Pays De Sierck Et Canner

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Pays De Sierck Et Canner 17 11 Jeudi 17 Novembre 2011 Pays de Sierck et Canner URGENCES GUÉNANGE Samu 57 Metzervisse : rue des Romains Quelques jardins Tous secteurs : aide médicale (tél. 03 82 56 80 70). Le Deutsch diplom dans la poche disponibles urgente (tél. 15). Sierck-les-Bains : place de la Quelques parcelles de 2 et 3 Grô (tél. 03 82 83 70 01). Cinquante-quatre collégiens ares gérés par l’association des Médecin Waldwisse : Grand-Rue (tél. 03 82 83 37 02). des classes de 3e du collège jardins familiaux viennent de Guénange : téléphoner au René-Cassin ont réussi leur se libérer. Avis aux Guénan- cabinet du médecin traitant. Ambulances niveau de compétence A2 en geois désirant jardiner et récol- Pharmacie Guénange : Guénange ambu- langue allemande. Ce concours ter le fruit de leur travail : ils est organisé au niveau européen peuvent s’adresser au prési- Tous secteurs : composez le lances (tél. 03 82 50 21 29 3237. ou 06 84 71 55 82). avec des épreuves de compré- dent, Michel Beauchet, tél. Kédange-sur-Canner : 57-As- hension écrites et orales dans le 03 82 82 61 03 aux heures de Sapeurs-pompiers sistance (tél. cadre européen de référence des repas. Tous secteurs : tél. 18. 03 87 77 98 18). langues (CERL). C’est donc un Il y a également possibilité Metzervisse : Moselle Ambu- diplôme de référence dans toute d’acheter des graines à un prix Gendarmeries lances (tél. 03 82 51 04 63). l’Europe et qui sera très utile avantageux grâce la carte de Guénange : boulevard du Pont Sierck-les-Bains : tél. pour celui ou celle qui désire l’association ou de membre (tél. 03 82 82 64 27). 03 82 83 71 01. faire des études ou obtenir un adhérent. emploi dans n’importe quel pays de l’Union : son niveau en Les cyclos allemand sera immédiatement Le diplôme BERTRANGE-IMELDANGE jugé et reconnu. obtenu par en assemblée Le niveau A2 se passe en col- les collégiens L’association des cyclotouris- lège, normalement en fin de sera reconnu tes tiendra son assemblée géné- Arpège en concert classe de 3e. À Guénange, les dans rale samedi 19 novembre à 16 h élèves l’ont déjà passé en classe n’importe au local de réunion du gymnase samedi soir de 4e ce qui est une belle perfor- quel pays Claude-Hozé. mance. Au primaire, c’était le de l’Union Cette réunion est ouverte à niveau A1 et au lycée, ce sera le européenne. tous, en particulier à ceux qui À l’initiative du conseil de fabrique, le groupe vocal Arpège – qui niveau B1 puis le niveau B2 ; il Photo RL souhaitent s’informer sur les perpétue l’amour du chant choral – donnera un concert à l’église restera les niveaux C1 et C2 activités du club. Saint-Rémi samedi 19novembre à 20h30. pour les parfaits germanopho- Les lauréats ont reçu leur pré- lège. Pour l’occasion, Mme de avait fait le déplacement. Étaient la présence – c’est un hasard – Originaire d’Ennery, et dirigé depuis sa création par Guy-Gilbert nes. Des niveaux que tout un cieux diplôme, le Deutsch Faye, de la délégation académi- également présents des profes- de treize correspondants alle- Delalez, le groupe compte plus de cent trente concerts à son actif. chacun peut faire valider dans diplom, à l’occasion d’une que aux relations européennes seurs d’allemand du collège mands de Sarre et du Palatinat METZERVISSE Il a notamment participé au Festival international de chant choral à toutes les langues européennes petite cérémonie présidée par et internationales et à la citoyen- ainsi que le maire et son adjoint venus à Guénange dans le cadre Nancy et se produit régulièrement partout en France et au Benelux. et quel que soit le pays. Mme Pinna, principale du col- neté du rectorat de Nancy-Metz aux Sports. À noter également du programme Schuman. Arpère s’est aussi habitué aux plateaux et à la scène aux côtés de Pertes de récoltes Jacky Locks. Dernièrement, le groupe a fêté son 25e anniversaire par Les listes des parcelles fai- un grand concert avec le célèbre chœur des Cosaques de l’Oural. BOUSSE sant l’objet de dégrèvements Le concert de samedi sera l’occasion de promouvoir le troisième au titre des pertes de récoltes, album Tenue de concert que le groupe a enregistrée dernièrement. ainsi que les montants de Le public découvrira un répertoire composé de chants sacrés ceux-ci, peuvent être consultés (Vivaldi, Bach, Kedroff, Vittoria, Vangelis) et de chants profanes Tennis-club : un court pour toujours en mairie. (Montagné, Ferrat, Halliday, Zazie…). Les choristes sont accompa- gnés par Daniel Kelner et Jean-Marc Wagenheim à l’orgue et au Pour l’instant, cela ressemble à une sorte de Mikado piano. Un joli rendez-vous en perspective. géant, voire à la coque d’un navire en construction. NUMÉROS Samedi 19 novembre, 