Microfilms De Substitution

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Microfilms De Substitution ABONCOURT (Endorf) ; arr. Thionville-est., cant. Metzervisse , Altroff avant 1739 et Saint- Hubert avant 1711 : Avant 1766, souveraineté : France, Trois-Évêchés ; bailliage : Thionville. De 1790 à 1870, département de la Moselle. De 1790 à 1802, canton de Luttange, Diocèse : Metz. 5 MI 1 / 1 BMS 1670-1746 1 MIE 1 / 1 BMS 1670-1719 1 MIE 1 / 2 BMS 1720-1746 ; BM 1747-1771 1 MIE 1 / 3 S 1748-1770 ; BMS 1771-1792 5 MI 1 / 1 NMD 1792-an XI 1 MIE 1 / 4 NMD 1792-1812 1 MIE 1 / 5 NMD 1813-1842 1 MIE 1 / 6 NMD 1843-1871 5 MI 1 / 1 NMD 1870-1892 2 MIE 1 / 1 NMD 1877-1888 2 MIE 767 / 1 TD 1873-1882 2 MI 1001 / 1 NMD 1893-1902 ABONCOURT-SUR-SEILLE (Abenhofen) ; arr. et cant. Château-Salins : Avant 1766, souveraineté : Lorraine ; bailliage : Château-Salins. De 1790 à 1870, département de la Meurthe. De 1790 à 18 : canton de Bioncourt. Diocèse : Metz, paroisse de Manhoué. Avant 1729 : voir Manhoué. 1 MIE 2 / 1 BMS 1729-1749 2 MI 118 / 1 BMS 1765-1792 5 MI 2 / 1 NMD 1792-1892 2 MI 1002 / 1 NMD 1893-1902 ABRESCHVILLER (Alberschweiler) ; arr. Sarrebourg, cant. Lorquin : Avant 1766, souveraineté : Empire, comté de Dabo. De 1790 à 1870, département de la Meurthe. Depuis 1790 : canton.Lorquin. Diocèse : Metz. 5 MI 3 / 1 BMS 1676-1723, 1788-1789 2 MI 119 / 1 BMS 1774-1782, 1789 1 MIE 3 / 1 NMD 1793-1826 5 MI 3 / 1 NMD 1793-an XI 5 MI 3 / 2 NMD an XII-1826 5 MI 3 / 3 NMD 1827-1846 5 MI 3 / 4 NMD 1847-1871 5 MI 3 / 5 NMD 1872-1892 2 MI 1003 / 1 NMD 1893-1902 NB/30/09/2010/1 ACHAIN (Eschen) ; arr. et cant. Château-Salins : Avant 1766, souveraineté : Lorraine ; bailliage : Dieuze. De 1790 à 1870, département de la Meurthe. De 1790 à : canton Aboudange. Diocèse : Metz. 1 MIE 4 / 1 BMS 1670-1764 2 MI 120 / 1 BMS 1765-1791 5 MI 4 / 1 NMD 1792-1892 2 MI 1004 / 1 NMD 1893-1902 ACHÂTEL (Hohenschloss) ; commune réunie à Sailly en 1962 : Avant 1766, souveraineté : France, Trois- Évêchés; bailliage : Metz. De 1790 à 1870, département de la Moselle. De l’an III à 1802, canton : Solgne, puis canton de Verny. Diocèse : Metz, paroisse de Sailly. Avant 1793, voir Sailly. 5 MI 5 / 1 NMD 1793-1892 (manque 1871) 2 MI 1005 / 1 NMD 1893-1902 ACHEN (Achen) ; arr. Sarreguemines., cant. Rohrbach-lès-Bitche ; Etting a été réunie à Achen de 1811 à 1833 : Avant 1766, souveraineté : Lorraine ; bailliage : Sarreguemines. De 1790 à 1870, département de la Moselle. Depuis 1790, canton : Rohrbach-lès-Bitche. Diocèse : Metz. 1 MIE 6 / 1 B 1664-1710 ; M 1683-1700 1 MIE 6 / 2 B 1710-1730 1 MIE 6 / 3 B 1731-1764 5 MI 6 / 1 BMS 1710-1769 2 MI 121 / 1 BMS 1765-1791 5 MI 6 / 1 NMD 1792-1824 5 MI 6 / 2 NMD 1825-1871 ; NM 1872 5 MI 6 / 3 D 1872 ; NMD 1873-1889 ; N 1890 5 MI 6 / 4 MD 1890 ; NMD 1891-1892 2 MI 1006 / 1 NMD 1893-1902 NB/30/09/2010/2 ADAINCOURT (Adinghofen) ; arr. Boulay-Moselle, cant. Faulquemont : Avant 1766, souveraineté : France, Trois-Évêchés ; bailliage : Metz. De 1790 à 1870, département de la Moselle. De l’an III à 1802, canton : Herny. Diocèse : Metz , paroisse de Herny. Avant 1793, voir Herny. 5 MI 7 / 1 NMD 1793-1892 2 MI 1007 / 1 NMD 1893-1902 ADELANGE (Edelingen) ; arr. Boulay-Moselle, cant. Faulquemont : Avant 1766, souveraineté : Lorraine ; bailliage : Boulay. De 1790 à 1870, département de la Moselle. Depuis 1790, canton : Faulquemont. Diocèse : Metz, paroisse de Boustroff. Avant 1793, voir Boustroff. 