[Кочегар] Domestic Space Prominently Features a Warm Burning Stove, and Mobsters Are Told to Burn Russia, 2010 Their Hit Lists After Reading

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

[Кочегар] Domestic Space Prominently Features a Warm Burning Stove, and Mobsters Are Told to Burn Russia, 2010 Their Hit Lists After Reading The oven is at the center of both visual and The Stoker verbal play in the film. Each character’s [Кочегар] domestic space prominently features a warm burning stove, and mobsters are told to burn Russia, 2010 their hit lists after reading. Color, 87 minutes The film, set in the mid 1990s outside of St. Petersburg, tells the story of an ethnic Yakut, Director: Aleksei Balabanov Major Skriabin, a shell-shocked veteran of the Screenplay: Aleksei Balabanov Afghan-Soviet War, who works as a stoker. Cinematography: Aleksandr Simonov Living in the incinerator room, the Major Production Designer: Anastasiia Karimullina shovels coal all day, turning a blind eye to his Composer: Valerii Didiulia former military comrade turned mobster, the Sound: Maksim Belovolov Sergeant, who arrives to dispose of bodies. Producer: Sergei Sel'ianov Balabanov’s mobsters are typical caricatures, Production: STV Film Company taken not only from his previous films such as Cast: Mikhail Skriabin, Iurii Matveev, Dead Man’s Bluff (2005), but also Hollywood Aleksandr Mosin, Aida Tumutova, Anna films. The main hitman, who displays no Korotaeva, Viacheslav Tel'nov emotion and kills with machine-like efficiency, Awards: White Elephant 2010 (Best Feature resembles the iconic character of Anton Chigurh Film, Best Director, Best Music, Best from Ethan and Joel Coen’s recent film No Production Design), Window to Europe 2010 Country for Old Men (2007). A deadly love (Special Jury Prize, Prize of Russian Film triangle between the stoker’s daughter, the Experts and Critics), Stalker 2010 (Best Feature sergeant’s daughter, and the hitman unites all of Film) these characters. Almost all of Balabanov’s films feature The oven represents a hospitable place a meta-narrative about cinema or other aspects in Russian peasant culture. It occupies the of cultural production. The stoker occupies his center of the house, and is the symbol of vitality time by writing his own short story of a Russian and health as depicted throughout folklore, art, criminal sent into exile in Yakutia during the and literature. Likewise, the fireplace was a nineteenth century. The story serves as an lavish fixture in Imperial Russian culture, allegory for the abuses of Russians across their decorated in every room of the palaces of the history, as the exile rapes a Yakut woman, Tsar. Aleksei Balabanov’s most recent film, The whose husband beats her for this transgression. Stoker, takes this venerable symbol of life from Some reviews have mentioned that this inserted the Russian cultural tradition and transforms it story is a continuation of Balabanov’s, The River into a visual marker for death: murdered victims (2002), a film that took place in Yakutia, but of the Russian mob are incinerated one after was cut short after the death of the lead actress another throughout the film, as Balabanov Tujaara Svinoboeva in a car accident during the disposes of his characters with little remorse. film’s production. Other reviews go as far as to interpret the stoker autobiographically, saying have us versus them. But here, everyone is the character’s clothing resembles Balabanov’s. ours.” The character can additionally be read as a Andrew Chapman throwback to the artists, filmmakers, and authors who during the Soviet period were forced to take up employment in menial jobs (“dvorniki”), as Aleksei Balabanov their works were not published. As much as Balabanov constructs the Aleksei Oktiabrinovich Balabanov was born in film around the image of the stove, it is driven Sverdlovsk (Ekaterinburg) on 25 February 1959. by its music. The importance of music is not He graduated from the translation department of unfamiliar for Balabanov, who prominently the Gor'kii Pedagogical Institute in 1981. He features music and musicians in many of his worked as an assistant director at Sverdlovsk films beginning