Spanish-Speaking Latin Americans in Catalonia: Constructions of Catalan

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Spanish-Speaking Latin Americans in Catalonia: Constructions of Catalan Spanish-speaking Latin Americans in Catalonia: constructions of Catalan. Stephen John Marshall Institute of Education, University of London PhD ABSTRACT Catalan is an autochthonous minority language within the Spanish state that is undergoing a programme of linguistic normalisation which is widely regarded as a successful model. Today, its progress is being challenged by globalisation, mass migration, and the sociolinguistic agencies of new migrants, in particular Spanish- speaking Latin Americans, who are allochthonous speakers of marked varieties of the official language of the Spanish state. The micro-level focus of the study is on how Spanish-speaking Latin Americans are constructing Catalan: how Catalan is being incorporated into repertoire (in-group and inter-group), and how and why individuals are forming conflicting constructions of being addressed in Catalan. At the macro level, the focus is on how policies of linguistic normalisation of the Catalan language are responding to the challenges of globalisation, and to the sociolinguistic agencies of new migrants, especially Spanish- speakers. Semi-structured interviews were carried out with 44 informants, and recordings made of the interactions of 11 of them. The focus of the data collection was on [i] Spanish-speaking Latin Americans' interactions involving Catalan, [ii] on the paths of migration and of identity formation along which individuals' epistemologies evolve, consolidate and transform, and [iii] on informants' opinions about language policies. The study is framed around 'structure and agency' (Giddens, 1984), and the data analysed according to a view of language as recursive social practice, which links the macro and the micro, seeing individuals' agencies as the outcomes of social structures and also as engendering change in these structures. Central to individuals' recursive language practice is knowledgeability and reflexivity (Giddens, 1984) as they interact in a heteroglossic Catalonia (Pujolar, 2001), and negotiate codeswitching norms of practice that are specific to Catalonia, in particular an 'accommodation norm' (Woolard, 1989) which involves Catalan speakers often switching to Castilian with interlocutors who do not look or sound Catalan. 2 Acknowledgements I would like to thank everyone who has contributed to this thesis. Firstly, all of the informants and my friends in Catalonia who kindly gave up their time to participate, in particular, the Byrne-Bellorin family. Secondly, at the Institute of Education, University of London, my two supervisors, Catherine Wallace and Euan Reid, for their invaluable advice, and David Block for his help. Next, my employer, University College London Language Centre, for supporting my professional development. And a final thanks to everyone in my family who gave me encouragement in this project: Earl, Helen, Noni, Miki, Joey and Jamie. I hereby declare that, except where explicit attribution is made, the work presented in the thesis is entirely my own. Word count (exclusive of appendices and reference list) 92,701 words 3 CONTENTS page Prologue 5 1.INTRODUCTION 7 PART 1 15 2. SOCIOLINGUISTIC SITUATION: PAST AND PRESENT 15 2.1 Historical background 15 2.2 Catalonia today: globalisation and multiple modernities 22 2.3 Immigration: disjuncture in Spain and Catalonia 27 2.4 Paths of migration: new migrants moving into new spaces 29 3. NATIONHOOD, POLICY AND IDENTITIES 39 3.1 Nation, state and nationalism 39 3.2 Latin Americans in Catalonia: a sociolinguistic minority 47 3.3 Language rights and group rights 53 3.4 Language policies 55 3.5 Language policies and education 63 3.6 Identity formation 65 4. LANGUAGE AS RECURSIVE SOCIAL PRACTICE 76 4.1 Bilingualism and codeswitching 76 4.2 Micro approaches 82 4.3 Macro approaches 83 4.4 Spanish-speaking Latin Americans constructing Catalan: my approach 89 5. METHODOLOGY 100 5.1 The informants 100 5.2 A qualitative, partially ethnographic approach 102 5.3 Collecting the data: interviews, recordings and follow-ups 109 5.4 Ethical issues 114 5.5 Transcription of data 117 PART 2 119 6. PATHS OF MIGRATION AND OF IDENTITY 119 6.1 Migration paths 119 6.2 Discrimination and racism 124 6.3 Narratives of transition 129 6.4 'Latinos' and `sudacas' 133 6.5 Paths of identity formation 136 7. POLICY AND LEARNING CATALAN 147 7.1 Linguistic normalisation 147 7.2 Catalan: to learn or not to learn? 