20h30, église Saint-Rémi. Mais évidemment à Bousse, point de chantier naval Entrée libre. en perspective ! C’est bel et bien l’ossature d’un court de tennis couvert avec club house intégré qui com- Correspondants mence à se dessiner depuis quelques jours dans le Apach, Montenach, Rus- paysage. troff : Céline Malinowski VOLSTROFF (tél. 06 67 18 71 36). Ce nouveau bâtiment, qui permettra de soulager les Aboncourt, Buding, activités au sein de la salle Georges-Brassens, présen- Kédange-sur-Canner : Verre et papier : un seul tera un plancher de 868 m², pour une hauteur de Fernand Belner 10 mètres, le tout, pour une facture de 647 479 € HT. (tél. 03 82 83 53 84). emplacement dédié Le terrassement de la plate-forme est assuré par la Bertrange-Imeldange : société Costantini de Thionville, tandis que le reste du Jean-François Schaeffer (tél. 06 71 58 31 60) ; bâtiment a été confié à la société Mathis de Mutters- Bettelainville-Luttange : holtz (68). Chantal Laski (tél-fax. « Le terrain sera un green set avec éclairage néon, et 03 82 83 96 55). sera ouvert aux personnes extérieures pour venir taper Bousse : Roger Mercier (tél. la balle après les heures de boulot », souligne Nicolas 06 68 28 08 06). Marsal, président du club. Ce dernier, souhaite ainsi Budling : Denis Guerder (tél. 03 82 83 53 27). doubler les effectifs grâce à ces nouvelles infrastructu- Distroff, Metzervisse, res qui devraient être opérationnelles dès le printemps Valmestroff : Jean-Marie prochain. Hentzen (tél. 06 09 11 65 Les partenaires financiers sont, d’une part le Conseil 47). général via le pacte d’aménagement du territoire pour Elzange : Guy Soulet (tél. 226 000€, et d’autre part le Conseil régional de 03 82 55 00 12). Flastroff : Marguerite Lorraine, à hauteur de 50 000€. Les amateurs de tennis vont bientôt bénéficier d’un court couvert et de son club-house. Photo RL Mathis (tél. 06 14 98 35 05) Guénange : Armand Holtz- RETTEL LUTTANGE mer (tél. 03 82 50 94 85). Halstroff : Elisabeth Streit (tél. 03 82 56 99 52); Choucroute pour le Téléthon Haute-Kontz : Christian La broderie creuse Lambinet (tél. Un repas dansant sera organisé au profit du Téléthon le vendredi 03 82 83 65 55). Le container à papier a été installé à côté de celui du verre, route 2 décembre au château de Luttange. Apéritif, choucroute garnie, Hombourg-Budange : Marc de Luttange. Bien plus pratique et sécuritaire qu’auparavant. Photo RL salade de fruits et café au prix de 10€. Possibilité d’emporter la Tellez (tél. aussi l’appétit choucroute (6, € la part ; apporter votre récipient). Inscription et 03 82 83 93 13). Les habitants du centre du vieux village ont été surpris en arrivant règlement à l’ordre du Tonic Club, avant le 20 novembre auprès de Kemplich : Jean-Nicolas Conati (tél. devant L’Auberge du bon accueil pour déposer leurs bouteilles vides Jennifer Régnier – 23, rue de la Forêt à Luttange ou en mairie. 06 65 77 76 70). dans le container destiné à cet effet. « Pour des raisons de nuisances Kirsch-lès-Sierck : Marie- sonores, et aussi parce que la municipalité entend revoir l’agencement Thérèse Lenninger (tél. de cette place publique, nous avons décidé de le transporter à côté des LAUMESFELD 03 82 83 62 06). containers destinés aux papiers, journaux, qui se trouvent à la sortie du Kirschnaumen : Marie-Rose village en direction de Luttange », explique Hubert Ditsch, maire de la Recoules (tél. Réunion du conseil municipal 03 82 83 35 21). commune. Kœnigsmacker : Philippe Qu’on se le dise, c’est là que vous porterez désormais vos journaux Les conseillers municipaux des trois villages se réuniront vendredi Even (tél. 06 14 89 30 98). et verres, ce qui est pure logique pour une cité qui joue la carte 18 novembre à 19h30. A l’ordre du jour: acceptation d’un chèque de Laumesfeld : Sylvain Hann environnement et développement durable. Le plus apporté à ces 2 600 € du conseil de fabrique ; don de Victor Tritz pour le repas des (tél. 03 82 56 99 06). décisions, c’est que les employés municipaux ont aménagé cette aire Anciens ; contrat du groupe d’assurance statutaire du centre de Manderen : Jeannine Stremler (tél. de dépôt afin que les véhicules puissent circuler autour des trois gestion ; marché public négocié pour travaux de voirie et habilitation 03 82 83 72 76). énormes récupérateurs, et repartir bien plus facilement qu’auparavant, du maire ; heures complémentaires de l’ouvrier communal ; recrute- Menskirsch : Xavier Kilbur- sans avoir à faire moult manœuvres sur la route. C’est écologique, ment d’un agent recenseur pour 2012 ; location du logement commu- ger (tél. 03 87 64 92 44). pratique et esthétique : trois fois bravo ! nal de la mairie ; location de terrains et chalet de chasse ; décisions Oudrenne : Pierre Hirtz (tél.
