La Versoix Et Se Jetant Dans Le Lac Léman Lac Le Dans Jetant Se Et Divonne, De Près Jura, Du Pied Au Source Sa Prenant Rivière Une

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

La Versoix Et Se Jetant Dans Le Lac Léman Lac Le Dans Jetant Se Et Divonne, De Près Jura, Du Pied Au Source Sa Prenant Rivière Une Fiche-rivière no 2 (3e éd.) La Versoix et se jetant dans le Lac Léman au pied du Jura, près de Divonne, Une rivière prenant sa source La Versoix La Versoix La Versoix (3e éd.), fiche-rivière no 2 sommaire Il y a onze ans paraissait la première vaux sur l’ensemble du cours d’eau et Versoix avec ses multiples visages, 5 origine de la rivière édition de la fiche-rivière « La Ver- ses affluents, en cohérence de part et reflète la diversité de notre identité 6 richesses naturelles et paysagères soix », puis en 2001 la deuxième. A d’autre de la frontière. régionale et la richesse de notre envi- son tour, elle fut rapidement épui- Aujourd’hui, la zone alluviale est à ronnement naturel. Cette diversité est 15 découverte du site sée, tant cette rivière emblémati- nouveau libre, les obstacles à la cir- soulignée par l’engagement de toutes 17 promenades que suscite l’intérêt de ses riverains culation du poisson ont été éliminés, les communautés qu’elle traverse, qui 19 thermes et tourisme rural mais aussi de promeneurs venus de la Versoix urbaine a perdu son corset entendent faire de la Versoix l’image tous les horizons. Pour cette nouvelle de béton et les riverains ont gagné de marque de la qualité de vie de 21 généralités parution, le contenu a été mis à jour, un nouvel espace de délassement en notre région ». Cette volonté expri- 28 histoire et c’est une première, en collabora- toute sécurité. Enfin, les truites lacus- mée dans l’éditorial de la fiche Versoix 33 une rivière en danger tion avec les responsables du bassin tres peuvent remonter du lac jusqu’aux publiée en 2001 est en passe de deve- versant français. En effet, depuis la marais pour frayer et des projets vont nir une réalité bien concrète. La popu- 35 état actuel précédente édition, nous nous som- être lancés pour qu’à son tour, l’ombre, lation franco-genevoise ne pourra que 37 qualité globale mes associés pour passer du constat une espèce très fortement menacée, s’en réjouir ! 41 assainissement à l’action sur le terrain. Le contrat de puisse à nouveau prospérer dans ce Robert Cramer 43 actions de revalorisation rivières du Pays de Gex-Léman, dont cours d’eau. Conseiller d’Etat chargé du département la Versoix est l’un des fleurons, a été « Rivière de montagne et de plaine, du territoire (DT) 48 glossaire signé le 7 février 2004, ce qui a permis lien vivant entre le massif du Jura et Guy Maurin d’appréhender la rivière dans sa glo- le lac ; trait d’union entre les boca- Vice-président de la communauté de balité et de réaliser de nombreux tra- ges, bois et bourgs qu’elle traverse, la communes du Pays de Gex (CCPG) Les astérisques (*) dans le texte renvoient au glossaire. Origine de la rivière Tout comme les autres rivières prenant surgit de terre, et connaissaient déjà cas, c’est la rivière qui aurait donné naissance dans le massif du Jura, la certaines de ses vertus médicinales. son nom au village. Ce nom de Versoix Versoix est issue des eaux d’infiltration Plusieurs résurgences ont été ainsi se retrouve dans des lieudits près de dans les roches calcaires de la monta- divinisées. Le mot doua, qui s’emploie Granges dans le canton de Vaud, près gne. Ces eaux profitent de la porosité pour « source » dans l’ancien dialecte de Thonon en Haute-Savoie, près de et des innombrables micro-fractures local, provient directement du vieux Lamoura dans le département du Jura, créées lors du plissement du Jura. Elles fond celtique, et évoque, comme et dans un quartier de La Chaux-de- retrouvent la lumière