Redalyc.BRIAN FRIEL: the MASTER PLAYWRIGHT

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Redalyc.BRIAN FRIEL: the MASTER PLAYWRIGHT Ilha do Desterro: A Journal of English Language, Literatures in English and Cultural Studies E-ISSN: 2175-8026 [email protected] Universidade Federal de Santa Catarina Brasil Pelletier, Martine BRIAN FRIEL: THE MASTER PLAYWRIGHT Ilha do Desterro: A Journal of English Language, Literatures in English and Cultural Studies, núm. 58, enero-junio, 2010, pp. 135-156 Universidade Federal de Santa Catarina Florianópolis, Brasil Available in: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=478348696007 How to cite Complete issue Scientific Information System More information about this article Network of Scientific Journals from Latin America, the Caribbean, Spain and Portugal Journal's homepage in redalyc.org Non-profit academic project, developed under the open access initiative Brian Friel: the master playwright 135 BRIAN FRIEL: THE MASTER PLAYWRIGHT Martine Pelletier University of Tours, France Abstract: Brian Friel has long been recognized as Ireland’s leading playwright. His work for the theatre spans almost fifty years and his reputation has expanded well beyond Ireland. In January 2009 Friel turned eighty and only a few months before, his adaptation of Henrik Ibsen’s Hedda Gabler, opened at the Gate Theatre Dublin on 30th September 2008. This article will first provide a survey of Brian Friel’s remarkable career, trying to assess his overall contribution to Irish theatre, before looking at his various adaptations to finally focus on Hedda Gabler, its place and relevance in the author’s canon. Keywordsds: Brian Friel, Irish Theatre, Hedda Gabler, Adaptation, Ireland. Brian Friel has long been recognized as the leading playwright in contemporary Ireland. His work for the theatre spans almost fifty years and his reputation has expanded beyond Ireland and outside the English-speaking world, where several of his plays are regularly produced, studied and enjoyed by a wide range of audiences and critics. In January 2009, Brian Friel turned eighty and only a few months before, his adaptation of Henrik Ibsen’s Hedda Gabler,1 opened at the Gate Ilha do Desterro Florianópolis nº 58 p. 135-156 jan/jun. 2010 136 Martine Pelletier Theatre Dublin on 30th September 2008 as part of the Dublin Theatre Festival. This article will first provide a survey of Brian Friel’s remarkable career, trying to assess his overall contribution to Irish theatre, before looking at his various adaptations to finally focus on Hedda Gabler, its place and relevance in the author’s canon. Brian Friel was born in Omagh, Northern Ireland, on 9th January 1929. His family moved to Derry, the second largest city in Northern Ireland in 1939, where his father soon became involved in local politics, as a member of the Nationalist Party. Friel’s mother’s family had roots across the border, in County Donegal, and the young Brian spent many holidays in and around Glenties, his mother’s “home place”, which Friel was to transmute into his emblematic fictional Ballybeg, the chosen location of so many of his dramatic works.2 Both the wild landscapes of rural Donegal and the sectarian, divided city of London/Derry shaped Friel’s mental geography and were to exert a lasting influence on his sensibility and imagination. Brian Friel went to Maynooth to study for the priesthood but gave up after two years of what he called “an awful experience” (qtd. in Lennon 9) and instead became a teacher, like his father. The critic and journalist Fintan O’Toole has convincingly argued that Friel’s recognition that he could not become a priest led to his embracing writing as a career within which he could embark on a different spiritual quest (“Tracing a Rocky Path from the Past” 4). Now married to Anne Morrisson and with a young family, Brian Friel started to write short-stories in the late 1950s and enjoyed real success with that medium, writing for American magazines, notably The New Yorker, and also having two collections published in 1962 and 1966.3 Brian Friel gave up short-story writing in the mid 1960s to devote himself entirely to drama. His early radio plays, and his first major stage effort, The Enemy Within, attracted the attention of Sir Tyrone Guthrie, an immensely innovative director and a Monaghan man, who invited him to Minneapolis in March 1963 to spend a few months in the new theatre he was launching there.4 This very fruitful “apprenticeship” allowed Friel to have his first direct experience of the business of theatre, as Brian Friel: the master playwright 137 opposed to playwriting as a more literary pursuit, and upon his return to Ireland he went on to write his first major play, Philadelphia, Here I Come!, the success of the 1964 Dublin Theatre Festival. Philadelphia displayed several of the qualities Friel was to keep developing, and it has remained an important play in Ireland where it is still performed regularly on major stages. Thematically rather conventional, with a plot hinging on a difficult father/son relationship, the grief and vulnerability of a boy