with Brother (1997). The sound Studios from 1983 to 1987. In 1990 he editing in The Stoker can be seen as a graduated from the Advanced Courses for continuation of Balabanov’s previous two films, Screenwriters and Directors in Moscow. Since Cargo 200 (2007) and Morphia (2008), in which his feature debut, Happy Days, he helped found film songs offer a maniacal and cynical the STV Film Company and has directed twelve accompaniment to the cruelty depicted on more films with the company, from art-house to screen. The musical score of The Stoker popular genre films. dominates almost every scene, at times almost drowning out conversations, and appearing Director Filmography during every important action in the film. Whereas many of Balabanov’s previous films 2010 The Stoker revolved around a series of titled vignettes or 2008 Morphia episodes that fade to black, The Stoker connects 2007 Cargo 200 the temporal-spatial distance between scenes by 2006 It Doesn’t Hurt using the musical score, which drives the back 2005 Dead Man’s Bluff and forth movement of characters walking from 2002 War location to location; this organization of the film 2002 The River is pedestrian in both the figurative and literal 2000 Brother 2 sense. 1998 Of Freaks and Men The Stoker is Balabanov’s 13th feature 1997 Brother film, a point emphasized in both the advertising 1995 Trofim (short) trailer and release date (13 October 2010). The 1994 The Castle Russian Film Symposium has screened all of 1991 Happy Days Balabanov’s feature films. This year’s theme, 1990 From the History of Aerostatics in “Other Russias, Russia’s others,” looks at the Russia (documentary) Russian film industry’s gaze into the periphery 1989 Egor and Nastia (documentary) of Russia: films have moved shooting locations away from the center cities of Moscow and St. Petersburg, to offer a view of the provinces. Although Balabanov’s film is set in St. Petersburg, this is not the imperial city of Peter, nor the Soviet city of Lenin, but rather the faceless location of the outlying city of Kronstadt that could represent anywhere in Russia. Balabanov seems to be more interested in a question of the inner struggle that is going on within the borders of Russia. The stoker’s hopeless last lines in the film address this issue: “This isn’t war. War is different. There you .
Recommended publications
  • Religion, Family, and Society in Andrey Zvyagintsev's Leviathan (2014)
    Journal of Religion & Film Volume 24 Issue 2 October 2020 Article 1 October 2020 Corruption as Shared Culpability: Religion, Family, and Society in Andrey Zvyagintsev's Leviathan (2014) Maria Hristova Lewis and Clark College, [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalcommons.unomaha.edu/jrf Part of the Christianity Commons, European Languages and Societies Commons, and the Other Film and Media Studies Commons Recommended Citation Hristova, Maria (2020) "Corruption as Shared Culpability: Religion, Family, and Society in Andrey Zvyagintsev's Leviathan (2014)," Journal of Religion & Film: Vol. 24 : Iss. 2 , Article 1. DOI: 10.32873/uno.dc.jrf.24.2.001 Available at: https://digitalcommons.unomaha.edu/jrf/vol24/iss2/1 This Article is brought to you for free and open access by DigitalCommons@UNO. It has been accepted for inclusion in Journal of Religion & Film by an authorized editor of DigitalCommons@UNO. For more information, please contact [email protected]. Corruption as Shared Culpability: Religion, Family, and Society in Andrey Zvyagintsev's Leviathan (2014) Abstract This article engages in close analysis of how Andrey Zvyagintsev depicts corruption and its various manifestations: moral, familial, societal, and institutional, in Leviathan (Leviafan, 2014). While other post- Soviet films address the problem of prevalent corruption in Russia, Zvyagintsev’s work is the first ot provoke strong public reactions, not only from government and Russian Orthodox Church officials, but also from Orthodox and political activist groups. The film demonstrates that the instances of legal and moral failings in one aspect of existence are a sign of a much deeper and wider-ranging problem that affects all other spheres of human experience.