Recommended publications
  • Waldwisse Thionville Du 1Er Septembre 2020
    Édité en novembre 2020 Édité en novembre Ligne Horaires valables Waldwisse Thionville du 1er septembre 2020 au 31 août 2021 avec la Région Grand Grand Région la avec 112 Est Jour de circulation L à S L à S L à S L à S L à S SDF grand en Voyagez Période de circulation SC SC PG GV SC AN AN Renvois à consulter A A B Numéro de service 1 3 5 7 9 11 WALDWISSE - Centre l l l 07:29 l l WALDWISSE - Gongelfang 06:15 l 06:47 E 07:31 l l LAUNSTROFF - Flatten / Village 06:17 l 06:48 E 07:33 E l l LAUNSTROFF - Flatten / Croisement l l l 07:34 l l LAUNSTROFF - Eglise 06:22 l 06:50 E 07:36 l l LAUNSTROFF - Scheuerwald 06:25 l l 07:39 l l MANDEREN RITZING - Chateau De Malbrouck l l l l l 16:30 MANDEREN RITZING - Ritzing / Chapelle 06:31 l 06:54 E 07:45 l l MANDEREN RITZING - Eglise 06:34 l 06:58 07:48 l l MANDEREN RITZING - Pont 06:35 l 06:59 07:49 l 16:33 MERSCHWEILLER - Kitzing / Route De Manderen 06:38 l 07:02 07:52 l 16:36 www.fluo.eu/57 57036 METZ Cedex 01 Cedex METZ 57036 APACH - Route De Waldwisse 06:41 l 07:05 07:55 l 16:39 81004 CS 03 87 75 26 62 26 75 87 03 APACH - Cimetiere 06:43 l 07:07 07:57 l l Hocquard Gabriel Place 57070 METZ 57070 Metz de Région la de Maison la Région Grand Est Grand la Région APACH - Eglise 06:44 l 07:08 07:58 12:55 D l Nonnetiers des rue 2 Est 57 sont organisés par par organisés sont 57 Est APACH - Cimetiere l l l l 12:56 D l EST GRAND TRANSDEV Transporteur KIRSCH LES SIERCK - Centre l 06:35 l l l l Grand Fluo transports Les MONTENACH - Village l 06:39 l l l l édition.