sous forme d’un divonna (forme ancienne de Divonne), Fonds ; un affluent* de l’Isère s’ap- chapelet de sources, sur les flancs de cette origine divine de la puissance de pelle torrent de la Versoye. » D’autres la haute chaîne du Jura. Les sources l’eau. chercheurs attribuent une origine de la Versoix se trouvent en France, Quant au nom de Versoix, Jean- celte aux noms de Divonne et Versoix. à Divonne, à quelques 300 mètres de Pierre Ferrier1 propose l’explica- Le premier signifierait « brillant », l’Hôtel de Ville. Appelée Divonne à sa tion suivante : « il est possible que le et le second « la rivière qui a la plus source, la Versoix est longue de 22 km, nom vienne du vieux verbe français grosse source ». dont une dizaine concernent le terri- bersoier, signifiant chasser. Versoix toire genevois. aurait été un territoire de chasse. Il se peut aussi qu’il soit tiré du bas latin La rivière est généralement Toponymie versata aqua : eau qui verse ; dans ce appelée Divonne sur France, et Les Gaulois et les Romains étaient Versoix sur Suisse. 4 très sensibles à la force de l’eau qui 1 « Histoire de Versoix », Mairie de Versoix, 1942. 5 Deux vues des sources de la Versoix. de Braille jusqu’au lac sur Genève ; – haies vives, cultures et pâturages – argileux sur lequel elle se développe du Mont Mussy aux Monts Jura, sur la rivière étale ses méandres dans les ne lui facilite pas la vie. La chênaie à Richesses naturelles et paysagères France ; ainsi que le bois des Portes, marais de la Versoix. Ils sont ceinturés molinie est présente par endroits aux sur Vaud – augmentent la valeur pay- par une forêt partiellement exploitée, Grands Bois. sagère et écologique de la région et composée de plantation de peupliers Un vaste programme de rajeu- La Versoix et la diversité des milieux contribuent au maintien d’une faune et de forêts alluviales. On trouve dans nissement du chêne est mis sur pied naturels qui l’accompagnent consti- riche et diversifiée. le marais tout le cortège des associa- pour permettre aux belles futaies tuent un ensemble unique pour la Quant à l’embouchure de la Ver- tions typiques des milieux humides de se reconstituer petit à petit dans région, et donc un élément majeur du soix, elle est considérée comme l’une herbacés : roselière, cariçaie, prairie l’ensemble du massif forestier. Des réseau biologique. En effet, la Versoix des seules voies pour le transit de la à molinies et groupements à hautes actions sont également entreprises est l’une des dernières rivières gene- faune terrestre et aquatique du lac herbes hygrophiles. pour restructurer des lisières étagées. voises à avoir gardé un cours libre et et de son arrière-pays. L’étude du Lorsqu’elle traverse des milieux Au fond du vallon creusé dans la naturel. Elle relie le massif du Jura au potentiel de renaturation des rives du ouverts, la rivière est accompagnée molasse par le cours d’eau se dépo- Lac en traversant d’abord une région lac, conduite par la Commission inter- d’une ripisylve bien développée, com- sent des alluvions riches en éléments bocagère de valeur, puis l’un des mas- nationale pour la protection des eaux posée essentiellement d’aulnes, de nutritifs. Le sol est meuble et bien sifs forestiers les plus étendus du bas- du Léman (CIPEL) d’octobre 2006, en peupliers et de frênes. approvisionné en eau. Ces conditions sin genevois. Elle est riche en zones recommande la renaturation et la La plus grande partie des bois de permettent l’établissement d’une alluviales et marécageuses recon- mise en valeur. la Versoix est composée de diverses forêt luxuriante dominée par le frêne nues d’importance nationale, tant en variantes de la chênaie à charme, for- Suisse qu’en France. La fraîcheur de FLORE mation végétale qui occupe plus de A l’échelle cosmique, son vallon boisé est très appréciée, La rivière s’inscrit dans un paysage la moitié de la superficie forestière et toutes sortes d’activités de loisirs y végétal très varié. Après avoir tra- du canton. Elle est par endroit forte- l’eau est plus rare sont pratiquées. versé un paysage bocager caracté- ment dégradée en raison de l’exploi- Les milieux proches de la Versoix – risé par une végétation issue de l’oc- tation abusive en taillis qu’elle a subi que l’or . 