PDF of Volume 33

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

PDF of Volume 33 BULLETIN OF THE INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR SEPTUAGINT AND COGNATE STUDIES Volume 33 Fall, 2000 Minutes of the loses Meeting, Boston Treasurer's Report 6 News and Notes 8 Record of Work Published or in Progress 11 Varia 24 Review of Hatch and Redpath's Concordance to the Septuagint, 2nd edition 31 Johann Cook Web Review: The Christian Classics Ethereal Library, at a!. 36 Frederick Knobloch A Note on the Syntactic Analysis of Greek Translations and Compositions 39 T. P. Hutchinson and D. Cairns How to Analyse and Translate the Idiomatic Phrase 1l"l~ '0 47 Takamitsu Muraoka Evaluating Lexical Consistency in the Old Greek Bible 53 Martha L. Wade Translation Technique in LXX Genesis and Its Implications for the NETS Version 76 Robert J. V. Hiebert PROGRAM FOR THE loses MEETING BULLETIN of the loses IN BOSTON, NOVEMBER 20-23, 1999 Published Annually Each Fall by THE INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR Sunday, November 21 SEPTUAGINT AND COGNATE STUDIES OFFICERS AND EXECUTIVE COMMITTEE 1:00-3:30 pm H-Room 103 President Honorary Presidents Albert Pietersma, University of Toronto, Presiding Johan Lust John Wm. Wevers (Toronto) Katholieke Univ. leuven Albert Pietersma (Toronto) St. Michielsstraat' 2 Eugene Ulrich (Notre Dame) Alison Salvesen, Oxford University 8-3000 Leuven Belgium Jacob of Edessa 's Version of the Books of Samuel and the [email protected] Textual Criticism ofthe Septuagint Immediate Past President Wee President Leonard J. Greenspoon Benjamin G. Wright Jan Willem Van Henten, University of Amsterdam Creighton University lehigh University Omaha, NE 68178 U.SA Bethlehem, PA 18015 U.SA The Honorary Decreefor Simon the Maccabee (1 Macc 14:25- [email protected] [email protected] 49) in its Hellenistic Context Editor NETS Co-chairs Theodore A Bergren Albert Pietersma (Toronto) Harry F. Van Rooy, Potchefstroom University Dept. of Religion Benjamin Wright (Lehigh) The "Syro-Hexaplaric" Headings of the Psalms in Manuscript University of Richmond Richmond, VA 23173 U.S.A. Associate Editor 12t3 [email protected] Frederick W. Knobloch (LaSalle) Tyler F. Williams, North American Baptist College Treasurer Associate Treasurer Robert J.v. Hiebert Arie van der Kooij Towards a Date for the Greek Psalter Trinity Western Seminary Faculteit der Godgeleerdheid 7600 Glover Road Rijksuniversiteit te Leiden Albert Pietersma, University of Toronto Langley, B.C. V2Y 1Y1 Canada Postbus 9515, 2300 RA Leiden [email protected] Netherlands A Commentary on Greek Psalm 1: An Illustration of the New lOSeS Commentary on the Septuagint Secretary Members at Large Tim McLay Anneli Aejmelaeus (Gatlingen) St Stephen's University Johann Cook (Stellenbosch) 3:45 pm-6:15 pm H-Room 103 St. Stephen, NB N. Fernandez Marcos (Madrid) E3L 3E2 Canada Jan Joosten (Strasbourg) Leonard J. Greenspooon, Creighton University. Presiding tmc/[email protected] Robert A. Kraft (Pennsylvania) Olivier Munnich (Paris) SBLSCS Series Editor Takamitsu Muraoka (Leidery) Robert Hiebert, Trinity Western Seminary Melvin K. H PetEirs MOises Silva (Gordon-Conwell) Dept. of Religion Raija Sollamo (Helsinki) Translation Technique in the Septuagint of Genesis and its Duke University EmanuelTov (Jerusalern) Implication for the NETS Version Durham, NC 27708 U ..8.A. Kristin de Troyer (Claremont) [email protected] Programs 3 2 Bulletin of the IOSCS Business Meeting Susan A. Brayford, Centenary College of Lonisiana Expanding the Playing Field: The LXX and Cultural Studies Annual General Meeting- Sunday, November 21,1999. Sean M. McDonough, Pacific Theological College, Fiji 1. The minutes were approved as read. The LXX Translation ofExodus 3: 14 2. R. Hiebert reported that our account balance as of June 30 Russell D. Nelson, Concordia University College of Alberta was about $3900 in the US account, $1000 in the Canadian, and Locating the Old Greek in the Tabernacle Account $10,000 in the NETS account. After paying for the most recent bulletih the account balance is about $2500. He also noted that Business Meeting about $4700 is still owed by members and reminded everyone that those owing over $50 would not receive a bulletin. Rob moved the adoption of the treasurer's report. Seconded by B. Monday, November 22 Taylor. Approved. 