5 MI 8 / 1 NMD 1793-1892 2 MI 1008 / 1 NMD 1893-1902 AIDLING, commune réunie à Bouzonville en 1810 : Avant 1766, souveraineté : Lorraine ; bailliage : Bouzonville. De 1790 à 1870, département de la Moselle. Depuis 1790, canton : Bouzonville. Diocèse : Metz, paroisse de Vaudreching. Avant 1792, voir Vaudreching. 1 MIE 109 / 6 NMD 1792-1809 AJONCOURT (Analdshofen) ; arr. Château-Salins, cant. Delme : Avant 1766, souveraineté : Lorraine ; bailliage : Nomeny (Meurthe-et-Moselle). De 1790 à 1870, département de la Meurthe. De 1790 à , canton de : . Diocèse : Metz, paroisse d’Arraye (Meurthe-et-Moselle). Avant 1793, voir Arraye-et-Han (Meurthe-et-Moselle). 5 MI 9 / 1 NMD 1793-1892 (D 1826, manque une page) 2 MI 1009 / 1 NMD 1893-1902 NB/30/09/2010/3 ALAINCOURT-LA-CÔTE (Allenhofen) ; arr. Château-Salins, cant. Delme : Avant 1766, souveraineté : France, Trois- Évêchés ; bailliage : Vic. De 1790 à 1870, département de la Meurthe. De 1790 à , canton de : . Diocèse : Metz. 1 MIE 10 / 1 BMS 1710, 1713 2 MI 122 / 1 BMS 1711-1712, 1714-1716, 1737-1792 1 MIE 10 / 1 NMD 1793-an XIII 5 MI 10 / 1 NMD an III-1892 2 MI 1010 / 1 NMD 1893-1902 ALBESTROFF (Albestroff) ; arr. Château-Salins, chef-lieu de canton ; Givrycourt, Réning et Torcheville ont été réunies à Albestroff en 1973 et séparées en 1997: Avant 1766, souveraineté : France, Trois- Évêchés ; bailliage : Vic. De 1790 à 1870, département de la Meurthe. De 1790 à , canton de : . Diocèse : Metz. 1 MIE 11 / 1 BMS 1633-1733 1 MIE 11 / 2 BMS 1734-1749 2 MI 123 / 1 BMS 1692-1715, 1717-1718, 1734-1760 2 MI 123 / 2 BMS 1761-1791 5 MI 11 / 1 NMD 1792-1871 5 MI 11 / 2 NMD 1872-1892 2 MI 1011 / 1 NMD 1893-1902 ALÉMONT, commune réunie à Saint-Jure en 1813 : Avant 1766, souveraineté : France, Trois- Évêchés ; bailliage : Metz. De 1790 à 1870, département de la Moselle. De 1790 à , canton de : . Diocèse : Metz. Avant 1681, voir Vigny. 1 MIE 622A / 1 BMS 1681-1686, 1689, 1704, 1712 2 MI 124 / 1 BMS 1690-1703, 1705-1711, 1713-1792 5 MI 622 / 2 NMD 1792-1813 NB/30/09/2010/4 ALGRANGE (Algringen) ; arr. Thionville-ouest, chef-lieu de canton ; commune réunie à Angevillers de 1811 à 1833 : Avant 1766, souveraineté : France, Trois- Évêchés ; bailliage : Thionville. De 1790 à 1870, département de la Moselle. De 1790 à , canton de : . Diocèse : Metz. 1 MIE 12 / 1 BMS 1740-1792 1 MIE 12 / 1 NMD 1792-an XI 1 MIE 12 / 2 NMD an XIV-1871 5 MI 12 / 1 NMD 1870-1892 2 MIE 767 / 1 TD 1873-1882 2 MI 1012/1 N 1893-1900 2 MI 1012 / 2 N 1901-1902 ; M 1893-1902 2 MI 1012 / 3 D 1893-1902 ALSTING (Alstingen) ; arr. Forbach, cant. Stiring-Wendel : Avant 1766, souveraineté : Lorraine ; bailliage : Sarreguemines. De 1790 à 1870, département de la Moselle. De 1790 à , canton de : . Diocèse : Metz, paroisse d’Hessling. 1 MIE 13 / 1 BMS 1690-17551 1 MIE 13 / 2 BMS 1755-1764 2 MI 125 / 1 BMS 1765-1791 5 MI 13 / 1 NMD 1792-1862 5 MI 13 / 2 NMD 1863-1885 5 MI 13 / 3 NMD 1886-1892 2 MI 1013 / 1 NMD 1893-1902 ALTHORN, commune réunie à Mouterhouse de 1810 à 1837, rétablie en 1837 et 1838, réunie à Sarreinsberg en 1838 : Avant 1766, souveraineté : Lorraine ; bailliage : Bitche. De 1790 à 1870, département de la Moselle. De 1790 à , canton de : . Diocèse : Metz. Avant 1793, voir Schorbach. De 1793 à 1809, lacune, aucun acte conservé. 1Il s’agit en fait des actes de la paroisse d’Hessling dont alsting était annexe. NB/30/09/2010/5 ALTRIPPE (Altrip) ; arr. Forbach, cant. Grostenquin ; commune réunie à Leyviller de 1813 à 1833 : Avant 1766, souveraineté : Lorraine ; bailliage : Sarreguemines. De 1790 à 1870, département de la Moselle. De 1790 à , canton de : . Diocèse : Metz, paroisse de Leyviller. Avant 1744, voir Leyviller. 