    [Show full text]
  • L-57-29 Rodemack-Malbrouck
    La balade des trois châteaux de Rodemack à Malbrouck par Sierck-les-Bains de Rodemack château à Malbrouck château par Sierck-les-Bains château 37 km La balade des trois châteaux : Points d’intérêt de Rodemack à Malbrouck par sur le parcours Sierck-les-Bains 37 km -Rodemack -Mirgenbach lac -Cattenom -Sierck-les-Bains -Manderen- Malbrouck Informations générales Départ : Rodemack Château (49,46883- 6,23667) Arrivée : Malbrouck château (49,4577- 6,43405) Distance : 37 km Télécharger Difficulté : voir trace gpx, facile sauf sur la fin. la carte Sécurité :Voie Verte (ou traversée d’agglomération ) de Rodemack au Mirgenbach, Route jusqu’à la Guinguette, VV jusqu’à Contz sauf 1 km de route, VV jusqu’à Apach puis route tranquille jusqu’au château de Manderen. Signalisation : circuit de la Boler puis Chemins de Mon avis de cyclotouriste la Moselle jusque Apach un parcours très agréable et Villes et villages traversés: varié avec trois châteaux dans Rodemack château (km 0)), Breistroff-la-Grande trois sites remarquables : (km 2,0), Basse-Parthe(km 4,0), Mirgenbach lac Rodemack, Sierck-les-Bains et (km 6,5), Cattenom (km 9,0), Guinguette Bar’Bac (km 10,5), Koenigsmacker écluse (km 12,5), Manderen. Malling (km 17,5), Contz-les-Bains (km 25,5), 75% de Voies Vertes, 5% de Sierck-les-Bains château (km 28,0), Apach gare Télécharger routes et 20% de routes (km 30,5), Merschweiller (km 34,5), Malbrouck la trace gpx tranquilles sur la fin ( avec du château (km 37,0) relief) Page !X!2 La balade des trois châteaux : Rodemack château (km 0) de Rodemack à Malbrouck
    [Show full text]
  • Concerning the Community List of Less-Favoured Farming Areas Within the Meaning of Directive the Requirements for Less-Favoured
    15 . 11 . 89 Official Journal of the European Communities No L 330 / 31 COUNCIL DIRECTIVE of 23 October 1989 concerning the Community list of less-favoured farming areas within the meaning of Directive 75 / 268 / EEC ( France ) ( 89 / 587 /EEC ) THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES , Whereas the three types of areas communicated to the Commission satisfy the conditions laid down in Article 3 ( 3 ), Having regard to the Treaty establishing the European ( 4 ) and ( 5 ) of Directive 75 / 268 /EEC ; whereas the first meets Economic Community , the requirements for mountain areas, the second meets the requirements for less-favoured areas in danger of Having regard to Council Directive 75 /268 /EEC of 28 April depopulation where the conservation of the countryside is 1975 on mountain and hill farming and farming in certain necessary and which are made up of farming areas which are less-favoured areas (*), as last amended by Regulation ( EEC ) homogeneous from the point of view of natural production No 797/ 85 ( 2 ), and in particular Article 2 ( 2 ) thereof, conditions , and the third meets the requirements for areas affected by specific handicaps ; Having regard to the proposal from the Commission , Whereas, according to the information provided by the Member State concerned , these areas have adequate Having regard to the opinion of the European infrastructure , Parliament ( 3 ), Whereas Council Directive 75 / 271 /EEC of 28 April 1975 HAS ADOPTED THIS DIRECTIVE : concerning the Community list of less-favoured areas within the meaning of Directive 75 / 268 / EEC ( 4 ), supplemented Article 1 by Directives 76 /401 / EEC ( 5 ), 76 / 631 / EEC ( 6 ), 77 /178 /EEC ( 7 ) and 86-/ 655 /EEC ( 8 ) indicates the areas of The areas situated in the French Republic which appear in the the French Republic which are less-favoured within the Annex form part ofthe Community list ofless-favoured areas meaning of Article 3 ( 3 ), ( 4 ) and ( 5 ) of Directive within the meaning of Article 3 ( 3 ), ( 4 ) and ( 5 ) of Directive 75 /268 /EEC ; 75 /268 / EEC .
    [Show full text]
  • Arrondissement De Thionville Membres De La Commission De Contrôle Dans Les Communes De Moins De 1000 Habitants Et Communes De 1