6 du Bois d’Avault, d’Ecogia et du Nant cupation traditionnelle du territoire durant des siècles. En outre, le sol Hubert Reeves 7 Le cordon boisé de la Versoix. et l’aulne, la chênaie-frênaie hygro- FaunE carrés. Durant la saison de chasse, des D’autres mustélidés fréquentent phile. Au printemps, on y découvrire hardes trouvent la tranquillité dans les les bois de Versoix : la fouine, la mar- tout l’éclat des corolles de primevè- Mammifères bois genevois (le canton de Genève est tre, l’hermine et même le putois, qui res, d’anémones et de scilles. L’ab- En liaison directe avec les massifs un canton sans chasse depuis 1974, apprécie les milieux humides. La lou- sence de feuillage permet à la lumière forestiers du Jura et du canton de suite à l’acceptation d’une initiative tre a disparu du territoire genevois au d’atteindre le sous-bois qui se couvre Vaud, les bois de Versoix sont favora- populaire). milieu du siècle dernier, victime du alors d’un tapis multicolore dominé bles à la grande faune. Sangliers, che- Le nombre de chevreuils est très piégeage, de la canalisation des riviè- par la renoncule ficaire et l’ané- vreuils et même cerfs se déplacent fré- difficile à estimer. Ils paient un impor- res et de leur pollution d’alors. Elle mone des bois. Mais attention : cette quemment à travers la frontière, mais tant tribut à la circulation automobile, reviendra peut-être un jour… richesse souffrant particulièrement du souffrent particulièrement de l’urba- notamment sur la route de Sauverny, En forte régression dans toute la piétinement, il est préférable de l’ob- nisation qui entrave de plus en plus où les voitures roulent vite, surtout la Suisse, le lièvre subit partout l’in- server sans quitter les chemins.
Recommended publications
  • Reports Submitted by States Parties Under Article 9 of the Convention
    United Nations CERD/C/CHE/7-9 International Convention on Distr.: General 14 May 2013 the Elimination of All Forms English of Racial Discrimination Original: French Committee on the Elimination of Racial Discrimination Reports submitted by States parties under article 9 of the Convention Seventh to ninth periodic reports of States parties due in 2012 Switzerland*, ** [20 December 2012] * This document contains the seventh to ninth periodic reports of the Swiss Confederation, due in 2010 and 2012 respectively, submitted in one document. For the fourth to sixth periodic reports and the summary records of the meetings at which the Committee considered them, see documents CERD/C/CHE/6 and CERD/C/SR.1892 and CERD/C/SR.1893. ** In accordance with the information transmitted to States parties regarding the processing of their reports, the present document was not edited before being sent to the United Nations translation services. GE.13-43665 (EXT) CERD/C/CHE/7-9 Contents Paragraphs Page Introduction............................................................................................................. 1–7 4 I. General information ................................................................................................ 8–118 5 1. Changes in demographic structure.................................................................. 9–23 5 2. Constitutional and legislative foundations...................................................... 24–51 7 3. General policy against racial discrimination..................................................