whose mother died in childbirth, the boredom of small-town life, the lure of emigration to the US, it contains many ingredients that could have been found in various plays of the 1950s. The major breakthrough was the dramatic device of a character split between two protagonists and actors, Gar Public and Gar Private. In this way, Friel dramatised most effectively and illuminatingly the schizophrenic condition of a whole culture as well as making full use of a wonderful theatrical device that energised the stage business and enlivened the dialogue. This split character can equally be seen as something of a red thread in Friel’s understanding of the individual as defined by fragmentation, an incapacity to experience wholeness or ontological integrity. The ability to find a form adequate to this condition of existence is very much a hallmark of Friel’s artistry. In the wake of this early success, Friel wrote several more plays in the late 1960s, though none matched Philadelphia in terms of popular appeal: The Loves of Cass McGuire (which did also transfer to Broadway), Lovers, made up of two short plays, “Winners” and “Losers” and the darker, deeply disturbing Crystal and Fox. These plays, which all very much focused on different types of love and relationships, were followed in the late 1960s and through the 1970s by works that tackled more openly political and social issues. The Mundy Scheme (1969) saw Friel venture into political satire. This play occupies a place apart in that it is the only piece the author has refused to have reprinted or produced since the original, very short run at the Olympia Theatre. For all its real flaws (and Friel is his harshest critic) The Mundy Scheme provides evidence that the playwright could move from the 138 Martine Pelletier humour present in the early plays to a darker, more savage comedy, critical of the whole emerging political culture of the new Ireland. It cannot be doubted that Friel was in part reacting to a more sombre and violent context as Northern Ireland was plunging into open and extreme sectarian violence. For Brian Friel, himself a member of the disenfranchised Catholic, Nationalist community of the North, such tragic events could not but have a profound effect, on him personally but also on his writing and imagination. The outside world was impinging on the private, inner core. The Gentle Island (1971) still eschewed dealing directly with the “troubles” but after Bloody Sunday (30th January 1972), Friel penned The Freedom of the City (1973), his first play to address forcefully the deteriorating situation in Northern Ireland. The play was staged in London with a talented Irish actor, Stephen Rea, in the role of the mercurial Skinner and this first meeting between the two men would pave the way for a later fruitful partnership. Volunteers (1975), a much unjustly neglected play, kept a strong focus on contemporary violence with a prison setting this time south of the border in the Republic and an intertextual dialogue with Shakespeare’s Hamlet. Both The Gentle Island and Volunteers are also evidence of Friel’s growing fascination with the role of stories and storytelling, the lie and the consoling fiction an individual or a community may tell himself/itself and others. Further probing the elusiveness and unreliability of memory, Living Quarters (1977) owed a huge debt to Pirandello’s Six Characters in Search of an Author and marked an effort to move away from the overtly political while pursuing the earlier inquiries into the dubious nature of “fact”, in the private, as well as the public spheres. 1979-1981 proved an amazingly fruitful period for Brian Friel with the premieres of no less than three exceptional plays, Aristocrats, Faith Healer and Translations. Aristocrats, the first of Friel’s plays to be labelled Chekhovian by critics and audiences, was based on his short- story “Foundry House” and further explored fraught father/children relationships, this time in a Big House setting. Faith Healer occupies a Brian Friel: the master playwright 139 place apart in the Friel canon. Composed of four monologues delivered by three characters, two of whom are already dead, it is a theatrical and emotional tour de force which many contemporary critics failed to appreciate. It took the superb, awe-inspiring impersonation of Frank Hardy by the late Donal McCann in the Dublin production for the play to be recognised for what it is, a masterpiece. Translations saw Friel venture for the first time into the “history play” genre. Translations proved the starting point of a major evolution in Irish theatre and intellectual history with the launch of the Field Day Theatre Company. Brian Friel and Belfast-born actor Stephen Rea decided to put together an ad hoc company and persuaded the Mayor of Derry to lend them the (in)famous Guildhall as a theatre space; after the Derry première, the play would tour Ireland, North and South, bringing theatre to small towns and in the process largely ignoring the partition between the North and the Republic, thereby making a clear political statement as well as an artistic intervention.
