedd, LL23 7YF Phone 01678 521877 www.bydmaryjonesworld.org.uk Beddgelert £ 02 04 Sygun Coppermine Self-guided audio-visual tours allow you to explore the old workings of a Victorian Copper Mine. Discover the colourful chambers and magnificent stalactite and stalagmites. Above Ground: Museum of Antiquities, Gold Panning, Metal Detecting, Adventure Playground, Lakeside Walks and Bouncy Why not choose North Wales as your next destination to visit. It makes a big Castle. Winner of the Prince of Wales award for Tourism. impression with its spectacular views and unparalleled beauty, with its range of diverse attractions and activities – we have it all here in North Wales. 10% discount on all admissions before 10.30am Why not enjoy precious family time in the most awe-inspiring landscape Open 10th February - 10th November, 27th December - 2nd January you’re ever likely to find? Visiting elegant historic houses and gardens Time 9.30am-5pm British Summertime, 10am-4pm British Wintertime seeking out the best adrenalin activities on offer, visiting industrial sites or Beddgelert, Gwynedd, LL55 4NE simply walking, relaxing and enjoying the flora and fauna in the areas of Phone 01766 890595 www.syguncoppermine.co.uk outstanding natural beauty.
    [Show full text]
  • Gwynedd Archives, Caernarfon Record Office
    GB0219XB13 Gwynedd Archives, Caernarfon Record Office This catalogue was digitised by The National Archives as part of the National Register of Archives digitisation project NRA 41929 The National Archives COFNODION CYNGOR GWLEDIG LLYN LLEYN RURAL DISTRICT COUNCIL RECORDS CATALOGWYD GAN: Iwan Hughes Myfyriwr ar y cwrs Gweinyddiaeth Archifau, Prifysgol Cymru, Bangor. MARC CATALOG: XB13 Archifdy Rhanbarthol Caernarfon Gwasanaeth Archifau ac Amgueddfeydd Gwynedd 1998 CYFLWYNIAD Casgliad o gofnodion Cyngor Gwledig Llyn rhwng 1899 ac 1974. Sefydlwyd y cyngor yn dilyn dedd y Cynghorau Leol, 1889, ac fe'i diddymwyd o ganlyniad i adrefniant mewn llywodraeth leol yn 1974.Mae'r cofnodion yma yn cynnwys dogfennau ariannol, cofnodion cyfarfodydd, gohebiaeth a chofrestri. Dyddodwyd y cofnodion yn 1986. INTRODUCTION A collection of the records of the Llyn Rural District Council Council between the years 1889 and 1974. The council was formed following the Local Councils act of 1889, it was abolished in 1974 due to changes in local government, These records comprises of financial documents, minutes of meetings correspondence and registers. These records were deposited in 1986. CYNNWY S XB13/1-145 PAPURA U ARIANNOL XB13/1-2 Mantolenni Ariannol XB13/3-26 Llyfrau Cyfrifon Cyffredinol X B 13/27 Llyfrau Gwariant ac Incwm XB13/28-137 Llyfrau Cyfrif Ardreth XB13/138-143 Llyfrau a Rhestri Gwerthuso Ardreth XB13/143-145 Llyfrau Cyfrifon y Trysorydd XB13/146-156 LLYTHYRAU XB13/157-214 LLYFRA U COFNODION A C AGENDA U XB13/157-183 Llyfrau Cofnodion-Cyngor Gwledig
    [Show full text]
  • Taith Pererin 2 Basingwerk Abbey Saturday 3
    Taith Pererin 2 Basingwerk Abbey Saturday 3 May - Departure Over 20 Pilgrims and supporters have set off from Basingwerk Abbey this morning after a few words of prayer led by Chris. We stop at Pantasaph Priory for lunch, then continue via the Roman Pharos in Coed y Garreg and the magnificent Celtic cross at Maen Achwyfan, to Llanasa, where we take a rest in the memorial garden by the church before continuing to Trelawnyd, which we reach about 5:30. A long first day, highlights including orange-tip butterflies in the woods above St Winefride's Well, the first early purple orchid, gorse now in flower everywhere and an imminent explosion of May blossom. These two scents will now accompany us for the next 11 days as we make our way steadily westwards. We now have our Pilgrim Passports, and Jenny nobly carries the new stamps in her rucksack. These will, in due course, be left in churches and communities, shops, pubs, cafés for all to record their progress along the Way. It's an early (8:30) start from Trelawnyd tomorrow, due to the need to be in St Asaph Cathedral by 3:30 for the service marking the culmination of the Diocesan Year of Pilgrimage. Sunday 4 May - Howard's Tree It's an earlier start this morning after the now customary transport shuffle. We leave Trelawnyd at 8:30 and make better progress than yesterday, soon reaching the top of Rhuallt Hill. There are some really eccentric garden ornaments around Rhuallt - one chap has a Spitfire and a dinosaur (which has acquired a baby since last year), while his neighbour has (among others) John Wayne on horseback, Barack Obama on a park bench, three Jedi Warriors and King Kong.
    [Show full text]
  • Gwynedd Archives, Caernarfon Record Office
    GB 0219 XD84 Gwynedd Archives, Caernarfon Record Office This catalogue was digitised by The National Archives as part of the National Register of Archives digitisation project NRA 37989 The National Archives GWASANAETH ARCHIFAU AC AMGUEDDFEYDD GWYNEDD ARCHIFDY CAERNARFON GWYNEDD ARCHIVE AND MUSEUMS SERVICE CAERNARFON RECORD OFFICE PAPURAU J.E. GREAVES (1847 - 1945) ARGLWYDD RAGLAW SIR GAERNARFON PAPERS OF J.E. GREAVES (1847 - 1945) LORD-LIEUTENANT OF CAERNARFONSHIRE 1886-1933 Marc cyfeirio : XD84 Reference mark : Rhestrwyd gan : BELINDA TOON Listed by : Caernarfon 1994 This collection reflects the many and varied interests of J.E. Greaves. The family were well-known members of the Caernarfonshire gentry. John Whitehead Greaves, J.E. Greaves1 father was involved in the exploitation of slate mines and quarries around Ffestiniog through his company, J.W. Greaves and Son, Porthmadog, in which he was followed by his son. John Greaves was a considerable landowner in his own right, with a large estate at Glangwna as well as property at Bron Eifion, Criccieth. From 1910 he also had considerable investments in Canadian developments. Before succeeding to the Lieutenancy on the death of the previous incumbent, the first Lord Penrhyn, in 1886, John Greaves had served as High Sheriff in both Merioneth and Caernarfonshire, and as Deputy Lieutenant for Merioneth. As Lord-Lieutenant of Caernarfonshire it was his duty to act for the Crown in the County, corresponding frequently with Buckingham Palace and representing the Crown on ceremonial occasions. His position also called for him to chair the Advisory Committee, which was responsible for the nomination and recommendation of Justices of the Peace.
    [Show full text]