Japan” As a Theme in the Works of Yukio Mishima : with a 論文題目 Particular Focus on “Japan” and “Emperor”
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Study Guide for DE Madameby Yukio Mishima SADE Translated from the Japanese by Donald Keene
Study Guide for DE MADAMEBy Yukio Mishima SADE Translated from the Japanese by Donald Keene Written by Sophie Watkiss Edited by Rosie Dalling Rehearsal photography by Marc Brenner Production photography by Johan Persson Supported by The Bay Foundation, Noel Coward Foundation, 1 John Lyon’s Charity and Universal Consolidated Group Contents Section 1: Cast and Creative Team Section 2: An introduction to Yukio Mishima and Japanese theatre The work and life of Yukio Mishima Mishima and Shingeki theatre A chronology of Yukio Mishima’s key stage plays Section 3: MADAME DE SADE – history inspiring art The influence for Mishima’s play The historical figures of Madame de Sade and Madame de Montreuil. Renée’s marriage to the Marquis de Sade Renee’s life as Madame de Sade Easter day, 1768 The path to the destruction of the aristocracy and the French Revolution La Coste Women, power and sexuality in 18th Century France Section 4: MADAME DE SADE in production De Sade through women’s eyes The historical context of the play in performance Renée’s ‘volte-face’ The presence of the Marquis de Sade The duality of human nature Elements of design An interview with Fiona Button (Anne) Section 5: Primary sources, bibliography and endnotes 2 section 1 Cast and Creative Team Cast Frances Barber: Comtesse de Saint-Fond For the Donmar: Insignificance. Theatre includes: King Lear & The Seagull (RSC), Anthony and Cleopatra (Shakespeare’s Globe), Aladdin (Old Vic), One Flew Over the Cuckoo’s Nest (Edinburgh Festival & Gielgud). Film includes: Goal, Photographing Fairies, Prick Up Your Ears. Television includes: Hotel Babylon, Beautiful People, Hustle, The I.T. -
Between Boys: Fantasy of Male Homosexuality in Boys' Love, Mary Renault, and Marguerite Yourcenar by Jui-An Chou Graduate Pr
Between Boys: Fantasy of Male Homosexuality in Boys’ Love, Mary Renault, and Marguerite Yourcenar by Jui-an Chou Graduate Program in Literature Duke University Date:_______________________ Approved: ___________________________ Anne F. Garréta, Supervisor, Chair ___________________________ Robyn Wiegman, Co-Chair ___________________________ Rey Chow ___________________________ Anne Allison Dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Graduate Program in Literature in the Graduate School of Duke University 2018 ABSTRACT Between Boys: Fantasy of Male Homosexuality in Boys’ Love, Mary Renault, and Marguerite Yourcenar by Jui-an Chou Graduate Program in Literature Duke University Date:_______________________ Approved: ___________________________ Anne F. Garréta, Supervisor, Chair ___________________________ Robyn Wiegman, Co-Chair ___________________________ Rey Chow ___________________________ Anne Allison An abstract of a dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Graduate Program in Literature in the Graduate School of Duke University 2018 Copyright by Jui-an Chou 2018 Abstract “Between Boys: Fantasy of Male Homosexuality in Boys’ Love, Mary Renault, and Marguerite Yourcenar” examines an unexpected kinship between Boys’ Love, a Japanese male-on-male romance genre, and literary works by Mary Renault and Marguerite Yourcenar, two mid-twentieth century authors who wrote about male homosexuality. Following Eve Sedgwick, who proposed that a “rich tradition of cross- gender inventions of homosexuality” should be studied separately from gay and lesbian literature, this dissertation examines male homoerotic fictions authored by women. These fictions foreground a disjunction between authorial and textual identities in gender and sexuality, and they have often been accused of inauthenticity, appropriation, and exploitation. -
Decay of Mishima's Japan: His Final Word Alice H. Hutton, Hillsborough Community College