Recommended publications
  • DUNCAN SYKRS Artistic Dircctor VINCENT EAVIS
    George Vbollands and Margarct llcn<llt' li rurrrlt'< l Pl rst t'rrirrrrr irr 1924.'lhe company's first procluctiorr r,r,:rs llrt' rrou littl( krr()\\'n Tbe Tide by Basil McDonalcl llitstitrgs. Sirtt'r' tlrt'rr. llrt' r'r)nrl);urv has performed nearly 250 plays, usitrg llltt-r-rllv:rs;r lr:rsc srrtt' 1945. In this time Prosceniuln hits built ul) l sln)ns r1'l)lrt.ltr()rr for performing challenging plays (both clrtssic lrrrl cr)nl('nrl)()r.:u-\ ) to a high stanclard. Chairmztn DUNCAN SYKRS Artistic Dircctor VINCENT EAVIS Secretary ROBERT EWEN Contact uri 1rt: www.pfoscenirun. () rg - r r l( 'l'his seasr)n sLrpl)()r'l t'<l llr Rcgistercrl clr:rrit1, - Nr r Molly Sweeney By Brian Friel o tr o o U'= ->I o E = 25th-28h January 2006 Travellers Studio, Hatch End Molly Sweeney by Brian Friel The Playwright Molly Angie Sutherland Born in Omagh, Co. Tyrone in 1929, Brian Friel and his family moved to Derry Frank Duncan Sykes City in 1939. He started to write in the 1950s, first short stories and then Mr Rice David Pearson experimenting with drama. He recalled some twenty years later the impulse /o survey and analyse the mixed holding I had inherited: the personal, traditional Directed by Crystal Anthony and acquired lvtowledge that cocooned me, an lrish Catholic teacher with a Stage Manager Colin Hickman nationalist background, living in a schizophrenic community, son of a teacher, Lighting/Sound Arts Culture Harrow grandson of peasants who could neither read or write.
    [Show full text]
  • Dancing at Lughnasa
    Dancing at Lughnasa Faber & Faber, 2011 // Brian Friel // Dancing at Lughnasa // 2011 // 0571288960, 9780571288960 // 80 pages // It is 1936 and harvest time in County Donegal. In a house just outside the village of Ballybeg live the five Mundy sisters, barely making ends meet, their ages ranging from twenty-six up to forty. The two male members of the household are brother Jack, a missionary priest, repatriated from Africa by his superiors after 25 years, and the seven-year-old child of the youngest sister. In depicting two days in the life of this menage, Brian Friel evokes not simply the interior landscape of a group of human beings trapped in their domestic situation, but the wider landscape, interior and exterior, Christian and pagan, of which they are a part. file download hecocam.pdf Brian Friel: Collected Plays - Volume 2 // This second collection of Brian Friel's work contains: The Freedom of the City (1973) Volunteers (1975) Living Quarters (1977) Aristocrats (1979) (March) Faith Healer (1979 // Drama // The Freedom of the City; Volunteers; Living Quarters; Aristocrats; Faith Healer; Translations // Jul 7, 2016 // ISBN:9780571331857 // Brian Friel // 123 pages Dancing at Lughnasa download English drama // The Freedom of the City // "Set in Londonderry in 1970, this gripping drama is by the acclaimed author of Faith Healer and Translations, explores the ongoing Irish "troubles" that plague the country to // 1974 // A Play in Two Acts // Brian Friel // 82 pages // ISBN:0573609152 Dancing English drama // Living Quarters // Brian Friel // 91 pages // ISBN:0573619107 // Jan 1, 1978 Henrik Ibsen's Hedda Gabler // 2009 // Drama // In a New Version // 80 pages // THE STORY: Hedda Gabler returns, dissatisfied, from a long honeymoon.