1 MIE 14 / 1 BMS 1744-1764, 1790, 1792 2 MI 126 / 1 BMS 1765-1789, 1791 5 MI 14 / 1 NMD 1792-1892 2 MI 1014 / 1 NMD 1893-1902 ALTROFF, commune réunie à Bettelainville en 1811 : Avant 1766, souveraineté : France, Trois- Évêchés ; bailliage : Thionville. De 1790 à 1870, département de la Moselle. De 1790 à , canton de : . Diocèse : Metz.2 Avant 1739, voir Aboncourt. 1 MIE 75A / 1 BMS 1739-1792 De 1793 à 1810, lacune, aucun acte conservé. ALTROFF : autre dénomination de FRANCALTROFF (avant 1924) ALTVILLER (Altweiler) ; arr. Forbach, cant. Saint-Avold 1 : Avant 1766, souveraineté : France, Trois- Évêchés ; bailliage : Vic. De 1790 à 1870, département de la Moselle. De 1790 à , canton de : . Diocèse : Metz. 1 MIE 15 / 1 BMS 1723-1737 2 MI 127 / 1 BMS 1737-1791 5 MI 15 / 1 NMD 1792-1874 5 MI 15 / 2 NMD 1875-1892 2 MI 1015 / 1 NMD 1893-1902 2Démembrée de la paroisse d’Aboncourt et érigée en cure en 1720. NB/30/09/2010/6 ALZING (Alzingen) ; arr. Boulay-Moselle, cant. Bouzonville ; commune réunie à Vaudreching de 1812 à 1833 : Avant 1766, souveraineté : Lorraine ; bailliage : Bouzonville. De 1790 à 1870, département de la Moselle. De 1790 à , canton de : . Diocèse : Metz, paroisse de Vaudreching. Avant 1793, voir Vaudreching. 1 MIE 16 / 1 NMD 1793-1842 1 MIE 16 / 2 NMD 1843-1871 5 MI 16 / 1 NMD 1870-1892 2 MI 1016 / 1 NMD 1893-1902 AMANVILLERS (Amanweiler) ; arr. Metz-campagne, cant. Marange-Silvange : Avant 1766, souveraineté : France, Trois- Évêchés ; bailliage : Metz. De 1790 à 1870, département de la Moselle. De 1790 à , canton de : . Diocèse : Metz. 1 MIE 17 / 1 BMS 1687-1692 2 MI 128 / 1 BMS 1692-1693, 1699-1700, 1702-1709, 1711-1712, 1713-1757 2 MI 128 / 2 BMS 1758-1792 5 MI 17 / 1 NMD 1793-1892 2 MI 1017 / 1 NMD 1893-1902 AMELÉCOURT (Almerischofen) ; arr et cant.
Recommended publications
  • Mise En Page 1 21/05/2015 09:55 Page1
    BulletinInfoWarndt N2 20 p 04_2015 - OK.qxp_Mise en page 1 21/05/2015 09:55 Page1 Juin 2015 N° 02 FIBRE OPTIQUE Le très haut débit bientôt dans toutes les communes En page 4 WARNDT PARK Premières ventes de terrains En page 9 LES ECHOS DES ENTREPRISES (INPAL, KSB, METAL GENERATION, MOTUS...) En page 14 Le jardin des Guertingeois BulletinInfoWarndt N2 20 p 04_2015 - OK.qxp_Mise en page 1 22/05/2015 13:38 Page2 Édito C’est le deuxième numéro des « Echos du Warndt », le magazine attendu de l’intercommunalité qui a pour objectif de vous informer de l’évolution de notre territoire et des projets en cours. sommaire Dans une période tumultueuse, où quelques entreprises changent de main, le tissu économique résiste et des projets voient le jour. La Communauté de Communes maintient le cap et investit. Pas moins de 18 millions d’euros pour le Warndt ParK pour les 15 ans à venir, 8 Millions d’euros pour le 3 à 5 réseau de fibre optique, la Communauté de Communes reste le moteur du développement de notre DOSSIER territoire. G Le WarndtPark : c’est parti ! Un réseau de fibre optique est un enjeu essentiel qui conditionnera les implantations futures tant dans le G La fibre optique s’installe dans les communes domaine des activités industrielles ou de service que dans le domaine de l’habitat. La question du niveau de la CCW avant la fin de l'année ! de service et des débits d’accessibilité à Internet est un préalable à toute nouvelle implantation. Le Warndt ParK arrive à maturité, après une phase administrative et juridique importante, le concessionnaire de la zone, la société d’économie mixte SODEVAM est pleinement investi dans les lieux.