Decay of Mishima's Japan: His Final Word Alice H. Hutton, Hillsborough Community College Japan's Yukio Mishima gave a clue as to his reasons for his seppuku (samurai ritual suicide) five years before his death, when in 1965 he announced his plan for a tetralogy of novels tracing Japan's history in the twentieth century, after which he would have nothing left to say. That series of novels, The Sea of Fertility, in dicts the West with its democratizing, commercializing influence for the erosion of traditional Japanese culture and morality. Mishima alerted Japan to his intent in his stage play Madame de Sade, appearing the year he started his tetralogy. Just as the democratizing French Revolution, the background of the stage play, hastens the erosion of traditional society and culture in the European West, so too the democ ratizing revolution in Japan, starting with the Meiji Restoration in 1868, erodes traditional society and culture in Japan, with what were, for Mishima, unaccept able results. His tetralogy covers four crucial periods in twentieth-century Japan, during each of which there is a declension of social leadership. In the first novel, the leaders of society are still the Emperor, his court nobility, and the newly made aristocrats, who were promoted for fighting to establish the authority of the Em peror over the feudal shogun dictators, their daimyo, and their samurai. But the feudal aristocrats suffer from displacement, while the newly made aristocrats cor rupt court morality. The second novel shows Japan's social leaders to have be come the commercially successful, whether as aristocrats or crass provincials. -
Samuel Filipe Gomes Pascoal
Samuel Filipe Gomes Pascoal A Espada e o Crisântemo: para uma aproximação ao Nō Moderno em Yukio Mishima Dissertação realizada no âmbito do Mestrado em Estudos de Teatro, orientada pela Professora Doutora Isabel Morujão Faculdade de Letras da Universidade do Porto Setembro de 2015 A Espada e o Crisântemo: para uma aproximação ao Nō Moderno em Yukio Mishima Samuel Filipe Gomes Pascoal Dissertação realizada no âmbito do Mestrado em Estudos de Teatro, orientada pela Professora Doutora Isabel Morujão Membros do Júri Professor Doutor Jorge Deserto Faculdade de Letras - Universidade do Porto Professora Doutora Alexandra Moreira da Silva Université Sorbonne Nouvelle – Paris III Dra. Reiko Kikuchi (na qualidade de especialista em língua japonesa) Faculdade de Letras - Universidade do Porto Professora Doutora Isabel Morujão Faculdade de Letras – Universidade do Porto Classificação obtida: 19 (dezanove) valores À minha avó materna, Maria da Glória de Jesus, que, à semelhança da própria avó materna de Mishima, me legou a sua paixão e inclinação para o teatro, bem como outros tantos valores humanos. E, ainda, à memória de Manuela Guerra, um crisântemo de espada em riste. Índice Agradecimentos…………………………………………………………………….........9 Resumo………………………………………………………………………………....12 Abstract………………………………………………….…………………………..… 13 Introdução: razões para uma abordagem a Yukio Mishima e ao seu Nō Moderno I. A origem do fascínio………………………………………………………….14 II. Renovar repertórios dramatúrgicos: o Oriente………………………………. 15 III. Aproximação a Mishima: do texto à cena……………………………………16 A ESPADA 1. Yukio Mishima: uma vida em mise-en-scène .............................................................. 19 2. Shingeki: um novo e complexo capítulo na história do teatro japonês ........................ 28 3. Um teatro que se escreve ao ser vivido 3.1 O teatro vivido: a personificação da máscara……………………………….34 3.2 O teatro escrito: o eremita e o antídoto da imortalidade…………………….40 4. -
Queer Potentiality in Postwar Japan and the Post-Method American Theatre