    [Show full text]
  • Commune De Versoix Un Projet De Ville
    COMMUNE DE VERSOIX UN PROJET DE VILLE PLAN DIRECTEUR COMMUNAL Dossier d'annexes SOMMAIRE page 1. POTENTIEL A BATIR ..........................................................................................1 2. INVENTAIRES DU PATRIMOINE ARCHITECTURAL ET ARCHEOLOGIQUE ................3 3. DONNEES STATISTIQUES.................................................................................11 3.1 Population, démographie..........................................................................11 3.2 Economie et emplois................................................................................15 3.3 Construction et logement ..........................................................................18 3.4 Surfaces de vente et surfaces de bureaux ....................................................19 3.5 Espace et environnement..........................................................................19 4. RESOLUTION ADOPTEE PAR LES COMMUNES DE LA REGION VERSOIX - TERRE-SAINTE LE 2.04.98...............................................................................21 5. PLAN DIRECTEUR DES TRANSPORTS PUBLICS 2003-2006................................25 5.1 Desserte ferroviaire (CFF) ..........................................................................25 5.2 Desserte bus (TPG) ..................................................................................26 6. PROCEDURE D'ADOPTION DES PLANS LOCALISES DE CHEMIN PEDESTRE .........29 ANNEXE 1 1. POTENTIEL A BATIR SBP m2 SBP m2 PLQ Note Emplois Log. Hab. activités log. N° 28’673B Canal de
    [Show full text]
  • Visite Guidée Des Plus Beaux Coins De Versoix Et Genthod
    DIMANCHE 1ER SEPTEMBRE 2013 Visite guidée des plus beaux coins de Versoix et Genthod Balade commentée sur le thème « Le développement durable au détour du chemin » Un événement organisé par l’Association pour la sensibilisation au développement durable à Genève (ASDD) avec la collaboration des communes de Versoix et de Genthod PROGRAMME DE LA JOURNEE Point 1 Accueil « café-croissants », offert par la Ville de Versoix 9h15 Lieu : Mairie de Versoix (en cas de pluie : Maison du Charron, rue des Moulins 6, Versoix) En présence de Patrick Malek-Asghar, Maire de Versoix Point 2 « Se chauffer avec les calories du lac » 10h15 Lieu : Centrale de chauffe de la Papeterie, Versoix Présentation : Julien Ducrest, ingénieur, exploitation thermique, SIG Point 3 « Patrimoine hydraulique de la Versoix » 11h00 Lieu : chemin de la Papeterie (à son extrémité ouest), Versoix Présentation : Bénédict Frommel, historien à l’Inventaire des monuments d’art et d’histoire (Etat de Genève) Point 4 « Renaturation de la Versoix » 11h20 Lieu : chemin de la Papeterie (à son extrémité ouest), Versoix Présentation : Alexandre Wisard, directeur du service de renaturation des cours d’eau (Etat de Genève) Point 5 Pique-nique collectif 12h45 Lieu : ferme de la Viande du Pré-Vert, route de Malagny 34, Genthod Accueil : Alexis Bidaux, responsable de l’exploitation Sur place : vente de viande fraîche grillée (gigot, bœuf, saucisse de veau), de jus de pomme et de vin ; les bénéfices des ventes seront versés à l’ASDD. Point 6 « Centre communal de Genthod» 14h15 Lieu : chemin des
    [Show full text]
  • Bottom-Current and Wind-Pattern Changes As Indicated by Late Glacial and Holocene Sediments from Western Lake Geneva (Switzerland)
    0012-9402/03/01S039-10 Eclogae geol. Helv. 96 (2003) Supplement 1, S39–S48 Birkhäuser Verlag, Basel, 2003 Bottom-current and wind-pattern changes as indicated by Late Glacial and Holocene sediments from western Lake Geneva (Switzerland) STÉPHANIE GIRARDCLOS1, 2, IRA BASTER1,3, WALTER WILDI 1, ANDRÉ PUGIN1, 4 & ANNE-MARIE RACHOUD-SCHNEIDER 5 Key words: limnogeology, seismic stratigraphy, Lake Geneva, Late-Glacial, Holocene, isopachs, bottom currents Mots-clés: limnogéologie, stratigraphie sismique, Lac Léman, Tardiglaciaire, Holocène, isopaques, courants profonds. ABSTRACT RESUME L’histoire sédimentaire tardiglaciaire et holocène de la zone des Hauts-Monts The Late-Glacial and Holocene sedimentary history of the Hauts-Monts area (partie occidentale du Lac Léman, Suisse) est reconstruite grâce à la combi- (western Lake Geneva, Switzerland) is reconstructed combining high resolu- naison d’une stratigraphie sismique à haute résolution et de datations de tion seismic stratigraphy and well-dated sedimentary cores. Six reflections and carottes de sédiment. Six réflecteurs et unités sismiques sont définis et seismic units are defined and represented by individual isopach maps, which représentés sous forme de cartes isopaques individuelles, qui réunies, établis- are further combined to obtain a three-dimensional age-depth model. Slumps, sent un modèle âge-profondeur tridimensionnel. Des slumps, des zones ‘sour- blank areas and various geometries are identified using these seismic data. des’ et la géométrie des réflecteurs sont identifiés à l’aide des données sis- The sediment depositional areas have substantially changed miques. throughout the lake during the end of the Late-Glacial and the Holocene. Les principales zones de dépôt sédimentaire ont considérablement These changes are interpreted as the result of variations in the intensity of changé durant la fin du Tardiglaciaire et l’Holocène.
