Characters and Motivationsbook Two Grade 9: the Odyssey
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
The Humour of Homer
The Humour of Homer Samuel Butler A lecture delivered at the Working Men's College, Great Ormond Street 30th January, 1892 The first of the two great poems commonly ascribed to Homer is called the Iliad|a title which we may be sure was not given it by the author. It professes to treat of a quarrel between Agamemnon and Achilles that broke out while the Greeks were besieging the city of Troy, and it does, indeed, deal largely with the consequences of this quarrel; whether, however, the ostensible subject did not conceal another that was nearer the poet's heart| I mean the last days, death, and burial of Hector|is a point that I cannot determine. Nor yet can I determine how much of the Iliadas we now have it is by Homer, and how much by a later writer or writers. This is a very vexed question, but I myself believe the Iliadto be entirely by a single poet. The second poem commonly ascribed to the same author is called the Odyssey. It deals with the adventures of Ulysses during his ten years of wandering after Troy had fallen. These two works have of late years been believed to be by different authors. The Iliadis now generally held to be the older work by some one or two hundred years. The leading ideas of the Iliadare love, war, and plunder, though this last is less insisted on than the other two. The key-note is struck with a woman's charms, and a quarrel among men for their possession. -
Odysseus, Athena, Nausicaa, Alcinous, A
/ . Book VII Reading Guide — Scene: lhe island of Scheria, land of the Phaeacians. Characters: Odysseus, Athena, Nausicaa, Alcinous, Arete I low are the Phaecians portrayed in the opening lines otthe book? (p. 179, lines 5, 12) What qualities is Arete known for? (p. 181) What does the description of Alcinous’s palace suggest about the Phaeacians’ relationships with the gods? (p. 182-183) I low does Odysseus approach Arete? (p. 184) l-low does Alcinous act as a host? (p. 185-186) What decision does Aicinous make about aiding Odysseus’s voyage home? (p. 189) “Calypso” “Nausicaa” Mv name is Calypso I \valkcd the ocean daily \nd I have lived alone I prayed to every deity I live on an island linallv the ocean gave me \nd I waken to the dawn \vhat it should never take away A long rime ago I watched him struggle with the sea You were just like a god I knew that he was drowning You stepped out from a cloud And I brought him into me but by the ftrst thing you said Now today I knew I’d never share your bed Come morning light lie sails away Couldn’t we possibly be each other’s? After one last night Isn’t there a somewhere to be lovers? I let him go. Why did you have to be for another? Why can’t I come with you as a lover? My name is Calypso My garden overflows ! walk back long the ocean Thick and wild and hidden I watch where your footsteps have been Is the sweetness there that grows Should I trust the gods of destiny My hair it blows long or throw myself into the sea? As I sing into the wind My name is Calypso Couldn’t we possibly be each other’s? And I have lived alone Isn’t there a somewhere to be lovers? I live on an island \Vhy did you have to be for another? [tell of nights Why can’t I come with you as a lover? Where I could taste the salt on his skin Salt of the waves And of tears And though he pulled away I kept him here for years I let him go. -
From the Odyssey, Part 1: the Adventures of Odysseus
from The Odyssey, Part 1: The Adventures of Odysseus Homer, translated by Robert Fitzgerald ANCHOR TEXT | EPIC POEM Archivart/Alamy Stock Photo Archivart/Alamy This version of the selection alternates original text The poet, Homer, begins his epic by asking a Muse1 to help him tell the story of with summarized passages. Odysseus. Odysseus, Homer says, is famous for fighting in the Trojan War and for Dotted lines appear next to surviving a difficult journey home from Troy.2 Odysseus saw many places and met many the summarized passages. people in his travels. He tried to return his shipmates safely to their families, but they 3 made the mistake of killing the cattle of Helios, for which they paid with their lives. NOTES Homer once again asks the Muse to help him tell the tale. The next section of the poem takes place 10 years after the Trojan War. Odysseus arrives in an island kingdom called Phaeacia, which is ruled by Alcinous. Alcinous asks Odysseus to tell him the story of his travels. I am Laertes’4 son, Odysseus. Men hold me formidable for guile5 in peace and war: this fame has gone abroad to the sky’s rim. My home is on the peaked sea-mark of Ithaca6 under Mount Neion’s wind-blown robe of leaves, in sight of other islands—Dulichium, Same, wooded Zacynthus—Ithaca being most lofty in that coastal sea, and northwest, while the rest lie east and south. A rocky isle, but good for a boy’s training; I shall not see on earth a place more dear, though I have been detained long by Calypso,7 loveliest among goddesses, who held me in her smooth caves to be her heart’s delight, as Circe of Aeaea,8 the enchantress, desired me, and detained me in her hall. -