    [Show full text]
  • 1 Politique De Santé Environnementale. Ce Service De La
    ARCHIVES DEPARTEMENTALES DE LA MOSELLE Politique de santé environnementale. Ce service de la DDASS assurait la gestion du risque sanitaire dans un cadre interministériel, en matière d'environnement (qualité de l'eau, pollution atmosphérique, alimentation, etc.), de soins et de produits sanitaires, ainsi que les missions de contrôle et de police sanitaire (contrôle sanitaire des produits médicaux, de la chaîne alimentaire, etc.). Documents généraux. 2130W2 Rapports d'activités ; comité départemental d'hygiène. Rapports d'activités du service (1980-1988). Procès-verbaux du comité départemental d'hygiène (2000-2001). 1980 - 2088 2345W1 Campagnes de prévention et d'information. Diffusion d'une lettre circulaire relative à la prévention de la légionellose. Diffusion d'une plaquette relative à la prévention de la légionellose dans les établissements recevant du public. 1999 - 2002 Instructions réglementaires. La boîte référencée 2575W121 contient le fichier de recherche dans ces textes. 2575W10 Volailles (1986-1994) - Abeilles (1938-1977) - Amélioration de l'habitat (1967-1979) - Allocations logement (1951-1966) - Produits de la mer et d'eau douce (1962-1999) - Denrées périssables (1974-1999) - Animaux (1948-2001) - Assainissement (1) (1933-1978). 1933 - 2001 2575W11 Assainissement (2) (1983-2007) - Baignades et Piscines (1) (1971-1978). 1971 - 2007 2575W12 Baignades et Piscines (2) (1979-2002) - Attendrisseur de viande (1969-1985) - Ballons (1953) - Boissons non alcooliques (1955-1966) - Boulangerie (1953-1999) - Bureau Municipal d'Hygiène (1975-1986) - Conditionnement de l'air (1976-1983). 1953 - 2002 2575W13 Bruit (1957-2002) - Camping (1951-2000). 1951 - 2002 2575W14 Chiens chats (1952-1995) - Scoutisme (1963-2002) - Carrières (1971-1998) - Centres aérés (1960) - Conseil Supérieur d'Hygiène Publique de France (1969-1999) - Villages de vacances (1968-1991) - Maladies contagieuses (1976-2002) - Cercueil (1956-1999) - Normes hospitalières (1970) - Cours d'eau (1948-1971) - Crèmes glacées (1945-1983) - Cimetières (1) (1804-1987).
    [Show full text]
  • L'extraordinaire Et Pénible Évacuation De La Population De Veckring En Automne 1939
    109 En marge de l'Histoire L'EXTRAORDINAIRE ET PÉNIBLE ÉVACUATION DE LA POPULATION DE VECKRING EN AUTOMNE 1939 Un climat lourd et menaçant accablait la campagne lorraine en cette seconde moitié du mois d'août- 1939. L'ombre de la guerre pesait de tout son poids sur les populations laborieuses qui ne la souhaitaient pas. Après le 20 de ce mois; la situation, se dégradait progressivement et la tension ne cessait de monter.. Quelques mesures préliminaires lais­ saient présager le pire : mobilisation partielle des affectés spéciaux, départ des familles des militaires logés à la cité des officiers, partielle­ ment repliées dans la région d'Argentan dans l'Orne, évacuation antici­ pée de quelques personnes malades ou ii:npotentes vers l'hôpital de Gorze. Après l'invasion de la Pologne à l'aube du premier septembre, l'inévitable s'imposait. La population civile devait quitter la zone pré­ sumée des premiers combats, en avant et dans les intervalles des ouvrages de la ligne Maginot. La nouvelle he surprit personne. Chacun l'attendait sans pouvoir l'admettre. En ce vendredi du premier septembre 1939, vers onze heures du matin, l'appariteur local traversait les ruelles du village pour la der­ nière fois, invitant les habitants à quitter leurs foyers pour les deux heures de l'après-midi. L'émotion était à son comble. Tristesse et larmes envahissaient les cœurs et les visages. Le premier à se mettre en route fut le curé de la localité, Jean Ramsayer, suivi bientôt de la longue file des pauvres gens, l'un traînant une petite charrette, l'autre poussant un landau de bébé, tous chargés de leur baluchon de misère auquel ne devait manquer le masque à gaz distribué la veille.