    Arrondissement de Thionville Membres de la commission de contrôle ANNEXE Février 2021 dans les communes de moins de 1000 habitants et communes de 1000 habitants et plus selon l'article L. 19 VII COMMUNE conseiller municipal délégué de l'administration délégué du tribunal ABONCOURT GITZINGER Frédéric POUSELER Jean-Paul DEJONG Raoul ANGEVILLERS KAISER Jean-Baptiste NOEL Norbert ROSSI Georges BASSE-RENTGEN RIO Anne-Sophie BRENNER Bernard WINTERRATH Viviane BERG-SUR-MOSELLE COLLETTE Fabienne CADICI Romain BETTEMBOURG Claire BETTELAINVILLE SABATIER Joël KIFFER René SCHEQUENNE Sébastien WALLERICH Alain REICHER Emile KREBS Denis BEYREN-LES-SIERCK Suppléante OGER Isabelle Suppléante LEICK Delphine suppléant TONNELIER Florian BOULANGE GUERMANN Bernard COTICA Gaëtan WANNINGER Jean-Claude BOUSSE BUCCI Joseph PAULUS Roger BIRMANN Charles BREISTROFF-LA-GRANDE THEVENET Flavie DEMANGEL Eric LIEBGOTT Sandrine BUDING METZ Amélie PETITFRERE Marie-José DRONNE Jean-Luc BUDLING GUERDER Denis MENTZER Laurence MISCHLER Marie-Madeleine CONTZ-LES-BAINS SIMON Geneviève BLUM Daniel PONCIN Jean-Marie ELZANGE KNIPPER Yann ZECH Marie-Françoise ZENNER René ENTRANGE HALLOUCHERIE Aurélie MARION Charles DEWILDE Corinne ESCHERANGE PERLATO Elie VEILER Eugène VAGNER François EVRANGE AYROLES Joséphine FUCHS Frédéric BARNERON Sandra FIXEM MACQUET Pascal PHILIPPE Olivier SCHNEIDER Evelyne PIERRARD Vincent FLASTROFF BECKER Joseph ROJCA Christiane suppléant NADE Grégory FONTOY PEIFFER Anne-Marie ZELLER Roland PEIFFER Robert GAVISSE MADERT Andréa MILTGEN Jacqueline DUBOIS Roland
    [Show full text]
  • AFTER ACTION REPORT NOTES - 705TH TANK DESTROYER BATTALION Believed to Have Been Written by Capt
    AFTER ACTION REPORT NOTES - 705TH TANK DESTROYER BATTALION Believed to have been written by Capt. Wayne Tennant 15 Nov 1944 0800 Hq. Co, Rcn Co & Fwd CP move out of Angevillers to vicinity of FAXEM. 1400 Fwd CP & Rcn Co move across Moselle on Cattenom bridge and advance to town of RETTEL. 16 Nov 1944 (?) Rcn Co., B Co., atchd to 3rd Cav. Squad - C Co attached to 43rd Cav Squad - C Co in barracks N. of Cattenom. Hq trains & CP in barracks in RODEMACK. 17 Nov 1944 (?) Co C 705 TD Bn departs area Cattenom, coord U908923, Co A 135 Eng., atchd 705 TD Bn. closed area Rettel 170950A. Bn. CP & trains depart Basse-Rentgen for movement to new area vicinity Cattenom, Closin new position coord. U908923 approx 171415A. 1st plat. Co B advances to Mercshweille, closing positions at 172000A. No enemy contact thus far. 18 Nov 1944 (?) Period beginning, 705 TD Bn rear CP located Cattenom coord 908923. Adv. CP, Rcn Co., Co A and Co A 135 Eng (attached 705 TD Bn. located Rettel, coord 982947. C Co position coord 902045, Evebdorff. B Co CP and 3rd plat located Sierck, coord 004945; 2nd plat located Evendorff; & 1st plat Merschweiller, coord 046968. Beginning 180830A, Bn CP & trains departed Cattenom in groups for movement across Moselle River, closing new area Sierck. At 181130A Co C displaces from Evendorff advancing to Ritzing, coord 076936, with 1st and 3rd plat. pushing forward to Manderen, coord 058954, closing at 182050A. At appros. 181600A, Rcn Co displaces from Rettel, mission to clear woods north of Kitzing or enemy troops.
    [Show full text]
  • Total E.E.PU 1000C ABONCOURT
    num Circonscription Secteur Téléphone immat. LOCALISATION Arrondissement Bassin Total RPI Zone 1er cycle Classe Classe 057 UPE2A LANGUE spécialisée élémentaire Classement dénomination Classe maternelle E.E.PU 1000C ABONCOURT - 57920 Kédange-sur-Canner 03 82 83 98 11 R METZ Nord THIONVILLE BTHR 1 1 Anglais D rue de Neudelange de la Forêt E.M.PU 3264N ABONCOURT - 57920 Kédange-sur-Canner 03 82 83 98 11 R METZ Nord THIONVILLE BTHR 1 1 D rue de Neudelange de la Forêt E.E.PU 3631M ABRESCHVILLER - 57560 03 87 03 74 12 Lorquin les Deux SARREBOURG- Gr. Scolaire A. Chatrian R SARREBOURG Sud BSbSg 5 1 6 Allemand Sarre CHÂTEAU-SALINS 2 place des Passeurs E.M.PU 0968T ABRESCHVILLER - 57560 03 87 03 74 23 Lorquin les Deux SARREBOURG- Gr. Scolaire A. Chatrian R