1:00pm-3:30pm H-Room 103 3. B. Taylor reported on publications: a. Books published in 1999: Z. Talshir, I Esdras: From Origin Sidnie White Crawford, University of Nebraska, Presiding to Translation. b. Books accepted and awaiting final editing, etc.: Karl V. Kutz, Multnomah Bible College - Kristin de Troyer, The End ofthe Alpha Text The Characterization ofJob in the Old Greek - F. Polak and G. Marquis, A Classified Index of the Minuses of the Pentateuch, Part I: Introduction; Part II: The Pentateuch Frank Shaw, University of Cincinnati - F. W. Knobloch, Hebrew sounds in Greek Script: The Non-Mystical Use of IoUl in Early Judaism: A Background Transcriptions and Related Phenomena in the Septuagint, with for Understanding its Appearance in 4QLXXLev b Special Focus on Genesis c. There are several possible volumes in the works, and there Bernard M. Levinson, University of Minnesota were some volumes submitted that were not accepted for the Text-Criticism, Assyriology, and the History of Interpretatiion: SCS series. the Crux ofDeuteronomy 13: 17a d. The congress volume for Oslo is still being edited. It will take longer than expected because of the increased number of Mark A. Christian, Vanderbilt University papers, many of which are by graduate students writing for the A Family Crisis? The Effects of Qumran on the Changing first time. Relationship among the Translations e. Taylor noted that there is no reference to the SCS series on the IOSCS web page and suggested that it wonld be helpful to Michael T. Davis, Princeton Theological Seminary provide a list of volumes as well as a link to the SBL page. Absalom's Hair and His Demise: From Implication to Explicit Moved the adoption of the report. Seconded by P. Gentry. Statement in the Textual Traditions of2 Samuel 18:9-15 Approved. 4. R. Hiebert reported that an ad hoc committee has been appointed by the executive to explore the possibility of 4 Bulletin of the IOSCS Programs 5 expanding the bulletin and having it published by an established publisher. 8. T. McLay moved that the editorial and administrative committees for NETS be eliminated and that a new editorial 5. B. Wright reported that there would be no recipient of the committee be created to oversee the continuing work on the LXX prize this year. publication of NETS. Seconded by A Pietersma. Approved. 6. B. Wright moved that the annual general meeting accept the 9. Reminder that the next meeting is next November in recommendation of the executive committee to proceed with Nashville in conjunction with SBL, while in 2001 we will meet negotiating with a publisher for a companion commentary on Aug. 3-4 in Basel. series for NETS. Seconded by A Pietersma. Approved. Respectfully submitted, 7. A Pietersma moved the adoption of the nominating Tim McLay committee report. Seconded by M. Silva. No names were added from the floor. Approved. - The nominated officers are: President: Johan Lust, Leuven Vice-President: Benjamin Wright, Lehigh Immediate Past President: Leonard J. Greenspoon, Creighton Editor: Theodore A Bergren, Richmond Associate Editor: Frederick W. Knobloch, LaSalle Treasurer: Robert Hiebert J.V., Trinity Western Seminary Secretary: Tim McLay, St. Stephen's University SBLSCS Series Editor: Melvin K. H. Peters, Duke Past Presidents: John Wm Wevers, Toronto; Albert Pietersma, Toronto; Eugene C. Ulrich, Notre Dame