UNIVERSITY OF CALIFORNIA SAN DIEGO UNIVERSITY OF CALIFORNIA IRVINE Proximal and Reminiscent Nostalgias: Queer Potentiality in Postwar Japan and the Post-Method American Theatre A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Drama and Theatre by Jonathan Charles Reimer Committee in charge: University of California San Diego Professor Emily Roxworthy, Chair Professor Julie Burelle Professor Marianne McDonald Professor Daisuke Miyao University of California Irvine Professor Anthony Kubiak 2020 Copyright Jonathan Charles Reimer, 2020 All rights reserved. The Dissertation of Jonathan Charles Reimer is approved, and it is acceptable in quality and form for publication on microfilm and electronically: Chair University of California San Diego University of California Irvine 2020 iii DEDICATION This dissertation is dedicated to my grandmothers, Dorothy Reimer and Betty Creyer, both of whom crossed over into the beyond during my time in this program. You are forever loved. iv TABLE OF CONTENTS Signature Page .......................................................................................................................... iii Dedication .................................................................................................................................. iv Table of Contents ...................................................................................................................... v List of Figures ........................................................................................................................... -
Transatlantica, 1 | 2021 the Samurai and the Artist: Henry Miller’S Reflections on the Death of Mishima 2
Transatlantica Revue d’études américaines. American Studies Journal 1 | 2021 Line Breaks in America: the Odds and Ends of Poetry The Samurai and the Artist: Henry Miller’s Reflections on the Death of Mishima Wayne E. Arnold Electronic version URL: https://journals.openedition.org/transatlantica/16813 DOI: 10.4000/transatlantica.16813 ISSN: 1765-2766 Publisher Association française d'Etudes Américaines (AFEA) Electronic reference Wayne E. Arnold, “The Samurai and the Artist: Henry Miller’s Reflections on the Death of Mishima”, Transatlantica [Online], 1 | 2021, Online since 07 July 2021, connection on 19 July 2021. URL: http:// journals.openedition.org/transatlantica/16813 ; DOI: https://doi.org/10.4000/transatlantica.16813 This text was automatically generated on 19 July 2021. Transatlantica – Revue d'études américaines est mise à disposition selon les termes de la licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International. The Samurai and the Artist: Henry Miller’s Reflections on the Death of Mishima 1 The Samurai and the Artist: Henry Miller’s Reflections on the Death of Mishima Wayne E. Arnold Introduction 1 The year 2020 marks the 50th anniversary of Mishima Yukio’s dramatic ritual suicide on 25 November 1970, an event that stunned Japan and the rest of the world.1 When the news reached American author Henry Miller (1891-1980), he immediately felt a reverberating shock. Moved to write about the incident, in March 1971 he began composing the short epistle Reflections on the Death of Mishima. Translated into Japanese by Tobita Shigeo, the article was serialized in one of Japan’s most popular gossip magazines, the Shuukan Post ( Weekly Post) in October and November of 1971. -
Death in Midsummer, and Other Stories, Yukio Mishima, 0811201171, 9780811201179, 181 Pages, 1966
Death in Midsummer, and Other Stories, Yukio Mishima, 0811201171, 9780811201179, 181 pages, 1966 DOWNLOAD http://bit.ly/1TJSwXl http://goo.gl/Rsrmf http://www.powells.com/s?kw=Death+in+Midsummer%2C+and+Other+Stories Recognized throughout the world for his brilliance as a novelist and playwright, Yukio Mishima is also noted as a master of the short story in his native Japan. Here nine of his finest stories, selected by Mishima himself, represent his extraordinary ability to depict a wide variety of human beings in moments of significance. Often his characters are modern Japanese who turn out to be not so liberated from the past as they had thought. DOWNLOAD http://tiny.cc/pK9CVL http://bit.ly/1Dg4PrI Home in His Arms , Suzanne Simms, Suzanne Simmons Guntrum, Nov 1, 1991, Fiction, 251 pages. Modern Japanese short stories , , 1970, Short stories, Japanese, 227 pages. The end of summer , Harumi, Setouchi, May 1, 1993, Fiction, 151 pages. Mishima on stage the Black lizard and other plays, Yukio Mishima, 2007, Literary Criticism, 328 pages. My Friend Hitler and Other Plays of Yukio Mishima , Yukio Mishima, 2002, Drama, 316 pages. Acclaimed Japanese novelist Yukio Mishima (1925--1970) was also a prolific playwright, penning more than sixty plays, nearly all of which were produced in his lifetime. Hiroaki. Tumultul valurilor , Yukio Mishima , Mar 13, 2014, , 192 pages. Poveste de dragoste arhetipalДѓ ce surprinde Г®n acelaЕџi timp esenЕЈa sufletului nipon, romanul Tumultul valurilor (Shiosai) a fost ecranizat Г®n Japonia de cinci ori. Marea ce. Norwegian Wood , Haruki Murakami, Feb 1, 2011, Fiction, 389 pages. -