    [Show full text]
  • « Savoir, C'est Se Souvenir »
    Agenda des Trois-Chêne inclus ! Fondé en 1915 Février 2021 • n° 551 Sommaire Avis 2 Dossier 3 Informations officielles 13 Actualités 33 Loisirs 34 Pêle-mêle 36 Chêne-Bougeries Le mentorat professionnel, vous connaissez ? Chêne- Bougeries s'associe à cette démarche originale d'échange de savoirs entre deux personnes : le “mentor ”, par défi nition altruiste, mû par le désir de partager son expérience du monde du travail, et le “mentoré” souhai- tant acquérir des compétences et des habi- lités lui permettant d'atteindre un objectif professionnel. Lire en p. 18 Chêne-Bourg Changement important au « Savoir, c’est se souvenir » sein de l'administration com- munale : le 1er janvier 2021, Pour notre premier dossier de l’année, nous nous sommes appropriés la maxime d’Artistote, tant elle nous André Nasel, secrétaire géné- ral depuis 20 ans a pris sa paraît pertinente. La pandémie et le semi-confi nement forcé nous ont amenés à redécouvrir notre proche retraite et cédé sa place à son adjoint, Pierre environnement, c’est-à-dire notre pays, notre canton, notre région et plus particulièrement nos communes. Debieux. Un article retrace le parcours re- Depuis quelques mois, notre espace de loisirs s’est considérablement réduit, inversement à notre intérêt crois- marquable du secrétaire général sortant et présente son successeur qui aura comme sant pour les lieux que nous habitons. Nous nous surprenons à nous passionner pour ce qui se passe au coin tâche d'épauler effi cacement les Autorités de notre rue, alors qu’il y a une année nous visitions les temples d’Angkor ou écumions les souks du Caire.
    [Show full text]
  • Swiss Office Property Market 2018 (PDF)
    INVESTMENT SOLUTIONS & PRODUCTS Swiss Economics Swiss office property market 2018 December 2017 Fragile stabilization Market overview Major centers Mid-sized centers Tertiarization of industry Trends in the markets New horizons for real supports demand for anything but estate investors office space synchronous Page 4 Page 10 Page 20 Imprint Publisher Burkhard Varnholt Vice Chairman IS&P +41 44 333 67 63 [email protected] Fredy Hasenmaile Head Real Estate Economics +41 44 333 89 17 E-Mail: [email protected] Copy deadline November 24, 2017 Publication series Swiss Issues Immobilien Visit our website at www.credit-suisse.com/immobilien Copyright The publication may be quoted providing the source is indicated. Copyright © 2017 Credit Suisse Group AG and/or affiliated companies. All rights reserved. Authors Fredy Hasenmaile +41 44 333 89 17 [email protected] Brice Hoffer +41 44 333 72 60 [email protected] Contribution Fabian Hürzeler Slavisa Lazic Stephan Boppart 2 Swiss Economics Swiss office property market 2018: Management Summary A lengthy period of low interest rates has obliged the Swiss office property market to deal with an increasing stock of new office space during years of sluggish demand. This has created an oversupply and rising vacancies, particularly in the large office markets. Meanwhile, the market appears close to bottoming out. But what is the real state of the market? Market overview Fragile stabilization in the market for office space Page 4 Thanks to an acceleration in Swiss economic growth, we expect to see a revival in demand for office space in 2018.