153 7.3 Catalan in schools 159 8. CONSTRUCTING CATALAN: INTERVIEW DATA 166 8.1 Constructing Catalan: incorporation into repertoire 166 8.2 Conflicting constructions of being addressed in Catalan 171 8.3 Conflicting constructions of being addressed in Catalan: reasons 179 9. CONSTRUCTING CATALAN: RECORDINGS OF INTERACTIONS 185 9.1 Inter-group: all-Catalan interactions 186 9.2 Inter-group: interactions involving codeswitching 189 9.3 In-group: interactions involving Catalan 192 9.4 Comparison: researcher constructs versus informant constructs 197 9.5 Comparison: self-report data versus recorded data 208 10. CONCLUSION 216 10.1 Summary of findings 216 10.2 Meeting the aims of the study 220 10.3 Research questions 221 10.4 Limitations/future research 233 References 236 Appendix 1: Un Cambio (abridged short story) 244 Appendix 2: Excerpts of policy documents 246 Appendix 3: Interview questions 249 Appendix 4: Original Spanish/Castilian/Catalan transcriptions 251 Appendix 5: List of informants 287 Appendix 6: Table of informants whose interactions were recorded 293 4 Prologue After returning from a visit to Barcelona during the early stages of collecting data for the study, I received the following short story unsolicited in my email inbox. It is the reflections of a 15-year-old Latin American teenager as she looks back on her own migration to Catalonia. I include it as it raises several issues to be addressed in this study. The original Spanish version can be found in Appendix 1. Un Cambio (A Change) It was strange when they told me we were leaving. They said that next school year I wouldn't only be changing school but also city and country. I didn't want to go, I had my family here and my friends, I'd miss them a lot, and also 'why should we move?' I heard the grown-ups saying that the situation was getting bad, there was a crisis and not much work. In the other place there'd be work, and also a better education for me and my brother and sister and that over there I wouldn't be woken up by the sound of gunshots and shouting... I knew they were gunshots because when I leaned out the window I didn't see beautiful fireworks like at New Year, but below our eighth floor apartment there were people running and others lying on the ground. The shouting wasn't happiness or excitement at seeing the beautiful fireworks in the sky, they were cries of fear and sadness. I remember that once I saw a man force another into the trunk of his car, I think he had a gun, I don't know because my mother wouldn't let me see as we quickly left the car park. That was quite a long time ago, I was around four years old but I still remember. So, we're leaving. I've been told to Europe, but they still don't know if it'll be Milan or Barcelona. I know that Barcelona is where the Olympic games are going to be held and that it's in Spain, where they have bullfights, and that Milan is in Italy and that some cousins of mine live there in a town nearby. It'd be great to go to Milan and to learn Italian. Two months later. My dad's been there for a month and a half and he's found a job and a flat, he was really lucky. I say he was lucky to find a decent flat so quickly because no one wanted to rent him one because he had a sudacal accent, as they say there. I think that apart from not having my family there and certain objects of sentimental value that I won't be able to take, that will be the most difficult thing for me to get used to: to being the new one, the foreigner, the different one. Day 5 in Barcelona Last week we moved to Barcelona!! We arrived five days ago, mum, Patrick, Daniela and me. We left for Maiquetia very early in the morning, the lights from the shanty- Sudaca is a pejorative term used in Spain to refer to Latin Americans. 5 town at the foot of the Avila were still shining and even though I know they symbolise the decadence of my country, when I saw them from the car window they looked beautiful to me and I felt sad even though I was excited by the great experience ahead of me. We did our final errands before boarding and as we had some spare time with my uncle, we drank our last Maltas, Frescolitas, Hit Uva and Polar Beer for a long time. My mum and my uncle talked about politics and how for sure there'd be a military coup just like in lots of other places in South America. I decided not to talk during that conversation as I didn't know what to think. We finally had to go through to where our uncle couldn't come as he wasn't a passenger and we said goodbye with lots of kisses and promises to write and visit each other. He said he'd definitely come to Barcelona in the middle of August for the Olympics. After going through, the first thing we did was go to see the airport's duty-free shops and bought our favourite sweets that we knew we wouldn't be able to get over there, we tried not to eat too many and to save some for dad who said he'd be waiting for us at the airport in Barcelona.