    [Show full text]
  • Volume 1 TOGHCHÁIN ÁITIÚLA, 1999 LOCAL ELECTIONS, 1999
    TOGHCHÁIN ÁITIÚLA, 1999 LOCAL ELECTIONS, 1999 Volume 1 TOGHCHÁIN ÁITIÚLA, 1999 LOCAL ELECTIONS, 1999 Volume 1 DUBLIN PUBLISHED BY THE STATIONERY OFFICE To be purchased through any bookseller, or directly from the GOVERNMENT PUBLICATIONS SALE OFFICE, SUN ALLIANCE HOUSE, MOLESWORTH STREET, DUBLIN 2 £12.00 €15.24 © Copyright Government of Ireland 2000 ISBN 0-7076-6434-9 P. 33331/E Gr. 30-01 7/00 3,000 Brunswick Press Ltd. ii CLÁR CONTENTS Page Foreword........................................................................................................................................................................ v Introduction .................................................................................................................................................................... vii LOCAL AUTHORITIES County Councils Carlow...................................................................................................................................................................... 3 Cavan....................................................................................................................................................................... 8 Clare ........................................................................................................................................................................ 12 Cork (Northern Division) .......................................................................................................................................... 19 Cork (Southern Division).........................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Galway Campus
    POSTGDUATE PROSPECTUS 2019 YOU START THE NEXT CHAPTER TOP % of Universities1 worldwide based on data from QS NUI Galway Campus Áras de Brún (School of Mathematics, Statistics and Applied Mathematics) Áras Uí Chathail/Student Information Desk (SID) Áras na Gaeilge The Quadrangle Áras na Mac Léinn and Bailey Allen Hall University Hospital Galway Lambe Institute for Translational Research and HRB Clinical Research Facility Centre for Adult Learning and Professional Development Huston School of Film and Digital Media Martin Ryan Building (Environmental, Marine and Energy Research) O’Donoghue Centre for Drama, Theatre and Performance Human Biology Building Biomedical Sciences Hardiman Library and Hardiman Research Building Lifecourse Building Arts Millennium Building Corrib Village (Student Residences) School of Psychology Engineering Building J.E. Cairnes School of Business & Economics Áras Moyola (School of Nursing and Midwifery; School of Health Sciences) Research and Innovation Centre Sports Centre Postgraduate Prospectus 2019 Prospectus Postgraduate IT Building Arts/Science Building NUI Galway NUI Galway Orbsen Building (NCBES and REMEDI) 01 Why Choose NUI Galway? of UNIVERSITIES WORLDWIDE according 92% to the QS World University of POSTGRADUATES are in employment Rankings 2018 or additional education or research within six months of graduating OVER YEARS of Home to INSIGHT innovative teaching and National Centre research excellence for Data Analytics SPINOUT COMPANIES €65.5m 16 in five years in RESEARCH funding in 2017 OF ALL STENTS
    [Show full text]
  • Faith Healer
    Faith Healer Robert Tracy What is Hell? Hell is oneself, Hell is alone, the other figures in it Merely projections. T. S. Eliot, The Cocktail Party Abstract: This essay discusses the balance between theatricality and anti- theatricality in Faith Healer, by Brian Friel, and argues that the play draws inspiration from drama as ritual and from medieval and mystery plays. Faith Healer is at once a profoundly theatrical and a deliberately anti-theatrical play. It is theatrical because it is essentially and self-consciously about theatrical action, performance. At the same time, Friel thwarts our expectations as theater-goers by never showing us any of the dramatic events that shaped the lives of Frank, Grace, and Teddy, his three characters. Frank, the Faith Healer, requires a theatre and an audience for his acts of healing. Teddy is his manager, a man of the theater, who hires a church or a chapel or a parish hall for each evening’s performance. Grace, Frank’s wife, sets up a table near the door and collects money before or after the performance. Teddy is responsible for lighting and for playing a recording of Fred Astaire singing Jerome Kern’s “The Way You Look Tonight” at the beginning of each performance as a way of relaxing the audience, letting them know that the performance is beginning, and perhaps as an ironic commentary on the lame, the halt, and the blind who comprise the audience. When Friel’s play begins, fifteen chairs are arranged in three rows at stage right, suggesting that the real audience assembled in a theatre for Friel’s play might be joined by an audience of Welsh or Scottish villagers hoping – or fearing – to experience a miracle.