    [Show full text]
  • Connections Between Gilles Lipovetsky's Hypermodern Times and Post-Soviet Russian Cinema James M
    Communication and Theater Association of Minnesota Journal Volume 36 Article 2 January 2009 "Brother," Enjoy Your Hypermodernity! Connections between Gilles Lipovetsky's Hypermodern Times and Post-Soviet Russian Cinema James M. Brandon Hillsdale College, [email protected] Follow this and additional works at: https://cornerstone.lib.mnsu.edu/ctamj Part of the Film and Media Studies Commons, and the Soviet and Post-Soviet Studies Commons Recommended Citation Brandon, J. (2009). "Brother," Enjoy Your Hypermodernity! Connections between Gilles Lipovetsky's Hypermodern Times and Post- Soviet Russian Cinema. Communication and Theater Association of Minnesota Journal, 36, 7-22. This General Interest is brought to you for free and open access by Cornerstone: A Collection of Scholarly and Creative Works for Minnesota State University, Mankato. It has been accepted for inclusion in Communication and Theater Association of Minnesota Journal by an authorized editor of Cornerstone: A Collection of Scholarly and Creative Works for Minnesota State University, Mankato. Brandon: "Brother," Enjoy Your Hypermodernity! Connections between Gilles CTAMJ Summer 2009 7 “Brother,” Enjoy your Hypermodernity! Connections between Gilles Lipovetsky’s Hypermodern Times and Post-Soviet Russian Cinema James M. Brandon Associate Professor [email protected] Department of Theatre and Speech Hillsdale College Hillsdale, MI ABSTRACT In prominent French social philosopher Gilles Lipovetsky’s Hypermodern Times (2005), the author asserts that the world has entered the period of hypermodernity, a time where the primary concepts of modernity are taken to their extreme conclusions. The conditions Lipovetsky described were already manifesting in a number of post-Soviet Russian films. In the tradition of Slavoj Zizek’s Enjoy Your Symptom (1992), this essay utilizes a number of post-Soviet Russian films to explicate Lipovetsky’s philosophy, while also using Lipovetsky’s ideas to explicate the films.
    [Show full text]
  • Cultural Heritage, Cinema, and Identity by Kiun H
    Title Page Framing, Walking, and Reimagining Landscapes in a Post-Soviet St. Petersburg: Cultural Heritage, Cinema, and Identity by Kiun Hwang Undergraduate degree, Yonsei University, 2005 Master degree, Yonsei University, 2008 Submitted to the Graduate Faculty of The Dietrich School of Arts and Sciences in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy University of Pittsburgh 2019 Committee Page UNIVERSITY OF PITTSBURGH DIETRICH SCHOOL OF ARTS AND SCIENCES This dissertation was presented by Kiun Hwang It was defended on November 8, 2019 and approved by David Birnbaum, Professor, University of Pittsburgh, Department of Slavic Languages and Literatures Mrinalini Rajagopalan, Associate Professor, University of Pittsburgh, Department of History of Art & Architecture Vladimir Padunov, Associate Professor, University of Pittsburgh, Department of Slavic Languages and Literatures Dissertation Advisor: Nancy Condee, Professor, University of Pittsburgh, Department of Slavic Languages and Literatures ii Copyright © by Kiun Hwang 2019 Abstract iii Framing, Walking, and Reimagining Landscapes in a Post-Soviet St. Petersburg: Cultural Heritage, Cinema, and Identity Kiun Hwang, PhD University of Pittsburgh, 2019 St. Petersburg’s image and identity have long been determined by its geographical location and socio-cultural foreignness. But St. Petersburg’s three centuries have matured its material authenticity, recognizable tableaux and unique urban narratives, chiefly the Petersburg Text. The three of these, intertwined in their formation and development, created a distinctive place-identity. The aura arising from this distinctiveness functioned as a marketable code not only for St. Petersburg’s heritage industry, but also for a future-oriented engagement with post-Soviet hypercapitalism. Reflecting on both up-to-date scholarship and the actual cityscapes themselves, my dissertation will focus on the imaginative landscapes in the historic center of St.