Recommended publications
  • Juan E. De Castro. Mario Vargas Llosa. Public Intellectual in Neoliberal Latin America
    Juan E. De Castro. Mario Vargas Llosa. Public Intellectual in Neoliberal Latin America. Tucson: University of Arizona Press, 2011. Print. 179 Pp. ──────────────────────────────── CARLOS AGUIRRE UNIVERSITY OF OREGON Mario Vargas Llosa, one of Latin America’s most important writers and intellectuals and the recipient of, among numerous other awards, the 2010 Nobel Prize in literature, is not only the author of an admirable corpus of novels, theater plays, and essays on literary criticism, but also somebody that has been at the center on countless political and literary controversies ever since he came into the literary and political spotlight in 1962 when he won the Biblioteca Breve award for his novel Time of the Hero at the age of twenty-six: the novel was received with great hostility in his home country, Peru, where prominent members of the military accused him of being a Communist and a traitor; in 1967, when he won the Rómulo Gallegos prize for his novel The Green House, he engaged in a dispute (at that time private) with Cuban officials such as Haydeé Santamaría who allegedly wanted him to make a fake donation of the cash prize to Che Guevara’s guerrilla movements; in 1971, he publicly and loudly denounced the Cuban government after the imprisonment and public recounting of Heberto Padilla and other writers accused of counter-revolutionary activities; in 1974, he criticized the confiscation of media in Peru by a military regime that he had hitherto supported and became the subject of a fierce polemic in his country; in 1976, he was
    [Show full text]
  • Hertz So Good: Amazon, General Jurisdiction's Principal Place of Business, and Contacts Plus As the Future of the Exceptional Case D
    Cornell Law Review Volume 104 Article 7 Issue 4 May 2019 Hertz So Good: Amazon, General Jurisdiction's Principal Place of Business, and Contacts Plus as the Future of the Exceptional Case D. (Douglas) E. Wagner Cornell Law School, J.D. 2019, [email protected] Follow this and additional works at: https://scholarship.law.cornell.edu/clr Part of the Commercial Law Commons, and the Jurisdiction Commons Recommended Citation D. (Douglas) E. Wagner, Hertz So Good: Amazon, General Jurisdiction's Principal Place of Business, and Contacts Plus as the Future of the Exceptional Case, 104 Cornell L. Rev. 1085 (2019) Available at: https://scholarship.law.cornell.edu/clr/vol104/iss4/7 This Note is brought to you for free and open access by the Journals at Scholarship@Cornell Law: A Digital Repository. It has been accepted for inclusion in Cornell Law Review by an authorized editor of Scholarship@Cornell Law: A Digital Repository. For more information, please contact [email protected]. NOTE HERTZ SO GOOD: AMAZON, GENERAL JURISDICTION'S PRINCIPAL PLACE OF BUSINESS, AND CONTACTS PLUS AS THE FUTURE OF THE EXCEPTIONAL CASE D.E. Wagnert INTRODUCTION ....................................... 1086 I. THE GENESIS OF GENERAL JURISDICTION ............ 1092 A. InternationalShoe Eventually Leads to General and Specific Jurisdiction .................... 1093 B. Doing Business: General Jurisdiction Before Goodyear and Daimler . ................... 1096 C. Goodyear and Daimler. Specific Jurisdiction Comes of Age and General Jurisdiction Limited to Two (or Three) Circumstances ............. 1098 D. Justices Ginsburg and Sotomayor Split Over General Jurisdiction . ..................... 1099 II. BRISTOL-MYERS SQuIBB's RESTRICTION OF SPECIFIC JURISDICTION CREATES NEW IMPORTANCE FOR GENERAL JURISDICTION ........................ 1104 III.