SARREBOURG Sud BSbSg 2 2 Sarre CHÂTEAU-SALINS 2, place des Passeurs E.P.PU 3029H ACHEN - 57412 SARREGUEMINES Rohrbach-les-Bitche 03 87 02 01 76 R SARREGUEMINES BSbSg 3 1 4 Allemand 20 rue de l'Eglise Est J. Seitlinger E.P.PU 0422Z ADELANGE-BOUSTROFF - 57380 03 87 91 57 47 Faulquemont FORBACH-BOULAY- Intercommunale R SAINT -AVOLD Ouest BH 1 1 2 Allemand D L. Pasteur MOSELLE 30, rue de Boustroff E.M.PU 3485D ALBESTROFF - 57670 SARREBOURG- 03 87 01 69 64 R SARREBOURG Nord Albestroff de l'Albe BSbSg 1 1 23, rue du Château CHÂTEAU-SALINS spé 2788W ALBESTROFF - 57670 SARREBOURG- 03 87 01 25 93 R METZ ASH BSbSg 1 1 IM -Pro Maison Ste Anne CHÂTEAU-SALINS E.E.PU 3467J ALGRANGE - 57440 03 82 84 33 45 THIONVILLE 1 Algrange Evariste Batzenthal U THIONVILLE BTHR 5 5 Anglais (Thionville) Galois rue des Coquelicots
    [Show full text]
  • Liste Des Communes De Moselle En Zone À Risque
    Feuille1 communes de Moselle en zone à risque particulier MOSELLE 57008 ADELANGE MOSELLE 57011 ALBESTROFF MOSELLE 57014 ALTRIPPE MOSELLE 57019 AMNEVILLE MOSELLE 57021 ANCY-DORNOT MOSELLE 57024 ANTILLY MOSELLE 57026 APACH MOSELLE 57028 ARGANCY MOSELLE 57030 ARRY MOSELLE 57031 ARS-LAQUENEXY MOSELLE 57032 ARS-SUR-MOSELLE MOSELLE 57034 ASPACH MOSELLE 57035 ASSENONCOURT MOSELLE 57039 AUGNY MOSELLE 57042 AVRICOURT MOSELLE 57043 AY-SUR-MOSELLE MOSELLE 57044 AZOUDANGE MOSELLE 57049 LE BAN-SAINT-MARTIN MOSELLE 57050 BARCHAIN MOSELLE 57051 BARONVILLE MOSELLE 57053 BASSING MOSELLE 57056 BEBING MOSELLE 57060 BENESTROFF MOSELLE 57062 BERG-SUR-MOSELLE MOSELLE 57063 BERIG-VINTRANGE MOSELLE 57065 BERMERING MOSELLE 57066 BERTHELMING MOSELLE 57067 BERTRANGE MOSELLE 57071 BETTBORN MOSELLE 57076 BEYREN-LES-SIERCK MOSELLE 57077 BEZANGE-LA-PETITE MOSELLE 57081 BIDESTROFF MOSELLE 57082 BIDING MOSELLE 57086 BELLES-FORETS MOSELLE 57088 BISTROFF MOSELLE 57090 BLANCHE-EGLISE MOSELLE 57098 BOURGALTROFF MOSELLE 57099 BOURDONNAY MOSELLE 57102 BOUSSE MOSELLE 57104 BOUST MOSELLE 57105 BOUSTROFF MOSELLE 57109 BREISTROFF-LA-GRANDE MOSELLE 57124 CATTENOM MOSELLE 57125 CHAILLY-LES-ENNERY MOSELLE 57129 CHARLY-ORADOUR Page 1 Feuille1 MOSELLE 57133 CHATEAU-VOUE MOSELLE 57134 CHATEL-SAINT-GERMAIN MOSELLE 57142 CHIEULLES MOSELLE 57145 COINCY MOSELLE 57146 COIN-LES-CUVRY MOSELLE 57151 CONTHIL MOSELLE 57152 CONTZ-LES-BAINS MOSELLE 57153 CORNY-SUR-MOSELLE MOSELLE 57161 CUTTING MOSELLE 57162 CUVRY MOSELLE 57173 DESSELING MOSELLE 57175 DIANE-CAPELLE MOSELLE 57177 DIEUZE MOSELLE 57179
    [Show full text]
  • Octobre, Mois Du Rosaire
    OCTOBRE 2019 Octobre, mois du Rosaire Notre-Dame de Marienfloss Tout au long du mois d’octobre, nous sommes appelés à prier le chapelet avec la Vierge Marie qui nous conduit à Jésus. « Berceau du Rosaire » -Chapelle de Marienfloss : tous les jours à 17h 30; Apach, Contz, Haute-Kontz, Hunting, Kirsch,Launstroff, Malling, Manderen, Merschweiller, Montenach, Rettel,Rustroff, Sierck. -Eglise St Laurent de Rettel : lundis et vendredis à 18 h. Répétitions de la chorale à APACH, à 19 h : Les vendredis 18 et 25 octobre. Chers frères et sœurs, Repas organisé par les Conseils de Fabrique de MALLING et HUNTING Dans le sein d’une adolescente tout en promesse, le dimanche 13 octobre 2019 à 12 h, Dieu en personne se prépare à prendre chair. Quelle nouvelle renversante, non à la Salle communale de HUNTING seulement pour le cœur de Marie, mais pour toute l’histoire de l’humanité qui MENU : 21 € (Boissons non comprises) prend un virage à 180°, modifiant tous les paramètres de son cours, alors qu’elle accueille sur la terre des hommes devenue infertile en raison du péché, Kir- Paëlla- fromage-dessert—café son propre Créateur. Tél : 06 78 73 64 34 / 03 82 50 16 20. Il fallait cependant que Marie accepte de changer de cap et de s’ouvrir à la toute puissance divine de manière à devenir, en toute rigueur du terme, la Mère de Dieu. Malgré l’inconcevable, la Sainte Vierge dit « oui » à la volonté divine, un «oui» les yeux bandés mais le cœur ouvert et Centre Pastoral : Espace Culture et Loisirs de SIERCK décisif pour tout l’univers.