Associate Treasurer: Arie van der Kooij, Leiden Convener, Administrative Committee, Jan Joosten, Strasbourg - Members at Large: Anneli Aejmelaeus, Goettingen Johann Cook, Stellenbosch Kristin de Troyer, Claremont Natalio Fernandez Marcos, Madrid Jan Joosten, Strasbourg Robert AKrafi, Pennsylvania Olivier Munnich, Paris Takamitsu Muraoka, Leiden Moises Silva, Gordon Conwell Raija Sollamo, Helsinki Emanuel Tov, Jerusalem Bulletin of the IOSCS 6 Programs 7 International Organization for Septuagint 5/1/00 (Interest) 1.02 and Cognate Studies 511 0/00 (Deposit) 50.00 6/1100 (Interest) 1.10 6/12/00 (Deposit) 140.00 mEASURER'S REPORT U.S. DOLLAR ACCOUNT Total JULY 1, 1999 - JUNE 30, 2000 3066.09 Account No. 4507919 - Royal Bank of Canada, Oakville ON DEBITS 7/16/99 (Postage for mailing ofBiOSCS 30)300.00 BALANCE 7/1199 10/14/99 (Reimbursement to former treasurer of personal 3888.85 funds deposited) 600.00 12/3/99 (Rental of room for executive committee meeting CREDITS in Boston) 45.00 12121199 (Publication costs for BIOSCS 31) 2400.00 7 /2/99 (Interest) 2.84 1/10/99 (Accountant fees) 179.00 7/19/99 (Deposit) 74.00 1/20/99 (Returned item: cheque did not clear) 10.00 8/2/99 (Iuterest) 2.40 8/18/99 (Deposit) 325.00 Total 8/18/99 (Deposit) 330.00 3534.00 9/1199 (Interest) 2.52 9/21199 (Deposit) 10.00 BALANCE 6/30/00 9/21199 (Interest) 370.00 3420.94 10/1199 (Interest) 2.74 10/7/99 (Deposit) 30.00 SUMMARY 10/7/99 (Deposit) 140.00 BALANCE 7/1/99 3888.85 1111199 (Interest) 2.86 7/1/99 - 6/30/00 Credits +3066.09 11115/99 (Deposit) 10.00 Total 6954.94 11115/99 (Deposit) 625.70 12/1199 (Interest) 1.90 6954.94 12/17/98 (Deposit) 160.00 7/1/99 - 6/30/00 Debits -3534.00 12/17/99 (Deposit) 265.00 Total 3420.94 114100 (Interest) 1.19 1119/00 (Deposit) 172.00 6/30/00 BALANCE 3420.94 2/1100 (Interest) .60 3/1/00 (Interest) .57 Respectfully submitted: Audited: 4/1/00 (Interest) .65 Robert J. V. Hiebert Bruce Guenther 4/5/00 (Deposit) 264.00 IOSCS Treasurer Associated Canadian Theological 4/26/00 (Deposit) 80.00 . Schools News and Notes 9 website review included in this issue clearly illustrates the iNEWS AND NOTESi merits of this endeavor.
Recommended publications
  • 1 P. Vindob. G 39777 (Symmachus) and the Use of the Divine Names in Greek Scripture Texts
    1 P. Vindob. G 39777 (Symmachus) and the Use of the Divine Names in Greek Scripture Texts Emanuel Tov The Psalms fragments of P. Vindob. G 39777, probably from the Fayum in Egypt, kept at the Austrian National Library, were published as a fragment of Aquila's translation in an editio princeps by Wessely and subsequently also by Capelle.1 At a later stage Mercati suggested that the fragment may have been part of the translation by Symmachus (approximately 200 CE),2 and this view became the communis opinio in scholarship. Indeed, anyone who is familiar with Aquila's style recognizes immediately that the free translation style of this fragment does not suit that translator, while it would be typical of Symmachus. Roberts described the two fragments (Ps 69 [LXX 68]:13–14, 31–32 and 81 [80]:11–14) as deriving from a parchment roll of Psalms dating to the third or fourth century CE.3 These fragments have been mentioned in many sources,4 and their full publication history and physical description are provided by A. Rahlfs and D. Fraenkel.5 P. Vindob. G 39777 includes the fragmentary remains of respectively three and five lines of two columns of Psalm 69 (LXX: 68) and five lines of one column of Psalm 81 (LXX: 80) in the version of Symmachus. The readings of Symmachus show his free translation style which has been analyzed by Busto Saiz for Symmachus in Psalms in general,6 with no special focus on this fragment. The most remarkable feature of the Vienna fragments is the writing of the Tetragrammaton in paleo-Hebrew characters in the following verses: Ps 69 (LXX: 68):14, 31, 32.