    [Show full text]
  • Uva-DARE (Digital Academic Repository)
    UvA-DARE (Digital Academic Repository) Tales of Russianness: Post-Soviet identity formation in popular film and television Souch, I.S. Publication date 2015 Document Version Final published version Link to publication Citation for published version (APA): Souch, I. S. (2015). Tales of Russianness: Post-Soviet identity formation in popular film and television. General rights It is not permitted to download or to forward/distribute the text or part of it without the consent of the author(s) and/or copyright holder(s), other than for strictly personal, individual use, unless the work is under an open content license (like Creative Commons). Disclaimer/Complaints regulations If you believe that digital publication of certain material infringes any of your rights or (privacy) interests, please let the Library know, stating your reasons. In case of a legitimate complaint, the Library will make the material inaccessible and/or remove it from the website. Please Ask the Library: https://uba.uva.nl/en/contact, or a letter to: Library of the University of Amsterdam, Secretariat, Singel 425, 1012 WP Amsterdam, The Netherlands. You will be contacted as soon as possible. UvA-DARE is a service provided by the library of the University of Amsterdam (https://dare.uva.nl) Download date:29 Sep 2021 TALES OF RUSSIANNESS POST-SOVIET IDENTITY FORMATION IN POPULAR FILM AND TELEVISION IRINA SOUCH UNIVERSITY OF AMSTERDAM 2015 Tales of Russianness: Post-Soviet Identity Formation in Popular Film and Television ACADEMISCH PROEFSCHRIFT ter verkrijging van de graad van doctor aan de Universiteit van Amsterdam op gezag van de Rector Magnificus prof. dr.
    [Show full text]
  • Self/Other Representations in Aleksei Balabanov's 'Zeitgeist Movies'
    SELF/OTHER REPRESENTATIONS IN ALEKSEI BALABANOV‟S „ZEITGEIST MOVIES‟: FILM GENRE, GENRE FILM AND INTERTEXTUALITY Florian Weinhold School of Languages, Linguistics and Cultures A thesis submitted to the University of Manchester for the degree of Doctor of Philosophy in the Faculty of Humanities 2011 2 Contents ABSTRACT……………….……………………………..….............…............... 6 DECLARATION………………………………………………….......................7 COPYRIGHT STATEMENT.....……………………………………................. 7 THE AUTHOR...………………………………………………….......................8 ACKNOWLEDGEMENTS…………………………..………....…................... .9 Chapter 1: Introduction..............................………………………......……........11 1.1 Background, Rationale, Aim and Structure of the Introduction…………. 11 1.2 Why Balabanov?…………………………………..…….…….................. 13 1.3 Why Balabanov‟s „Genre Films‟?………………………..………............ 16 1.4 Balabanov‟s Genre Films in Russian and Western Criticism..................... 19 1.5 Contributions of the Study......................………………………………… 28 1.6 Aim, Objectives and Research Questions of the Thesis..............…........... 29 1.7 Primary Sources………….......................................................................... 31 1.8 Structure of the Thesis................................................................................ 32 Chapter 2: Methodology.......................................................................................35 2.1 Introduction...........................………………….......................................... 35 2.2 Why Genre?……………………………………...................……............