    [Show full text]
  • 3150 Lausanne-Ouchy - Genève (Lac Léman) État: 7
    ANNÉE HORAIRE 2020 3150 Lausanne-Ouchy - Genève (Lac Léman) État: 7. Octobre 2019 15.12.–9.04., 26.10.–12.12. 331 491 493 Lausanne-Ouchy (lac) 20 00 St-Sulpice VD (lac) Morges (lac) 20 30 22 45 St-Prex (lac) Rolle (lac) Yvoire (F) (lac) Yvoire (F) (lac) Nernier (F) (lac) Nyon (lac) Nyon (lac) 13 40 Céligny (lac) Hermance (lac) Coppet (lac) 14 05 Versoix (lac) 14 20 Anières (lac) Corsier GE (lac) Genève-Eaux-Vives (lac) Genève-Pâquis (lac) Genève-Jardin-Anglais (lac) Genève-Mt-Blanc (lac) 14 55 3150 Genève - Lausanne-Ouchy - (Lac Léman) État: 7. Octobre 2019 15.12.–9.04., 26.10.–12.12. 330 492 494 Genève-Mt-Blanc (lac) 12 20 Genève-Jardin-Anglais (lac) Genève-Pâquis (lac) Genève-Eaux-Vives (lac) Corsier GE (lac) Anières (lac) Versoix (lac) 12 50 Coppet (lac) 13 05 Hermance (lac) Céligny (lac) Nyon (lac) 13 30 Nyon (lac) Nernier (F) (lac) Yvoire (F) (lac) Yvoire (F) (lac) Rolle (lac) St-Prex (lac) Morges (lac) 20 30 St-Sulpice VD (lac) Lausanne-Ouchy (lac) 22 10 23 15 1 / 5 ANNÉE HORAIRE 2020 3150 Lausanne-Ouchy - Genève (Lac Léman) État: 7. Octobre 2019 10.4.–20.6., 7.9.–25.10. 321 421 365 105 327 491 387 493 Lausanne-Ouchy (lac) 10 50 14 05 20 00 St-Sulpice VD (lac) 11 07 14 22 Morges (lac) 11 24 14 39 20 30 22 45 St-Prex (lac) 11 39 14 54 Rolle (lac) 12 08 15 22 Yvoire (F) (lac) 12 35 15 52 Yvoire (F) (lac) 12 05 12 40 13 45 15 55 16 45 Nernier (F) (lac) 12 47 16 02 Nyon (lac) 13 02 16 17 17 05 Nyon (lac) 16 25 17 10 Céligny (lac) Hermance (lac) Coppet (lac) 16 55 17 35 Versoix (lac) 17 10 17 50 21 25 Anières (lac) Corsier GE (lac) Genève-Eaux-Vives (lac) 17 35 Genève-Pâquis (lac) 14 55 18 25 22 00 Genève-Jardin-Anglais (lac) 15 00 18 30 22 10 Genève-Mt-Blanc (lac) 13 05 17 45 3150 Genève - Lausanne-Ouchy - (Lac Léman) État: 7.
    [Show full text]
  • Hotel Rooms at United Nations Preferential Rates 11/06/2007 Valid from 01/04/2007 to 31/03/2008
    HOTEL ROOMS AT UNITED NATIONS PREFERENTIAL RATES 11/06/2007 VALID FROM 01/04/2007 TO 31/03/2008 IMPORTANT: Please note that hotel reservations made through Carlson Wagonlit Travel (CWT) will only be guaranteed against a credit card. [email protected] Due to hotel renovations and other important events, please be informed that the United Nations Preferential Rates may be modified by the hotels UN OFFICIAL EXCHANGE RATES APPLIED US DOLLAR ($) : 1.22Sfr US DOLLAR ($) : 0.74€ PLEASE NOTE THAT HOTEL RESERVATION MAY BE DIFFICULT OR EVEN IMPOSSIBLE DURING THE FOLLOWING DATES 06/07/2007 - 12/07/2007 ISTH - International Congress on Trombosis and Hemostasis 08/11/2007 - 18/11/2007 GENEVA FAIR - 55th Ideal Home Exhibition 06/12/2007 - 09/12/2007 CSI-W-Geneva International Horse Show Jumping Competition-World Cup HOTELS IN GENEVA HOTEL 1st Price 2nd Price 1st Price 2nd Price 1st Price 2nd Price BEAU-RIVAGE ***** SFR SFR EURO EURO US$ US$ 13, Quai du Mont-Blanc 1201 Geneva Tel : (+41) 22.716.68.25 / Fax : (+41) 22.716.60.65 INTERNET : http://www.beau-rivage.ch Single room (Executive) 540.0SFr. 442.6$ Double room (Executive) 630.0SFr. 516.4$ Single or Double room (Executive Luxury) 720.0SFr. 740.0SFr. 590.2$ 606.6$ BREAKFAST Continental 32.0SFr. 26.2$ BREAKFAST Buffet 42.0SFr. 34.4$ HOTEL 1st Price 2nd Price 1st Price 2nd Price 1st Price 2nd Price CROWNE PLAZA ***** SFR SFR EURO EURO US$ US$ 34, Route François Peyrot 1218 Grand-Saconnex/Geneva Tel : (+41) 22.747.02.63 / Fax : (+41) 22.747.03.03 INTERNET : http://www.cphotel.ch Single or Double room (Standard) 250.0SFr.