    [Show full text]
  • Découvrir Le Conseiller Client CMA
    RÉPARTITION DES CONSEILLERS ENTREPRISE DE LA CMA 57 Devant-les-Ponts, Grigy, Metz-Nord Jérôme KULLING Patrotte, Plantières-Queuleu, Vallières Metz Borny, La Grange-aux-Bois, Les Iles, Magny, Metz-Centre Clotilde MULLER Nouvelle Ville, Sablon Ancienne Ville, Bellecroix Julie RAMBERT Coin-lès-Cuvry, Coin-sur-Seille, Cuvry, Fey, Marieulles François BERGER Marly, Pouilly, Pournoy-la-Chétive Ars-Laquenexy, Chesny, Chieulles, Jury, La Maxe, Laquenexy Mécleuves, Mey, Noisseville, Nouilly, Peltre Jérôme KULLING Metz Saint-Julien-lès-Metz, Vantoux, Vany, Woippy Métropole Amanvillers, Ars-sur-Moselle, Augny, Châtel-Saint-Germain, Gravelotte Jussy, Le Ban-Saint-Martin, Lessy, Longeville-lès-Metz, Lorry-lès-Metz Julie RAMBERT Montigny-lès-Metz, Moulins-lès-Metz, Plappeville, Rozerieulles, Saulny Scy-Chazelles, Sainte-Ruffine, Saint-Privat-la-Montagne, Vaux, Verneville Argancy, Ay-sur-Moselle, Chailly-lès-Ennery, Charly-Oradour, Ennery, Flévy Jérôme KULLING Malroy, Norroy-le-Veneur, Plesnois, Trémery Rives Cécile BENOIT- Gandrange, Richemont de Moselle BOUCHARD Fèves, Hagondange, Hauconcourt, Maizières-lès-Metz Mondelange, Semécourt, Talange Laurine GONZALEZ District urbain de Faulquemont François BERGER Haut Chemin et Pays de Pange Pays Orne Moselle Laurine GONZALEZ Sud Messin François BERGER Mad et Moselle (57) Julie RAMBERT Metz Métropole - Moselle Est Véronique HENRY Metz Métropole - Moselle Nord Jérémy ROJEWSKI Moselle Sud Sylvie MAURER CONTACTS CONSEILLERS ENTREPRISE BENOIT-BOUCHARD Cécile [email protected] 03 87 39 31 65 BERGER François
    [Show full text]
  • Commission of the European Communities
    COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES COM (89) 434 final Brussels, 13 September 1989 Proposal for COUNCIL DIRECTIVE amending Directive 86/465/EEC concerning the Community list of less favoured farming areas within the meaning of Directive 75/268/EEC (Federal Republic of Germany) Proposal for COUNCIL DIRECTIVE concerning the Community list of less-favoured farming areas within the meaning of Directive 75/268/EEC (France) Proposal for COUNCIL DIRECTIVE amending Directive 81/645/EEC concerning the Community list of less-favoured farming areas within the meaning of Directive 75/268/EEC (Greece) (presented by the Commission) Proposal for COUNCIL DIRECTIVE of 1989 amending Directive 86/465/EEC concerning the Community list of less favoured farming areas within the meaning of Directive 75/268/EEC (federal Republic of Germany) - 2 - EXPLANATORY MEMORANDUM Pursuant to Article 2 <2) of the Council Directive 75/268/EEC of 25th April 1975 on mountain and hill farming and farming 1n certain less favoured areas, the Government of the Federal Republic of 6ermany has proposed that certain areas affected by permanent material handicaps be Included in the Community list of less favoured areas fixed in Council Directive 86/465/EEC . The new prosposal of classification comes to an amount of 319.000 hectares U.A.A. raising the total surface of less favoured areas. The percentage of less favoured areas in the total of U.A.A. would therefore increase to 53,5 X. The classification respects constraints resulting from necessary precautions for the preservation and cultivation of landscapes as well as to maintain the functions of rural space as an "ecological buffer" and for "regeneration of nature".