    [Show full text]
  • Proces Verbal Du Conseil Communautaire De L'arc
    PROCES VERBAL DU CONSEIL COMMUNAUTAIRE DE L’ARC MOSELLAN SEANCE DU 25 SEPTEMBRE 2018 Date de la convocation 19 septembre 2018 Délégués communautaires en exercice : 50 Date de l’affichage 01 octobre 2018 Délégués communautaires présents : 42 Président M. Pierre HEINE Nombre de votes : 49 Secrétaire de séance M. André THIRIA L’an deux mille dix-huit, le vingt-cinq septembre à 18 heures, les Délégués Communautaires désignés par les Conseils Municipaux des Communes constitutives de la Communauté de Communes de l’Arc Mosellan se sont réunis, dûment convoqués par lettre du dix-neuf septembre deux mille dix-huit, sous la présidence de M. Pierre HEINE au Centre Socioculturel de METZERVISSE. ETAIENT PRESENTS : Commune Délégué titulaire Délégué suppléant Commune Délégués titulaires ABONCOURT G. RIVET J-E. PHILIPPE G. NOEL M-J. HOZE BERTRANGE BETTELAINVILLE R. KIFFER B. DIOU M. GHIBAUDO M. ZIEGLER BUDING J-Y. LE CORRE M-H. LENARD P. KOWALCZYK M. LAURENT BOUSSE A. MYOTTE- BUDLING N. GUERDER J-J. HERGAT J-L. MASSON DUQUET ELZANGE G. SOULET G. LERAY DISTROFF S. LA ROCCA S. BERGE HOMBOURG-B. C. HEBTING I. BLANC J-P. LA VAULLEE F. CORRADO INGLANGE N. PRIESTER G. REICHSTROFFER P. AUZANNEAU A. CURATOLA KEDANGE / C. J. KIEFFER M-T. FREY E. BALLAND J. MULLER KEMPLICH P. BERVEILLER M. MENEGOZ GUENANGE S. BELKACEM C. NEIGER KLANG A. PIERRAT D. POESY G. CAILLET A. UNTEREINER N. CEDAT- LUTTANGE J-M. WERQUIN N. REGNIER VERGNE MALLING M-R. LUZERNE D. REMY P. ZENNER A. SPET KOENIGSMACKER METZERESCHE H. WAX D. FRANQUIN N. VAZ MONNEREN C. SONDAG P.
    [Show full text]
  • Les Maitres-Verriers Galle, Daum Et Muller Et Le Pays De Bitche
    LES MAITRES-VERRIERS GALLE, DAUM ET MULLER ET LE PAYS DE BITCHE Le pays de Bitche est depuis le milieu du XVI· siècle un haut lieu de la fabrication de la verrerie (1). Aussi n'est-il pas, étonnant qu'il ait eu des influences très marquées, sur des usines de la verrerie d'art, existant à la fin du XIX· et au début du XX· siècle à Nanc yet Lunéville et appartenant aux maîtres-verriers Gallé (2), Daum (3) et Muller (4). Originaire de Clermont-sur-Ois,e (Oise) et négociant en verrede et céramique, Charles Gallé s'établit en 1844 à Nancy et épousa la fille d'un miroitier ( 5) . Au commerce de son beau-père il ajouta la fabrication de la gobeleterie ou des services de table, dont les formes furent soufflées dans les verreriels de Saint-Denis et de Pantin, mais déco�ées sous sa direction dans un atelier qu'il pos,sé­ dait à Meisenthal. Son fils Emile, né le 4 mai 1846, se familiarisa avec la pratique de lia fabrication des veT're,sl à partir de 1866 il Meisenthal, cant. de Bitche, dans, la verrerie de Burgun et Schwerer, qui fournissait ,à son père le cristal brut. Il y acquit surtout les notions de chimie nécessaires à la fabrication du verre. L'annexion de la Lorraine moseUan.e à l'Allemagne lui rendit difficile l'accès du laboratoire et de l'atelier de recherches de son père à Meisen,. 5bis) thal ( . Il s'installa ailleursl en Meurthe-et-Moselle, puis à partir de 1874 il regroupa à Nancy les ateliers' de faïence et de verrerie de Saint-Clément et de Meisenthal.
    [Show full text]
  • Centre D'hébergement Eclaté Objectifs Eléments Statistiques
    Centre d’Hébergement Eclaté Objectifs Le Centre d’Hébergement Eclaté (CHE) accueille depuis le 1er juin 1985 des ménages avec enfants, privés de logement et rencontrant des difficultés socio- éducatives. L’établissement est un Centre d’Hébergement et de Réinsertion Sociale (CHRS) fonctionnant sous forme éclatée par le moyen de onze appartements installés en Moselle Est (quatre à Creutzwald, quatre à Forbach, un à Stiring-Wendel, un à Betting et un à Freyming-Merlebach). Il assure une mission d’accueil, d’hébergement et d’insertion. Eléments statistiques 14990 journées ont été réalisées, 93,65 % de taux d’occupation, 75 personnes / 14 ménages ont pu bénéficier d’un hébergement, 4 ménages ont accédé au logement autonome dans le parc public et 5 dans le parc privé. Au-delà des accompagnements individuels opérés de chaque ménage au regard de ses compétences et besoins spécifiques, l’équipe s’est associée à des projets collectifs comme l’action anti gaspi déployée de façon transversale au sein des différents services de l’UDAF de la Moselle. Des résidents se sont inscrits avec plaisir dans cette action, aux côtés des professionnels. Financement L’établissement bénéficie d’une dotation globale de fonctionnement de l’Etat au titre de l’aide sociale à l’hébergement : dispositif Accueil Hébergement, Insertion (AHI). La capacité d’accueil est de 48 places installées et financées, réparties sur onze appartements du parc public HLM loués par voie de convention auprès de trois bailleurs de la Moselle-Est. Les logements sont entièrement équipés et meublés permettant aux familles accueillies de trouver dès l’admission des conditions de vie satisfaisantes.