    [Show full text]
  • Bible Studies • Біблійні Студії
    Bible Studies • Біблійні студії PAVLOS D. VASILEIADIS The Pronunciation Aristotle University of Thessaloniki of the Sacred Tetragrammaton: Greece An Overview of a Nomen Revelatus [email protected] that Became a Nomen Absconditus Prologue The name of the God of the Bible is instrumental in understanding His identity. The Hebrew “quadriliteral” term , can be located in the core of almost every theological attempt to describe the biblical notion of God — either Jewish or Christian.2 For centuries, this sacred name was met with only in Semit- ic contexts. But during the Hellenistic period, a crucial meeting between Hebrew and Greek cultures happened. There came a fundamental shift in the understanding of the identity of the God who bears this name and, consequently, of the meaning attribut- ed to his name. Judaism moved from the biblically active “becoming,” as a covenan- tal God who seeks to get in close relation with faithful humans, to the philosophically static “being,” more akin to the Platonic view of God as immutable and utterly trans- cendent. A result of this development was that the divine name gradually became a ta- boo to the Jews. It may have started as reverence but it ended up as a long-lasting super- stition. Since the Tetragrammaton became ineffable, the exact ancient pronunciation was thought to be lost or restricted to a few initiates. Philo, a contemporary of Jesus and the apostle Paul, was the first to describe God as “unnameable,” “unutterable,” and completely incomprehensible.3 The Tetragrammaton — a name that appears more than 6, times in the Hebrew Bible — was replaced by various circumlocutions, like “the Name” or “the Holy One.” Copies of the Greek LXX Bible made early in the Chris- tian era had their text quickly overwhelmed by substitute titles like “Lord” and “God” in place of God’s name.
    [Show full text]
  • Bulletin of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies
    Bulletin of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies Volume 38 • 2005 Articles The Dead Sea Scrolls and the Septuagint....................... 1 John William Wevers The Septuagint in the Peshitta and Syro-Hexapla Translations of Amos 1:3–2:16 ..................................... 25 Petra Verwijs Tying It All Together: The Use of Particles in Old Greek Job......... 41 Claude Cox Rhetoric and Poetry in Greek Ecclesiastes....................... 55 James K. Aitken Calque-culations—Loan Words and the Lexicon.................. 79 Cameron Boyd-Taylor Gleanings of a Septuagint Lexicographer....................... 101 Takamitsu Muraoka Dissertation Abstract The Septuagint’s Translation of the Hebrew Verbal System in Chronicles.........................................109 Roger Blythe Good IOSCS Matters Program in Leiden....................................... 111 Executive Committee Meeting............................... 115 Business Meeting........................................ 118 Executive Report on Critical Texts............................ 119 Treasurer’s Report ....................................... 123 In memoriam Pierre Sandevoir............................... 127 i ii BIOSCS 38 (2005) Book Reviews Review of Adam Kamesar, Jerome, Greek Scholarship and the Hebrew Bible ...................................... 129 Alison Salvesen Review of Kristin De Troyer, Rewriting the Sacred Text: What the Old Greek Texts Tell Us about the Literary Growth of the Bible ..... 132 Robert J. V. Hiebert Review of Maarten J. J. Menken,
    [Show full text]
  • Unit 1: Introduction
    Corpus building and investigation for the Humanities: An on-line information pack about corpus investigation techniques for the Humanities Unit 1: Introduction David Evans, University of Nottingham 1.1 What a corpus is A corpus is defined here as a principled collection of naturally occurring texts which are stored on a computer to permit investigation using special software. A corpus is principled because texts are selected for inclusion according to pre-defined research purposes. Usually texts are included on external rather than internal criteria. For example, a researcher who wants to investigate metaphors used in university lectures will attempt to collect a representative sample of lectures across a number of disciplines, rather than attempting to collect lectures that include a lot of figurative language. Most commercially available corpora are made up of samples of a particular language variety which aim to be representative of that variety. Here are some examples of some of the different types of corpora and how they represent a particular variety: General corpora An example of a general corpus is the British National Corpus which “… aims to represent the universe of contemporary British English [and] to capture the full range of varieties of language use.” (Aston & Burnard 1998: 5). As a result of this aim the corpus is very large (containing some 100 million words) and contains a balance of texts from a wide variety of different domains of spoken and written language. Large general corpora are sometimes referred to as reference corpora because they are often used as a baseline against which judgements about the language varieties held in more specialised corpora can be made.