    [Show full text]
  • Female Identity in Brian Friel's Molly Sweeney
    34 / JOURNAL OF COMPARATIVE LITERATURE AND AESTHETICS From Sight to Touch: Female Identity in Brian Friel’s Molly Sweeney HAWK CHANG Abstract emale characters are often foils in Brian Friel’s plays. However, Friel’s Molly Sweeney F(1994) focuses on women’s central problem—the question of female identity. Although much has been examined regarding national identity, history, religion, emigration, and translation in Friel’s works, issues relevant to women and female identity are less addressed. This paper discusses female identity and difference in Friel’s Molly Sweeney via French feminist theories, exploring the extent to which women can move towards a position outside and beyond the male logocentric logic of A and B, a position of otherness or difference. Keywords: Irish women, identity, difference, Brian Friel, Molly Sweeney I. Prelude Although Irish women have been characterized in terms of allegorical mother figures for some time (Innes 1993, pp. 40-41; Nash 1993, p. 47), the image of women and their actual lives began to undergo significant changes in the last few decades of the twentieth century. Eavan Boland’s poem “The Women” showcases the way contemporary Irish women better grasp their own identity by removing “woman” from a clear-cut hierarchical dichotomy of man and woman and placing her in the nebulous state of “the in-between” (2005, p. 141). Nonetheless, there are still women who fail to recognize their innate power of feminine identity as difference lapses into an unfathomable darkness, as presented in Friel’s Molly in Molly Sweeney. Friel gained wide recognition with his earlier play Philadelphia, Here I Come (1964) and has since written “the most substantial and impressive body of work in contemporary Irish drama” (Maxwell 1984, p.
    [Show full text]
  • Making History
    Retorica e Storia in Making History di Brian Friel Manfredi Bernardini to tell the best possible narrative. Isn’t that what history is, a kind of story-telling? […] Imposing a pattern on events that were mostly casual and haphazard and shaping them into a narrative that is logical and interesting. […] I’m not sure that ‘truth’ is a primary ingredient – is that a shocking thing to say? Maybe when the time comes, imagination will be as important as information. But one thing I will promise you: nothing will be put down on paper for years and years. History has to be made - before it’s remade1. Brian Friel, Making History Non sappiamo che cosa sarebbe una cultura nella quale non si sappia più che cosa significhi raccontare2. Paul Ricoeur, Tempo e Racconto Fin dalle epoche più remote le storie sono state un veicolo di trasmissione di cultura e sapere. Prima della diffusione della scrittura le antiche civiltà trasmettevano oralmente immensi patrimoni di conoscenza, affidando alle immagini dei miti e degli archetipi il compito fondamentale di perpetuare l’esperienza, la storia e l’identità stessa di un popolo. 1 Cfr. Friel, Brian, Making History, Londra, Faber and Faber, 1989: 257-258. 2 Cfr. Ricoeur, Paul, Temps et récit, Parigi, Le Seuil, 1983, trad. it. Tempo e Racconto, Milano, Jaca Book, 1994: 54.. Between, vol. III, n. 5 (Maggio/ May 2013) Manfredi Bernardini, Retorica e Storia in Making History di Brian Friel La tradizione del racconto orale, delle folk tales narrate intorno al focolare, della memoria culturale, storica (e mitica) condivisa e tramandata di generazione in generazione, costituisce un’attività in cui poeti e cantori, bardi e moderni scrittori si sono cimentati con esiti abbastanza duraturi.