    [Show full text]
  • 1 Peseta. GIJQH
    PRIMERA EDICIÓN fíQtio: 1 peseta. GIJQH ^PRESTA. DEL MaSBl 3 cargo de I. Cai'bnjoJ. Rastro, 24. 8 2 1893 92S2 \ INCOHERENCIAS POÉTICAS, ,1/ Es propiedad del Autor, quien se reserva todos los derechos que la Ley le concede. %EE\NANDEZ ?||ASAD O. GIJON IMPRÉNTA DEL MUSEL d cargo de I. Carbajal Rastro, 24 1892 ftító- "El Síutor. EL AUTOR AL LECTOR La amistad quería llenar este vacío: á ello me opuse. La crítica no debía hablar de esta pequeñez antes que el público; así que no la busqué aunque prometiese benevolencias. El autor habla por seguir la corriente, por dar algunas explicaciones; • pero sin osar alabarse; que la alabanza estaría reñida con el texto, y al público le parecería avilantez un elogio asaz interesado. Este librejo es una síntesis de anarquías filosóficas y sociales, en parte conocidas del público. La lógica debe de aburrirse en el Parnaso, y por eso los que hacemos versos nos contradecimos con frecuencia. VI INCOHEEENCIAS Nuestro cerebro se asemeja á un kaleidos- copio. En este curioso aparato de óptica, el movimiento descompone y recompone las figuras quebrando lineas y combinando co• lores. La luz siempre es lá misma, los crista• les también; pero las figuras, no: varían siempre. El kaleidoscopio, imitando al cerebro, da idea de lo subjetivo y lo objetivo. Esto es in• variable; aquello no. Cada sujeto percibe á su modo, ve las cosas á través de sus nervios, y según éstos sean y según vibren (pase la pa• labra), sentirá y pensará. El cristal con que se mira es mucho, porque es el color.
    [Show full text]
  • 1356Th Meeting, 9 October 2019 10 Legal Questions
    MINISTERS’ DEPUTIES CM Documents CM(2019)125 29 August 20191 1356th meeting, 9 October 2019 10 Legal questions 10.4 European Charter for Regional or Minority Languages a. Fifth report of the Committee of Experts in respect of Spain Item to be considered by the GR-J at its meeting on 19 September 2019 In accordance with Article 16 paragraph 3 of the Charter, the Committee of Experts of the European Charter for Regional or Minority Languages submits its fifth report on the application of the Charter in Spain to the Committee of Ministers of the Council of Europe. The report contains proposals for recommendations to be addressed by the Committee of Ministers to Spain. The Spanish Government has been given the opportunity to comment on the content, in accordance with Article 16 paragraph 3 of the Charter. 1 This document has been classified restricted at the date of issue. In accordance with the Deputies’ decision (CM/Del/Dec(2001)765/10.4), it will be declassified after examination by the Committee of Ministers. Website: www.coe.int/cm CM(2019)125 2 The European Charter for Regional or Minority Languages provides for a control mechanism to evaluate how the Charter is applied in a State Party with a view to, where necessary, making recommendations for improving its legislation, policy and practices. The central element of this procedure is the Committee of Experts, set up under Article 17 of the Charter. Its principal purpose is to report to the Committee of Ministers on its evaluation of compliance by a Party with its undertakings, to examine the real situation of regional or minority languages in the State and, where appropriate, to encourage the Party to gradually reach a higher level of commitment.
    [Show full text]
  • CURRICULUM Damaris María Vargas Vásquez
    CURRICULUM Damaris María Vargas Vásquez Cédula 02-0428-0156 Domicilio: San Francisco de Heredia Teléfonos: (506) 22954995 Correos electrónicos: [email protected] Estado civil: Viuda 1. Grados, títulos y estudios académicos A. Formación Académica a) Licenciada en Derecho Universidad de Costa Rica, 1989 b) Notaria Pública Universidad de Costa Rica, 1989 c) Postgrado Especialista en Derecho Agrario Universidad de Costa Rica, 1990 Graduación de Honor d) Especialista en Justicia Constitucional Universidad Castilla – La Mancha y el Centro de Estudios de Capacitación Judicial de Centroamérica y el Caribe. e) Doctoranda en Derecho Comercial y Procesal Civil Tema de tesis: “Tutela judicial efectiva en los procesos ambientales: una oportunidad en el marco de las reformas procesales”, 2019. f) Programa Interamericano de Capacitación Judicial sobre el Estado de Derecho Ambiental. Organización de Estados Americanos (OEA). Lima, 2018 B. Formación en Ética a) Formadora Iberoamericana en Ética Judicial. Cumbre Judicial Iberoamericana: Comisión Iberoamericana en Ética Judicial y Escuela Nacional de la Judicatura del Poder Judicial de República Dominicana. 1 CURRICULUM Damaris María Vargas Vásquez b) Integrante del Consejo Consultivo de Ética del Poder Judicial de Costa Rica c) Integrante de la Comisión de Ética y Valores del Poder Judicial d) Integrante del Consejo Editorial de la Revista de Ética del Poder Judicial C. Formación Gerencial a) Máster en Administración de Empresas con énfasis en Finanzas Instituto Tecnológico de Costa Rica, 1999 b) Especialista en Administración de Proyectos Instituto Tecnológico de Costa Rica, 2017 c) Técnica Certificada en Dirección de Proyectos IPMA Nivel D Emitido por el Organismo Certificador de la Dirección de Proyectos de ADIPRO-Asociación de Dirección de Proyectos IPMA Costa Rica.