    [Show full text]
  • 4Qlxxnum and a Text-Critical Examination of a Debated Hebrew Term in Numbers 4
    Chapter 3 4QLXXNum and a Text-Critical Examination of a Debated Hebrew Term in Numbers 4 Gideon R. Kotzé 1 Introduction The manuscript finds from Qumran and other sites in the Judean Desert have opened up new horizons in research on early Judaism and the text-critical study of the compositions included in the Hebrew Bible and Septuagint cor- pora.1 The textual criticism of these early Jewish writings is primarily occupied with collecting and collating their various textual representatives, explaining variants and debated readings in them, gaining insight into the craft of the scribes who copied and translated the texts in antiquity, and tracing the writ- ings’ textual history, that is, how the wordings and subject matter of the compo- sitions were shaped and developed by the ancient scribes during the processes of transmission. The Dead Sea scrolls provide invaluable data relevant to these interrelated analytical endeavours of text-critics. The thousands of fragments that preserve, in teasingly incomplete forms, manuscripts of early Jewish writings in their languages of composition and in translations, provide text-critics and other scholars with much older cop- ies of these compositions than the majority of textual representatives that were available before the Dead Sea discoveries. These copies, especially those from Qumran, which were made over the span of time from approximately the middle of the third century BCE to the first century CE,2 witness to a pleth- ora of textual variation when compared to one another and to other textual 1 Cf., e.g., Russell Fuller, “Some Thoughts on How the Dead Sea Scrolls Have Changed Our Understanding of the Text of the Hebrew Bible and Its History and the Practice of Textual Criticism,” in The Hebrew Bible in Light of the Dead Sea Scrolls, ed.
    [Show full text]
  • Limcv Webver May 20
    Curriculum Vitae May 2020 Timothy H. Lim Professor of Hebrew Bible & Second Temple Judaism New College, Edinburgh Email: [email protected] Nationality: British and Canadian Degrees DPhil, 1991, Faculty of Oriental Studies, Oxford MPhil, 1988, Faculty of Oriental Studies, Oxford GradDipl, 1986, Ancient History, Macquarie University MCS, 1985, Regent College BA, 1982, University of British Columbia Positions 2005 to present: Professor of Hebrew Bible & Second Temple Judaism, University of Edinburgh. 1998-2005 Reader, Hebrew and Old Testament Studies, University of Edinburgh. 1994-1998: Lecturer in Dead Sea Scrolls and Christian Origins, University of Edinburgh. 1991-1993: Kennicott Junior Fellow, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford, and Junior Research Fellow, Oxford Centre for Hebrew and Jewish Studies and St. Hugh's College, Oxford. Awards 2018: Seymour Gitin Distinguished Professorship, W. F. Albright Insitute of Archaeological Research, Jerusalem. 1998: BP Prize Lectureship in the Humanities, Royal Society of Edinburgh. 1993-94: Post-Doctoral Fellowship, Social Sciences and Humanities Research Council of Canada. 1991-93: Kennicott Junior Research Fellow, the Oriental Institute, Oxford Centre for Hebrew and Jewish Studies and St. Hugh's College, Oxford. 1990-91: Junior Research Fellowship, Wolfson College, University of Oxford. 1989-90: Lady Davis Doctoral Fellowship at the Hebrew University of Jerusalem, Department of Bible. 1988-90: Doctoral Fellowship, Social Sciences and Humanities Research Council of Canada. 1988-89: Pusey and Ellerton and Kennicott Grant, Oriental Institute, CV/Lim University of Oxford. 1986-89: Overseas Research Scheme Award, Committee of Vice- Chancellors and Principals of the Universities of the United Kingdom. 1985: Board of Governors’ Prize for Proficiency in the Master of Christian Studies Program.