Servant Characters in Twentieth Century Japanese Literature
Serving Stories: Servant Characters in Twentieth Century Japanese Literature by Kristin Leigh Sivak A thesis submitted in conformity with the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Department of East Asian Studies University of Toronto © Copyright by Kristin Leigh Sivak 2020 Serving Stories: Servant Characters in Twentieth Century Japanese Literature Kristin Leigh Sivak Doctor of Philosophy Department of East Asian Studies University of Toronto 2020 Abstract While the servants who appear in twentieth-century Japanese literature are often minor characters, they are far from insignificant. Rather, these servant characters in fact play a vital role in the narrative discourse seemingly out of proportion with the attention that their class, gender, and employment status—as well as a surface reading of the story—might lead us to expect. By exploring some of the different kinds of structural ‘work’ they do, then, as well as the ways in which their very literary nature grants them a degree of authority beyond that of their real-life corollaries, this dissertation aims to construct a narrative about a type of character whose impact on literary fiction well exceeds the bounds of the textual space they occupy. With this in mind, I take up an examination of servant characters in the works of three canonical authors who themselves experienced life with servants, Natsume Sōseki (1867-1916), Tanizaki Jun’ichirō (1886-1965), and Mishima Yukio (1925-1970). An analysis of servant characters offers an opportunity to explore issues of representation, power, and authority in modern Japanese fiction. From the ethical question of how to acknowledge those we cannot speak for, to examining the connections between domestic spaces and literary spaces, to uncovering the latent power of traditionally undervalued forms of labor, ii this dissertation proposes a narratological examination of the role of servants in twentieth- century Japanese fiction as a means for rethinking questions of representation and the plurality of perspectives in literature. -
Directing a Kabuki-Inspired Madame De Sade
Virginia Commonwealth University VCU Scholars Compass Theses and Dissertations Graduate School 2014 Toward a Cross-Cultural Aesthetic: Directing a Kabuki-Inspired Madame de Sade Kathryn Ruth LeTrent Virginia Commonwealth University Follow this and additional works at: https://scholarscompass.vcu.edu/etd Part of the Theatre and Performance Studies Commons © The Author Downloaded from https://scholarscompass.vcu.edu/etd/3519 This Thesis is brought to you for free and open access by the Graduate School at VCU Scholars Compass. It has been accepted for inclusion in Theses and Dissertations by an authorized administrator of VCU Scholars Compass. For more information, please contact [email protected]. © Kathryn Milliken LeTrent 2014 All Rights Reserved TOWARD A CROSS-CULTURAL AESTHETIC: DIRECTING A KABUKI INSPIRED MADAME DE SADE A Thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Fine Arts in Theatre Pedagogy at Virginia Commonwealth University. by KATHRYN RUTH LETRENT Bachelor of Fine Arts, New York University, 2007 Master of Fine Arts, Virginia Commonwealth University, 2014 Director: NOREEN C BARNES, PHD Director of Graduate Studies, TheatreVCU Virginia Commonwealth University Richmond, Virginia August, 2014 Acknowledgement I deeply appreciate the support and patience of my husband Stephen and daughter Margaret Evangeline. I would like to thank my parents Margaret and Stuart Milliken and my grandparents Janet and Warner White for their material and emotional support. I am grateful to Dr. Noreen C. Barnes for her help and direction of this project. Thanks also to Wesley Broulik and Susan Schuld for their support and feedback. I would also like to thank the Guild of Graduate Students for its grant to pay for the performance rights of Madame de Sade. -