    [Show full text]
  • New Articulations of Irishness and Otherness’1 on the Contemporary Irish Stage
    9780719075636_4_006.qxd 16/2/09 9:25 AM Page 98 6 ‘New articulations of Irishness and otherness’1 on the contemporary Irish stage Martine Pelletier Though the choice of 1990 as a watershed year demarcating ‘old’ Ireland from ‘new’, modern, Ireland may be a convenient simplification that ignores or plays down a slow, complex, ongoing process, it is nonethe- less true to say that in recent years Ireland has undergone something of a revolution. Economic success, the so-called ‘Celtic Tiger’ phe- nomenon, and its attendant socio-political consequences, has given the country a new confidence whilst challenging or eroding the old markers of Irish identity. The election of Mary Robinson as the first woman President of the Republic came to symbolise that rapid evolution in the cultural, social, political and economic spheres as Ireland went on to become arguably one of the most globalised nations in the world. As sociologist Gerard Delanty puts it, within a few years, ‘state formation has been diluted by Europeanization, diasporic emigration has been reversed with significant immigration and Catholicism has lost its capacity to define the horizons of the society’.2 The undeniable exhil- aration felt by many as Ireland set itself free from former constraints and limitations, waving goodbye to mass unemployment and emigra- tion, has nonetheless been counterpointed by a measure of anxiety. As the old familiar landscape, literal and symbolic, changed radically, some began to experience what Fintan O’Toole has described as ‘a process of estrangement [whereby] home has become as unfamiliar as abroad’.3 If Ireland changed, so did concepts of Irishness.
    [Show full text]
  • Field Day Revisited (II): an Interview with Declan Kiberd1
    Concentric: Literary and Cultural Studies 33.2 September 2007: 203-35 Field Day Revisited (II): An Interview with Declan Kiberd1 Yu-chen Lin National Sun Yat-sen University Abstract Intended to address the colonial crisis in Northern Ireland, the Field Day Theatre Company was one of the most influential, albeit controversial, cultural forces in Ireland in the 1980’s. The central idea for the company was a touring theatre group pivoting around Brian Friel; publications, for which Seamus Deane was responsible, were also included in its agenda. As such it was greeted by advocates as a major decolonizing project harking back to the Irish Revivals of the late nineteenth and early twentieth centuries. Its detractors, however, saw it as a reactionary entity intent on reactivating the same tired old “Irish Question.” Other than these harsh critiques, Field Day had to deal with internal divisions, which led to Friel’s resignation in 1994 and the termination of theatre productions in 1998. Meanwhile, Seamus Deane persevered with the publication enterprise under the company imprint, and planned to revive Field Day in Dublin. The general consensus, however, is that Field Day no longer exists. In view of this discrepancy, I interviewed Seamus Deane and Declan Kiberd to track the company’s present operation and attempt to negotiate among the diverse interpretations of Field Day. In Part One of this transcription, Seamus Deane provides an insider’s view of the aspirations, operation, and dilemma of Field Day, past and present. By contrast, Declan Kiberd in Part Two reconfigures Field Day as both a regional and an international movement which anticipated the peace process beginning in the mid-1990’s, and also the general ethos of self-confidence in Ireland today.