    [Show full text]
  • Shelley L. Birdsong
    SHELLEY L. BIRDSONG Associate Professor of Religious Studies North Central College 30 N. Brainard St. Naperville, IL 60540 (630) 637-5314, [email protected] EDUCATION 2014 Ph.D. Religion: Hebrew Bible Claremont Graduate University Advisor: Marvin Sweeney 2008 M.A. Interdisciplinary Studies: Hebrew Bible and Philosophy of Religion Claremont School of Theology 2004 B.A. Biblical Studies, Philosophy Minor Azusa Pacific University ACADEMIC EMPLOYMENT 2020– Associate Professor of Religious Studies North Central College 2017–2020 Assistant Professor of Religious Studies North Central College 2015–2017 Visiting Assistant Professor of Religious Studies North Central College 2014–2015 Visiting Assistant Professor of Biblical Studies Azusa Pacific University—High Sierra Program 2013–2014 Lecturer in Hebrew Bible Claremont School of Theology 2010–2014 Research Associate Ancient Biblical Manuscript Center 2009–2014 Lecturer in Biblical Studies and English Azusa Pacific University PUBLICATIONS Monographs 2023 Judges. Smyth & Helwys Bible Commentary. Macon, GA: Smyth & Helwys Publishing, in progress. S. Birdsong 1 2017 The Last King(s) of Judah: Zedekiah and Sedekias in the Hebrew and Old Greek Versions of Jeremiah 37(44):1–40(47):6. FAT II/89. Tübingen: Mohr Siebeck, 2017. Edited Volumes 2021 Judges, Gender, and Intertextuality. Edited by Shelley L. Birdsong, J. Cornelis de Vos, and Paul Kim. Atlanta: SBL Press, in progress. 2017 Partners with God: Theological and Critical Readings of the Bible in Honor of Marvin A. Sweeney. Edited by Shelley L. Birdsong and Serge Frolov. Claremont, CA: Claremont Press, 2017. Other Editorial Contributions 2020 “Jeremiah 1-20.” New Revised Standard Version of the Bible. Atlanta: Society of Biblical Literature, submitted.
    [Show full text]
  • Links Between Exodus and the Deutero-Canonical Books
    Kristin De Troyer Doing Good and Bad: Links between Exodus and the Deutero-canonical Books 1Setting the Tone In the first chapter of the Book of Exodus,itisreported that the new king in Egypt is consideringthe growingnumbers of the Israelites and thathewants to deal shrewdlywith the Israelites.¹ He proposes to “set taskmasters over them to oppress them with forced labor”² (Ex 1:11). The Masoretic text uses the with forced labor.” The “ , בסב תול II pi. “to oppress” combined with הנע verb verb covers arangeofactions: causing someone to feel dependent,humiliate someone, to do violence (such as rape) to someone.³ The “forced labour” is men- tioned onlyin1:11and in 2:11 – the latter reportingonhow Moses was confronted with the forced labour. Whereas Wevers is correct in pointing to the fact that “the plural (= thatis added by KDT)ofMTisprobablyintended to show various kinds of forced ,מ םיס labors”,⁴ one could wonder whether the action of the taskmasters was indeed what the new king had in mind. In the Hebrew text of Ex 1:10,the text reads: come and let us deal wisely with him”,with the singular suffix “ , המכחתנהבה ול (the people of the sons of Israel (1:9).⁵ The verb (hitp, םע נב לארשיי referringto means “to deal wisely(with)” or “to show oneself wise”.⁶ Did the taskmasters with their oppressingofthe Israelites (1:11) do what their king wanted? The Old Greek of Ex 1:10 picks up the element of being shrewdbyrendering -with κατασοφίζομαι, “to outwit”.The Old Greek however makes it clear be םכח yond doubt that the actionin1:11 “oppressingwith forced labour” is indeed a very negative action and uses the verb κακόω.This very negative evaluation of the “dealing wisely” with the Israelites is laterpicked up in the Deuterocanonical book of WisdomofSolomon 19:16where the same verb is usedinthe description The NRSVpreciselyreads: “let us deal shrewdly with them.” Again, according to NRSV.