    [Show full text]
  • Commune De Distroff : La Croisee Des Chemins, Un Quartier Conçu Avec Et Par Ses Habitants
    FICHE EXPERIENCE LA PARTICIPATION COMME LEVIER DE LA TRANSITION COMMUNE DE DISTROFF : LA CROISEE DES CHEMINS, UN QUARTIER CONÇU AVEC ET PAR SES HABITANTS "La croisée des chemins" est un projet de la commune de Distroff (1 700 habitants, Moselle) de création d'un quartier environnemental et écocitoyen. Monté en lotissement, au-delà d'une juxtaposition de maisons issues des désirs personnels, il est conçu de manière à être un véritable quartier pour le village. ■ La naissance du projet d’éco-cité Le maire souhaitait répondre à un besoin des jeunes du village pour une primo-accession et de constructions neuves, le village étant attractif vu la proximité de Luxembourg, Metz et Thionville. Parallèlement la commune souhaitait dégager de l’auo-financement pour la reconstruction de l’école maternelle. Construire une éco-cité basée sur les trois piliers d’un développement durable (social, environnement et économie) est parue comme une évidence. De même que faire participer les habitants actuels et futurs pour qu’ils « deviennent auteurs et acteurs de la vie dans la cité », approche participative chère à son maire Salvator LA ROCCA, riche de son expérience professionnelle dans l’éducation populaire. Cette éco-quartier de 5.6 ha a été conçu selon la démarche AEU (Approche Environnementale de l'Urbanisme) de l'ADEME et a bénéficié du soutien de la Région Lorraine "Quartiers Durables en Lorraine". Concrètement cela se traduit à travers une diversité de choix de conception convergents : • orientation bioclimatique des parcelles (étude des ombres et
    [Show full text]
  • 293-AT-TRACT MACHEREN.Indd 1 14/06/2021 09:08 Avec Vous, La Moselle De Demain
    ÉLECTIONS DÉPARTEMENTALES > 20 & 27 JUIN 2021 UDC UNION DROITE CANTON DE SAINT-AVOLD de la et du CENTRE Macheren Petit-Ebersviller Moulin-neuf Bonjour à toutes et tous, Je m’adresse à vous aujourd’hui pour vous faire part de ma décision d’intégrer l’équipe « AVEC VOUS, LA MOSELLE DE DEMAIN », menée par Tristan ATMANIA Philippe Dehlinger et Marie-France GUERRIERO, candidats aux prochaines élections départementales de la Moselle. Constituée de personnes volontaires, cette équipe incarne à mon sens, l’esprit dynamique attendu et espéré localement, pour représenter le canton de Saint-Avold, mais également notre commune de Macheren, Petit- Ebersviller, Moulin-neuf. Notre territoire fait face, plus que jamais, à des incertitudes légitimes liées à la crise sanitaire, certes, mais également à l’emploi, à la formation, à la sécurité et à notre cadre de vie, qui méritent que l’on s’y consacre avec ferveur… “ Il est primordial aujourd’hui de faire preuve d’audace et de rigueur pour défendre notre canton et ses administrés qui ont malheureusement trop souffert ! L’équipe nouvelle et engagée « AVEC VOUS, LA MOSELLE DE DEMAIN », symbolise la volonté de s’impliquer véritablement, personnellement et professionnellement pour notre secteur géographique, sans démagogie ni polémique stérile. Les compétences du Département seront exercées et défendues avec détermination, et notamment la solidarité, l’enfance, l’éducation, l’équipement des zones rurales, l’aménagement foncier et les actions culturelles et “sportives. Ensemble, nous veillerons à rétablir une proximité avec les habitants, à soutenir les personnes fragiles ou âgées, à promouvoir les associations et toutes initiatives, et enfn, à contribuer à la relance économique de ce territoire qui a la particularité d’allier des localités urbaines et rurales.