    [Show full text]
  • Channel Lineup 3
    International 469 ART (Arabic) MiVisión 818 Ecuavisa International 476 ITV Gold (South Asian) 780 FXX 821 Music Choice Pop Latino 477 TV Asia (South Asian) 781 FOX Deportes 822 Music Choice Mexicana 478 Zee TV (South Asian) 784 De Película Clasico 823 Music Choice Musica 479 Aapka COLORS 785 De Película Urbana 483 EROS NOW On Demand 786 Cine Mexicano 824 Music Choice Tropicales 485 itvn (Polish) 787 Cine Latino 825 Discovery Familia 486 TVN24 (Polish) 788 TR3s 826 Sorpresa 488 CCTV- 4 (Chinese) 789 Bandamax 827 Ultra Familia 489 CTI-Zhong Tian (Chinese) 790 Telehit 828 Disney XD en Español 497 MBC (Korean) 791 Ritmoson Latino 829 Boomerang en Español 498 TVK (Korean) 792 Latele Novela 830 Semillitas 504 TV JAPAN 793 FOX Life 831 Tele El Salvador 507 Rai Italia (Italian) 794 NBC Universo 832 TV Dominicana 515 TV5MONDE (French) 795 Discovery en Español 833 Pasiones 521 ANTENNA Satellite (Greek) 796 TV Chile MiVisión Plus 522 MEGA Cosmos (Greek) 797 TV Espanola Includes ALL MiVisión Lite 528 Channel One Russia 798 CNN en Español channels PLUS (Russian) 799 Nat Geo Mundo 805 ESPN Deportes 529 RTN (Russian) 800 History en Español 808 beIN SPORTS Español 530 RTVI (Russian) 801 Univision 820 Gran Cine 532 NTV America (Russian) 802 Telemundo 834 Viendo Movies 535 TFC (Filipino) 803 UniMas 536 GMA Pinoy TV (Filipino) 806 FOX Deportes 537 GMA Life TV (Filipino) 809 TBN Enlace 538 Myx TV (Pan Asian) 810 EWTN en Español 539 Filipino On Demand 813 CentroAmérica TV 540 RTPi (Portuguese) 815 WAPA America 541 TV Globo (Portuguese) 816 Telemicro Internacional 542 PFC (Portuguese) 817 Caracol TV = Available on RCN On Demand RCN On Demand With RCN On Demand get unlimited access to thousands of hours of popular content whenever you want - included FREE* with your Streaming TV subscription! We’ve added 5x the capacity to RCN On Demand, so you never have to miss a moment.
    [Show full text]
  • The Catalan Struggle for Independence
    THE CATALAN STRUGGLE FOR INDEPENDENCE An analysis of the popular support for Catalonia’s secession from Spain Master Thesis Political Science Specialization: International Relations Date: 24.06.2019 Name: Miquel Caruezo (s1006330) Email: [email protected] Supervisor: Dr. Angela Wigger Image Source: Photo by NOTAVANDAL on Unsplash (Free for commercial or non-commercial use) Table of Contents Abstract ................................................................................................................................................... 1 Introduction ............................................................................................................................................ 2 Chapter 1: Theoretical Framework ......................................................................................................... 7 1.1 Resource Mobilization Theory ...................................................................................................... 7 1.1.1 Causal Mechanisms ................................................................................................................ 9 1.1.2 Hypotheses........................................................................................................................... 10 1.2 Norm Life Cycle Theory ............................................................................................................... 11 1.2.1 Causal Mechanisms .............................................................................................................