    [Show full text]
  • Erbele Küster PDF
    ISSN 1661-3317 © Erbele-Küster, Tell me more – lectio difficilior 1/2013 – http://www.lectio.unibe.ch Dorothea Erbele-Küster Tell me more about gender trouble in Old Testament Studies! .......................................................................................................................................................................... Zusammenfassung: Dieser Beitrag wurde 2011 an der Konferenz “Gender Studies in Theology and Religion: A Success Story?!” in Groningen präsentiert. Er bietet einen Überblick über die feministische Forschung bzw. die Genderforschung im Bereich der alttestamentlichen Wissenschaft in den Niederlanden. Die Autorin definiert bzw. misst „Erfolg“ (success) daran, inwiefern herrschende Kategorien (immer wieder neu) in Frage gestellt werden. Erflog liegt im „trouble“, wie der Titel des Beitrags suggeriert. Folglich kann der Erfolg der Gender Studies in der alttestamentlichen Forschung zum einen daran gemessen werden, wie Neudefinitionen von Kategorien wie Autonomie, Familie, Arbeit u.a.m. stattgefunden haben. Zum anderen geschieht dies auch in der kritischen Hinterfragung dichotomer Strukturen wie: Mann- Frau; Alt-Jung. Der Beitrag ruft die wichtigsten niederländischen Forschungsergebnisse auf diesem Gebiet in Erinnerung. …………………………………………………………………………………………………………….. The title of the conference at the Rijksuniversiteit Groningen in January 2011 “Gender – a success story?!” implies that gender is a story, but: What kind of story? Who is telling the story from which perspective? Are we asked to retell a gender his-story and not her- story? These questions correspond with what I have learned from the work of Dutch literary critic Mieke Bal,1 who has applied insights from general literary criticism to the interpretation of biblical narrative texts from a feminist perspective. The future will show where the conference will lead us; today I would like to thank the organizers Anne Claire Mulder and Mathilde van Dijk for inviting us to reflect on the stories of gender studies.
    [Show full text]
  • Kristin De Troyer (Eds.), Authoritative Texts and Reception History: Aspects and Approaches (Biblical Interpretation Series 151; Leiden – Boston: Brill 2017)
    BibAn 9/3 (2019) 597-600 597 Dan Batovici – Kristin De Troyer (eds.), Authoritative Texts and Reception History: Aspects and Approaches (Biblical Interpretation Series 151; Leiden – Boston: Brill 2017). Pp. 346. €138.00 / $151.00. ISBN 978-90-04-33496-0 ANNA ORACZ Universität Regensburg e-mail: [email protected] ORCID: 0000-0001-6007-857X The above-mentioned book consists of a variety of contributions related to re- ception history and is a result of a Conference in the Biblical and Early Christian Studies organized at St. Andrews University in 2011 under the same title. The book is divided into four basic sections, namely: 1) Old Testament / Hebrew Bible; 2) Pseudepigrapha and Dead Sea Scrolls; 3) New Testament and 4) Early Christianity. It also contains an index of sources. Since this book is a collection of very different essays, I would like to focus on three articles, each from different part of the book, which show what could be hidden behind the term “reception history”. The first one is entitled: “Read- ing the Septuagint: Hermeneutical Problem of a Translated Text” by Benjamin J. M. Johnson (p. 20-40), the second one: “Scripture and God’s Authority: Case Studies and Further Questions” by Nicholas T. Wright (p. 157-166), and the third one: “The Early Christian Martyrdom Narratives: Narrative Features, Intertex- tuality and the Authoritative Texts Behind” by Marijana Vuković (p. 278-295). Benjamin J. M. Johnson focuses on the hermeneutical problems associated with the Septuagint (LXX). Johnson presents his complementary, hermeneutical proposal on the background of three modern translation projects of the LXX, namely: 1) The New English Translation of Septuagint (NETS), 2) Septuaginta Deutsch (LXX.D), and 3) La Bible d’Alexandrie.