    [Show full text]
  • La Obra Dramática De Brian Friel Y Su Repercusión En España
    DEPARTAMENT DE FILOLOGIA ANGLESA I ALEMANYA ÉRASE UNA VEZ BALLYBEG: LA OBRA DRAMÁTICA DE BRIAN FRIEL Y SU REPERCUSIÓN EN ESPAÑA. MARÍA GAVIÑA COSTERO UNIVERSITAT DE VALÈNCIA Servei de Publicacions 2011 Aquesta Tesi Doctoral va ser presentada a València el dia 6 de maig de 2011 davant un tribunal format per: - Dra. Teresa Caneda Cabrera - Dr. Vicent Montalt i Resurreció - Dra. Pilar Ezpeleta Piorno - Dra. Laura Monrós Gaspar - Dra. Ana R. Calero Valera Va ser dirigida per: Dr. Miguel Teruel Pozas ©Copyright: Servei de Publicacions María Gaviña Costero I.S.B.N.: 978-84-370-8215-8 Edita: Universitat de València Servei de Publicacions C/ Arts Gràfiques, 13 baix 46010 València Spain Telèfon:(0034)963864115 ÉRASE UA VEZ BALLYBEG: LA OBRA DRAMÁTICA DE BRIAN FRIEL Y SU REPERCUSIÓN EN ESPAÑA TESIS DOCTORAL Presentada por: María Gaviña Costero Director: Dr. Miguel Teruel Pozas I AGRADECIMIETOS Cuando enferma en el hospital de Omagh, en 1989, una amiga francesa me prestó un texto de un autor “local” para aligerar mi tedio, no podía ni imaginar lo que este hombre iba a significar para mí años más tarde. Christine fue la primera de una larga lista de personas involucradas en esta tesis. En todos estos años de trabajo son muchos los que se han visto damnificados por mi obsesión con Brian Friel, tanto es así que algunos se pueden considerar ya auténticos expertos. Sin la ayuda de todos ellos habría tirado la toalla en innumerables ocasiones. En primer lugar quiero agradecer a mi director de tesis, el doctor Miguel Teruel, que me propusiera un tema que me iba a apasionar según avanzaba en su estudio, y aún más, que me motivara todos estos años a continuar porque el trabajo merecía la pena, a pesar de todas mis dudas y vacilaciones.
    [Show full text]
  • Language and Communication Strategies in Brian Friel’S TraSlatioS and DaCiG at LughAsa”
    FACULTADE DE FILOLOXÍA GRAO EN INGLÉS: ESTUDOS LINGÜÍSTICOS E LITERARIOS “LANGUAGE AND COMMUNICATION STRATEGIES IN BRIAN FRIEL’S TRANSLATIONS AND DANCING AT LUGHNASA” OLIVIA DANS CASTRO ANO ACADÉMICO: 2012/2013 Language and Communication Strategies… Table of contents 1. Foreword ................................................................................................................................ 3 2. Introduction ............................................................................................................................ 4 3. Author and historical background.......................................................................................... 7 4. Translations............................................................................................................................ 9 4.1 Friel and Steiner ............................................................................................................. 12 4.2 Translating the Irish ....................................................................................................... 17 4.2.1 Language and politics.............................................................................................. 24 4.2.2 Names...................................................................................................................... 26 4.2.3 Place and memory ................................................................................................... 28 4.2.4 The three Irelands...................................................................................................
    [Show full text]
  • ILLUMINATING FEMALE IDENTITY THROUGH IRISH DRAMA Amy R
    STRANGER IN THE ROOM: ILLUMINATING FEMALE IDENTITY THROUGH IRISH DRAMA Amy R. Johnson Submitted to the faculty of the University Graduate School in partial fulfillment of the requirements for the degree Master of Arts in the Department of English Indiana University June 2007 ACKNOWLEDGEMENTS My sincerest thanks are extended to my committee members for their time and feedback during this process. An added note of gratitude is extended to Dr. Jon Eller for helping to make this an educational and thoroughly enjoyable learning experience. Special appreciation goes to Dr. Mary Trotter for introducing me to many of the contemporary Irish dramatists discussed in this thesis and for her experience and expertise in this subject matter. Thanks to my fellow graduate students: Miriam Barr, Nancee Reeves and Johanna Resler for always being on my side and sharing my passion for books and words. Most importantly, thanks to Conan Doherty for always supporting me and for being the steadying voice in getting me here in spite of the hurdles. iii TABLE OF CONTENTS Chapter One, A Brief History ..............................................................................................1 Chapter Two, Dancing at Lughnasa..................................................................................23 Chapter Three, Ourselves Alone ........................................................................................40 Chapter Four, The Mai.......................................................................................................56 Chapter
    [Show full text]