    [Show full text]
  • Dur 22/09/2020
    MARTES 22 DE SEPTIEMBRE DE 2020 3 TÍMPANO BAD BUNNY estrena video musical EFE Más de 10 millones de Miami, Florida personas presenciaron el es- pectáculo a través de Uforia- El artista urbano Bad Live, por televisión en Uni- Bunny estrenó, tras ofrecer visión y la página de YouTu- un concierto que recorrió be de Bad Bunny, según pu- las principales calles de blicó Noah Assad, maneja- Nueva York, el vídeo musi- dor del artista, en su cuenta cal de “Una Vez”, el tema en de Instagram. el que colabora con su com- El concierto arrancó en patriota Mora y que incluyó las afueras del Yankee Sta- en su disco ”Yo Hago Lo dium y recorrió las zonas Que Me Da La Gana”. del Bronx y Washington Hasta el momento, más Heights hasta llegar al Hos- de 1,9 millones de personas pital de Harlem. han visto la pieza audiovi- Durante el recorrido, sual en YouTube dirigida que se demoró más de una por Stillz, un realizador re- hora y media, Bad Bunny currente en los vídeos del interpretó algunos de sus cantante puertorriqueño. grandes éxitos, como “Bye, Mora, por su parte, fue me fui”, “Vete”, “Callaita”, uno de los invitados del “La Romana”, “200 MPH”, mencionado álbum, en el “Ni bien ni mal”, “Te Boté” que también aportó en las y “Yo Perreo Sola”. composiciones de “La Difí- Incluso, durante el tra- cil” y “Soliá”. yecto, decenas de personas “Me vale” es, además, perseguían la plataforma en uno de los temas que Bad la que cantaba Bad Bunny. Bunny interpretó en un La presentación incluyó AGENCIAS concierto que ofreció el do- también las apariciones es- El fundador y curador de adidas Spezial, Gary Aspden, es fanático de New Order, lo que impulsó la asociación.
    [Show full text]
  • Spanglish Code-Switching in Latin Pop Music: Functions of English and Audience Reception
    Spanglish code-switching in Latin pop music: functions of English and audience reception A corpus and questionnaire study Magdalena Jade Monteagudo Master’s thesis in English Language - ENG4191 Department of Literature, Area Studies and European Languages UNIVERSITY OF OSLO Spring 2020 II Spanglish code-switching in Latin pop music: functions of English and audience reception A corpus and questionnaire study Magdalena Jade Monteagudo Master’s thesis in English Language - ENG4191 Department of Literature, Area Studies and European Languages UNIVERSITY OF OSLO Spring 2020 © Magdalena Jade Monteagudo 2020 Spanglish code-switching in Latin pop music: functions of English and audience reception Magdalena Jade Monteagudo http://www.duo.uio.no/ Trykk: Reprosentralen, Universitetet i Oslo IV Abstract The concept of code-switching (the use of two languages in the same unit of discourse) has been studied in the context of music for a variety of language pairings. The majority of these studies have focused on the interaction between a local language and a non-local language. In this project, I propose an analysis of the mixture of two world languages (Spanish and English), which can be categorised as both local and non-local. I do this through the analysis of the enormously successful reggaeton genre, which is characterised by its use of Spanglish. I used two data types to inform my research: a corpus of code-switching instances in top 20 reggaeton songs, and a questionnaire on attitudes towards Spanglish in general and in music. I collected 200 answers to the questionnaire – half from American English-speakers, and the other half from Spanish-speaking Hispanics of various nationalities.
    [Show full text]
  • Catalan in the Classroom: a Language Under Fire Sara Fowler
    Catalan in the Classroom: A Language Under Fire Sara Fowler Hawaii Pacific University Abstract This paper describes the role of Spain’s largest minority language, Catalan, in Spanish society, specifically in the classroom. Throughout its history, Catalan has gone through many cycles of oppression and revival. Currently, despite several decades of positive progress in its official role and a growing number of young speakers, Catalan is facing new challenges once again. Some members of the Spanish government believe that the language of instruction in Catalonia should be Castilian, a development which the citizens of Catalonia feel is an attack on their linguistic rights and identity. Catalan is a well-documented example of the tensions which can arise in a country with a minority language or languages. The Catalan case can also serve as a reminder to English teachers that the politics of language are often more complicated than they seem; teachers must be aware of and sensitive to the cultural and political backgrounds of their students. Introduction It is a fact that linguistic boundaries and political borders are not a perfect match; nevertheless, most people associate one language with one country. For example, the name Spain, for many people, brings to mind one language: Spanish. However, Spanish, or “Castilian” as it is more specifically called, is not the only language in Spain. There are 15 languages spoken in Spain—one official language and three other “co-official” languages, the largest of which is Catalan, spoken as a “mother tongue” by approximately nine percent of the population, compared to five percent speakers of Galician and a mere one percent who speak Euskera (Basque) as a mother tongue (Ethnologue, 2014; European Commission, 2006, p.