    [Show full text]
  • Cambridge Handbook of English Corpus Linguistics Chapter 2: Computational Tools and Methods for Corpus Compilation and Analysis1
    Cambridge Handbook of English Corpus Linguistics Chapter 2: Computational Tools and Methods for Corpus Compilation and Analysis1 Paul Rayson UCREL, Lancaster University 1. Introduction The growing interest in corpus linguistics methods in the 1970s and 1980s was largely enabled by the increased power of computers and the use of computational methods to store and process language samples. Before this, even simple methods for studying language such as extracting a list of all the different words in a text and their immediate contexts was incredibly time consuming and costly in terms of human effort. Only concordances of books of special importance such as the Qur’an, the Bible and the works of Shakespeare were made before the 20th century and required either a large number of scholars or monks or a significant investment in time by a single individual, in some cases more than ten years of their lives. In these days of web search engines and vast quantities of text that is available at our finger tips, the end user would be mildly annoyed if a concordance from a one billion word corpus took more than five seconds to be displayed. Other text rich disciplines can trace their origins back to the same computing revolution. Digital Humanities scholars cite the work of Roberta Busa working with IBM in 1949 who produced his Index Thomisticus, a computer-generated concordance to the writings of Thomas Aquinas. Similarly, lexicographers in the 19th century used millions of handwritten cards or quotation slips but the field was revolutionised in the 1980s with the creation of machine-readable corpora such as COBUILD and the use of computers for searching and finding patterns in the data.
    [Show full text]
  • Resurrection of the Dead Biblical Traditions in Dialogue
    BIBLIOTHECA EPHEMERIDUM THEOLOGICARUM LOVANIENSIUM CCIL RESURRECTION OF THE DEAD BIBLICAL TRADITIONS IN DIALOGUE EDITED BY GEERT VAN OYEN - TOM SHEPHERD UITGEVERIJ PEETERS LEUVEN - PARIS - WALPOLE, MA 2012 TABLE OF CONTENTS PREFACE vn ABBREVIATIONS xm I. THE HEBREW BIBLE Andre WENIN (Universite catholique de Louvain [Louvain-la- Neuve], Belgium) Enracinement veterotestamentaire du discours sur la resurrec­ tion de Jesus dans le Nouveau Testament 3 Erik EYNIKEL (Radboud Universiteit Nijmegen, The Netherlands) La resurrection comme passerelle entre les sacrifices d'animaux dans l'Ancien Testament et le sacrifice de Jesus dans le Nouveau Testament 25 Kristin DE TROYER (University of St Andrews, United Kingdom) The Garden: A Crucial Element or a Later Addition to the Resurrection Stories? 41 Hans AUSLOOS (Universite catholique de Louvain [Louvain-la-Neuve], Belgium) Selon les Ecritures... ? Job 14,12 comme racine veterotestamen­ taire de Jean 11 55 Hans DEBEL (KU Leuven, Belgium) Once More, with Feeling: Qoh 11,7-12,7 as the Ultimate Expression of Qohelet's Alternative to Life-Beyond-Death ... 73 Jacques B. DOUKHAN (Andrews University, Berrien Springs MI, USA) From Dust to Stars: The Vision of Resurrection(s) in Daniel 12,1-3 and Its Resonance in the Book of Daniel 85 Jean-Sebastien REY (Universite de Lorraine, Metz, France) L'esperance post-mortem dans la litterature de Sagesse du lle siecle avant notre ere: Ben Sira et 4(^Instruction 99 X TABLE OF CONTENTS II. THE NEW TESTAMENT Odette MAINVILLE (University de Montreal, Canada) Le role des
    [Show full text]