    [Show full text]
  • H18-5-26Fr.Pdf
    フランスから日本向けに輸出される豚の肉及び臓器並びにそれらを原料 とするソーセージ、ハム及びべーコンの家畜衛生条件 (仮訳) フランスから日本向けに輸出される豚肉等に適用される家畜衛生条件は、以下によることと する。 (定義) 本条件の適用において、以下のとおり定義する。 「食肉等」 偶蹄類の動物の肉及び臓器並びにそれらを原料とするソーセージ、ハム及びべーコン等の肉加 工品 「と殺用豚」 日本向け食肉等を生産するためにと殺された豚(イノシシを含む) 「豚肉等」 豚(イノシシを含む)の肉及び臓器並びにそれらを原料とするソーセージ、ハム及びベーコン 等の肉加工品 「日本向け豚肉等」 日本向けに輸出される豚肉等 「疾病の発生」 臨床症状の出現、当該疾病に対する特異抗原若しくは抗体が検出されること 「指定施設」 別添1の1から4の条件を充足できるものとしてフランス家畜衛生当局(又は別添1の2.② においては第3清浄国)により指定された日本向け輸出豚肉等を取り扱うためのと畜場、食肉 加工処理施設及び保管施設等 「第3清浄国」 日本国農林水産省が食肉等の日本への輸出を認めている別添2に掲げる国 「豚コレラ清浄地域」 豚コレラ清浄地域は、以下の要件を満たすものとして、日本国家畜衛生当局が認定した地域を いう。 (1)清浄地域は、汚染地域及びサーベイランス地域と、家畜衛生に係る行政単位に基づき、 明確に区分されていること。 (2)清浄地域は、その境界に沿って設定されているサーベイランス地域により汚染地域から 区分・分離されていること。 (3)清浄地域は、OIEコードにおいて豚コレラの清浄性に係るステータスとして明記され た要件を満たすことにより、当該疾病がないことが立証されていること。 (4)清浄地域では、当該疾病に対するワクチン接種が、フランス家畜衛生当局により禁止さ れていること。 (5)清浄地域では、サーベイランス体制が整備されており、当該疾病の発生の有無が確実に 把握できること。 (6)清浄地域では、一定の条件で移動されるものを除き、汚染地域からの生きた感受性動物 の移入が禁止されていること。 「豚コレラサーベイランス地域」 当該疾病に対する防疫措置及びサーベイランス体制が整備・強化されており、これらの体制が 有効に働いている地域として、日本国家畜衛生当局が認定した地域をいう。 「豚コレラ汚染地域」 日本国家畜衛生当局によって「豚コレラ清浄地域」として認定されていない地域をいう(豚コ レラサーベイランス地域を除く)。 「日本国家畜衛生当局」 日本国農林水産省消費・安全局動物衛生課 「OIE」 国際獣疫事務局 「コード」 OIEが作成した国際動物衛生規約 (一般条件) 1 フランスにおいては、口蹄疫、牛疫及びアフリカ豚コレラの発生がないこと。 2 フランスにおいては、同国の法規によって、口蹄疫、牛疫、アフリカ豚コレラのワクチン 接種が一切禁止されていること。また、これらの疾病のワクチン接種を受けた偶蹄類動物の 輸入が一切禁止されていること。 3 日本向け豚肉等は指定施設において生産、保管されたものであること。 4 と殺用豚は、指定施設におけるフランス家畜衛生当局の獣医官によると殺前及びと殺後の 検査において家畜の伝染性疾病のいかなる徴候も認められなかったものであること。 5 日本向け豚肉等は、日本への船積みまでの間、家畜の伝染性疾病の病原体に汚染される恐 れのない方法で取り扱われ、かつ、その包装及びカートンボックス等の容器は清潔で衛生的 なものであること。 (豚コレラに関する条件) 6 フランスにおける豚コレラ清浄地域は、別添3-3に掲げる地域であり、清浄地域からの 豚肉等のみが、日本への輸入を認められる。
    [Show full text]
  • Secteur Enfance
    SECTEUR ENFANCE Avec près de 900 places d’accueil dans le Bas-Rhin et la Moselle, les établissements et services du secteur Enfance de la Fondation Vincent de Paul aident les jeunes qui leur sont confiés à grandir dans un environnement structurant à travers une prise en charge interdisciplinaire, diversifiée, de l’internat au domicile. 500 professionnels accueillent et accompagnent les enfants et adolescents au quotidien, dans les champs suivants : troubles psychologiques, troubles du langage écrit et oral, déficience intellectuelle, troubles psychiatriques, protection de l’enfance et protection judiciaire de la jeunesse. Thionville I La Fondation Vincent de Paul, Rettel un acteur de l’économie Uckange sociale et solidaire dans Richemont Saarbrücken Allemagne le Grand Est (67 - 57 - 54). Amnéville Maizières-lès-Metz Rhin Forbach Châtel Sarreguemines St-Germain Moulins-lès-Metz Karlsruhe Metz Alsace Lorraine Haguenau Sarrebourg K L Phalsbourg Saverne Schiltigheim Abreschviller Nancy Lettenbach Saint Quirin Oberschaeffolsheim Strasbourg Enfance Allemagne Bas-Rhin, Moselle A Institut Saint-Charles - Schiltigheim - 67 Rhin B Maisons d’enfants Louise de Marillac - Schiltigheim - 67 C Institut Les Mouettes - Strasbourg - 67 D Plate-forme médico-sociale (SERAD, SESSAD...) - Haguenau - 67 E Institut Vincent de Paul - 57 - Saint-Quirin - Sarreguemines - Thionville - Sarrebourg F Maisons d’enfants Lettenbach - Saint-Quirin - 57 G Maisons d’enfants Richemont - Richemont - 57 H Maisons d’enfants L’Ermitage - Moulins-lès-Metz - 57 I Institut médico-éducatif Le Rosaire - Rettel - 57 J Centre éducatif fermé - Forbach - 57 K Centre Mathilde Salomon - Phalsbourg - 57 Fondation Vincent de Paul - Secteur Enfance - Direction L Direction du Secteur - Sarrebourg3 avenue - 57 du Général de Gaulle - 57400 Sarrebourg Pavillons du secteur Enfance T.