    [Show full text]
  • Découvrir La Liste De Tous Les Conseillers Entreprises
    RÉPARTITION DES CONSEILLERS ENTREPRISE DE LA CMA 57 Devant-les-Ponts, Grigy, Metz-Nord Jérôme KULLING Patrotte, Plantières-Queuleu, Vallières Metz Borny, La Grange-aux-Bois, Les Iles, Magny, Metz-Centre Clotilde MULLER Nouvelle Ville, Sablon Ancienne Ville, Bellecroix Dominique FIORITI Coin-lès-Cuvry, Coin-sur-Seille, Cuvry, Fey, Marieulles François BERGER Marly, Pouilly, Pournoy-la-Chétive Ars-Laquenexy, Chesny, Chieulles, Jury, La Maxe, Laquenexy Mécleuves, Mey, Noisseville, Nouilly, Peltre Jérôme KULLING Metz Saint-Julien-lès-Metz, Vantoux, Vany, Woippy Métropole Amanvillers, Ars-sur-Moselle, Augny, Châtel-Saint-Germain, Gravelotte Jussy, Le Ban-Saint-Martin, Lessy, Longeville-lès-Metz, Lorry-lès-Metz Dominique FIORITI Montigny-lès-Metz, Moulins-lès-Metz, Plappeville, Rozerieulles, Saulny Scy-Chazelles, Sainte-Ruffine, Saint-Privat-la-Montagne, Vaux, Verneville Argancy, Ay-sur-Moselle, Chailly-lès-Ennery, Charly-Oradour, Ennery, Flévy Jérôme KULLING Malroy, Norroy-le-Veneur, Plesnois, Trémery Rives Cécile BENOIT- Gandrange, Richemont de Moselle BOUCHARD Fèves, Hagondange, Hauconcourt, Maizières-lès-Metz Mondelange, Semécourt, Talange Laurine GONZALEZ District urbain de Faulquemont François BERGER Haut Chemin et Pays de Pange Pays Orne Moselle Laurine GONZALEZ Sud Messin François BERGER Mad et Moselle (57) Dominique FIORITI Metz Métropole - Moselle Est Véronique HENRY Metz Métropole - Moselle Nord Jérémy ROJEWSKI Moselle Sud Sylvie MAURER CONTACTS CONSEILLERS ENTREPRISE BENOIT-BOUCHARD Cécile [email protected] 03 87 39 31 65 BERGER
    [Show full text]
  • Microfilms De Substitution
    ABONCOURT (Endorf) ; arr. Thionville-est., cant. Metzervisse , Altroff avant 1739 et Saint- Hubert avant 1711 : Avant 1766, souveraineté : France, Trois-Évêchés ; bailliage : Thionville. De 1790 à 1870, département de la Moselle. De 1790 à 1802, canton de Luttange, Diocèse : Metz. 5 MI 1 / 1 BMS 1670-1746 1 MIE 1 / 1 BMS 1670-1719 1 MIE 1 / 2 BMS 1720-1746 ; BM 1747-1771 1 MIE 1 / 3 S 1748-1770 ; BMS 1771-1792 5 MI 1 / 1 NMD 1792-an XI 1 MIE 1 / 4 NMD 1792-1812 1 MIE 1 / 5 NMD 1813-1842 1 MIE 1 / 6 NMD 1843-1871 5 MI 1 / 1 NMD 1870-1892 2 MIE 1 / 1 NMD 1877-1888 2 MIE 767 / 1 TD 1873-1882 2 MI 1001 / 1 NMD 1893-1902 ABONCOURT-SUR-SEILLE (Abenhofen) ; arr. et cant. Château-Salins : Avant 1766, souveraineté : Lorraine ; bailliage : Château-Salins. De 1790 à 1870, département de la Meurthe. De 1790 à 18 : canton de Bioncourt. Diocèse : Metz, paroisse de Manhoué. Avant 1729 : voir Manhoué. 1 MIE 2 / 1 BMS 1729-1749 2 MI 118 / 1 BMS 1765-1792 5 MI 2 / 1 NMD 1792-1892 2 MI 1002 / 1 NMD 1893-1902 ABRESCHVILLER (Alberschweiler) ; arr. Sarrebourg, cant. Lorquin : Avant 1766, souveraineté : Empire, comté de Dabo. De 1790 à 1870, département de la Meurthe. Depuis 1790 : canton.Lorquin. Diocèse : Metz. 5 MI 3 / 1 BMS 1676-1723, 1788-1789 2 MI 119 / 1 BMS 1774-1782, 1789 1 MIE 3 / 1 NMD 1793-1826 5 MI 3 / 1 NMD 1793-an XI 5 MI 3 / 2 NMD an XII-1826 5 MI 3 / 3 NMD 1827-1846 5 MI 3 / 4 NMD 1847-1871 5 MI 3 / 5 NMD 1872-1892 2 MI 1003 / 1 NMD 1893-1902 NB/30/09/2010/1 ACHAIN (Eschen) ; arr.
    [Show full text]