    [Show full text]
  • Feature Films
    Libraries FEATURE FILMS The Media and Reserve Library, located in the lower level of the west wing, has over 9,000 videotapes, DVDs and audiobooks covering a multitude of subjects. For more information on these titles, consult the Libraries' online catalog. 0.5mm DVD-8746 2012 DVD-4759 10 Things I Hate About You DVD-0812 21 Grams DVD-8358 1000 Eyes of Dr. Mabuse DVD-0048 21 Up South Africa DVD-3691 10th Victim DVD-5591 24 Hour Party People DVD-8359 12 DVD-1200 24 Season 1 (Discs 1-3) DVD-2780 Discs 12 and Holding DVD-5110 25th Hour DVD-2291 12 Angry Men DVD-0850 25th Hour c.2 DVD-2291 c.2 12 Monkeys DVD-8358 25th Hour c.3 DVD-2291 c.3 DVD-3375 27 Dresses DVD-8204 12 Years a Slave DVD-7691 28 Days Later DVD-4333 13 Going on 30 DVD-8704 28 Days Later c.2 DVD-4333 c.2 1776 DVD-0397 28 Days Later c.3 DVD-4333 c.3 1900 DVD-4443 28 Weeks Later c.2 DVD-4805 c.2 1984 (Hurt) DVD-6795 3 Days of the Condor DVD-8360 DVD-4640 3 Women DVD-4850 1984 (O'Brien) DVD-6971 3 Worlds of Gulliver DVD-4239 2 Autumns, 3 Summers DVD-7930 3:10 to Yuma DVD-4340 2 or 3 Things I Know About Her DVD-6091 30 Days of Night DVD-4812 20 Million Miles to Earth DVD-3608 300 DVD-9078 20,000 Leagues Under the Sea DVD-8356 DVD-6064 2001: A Space Odyssey DVD-8357 300: Rise of the Empire DVD-9092 DVD-0260 35 Shots of Rum DVD-4729 2010: The Year We Make Contact DVD-3418 36th Chamber of Shaolin DVD-9181 1/25/2018 39 Steps DVD-0337 About Last Night DVD-0928 39 Steps c.2 DVD-0337 c.2 Abraham (Bible Collection) DVD-0602 4 Films by Virgil Wildrich DVD-8361 Absence of Malice DVD-8243
    [Show full text]
  • Murlafortesmontse Treball.Pdf 2.123 Mb
    Índex Nota .................................................................................................................................................. 2 Agraïments ....................................................................................................................................... 2 Introducció ....................................................................................................................................... 2 L’arribada de la Perestroika ............................................................................................................. 3 Els joves com a agents socials ......................................................................................................... 6 Moviments culturals renovats i joves a la URSS ............................................................................. 9 L’era post-soviètica ........................................................................................................................ 19 El nou cinema per a la nova Rússia ............................................................................................... 21 Aleksei Balabanov, director ........................................................................................................... 25 Ressorgiment del cinema negre ..................................................................................................... 31 “Brother”: més que gàngster, nou heroi rus ................................................................................... 33 “Brother 2”,
    [Show full text]
  • Time Unfrozen
    Change of Focus—1 tony wood TIME UNFROZEN The Films of Aleksei German his is my declaration of love for the people I grew up ‘ with as a child’, says a voice at the beginning of Aleksei TGerman’s Moi drug Ivan Lapshin (My Friend Ivan Lapshin). There is a pause as the narrator struggles for the right words to express his feelings for the Soviet Union of the thirties; when they come—ob”iasnenie v liubvi—it is with a strained emphasis on ‘love’. The fi lm, released in 1984, is set in 1935 in the fi ctional provincial town of Unchansk, where a young boy and his father share a communal fl at with criminal police investigator Ivan Lapshin and half a dozen others. It weaves together elements from the director’s father Iurii German’s detective stories and novellas of the same period: a troupe of actors arrive to play at the town’s theatre; Lapshin tracks down a gang of crimi- nals trading in human meat; a friend of Lapshin’s, Khanin, becomes unhinged after his wife dies of typhus; the spirited actress Adashova falls in love with Khanin, and Lapshin with Adashova. The authorities are largely absent: it is a fi lm about people ‘building socialism’ on a bleak frozen plain, their town’s one street a long straggle of low wooden build- ings beneath a huge white sky, leading from the elegant stucco square by the river’s quayside out into wilderness. There is a single tram, a military band, a plywood ‘victory arch’ of which they are all proud—‘My father’, the narrator recounts, ‘would never take a short cut across the town’: he always went the long way round, under the victory arch.