    [Show full text]
  • Geomorphic Effects of Large Debris Flows and Flash Floods, Northern Venezuela, 1999
    Z. Geomorph. N.F. Suppl.-Vol. 145 147-175 Berlin Stuttgart October 2006 Geomorphic effects of large debris flows and flash floods, northern Venezuela, 1999 MATTHEW C. LARSEN and GERALD F. WIECZOREK with 10 figures and 2 tables Summary. A rare, high-magnitude storm in northern Venezuela in December 1999 triggered debris flows and flash floods, and caused one of the worst natural disasters in the recorded history of the Americas. Some 15,000 people were killed. The debris flows and floods inundated coastal communities on alluvial fans at the mouths of a coastal mountain drainage network and destroyed property estimated at more than $2 billion. Landslides were abundant and widespread on steep slopes within areas underlain by schist and gneiss from near the coast to slightly over the crest of the mountain range. Some hillsides were entirely denuded by single or coalescing failures, which formed massive debris flows in river channels flowing out onto densely populated alluvial fans at the coast. The massive amount of sediment derived from 24 watersheds along 50 km of the coast during the storm and deposited on alluvial fans and beaches has been estimated at 15 to 20 million m3. Sediment yield for the 1999 storm from the approximately 200 km2 drainage area of watersheds upstream of the alluvial fans was as much as 100,000 m3/km2. Rapid economic development in this dynamic geomorphic environment close to the capital city of Caracas, in combination with a severe rain storm, resulted in the death of approximately 5% of the population (300,000 total prior to the storm) in the northern Venezuelan state of Vargas.
    [Show full text]
  • Hispanic-Americans and the Spanish Civil War (1936-1939)
    Southern Methodist University SMU Scholar History Theses and Dissertations History Spring 2020 INTERNATIONALISM IN THE BARRIOS: HISPANIC-AMERICANS AND THE SPANISH CIVIL WAR (1936-1939) Carlos Nava [email protected] Follow this and additional works at: https://scholar.smu.edu/hum_sci_history_etds Recommended Citation Nava, Carlos, "INTERNATIONALISM IN THE BARRIOS: HISPANIC-AMERICANS AND THE SPANISH CIVIL WAR (1936-1939)" (2020). History Theses and Dissertations. 11. https://scholar.smu.edu/hum_sci_history_etds/11 This Thesis is brought to you for free and open access by the History at SMU Scholar. It has been accepted for inclusion in History Theses and Dissertations by an authorized administrator of SMU Scholar. For more information, please visit http://digitalrepository.smu.edu. INTERNATIONALISM IN THE BARRIOS: HISPANIC-AMERICANS AND THE SPANISH CIVIL WAR (1936-1939) Approved by: ______________________________________ Prof. Neil Foley Professor of History ___________________________________ Prof. John R. Chávez Professor of History ___________________________________ Prof. Crista J. DeLuzio Associate Professor of History INTERNATIONALISM IN THE BARRIOS: HISPANIC-AMERICANS AND THE SPANISH CIVIL WAR (1936-1939) A Thesis Presented to the Graduate Faculty of Dedman College Southern Methodist University in Partial Fulfillment of the Requirements for the degree of Master of Arts with a Major in History by Carlos Nava B.A. Southern Methodist University May 16, 2020 Nava, Carlos B.A., Southern Methodist University Internationalism in the Barrios: Hispanic-Americans in the Spanish Civil War (1936-1939) Advisor: Professor Neil Foley Master of Art Conferred May 16, 2020 Thesis Completed February 20, 2020 The ripples of the Spanish Civil War (1936-1939) had a far-reaching effect that touched Spanish speaking people outside of Spain.
    [Show full text]