Modern and Contemporary Adaptations of Classical Japanese Nō Drama Robert Neblett Washington University in St
Washington University in St. Louis Washington University Open Scholarship All Theses and Dissertations (ETDs) January 2011 Dramaturgical Crossroads and Aesthetic Transformations: Modern and Contemporary Adaptations of Classical Japanese Nō Drama Robert Neblett Washington University in St. Louis Follow this and additional works at: https://openscholarship.wustl.edu/etd Recommended Citation Neblett, Robert, "Dramaturgical Crossroads and Aesthetic Transformations: Modern and Contemporary Adaptations of Classical Japanese Nō Drama" (2011). All Theses and Dissertations (ETDs). 258. https://openscholarship.wustl.edu/etd/258 This Dissertation is brought to you for free and open access by Washington University Open Scholarship. It has been accepted for inclusion in All Theses and Dissertations (ETDs) by an authorized administrator of Washington University Open Scholarship. For more information, please contact [email protected]. WASHINGTON UNIVERSITY IN ST. LOUIS Committee on Comparative Literature Dissertation Examination Committee: Robert E. Hegel, Chair Rebecca L. Copeland Robert Henke Marvin H. Marcus Lynne Tatlock Julie A. Walker DRAMATURGICAL CROSSROADS AND AESTHETIC TRANSFORMATIONS: MODERN AND CONTEMPORARY ADAPTATIONS OF CLASSICAL JAPANESE NŌ DRAMA by Robert Lloyd Neblett A dissertation presented to the Graduate School of Arts and Sciences of Washington University in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy August 2011 Saint Louis, Missouri copyright by Robert Lloyd Neblett 2011 ABSTRACT OF THE DISSERTATION Dramaturgical Crossroads and Aesthetic Transformations: Modern and Contemporary Adaptations of Classical Japanese Nō Drama by Robert Lloyd Neblett Doctor of Philosophy in Comparative Literature with an Emphasis in Drama Washington University in St. Louis, August 2011 Professor Robert E. Hegel, Chair This study explores the various dramaturgical strategies at work within the twentieth and twenty-first-century theatrical adaptation of the Japanese Nō drama. -
Leon Levy BAM Digital Archive
' ...,, ...,, :ft: :ft: J - -- For i mmedi a t e release Contact: BAMPublicity (71 8) 636 -4129 Dated: 3/27/91 PRESS UPDATEDPROGRAM INFORMATION DISREGARDPREVIOUS RELEASE DATED 2/28/91 BROOKLYNACADEMY OF MUSIC TO PRESENT "BERGMANON STAGE" THREE CLASSIC DRAMASDIRECTED BY INGMARBERGMAN JUNE 10 - 20, 1991 IN BAMMAJESTIC THEATER BIBI ANDERSSON, ERlAND JOSEPHSON, LENA OLIN AND PETER STORMARELEAD THE ROYALDRAMATIC THEATRE OF SWEDENIN PRODUCTIONSOF IBSEN'S A DOLL'S HOUSE, STRINDBERG'S MISS JULIE, AND O'NEILL'S LONG DAY'S JOURNEYINTO NIGHT BAM ENGAGEMENTPRESENTED AS PART OF THE NEWYORK INTERNATIONALFESTIVAL OF THE ARTS Following their highly acclaimed New York appearance at BAM in June 1988 with Ingmar Bergman's production of Hamlet, The Royal Dramatic Theatre of Sweden (DRAMATEN), artistic director, Lars Lofgran, returns with Bergman On Stage, a series of three dramatic works directed by Ingmar Bergman. DRAMATENwill present the United States premieres of three Ingmar Bergman productions: August Strindberg's Miss Julie (June 10, 11, 12), Eugene O'Neill's A Long Day's Journey Into Night (June 14, 15, 16) and Henrik Ibsen's A Doll's House (June 18, 19, 20). These productions unite two generation s of Bergman actors. Swedish film stars Bibi Andersson and Erland Josephson will join Bergman's new generation of actors represented by Lena Olin, Peter Stormare and Pernilla Ostergren in the most concentrated display of theater work ever presented outside of Sweden by the legendary film director. Bergman on Stage is presented by BAMas part of The New York International Festival of the Arts. All three productions will be performed in Swedish (simultaneous English translation will be available).