    [Show full text]
  • Swiss Schools and Lifestyle Guide
    Swiss SCHOOL & LIFESTYLE GUIDE A guide to the educational system in Switzerland and the best locations to live, created in partnership with Carfax Consultants. Welcome letter Switzerland remains one of the world’s most revered and sought after locations and it is no surprise as we explore on page 6; the country is consistently rated strongly for its high standards of living, excellent education, quality of life, a robust and stable economy and favourably low levels of tax, crime and poverty. Private individuals who are drawn by this safe and dependable environment regularly approach Knight Frank to seek our recommendations and guidance from over 12 years working across this market. The Knight Frank Swiss Schools and Lifestyle Guide was developed alongside Carfax Consultants and the collective knowledge from our network of over 13 offices spread strategically throughout the country to provide a comprehensive overview of the top private schools, plus a guide to some of the various lifestyle options available and information on how to purchase. The guide considers both clients seeking permanent residence (see pages 4 & 5) as well as those who desire a holiday home or just to invest in Swiss real estate as a non-resident (see page 12). The Benefits of a Swiss Education (see page 14) offers a unique insight by Carfax Consultants for those not so familiar with the variety of options on offer. The experience that Carfax can provide to help clients place their children within the right school is paramount to a successful relocation. We hope you find the information useful and if you have any questions, or wish to find out more about how our team can help you find your dream home, with great educational options close by, please get in touch.
    [Show full text]
  • Apports-Par-Affluents-Pdf
    Rapp. Comm. int. prot. eaux Léman contre pollut., Campagne 2013, 2014, 120-131 LES APPORTS PAR LES AFFLUENTS AU LÉMAN ET AU RHÔNE À L’AVAL DE GENÈVE ASSESSMENT OF THE INPUT FROM THE TRIBUTARIES INTO THE LAKE GENEVA AND INTO THE RHÔNE DOWNSTREAM OF GENEVA CAMPAGNE 2013 PAR Audrey KLEIN SECRÉTARIAT DE LA COMMISSION INTERNATIONALE POUR LA PROTECTION DES EAUX DU LÉMAN ACW - Changins - Bâtiment DC, CP 1080, CH - 1260 NYON 1 RÉSUMÉ Le suivi des apports en nutriments par les affluents du Léman effectué par la CIPEL permet d'estimer l'évolution des flux apportés au lac, ce qui participe à la compréhension de l’impact des activités humaines sur les concentrations lacustres. En 2013, les 4 principaux affluents du Léman (le Rhône amont, la Dranse, l'Aubonne et la Venoge) ainsi que le Rhône à l’aval de Genève et ses affluents (l'Arve et l'Allondon) ont été suivis. L’observation des résultats sur ces 40 dernières années permet de montrer pour le phosphore réactif soluble, l’effet de la déphosphatation dans les STEP, pour l'azote minéral total, l'absence de la dénitrification dans les STEP et du maintien d'une fertilisation azotée au même niveau pendant près de 20 ans, et enfin pour le chlorure, l'impact des apports industriels et du salage des routes. Le suivi des apports en nutriments montre une relative stabilité depuis plusieurs années et pourrait être espacé dans le temps au profit du renforcement du suivi des apports par les micropolluants qui est l’enjeu majeur du plan d’action 2011- 2020 de la CIPEL.