    [Show full text]
  • S Cargo 200 (Gruz 200, 2007) VOL
    REVIEW Guilt of the Public Aleksei Balabanov’s Cargo 200 (Gruz 200, 2007) VOL. 6 (JUNE 2011) BY KONSTANTY KUZMA Aleksei Balabanov’s Brother from 1997 is widely considered the first post-modern Russian film from the new generation of Russian filmmakers. It tells the romanticised, mildly patriotic story of a young man full of idealism who comes to St. Petersburg to find his brother, and leaves the city broken by reality. Brother clearly hit the nail on the head when it comes to the atmosphere of Russia in the late 1990s. In spite of its unripe style, the film vividly illustrates the fate of a young man trying to survive in a world with no rules, making it a major success in the domestic box-office. Backed by the popularity of the film both in and outside of Russia, Aleksey Balabanov has since directed 8 features that are often set in the colorful Russian crime world – among them a sequel to Brother. Although it is also a crime that lies at the heart of Cargo 200, this film is set far from the urban mafia world of Russia, and based on real events… In Cargo 200, a mentally disordered Soviet police man (played by Aleksei Poluyan) kidnaps a young woman and brings her to his flat where he rapes and humiliates her. The film opens with a dialogue between two brothers, a Colonel and a university professor, who discuss their lives – an inconspicuous conversation about family, work and politics (it is typical for Balabanov to start with such an unrelated event).
    [Show full text]
  • On Behalf of the Federal Agency of Culture and Cinematography I
    ƒÓÓ„Ë ‰ÛÁ¸ˇ! Dear friends! ŒÚ ËÏÂÌË ÃËÌËÒÚÂÒÚ‚‡ ÍÛθÚÛ˚ Ë Ï‡ÒÒÓ‚˚ı On behalf of the Ministry of Culture and Mass ÍÓÏÏÛÌË͇ˆËÈ –ÓÒÒËÈÒÍÓÈ ‘‰‡ˆËË Communications of the Russian Federation I ÔË‚ÂÚÒÚ‚Û˛ ‚ÒÂı Û˜‡ÒÚÌËÍÓ‚ Ë „ÓÒÚÂÈ XVIII welcome all participants and visitors of the 18th ŒÚÍ˚ÚÓ„Ó ÓÒÒËÈÒÍÓ„Ó ÍËÌÓÙÂÒÚË‚‡Îˇ Open Russian Film Festival ´Kinotavrª! ´üËÌÓÚ‡‚ª! This annual event is an integral part of our ≈„Ó ÂÊ„ӉÌÓ Ôӂ‰ÂÌË ˇ‚ΡÂÚÒˇ ÌÂÓÚ˙ÂÏÎÂÏÓÈ State policy on the support of the national ˜‡ÒÚ¸˛ „ÓÒÛ‰‡ÒÚ‚ÂÌÌÓÈ ÔÓÎËÚËÍË ÔÓ ÔÓ‰‰ÂÊÍ cinema. ´Kinotavrª can, without exaggeration, ÓÚ˜ÂÒÚ‚ÂÌÌÓ„Ó ÍËÌÂχÚÓ„‡Ù‡. ´üËÌÓÚ‡‚ª be called the most anticipated event in the ÏÓÊÌÓ ·ÂÁ ÔÂÛ‚Â΢ÂÌˡ ̇Á‚‡Ú¸ Ò‡Ï˚Ï Russian film-season. For the 17 years of its ÓÊˉ‡ÂÏ˚Ï ÒÓ·˚ÚËÂÏ ÓÒÒËÈÒÍÓ„Ó ÍËÌÓÒÂÁÓ̇. «‡ existence this main national cinema event has ÒÂÏ̇‰ˆ‡Ú¸ ÎÂÚ Ò‚ÓÂ„Ó ÒÛ˘ÂÒÚ‚Ó‚‡Ìˡ „·‚Ì˚È gained a strong position, both in the Russian ̇ˆËÓ̇θÌ˚È ÍËÌÓÒÏÓÚ Á‡‚Ó‚‡Î ÔÓ˜Ì˚È film world and abroad. ‡‚ÚÓËÚÂÚ, Í‡Í ‚ ÓÒÒËÈÒÍÓÈ The festival is developing fast, becoming more ÍËÌÂχÚÓ„‡Ù˘ÂÒÍÓÈ Ò‰Â, Ú‡Í Ë ‚ Á‡Û·ÂÊÌÓÈ. dynamic and alive, saturated and informative. ‘ÂÒÚË‚‡Î¸ ÒÚÂÏËÚÂθÌÓ ‡Á‚Ë‚‡ÂÚÒˇ, ÒÚ‡ÌÓ‚ˇÒ¸ The success of festival films among Russian ·ÓΠ‰Ë̇Ï˘Ì˚Ï Ë ÊË‚˚Ï, ̇Ò˚˘ÂÌÌ˚Ï Ë audiences once again confirms that there is a ËÌÙÓχÚË‚Ì˚Ï.
