The Ukraine 2007
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
UKRAINE – 2007 Train from Moscow to Rovno (Volin’ Region). Поезд с Москвы до Ровно (Волинь). This was my last trip to the Ukraine to visit my relatives from my Dad’s side. I had previously visited them in 1989 when the Soviet Union was still in existence. Then I visited them in 1992 after Ukraine gained its independence, and again in 1996 with my daughter Susie. I had relatives in many parts of Ukraine: Velikiy Les (“Big Forest”), Stantsiya Lugini, Korosten, Rovno, Fastov, and Kiev. Это было мое последнее путешуствие к родственникам от стороны моего отца. Раньше я был на Ураине в 1989 году когда еще существовал Советский Союз. После того я посетил родственников опять в 1992 году после Украина стала самостоятельная страна, и опять в 1996 году с моей дочерью Сузи. У меня родственники живут в разных частей Украины: Великий Лес, Станция Лугини, Коростень, Ровно, Фастов, и Киев. 1 С родственникам в городе Ровно. Здесь мы поживали – и смотрели знаменитый фильм Михаила Булгакова (1891-1940), «Мастер и Маргарита» https://ru.wikipedia.org/wiki/Мастер_и_Маргарита https://youtu.be/sqIe84uQZIM (YouTube) Двоюродный брат Анатолий и его дочь Света (Светлана). 2 Памятний знак споруджено до 60 рiччя . , Ровно Украина, 1944-1946 Журавлі над горою Данила, як ніколи, сьогодні кричать. Відкричали б, та, мабуть, не можна, відмовчали б, та як відмовчиш. Від Сагриня аж ген до Явожна наша кривда у всесвіт кричить. -- Йосип Струцюк 3 Taras Shevchenko statue in Rovno (Rivne), Ukraine https://en.wikipedia.org/wiki/Legacy_of_Taras_Shevchenko 4 Rovno, 1283-1983 5 Борець за волю України Дмитро Клячківський (Клим Савур) http://prosvita.rv.ua/index.php?option=com_content&view=article&id=81&Itemid=81 https://ua.igotoworld.com/ru/poi_object/69940_pamyatnik-klimu-savuru.htm 6 Симон Петлюра https://en.wikipedia.org/wiki/Symon_Petliura Symon Vasylyovych Petliura (Ukrainian: Си́ мон Васи́ льович Петлю́ ра; May 10, 1879 – May 25, 1926) was a Ukrainian politician and journalist. 7 Map of Ancient Volin’ (Volhynia) https://en.wikipedia.org/wiki/Volhynia Volhynia (/voʊˈlɪniə/), also Volynia or Volyn (Polish: Wołyń, Ukrainian: Волинь, translit. Volýn), is a historic region in Central and Eastern Europe, situated between south- eastern Poland, south-western Belarus, and western Ukraine. While the borders of the region are not clearly defined, the territory that still carries the name is Volyn Oblast, located in western Ukraine. Volhynia has changed hands numerous times throughout history and been divided among competing powers. Important cities include Lutsk, Rivne, Volodymyr-Volynskyi (Volodymyr), Iziaslav, and Novohrad-Volynskyi (Zviahel). After the annexation of Volhynia by the Russian Empire as part of the Partitions of Poland, it also included the cities of Zhytomyr, Ovruch, Korosten. 8 Памятник Жертвам Чорнобильсько Катастрофи Rivne – Monument to the victims of the Chernobyl Catastrophe 9 Памятник Власу Самчуку. Писателю и журналисту, члену правительства УНР в изгнании. Почти всю жизнь г-н Самчук прожил вне Украины. В неё он вернулся только на время фашистской оккупации, чтобы редактировать журнал. Что не мешает ему считаться летописцем борьбы украинского народа за свободу. http://www.yunilibr.rv.ua/kraeznavstvo/-mainmenu-135/v-pamyatnykah-istorii- vyp1/320-27.html Monument to Ulas Samchuk, a Ukrainian expat writer, publicist and journalist who wrote the first novel about the holodomor famine in 1934. 10 Памятник Марии Ровенской. Она жила в XV веке, и много сделала для превращения Ровно в город из небольшого села. Statue and Plaza dedicated to Maria Rivnens'ka, Soborna Street. Monument to Princess Mary, wife of Prince S. Nesvitskoho, which in the 15th century. contributed to the transformation of levels from a small village in a big city. After the death of the prince in 1479, rights were passed into the hands of his wife, who was named Mary Rivne (Rivnens'ka). 11 Памятник павшим в афганской войне. Все парни перечислены поимённо. Afghanistan war monument. 12 Family Kachan, relatives of my wife Elsa. Семя Александра Качана. 13 Ukrainian Evangelical Church. Украинская церква евангельской веры. 14 15 Ostroh, Ukraine. Остро́ г 16 The Ostroh Castle is a castle in the city of Ostroh, located in the Rivne Oblast of western Ukraine. In the 14th, 15th and 16th centuries, the castle was the key stronghold of the powerful House of Ostroh. Today it is in ruins. https://en.wikipedia.org/wiki/Ostroh_Castle Острозький замок 17 18 Holy Dormition Pochayiv Lavra (Ukrainian: Свято-Успенська Почаївська Лавра; Russian: Свято-Успенская Почаевская Лавра, Polish: Ławra Poczajowska) is a monastery in Pochayiv, Kremenets Raion, Ternopil Oblast, Ukraine. For centuries, it has been the foremost spiritual and ideological centre of various Orthodox denominations in Western Ukraine. The monastery tops a 60-metre hill in the town of Pochayiv, 18 km southwest of Kremenets and 70 km north of Ternopil. https://en.wikipedia.org/wiki/Pochayiv_Lavra 19 Успенский собор (1771—1791) http://www.pochaev.org.ua/ Свято-Успе́ нская Поча́ евская ла́вра (укр. Свято-Успенська Почаївська лавра) — православный монастырь (лавра) в Почаеве (Тернопольская область), Украина. Крупнейший православный храмовый комплекс и монастырь на Западной Украине и второй на Украине после Киево-Печерской лавры. 