    [Show full text]
  • Le Bassin De La Versoix
    Le contrat de rivières transfrontalier Pays de Gex-Léman a permis de réaliser des progrès importants en termes de gestion intégrée des ressources en eau à l'échelle du bassin de la Versoix. Venant ÉVALUATION DE LA DURABILITÉ DE à échéance courant 2010, il est souhaitable qu'il soit reconduit afin de poursuivre et valoriser les efforts consentis et d'assurer le LA GESTION DES RESSOURCES EN EAU suivi des actions déjà entreprises dans le cadre d'un processus d'amélioration continue. LE BASSIN DE De plus, face à une pression démographique en constante aug- mentation, il paraît essentiel que les ressources en eau du bassin de la Versoix soient gérées dans le respect des principes du déve loppement durable pour le bien-être de la population à long LA VERSOIX terme. LEMANO UN OUTIL D'AIDE A LA DÉCISION POUR GÉRER DURABLEMENT LES EAUX LEMANO, c 'est ac quérir 4 modules MODULE I : une banque de données exploitables relatives à la ressources « eau » et sa gestion MODULE II : un diagnostic de gestion de l'eau grâce au traitement des données et à leur analyse par les indicateurs de développement durable MODULE III : des recommandations pour améliorer la gestion de l'eau dans une optique de développe- ment durable MODULE IV : un tableau de bord pour un suivi des mesures prises et l'application périodique d'un processus d'amélioration Qu'offre LEMANO? Une optimisation de la gestion des ressources en eau, à savoir assurer la pérennité de la ressource à travers une exploitation : rationnelle et parcimonieuse par évitement des pertes et gaspillage, etc.
    [Show full text]
  • Participants Scfeb04.Pdf
    List of Participants STANDING COMMITEE MEETINGS 9 - 12 February 2004 Name Institution / Function Address Participation Afghanistan Shamsuzzakir KAZEMI PERMANENT MISSION OF THE ISLAMIC Rue de Lausanne 63 Phone : +41 22 731 16 16 A STATE OF AFGHANISTAN TO THE UNITED 1202 Geneva Fax : +41 22 731 45 10 NATIONS Switzerland E-mail : Ambassador Mohammed Haider REZA MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS Malek Asghar Square Phone : +93 20 2100377 A Kabul Fax : +93 1 309 215 1218 Deputy Foreign Minister Afghanistan E-mail : [email protected] Albania Vladimir THANATI PERMANENT MISSION OF THE REPUBLIC Rue du Môle 32 Phone : +41 A OF ALBANIA TO THE UNITED NATIONS 1201 Geneva Fax : +41 Switzerland Ambassador, Permanent Representative E-mail : Arben BRAHA ALBANIAN MINE ACTION EXECUTIVE Rr."Dervish Hima" Nr. 41Tirana Phone : +355 425 01 68 A P.O.Box: Fax : +355 425 01 68 AMAE Director Tirana [email protected] Albania E-mail : 1: The General Status and Operation of the Convention 2: Victim Assistance, Socio-Economic Reintegration and Mine Awareness 3: Mine Clearance and Related Technologies 4: Stockpile Destruction A: ALL STANDING COMMITTEES lundi, 16. février 2004 09:58:15 Page 1 of 90 Name Institution / Function Address Participation Algeria Mohamed Salah DEMBRI PERMANENT MISSION OF ALGERIA TO THE Route de Lausanne 308 Phone : +41 A UNITED NATIONS 1293 Bellevue Fax : +41 Switzerland Ambassador, Permanent Representative E-mail : Abdelaziz LAHIOUEL MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS Phone : +213 21 50 44 3821 50 43 35 A Fax : +213 Director Algeria E-mail : Ahcène
    [Show full text]