    [Show full text]
  • Fog of Falsehood: Russian Strategy of Deception and the Conflict in Ukraine
    FIIA REPORT 45 Fog of Falsehood Russian Strategy of Deception and the Conflict in Ukraine Katri Pynnöniemi & András Rácz (eds.) FIIA REPORT 45 Fog of Falsehood Russian Strategy of Deception and the Conflict in Ukraine Fog of Falsehood Russian Strategy of Deception and the Conflict in Ukraine Katri Pynnöniemi & András Rácz (eds.) ULKOPOLIITTINEN INSTITUUTTI UTRIKESPOLITISKA INSTITUTET THE FINNISH INSTITUTE OF INTERNATIONAL AFFAIRS FIIA rePort 45 Reports can be ordered from the Finnish Institute of International Affairs. +358 9 432 7707 [email protected] All FIIA reports and other publications are also available on our website at www.fiia.fi. Language editing: Anna Sinkkonen (chapters 1-4), Aakkosto Oy (chapters 5-14) Graphic design: Nordenswan & Siirilä Oy / Tuomas Kortteinen Layout: Kaarina Tammisto Printed by Grano Oy, 2016 The Finnish Institute of International Affairs Ulkopoliittinen instituutti PL 400 00161 Helsinki Finland www.fiia.fi ISBN 978-951-769-485-8 (print) ISBN 978-951-769-486-5 (web) ISSN 2323-5454 The Finnish Institute of International Affairs is an independent research institute that produces high-level research to support political decision-making and public debate both nationally and internationally. All manuscripts are reviewed by at least two other experts in the field to ensure the high quality of the publications. In addition, publications undergo professional language checking and editing. The responsibility for the views expressed ultimately rests with the authors. Acknowledgements The research process for this report started in early summer of 2014 in the form of informal discussion on how to better understand Russia’s strategic communication concerning the conflict in Ukraine.
    [Show full text]
  • Post-Soviet Russian Cinema Vladimir Padunov Spring Semester 2018 427 CL Wednesdays 6:00—9:25 624-5713 CL 306 E-Mail: [email protected]
    University of Pittsburgh Department of Slavic Languages and Literatures Russian 0871 / 2464: Post-Soviet Russian Cinema Vladimir Padunov Spring Semester 2018 427 CL Wednesdays 6:00—9:25 624-5713 CL 306 e-mail: [email protected] Office Hours: Mondays 1:00—2:00, Tuesdays 11:00—12:00; Fridays 12:00―1:00, and by appointment I. REQUIRED TEXTS: Condee, Nancy. The Imperial Trace: Recent Russian Cinema. NY: Oxford UP, 2009. Articles and reviews will be sent to students as pdf files II. INVALUABLE RESEARCH RESOURCES: While the hardcopy of the seven-volume encyclopedia—Arkus, Liubov', ed. Noveishaia istoriia otechestvennogo kino, 1986-2000. Kinoslovar'. 3 vol. St. Petersburg: Seans, 2001; and Kino i kontekst. 4 vol. St. Petersburg: Seans, 2002-2005—covers only the period 1986-2000, the web site established by Seans (http://www.russiancinema.ru) provides an exhaustive database on individuals and topics through the entire history of Russo-Soviet cinema. While research can never be limited to this site, it provides an excellent point of departure. All of the films screened (both in class and outside) have been reviewed in the English language quarterly online journal http://www.kinokultura.com. In addition, extensive program notes for most of the films can be found on the site of the Russian Film Symposium (http://www.rusfilm.pitt.edu/films-shown-1999-2014/). III. READING, VIEWING, and DISCUSSION ASSIGNMENTS The Schedule of Assignments provides an itemization of reading and viewing assignments for the entire semester. All reading and viewing assignments must be completed prior to the next scheduled meeting of the course.
    [Show full text]