20 28 Придите ко Мне все труждающиеся и обремененные, и Я успокою вас; 30 ибо иго Мое благо, и бремя Мое легко. (От Матфея 11:28-30) Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest. For my yoke is easy, and my burden is light (Matthew 11:28-30). 21 Пятиярусная колокольня высотой 65 метров. Belltower, 65 meters high. 22 Saint Job of Pochayev (Russian: Иов Почаевский; c. 1551 – 28 October 1651), to the world Ivan Ivanovich Zheleza (Russian: Иван Иванович Железа), in Great Schema John (Russian: Иоанн) was an Eastern Orthodox monk and saint. https://en.wikipedia.org/wiki/Job_of_Pochayiv Преп. Иов жил в эти тяжелые времена. Он родился в 1550 г. в Галиции и назывался в миру Иоанн Железо. Десятилетним отроком он поступил в Угорницкий монастырь. В этом раннем возрасте он так преуспел в иноческих подвигах, что 12-ти лет был уже пострижен в мантию с именем Иова, по достижении совершенного возраста возведен в священнический сан, а тридцати лет удостоен великой схимы, причем ему было возвращено имя Иоанн. Он особенно любил это имя и всегда им подписывался, но к лику святых он был причислен с именем Иова. http://days.pravoslavie.ru/Life/life6633.htm 23 DOME - Interior of the Holy Dormition Cathedral in Pochaev Lavra (Pochayiv) near Lvov, frescoes by P. Perniatynsky 24 During the Zbarazh War of 1675, the cloister was besieged by the Turkish Army, who reputedly fled upon seeing the apparition of the Theotokos (Mother of God) accompanied with angels and St Job. Numerous Turkish Muslims that witnessed the event during the siege converted to Christianity afterward. One of the monastery chapels commemorates this event. В 1675 г. татары осадили Почаевский монастырь. На третий день осады, во время чтения акафиста, над монастырем явилась Сама Царица Небесная. Татары пробовали пускать стрелы в небесное явление, но стрелы возвращались назад и поражали их самих. Тогда татары бежали. 25 Beautiful frescoes of saints painted on the walls at Pochaev Lavra (from 1624 – 1690) – right to left. Святая Княгиня Иуляния Ольшанск. (1625), Дионисий Радонежсеий (1630), Cв. Афанасий Бресткий (1643), Св. Иов Почаевск. (1651), Св. Лукиан Гал. (1655), Св. Павел Мученик (1683), Cв. Феодосий архиеп. Черн. (1695), Cв. Гавриил Младен. (1690) Святая Иулиания почитается как первая помощница русским женщинам в исцелении болезней души. https://ru.wikipedia.org/wiki/Иулиания_Ольшанская 26 27 28 Display at “Cross-Roads” 29 Monument to Soviet flight / space program 30 31 Галя дала мне подарок – Церковно-Славлянская Библия (Евангелия). The Gospel of John in Russian Church Slavonic and Old Russian (pre-revolutionary). Side by side Gospel account allows the reader to follow the Russian Church Slavonic (Church language) and the Old Russian language simultaneously. A great way to learn to read the Church Slavonic. http://wigowsky.com/fob/gospel/john.htm 32 The Castle of Dubno was erected by Prince Konstantin Ostrozhsky in 1402. https://en.wikipedia.org/wiki/Dubno_Castle Ду́бенський за́ мок (замок князів Острозьких — Любомирських— фортеця в місті Дубно Рівненської області. Визначна пам'ятка історії, культури та архітектури України. 33 34 35 36 http://zamokdubno.com.ua/ 37 38 St. James / Святой апостол Яков Брат Господний 39 Таракановский форт / Tarakaniv Fort near Dubno Успеваем ещё заскочить в Тараканов. На выезде из села в сторону Львова справа от кладбища уходит в гору узенькая дорожка со следами асфальта. Оставляем машину под деревьями на вершине холма, пешком спускаемся в тёмное ущелье. Перед нами огромное фортификационное сооружение квадратной формы с исполинским оборонным рвом, мощными кирпичными стенами и полуразрушенными казематами. Это Таракановский форт, возведённый в конце XIX века по приказу Александра III для защиты львовской железной дороги от происков Австро-Венгрии. Говорят, с точки зрения военной инженерии крепость получилась не совсем удачной, но размах просто ошеломляющий! Настоящий рай для любителей военной истории и поклонников ролевых игр, чьи следы здесь встречаются повсеместно. http://www.doroga.ua/Pages/ReportDetails.aspx?ReportID=47 40 Pliasheva, a village where a Cossack Grave memorial was founded in 1910-1914 to commemorate the tens of thousands of Bohdan Khmelnytsky’s warriors killed in the devastating Battle of Berestechko