    [Show full text]
  • Therapeutic Education Unit for Heart Failure: Setting-Up and Difficulties
    Archives of Cardiovascular Disease (2009) 102, 19—27 CLINICAL RESEARCH Therapeutic education unit for heart failure: Setting-up and difficulties. Initial evaluation of the I-CARE programme Cellule d’éducation thérapeutique pour l’insuffisance cardiaque : mise en place et problèmes. Évaluation initiale du programme I-CARE Yves Juillière a,∗, Patrick Jourdain b, Jérome Roncalli c, Amélie Boireau b, Hélène Guibert d, Hélène Lambert d, Laure Spinazze c, Guillaume Jondeau e, Pierre Sonnier f, Céline Rouanne g, Angélique Bidet g, Brigitte Sandrin-Berthon f, Jean-Nöel Trochu d, for the I-CARE participants on behalf of the Working Group on Heart Failure of the French Society of Cardiology1 a Department of Cardiology, CHU de Nancy-Brabois, allée du Morvan, 54500 Vandœuvre-les-Nancy, France b Department of Cardiology, hôpital René-Dubos, Pontoise, France c Department of Cardiology, CHU de Toulouse, Toulouse, France d Department of Cardiology, CHU de Nantes, Nantes, France e Department of Cardiology, CHU Bichat, Paris, France f Comité régional d’éducation pour la santé, Languedoc-Roussillon, Montpellier, France g AstraZeneca, France Received 11 July 2008; received in revised form 20 October 2008; accepted 20 October 2008 Available online 30 January 2009 ∗ Corresponding author. Fax: +33 3 83 15 38 24. E-mail addresses: [email protected], [email protected] (Y. Juillière). 1 See Appendix. 1875-2136/$ — see front matter © 2008 Elsevier Masson SAS. All rights reserved. doi:10.1016/j.acvd.2008.10.015 20 Y. Juillière et al. Summary KEYWORDS Background. — Education programmes are required in chronic diseases. The insuffisance car- Therapeutic diaque : éducation thérapeutique (I-CARE) programme was developed in France to promote education; the setting-up of therapeutic education units for chronic heart failure.
    [Show full text]
  • Arc Mosellan
    1 THI 10 Samedi 12 Juillet 2014 Arc Mosellan SUR LE VIF LE CHIFFRE ANIMATIONÀ BUDING La Clio semble Plus de peur malheureusement bonne C’est la fête aujourd’hui pour la casse après sa sortie de route. Photo RL que de mal ! 46 Une première à Buding ce Le jeune conducteur de 19 ans, venant de Gavisse et samedi 12 juillet. Dès 15 h 30, METZERVISSE. – Pas de qui circulait sur le CD 60 entre Valmestroff et Distroff vacances pour les donneurs rendez-vous est donné à petits vendredi matin aux environs de 7 h 15, a eu beaucoup de sang, les besoins et grands sur la zone de loisirs de chance. Après avoir perdu le contrôle de sa Clio dans ne faiblissent pas. Et ils ont été du moulin-bas. Et les anima- un virage sur une chaussée humide rendue glissante à au rendez-vous, dernièrement, tions pour enfants ne manque- puisque quarante-six person- cause de la boue, à quelques centaines de mètres de nes se sont déplacées au ront pas : calèches, maquillage, l’entrée de Distroff, il s’est retrouvé en fâcheuse posture centre culturel du chef-lieu pêche aux canards, toboggan dans le champ qui bordait la route. de canton pour tendre leur gonflable ; de 18 h à 20 h, Plus de peur que de mal cependant puisqu’il a réussi à bras et faire le geste qui sauve, dédicaces de Miss Lorraine, lors de la collecte organisée sortir indemne du véhicule en attendant les gendarmes par l’amicale des donneurs de danse du groupe de Basse-Ham, de la brigade de Guénange Metzervisse qui se sont sang bénévoles de Basse-Ham concert des Joyeux Lurons, cool déplacés pour effectuer le constat d’usage et les pom- et environs avec le concours country et Moehan Tahiti.
    [Show full text]