A Level Classical Civilisation Candidate Style Answers
Qualification Accredited A LEVEL Candidate style answers CLASSICAL CIVILISATION H408 For first assessment in 2019 H408/11: Homer’s Odyssey Version 1 www.ocr.org.uk/alevelclassicalcivilisation A Level Classical Civilisation Candidate style answers Contents Introduction 3 Question 3 4 Question 4 8 Essay question 12 2 © OCR 2019 A Level Classical Civilisation Candidate style answers Introduction OCR has produced this resource to support teachers in interpreting the assessment criteria for the new A Level Classical Civilisation specification and to bridge the gap between new specification’s release and the availability of exemplar candidate work following first examination in summer 2019. The questions in this resource have been taken from the H408/11 World of the Hero specimen question paper, which is available on the OCR website. The answers in this resource have been written by students in Year 12. They are supported by an examiner commentary. Please note that this resource is provided for advice and guidance only and does not in any way constitute an indication of grade boundaries or endorsed answers. Whilst a senior examiner has provided a possible mark/level for each response, when marking these answers in a live series the mark a response would get depends on the whole process of standardisation, which considers the big picture of the year’s scripts. Therefore the marks/levels awarded here should be considered to be only an estimation of what would be awarded. How levels and marks correspond to grade boundaries depends on the Awarding process that happens after all/most of the scripts are marked and depends on a number of factors, including candidate performance across the board. -
Odysseus and Feminine Mêtis in the Odyssey Grace Lafrentz
Vanderbilt Undergraduate Research Journal, Vol. 11 Weaving a Way to Nostos: Odysseus and Feminine Mêtis in the Odyssey Grace LaFrentz Abstract. My paper examines the gendered nature of Odysseus’ mêtis, a Greek word describing characteristics of cleverness and intelligence, in Homer’s Odyssey. While Odysseus’ mêtis has been discussed in terms of his storytelling, disguise, and craftsmanship, I contend that in order to fully understand his cleverness, we must place Odysseus’ mêtis in conversation with the mêtis of the crafty women who populate the epic. I discuss weaving as a stereotypically feminine manifestation of mêtis, arguing that Odysseus’ reintegration into his home serves as a metaphorical form of weaving—one that he adapts from the clever women he encounters on his journey home from Troy. Athena serves as the starting point for my discussion of mêtis, and I then turn to Calypso and Circe—two crafty weavers who attempt to ensnare Odysseus on their islands. I also examine Helen, whom Odysseus himself does not meet, but whose weaving is importantly witnessed by Odysseus’ son Telemachus, who later draws upon the craft of weaving in his efforts to help Odysseus restore order in his home. The last woman I present is Penelope, whose clever and prolonged weaving scheme helps her evade marriage as she awaits Odysseus’ return, and whose lead Odysseus follows in his own prolonged reentry into his home. I finally demonstrate the way that Odysseus reintegrates himself into his household through a calculated and metaphorical act of weaving, arguing that it is Odysseus’ willingness to embrace a more feminine model of mêtis embodied by the women he encounters that sets him apart from his fellow male warriors and enables his successful homecoming. -
THE ODYSSEY of HOMER Translated by WILLIAM COWPER LONDON: PUBLISHED by J·M·DENT·&·SONS·LTD and in NEW YORK by E·P·DUTTON & CO to the RIGHT HONOURABLE
THE ODYSSEY OF HOMER Translated by WILLIAM COWPER LONDON: PUBLISHED by J·M·DENT·&·SONS·LTD AND IN NEW YORK BY E·P·DUTTON & CO TO THE RIGHT HONOURABLE COUNTESS DOWAGER SPENCER THE FOLLOWING TRANSLATION OF THE ODYSSEY, A POEM THAT EXHIBITS IN THE CHARACTER OF ITS HEROINE AN EXAMPLE OF ALL DOMESTIC VIRTUE, IS WITH EQUAL PROPRIETY AND RESPECT INSCRIBED BY HER LADYSHIP’S MOST DEVOTED SERVANT, THE AUTHOR. THE ODYSSEY OF HOMER TRANSLATED INTO ENGLISH BLANK VERSE BOOK I ARGUMENT In a council of the Gods, Minerva calls their attention to Ulysses, still a wanderer. They resolve to grant him a safe return to Ithaca. Minerva descends to encourage Telemachus, and in the form of Mentes directs him in what manner to proceed. Throughout this book the extravagance and profligacy of the suitors are occasionally suggested. Muse make the man thy theme, for shrewdness famedAnd genius versatile, who far and wideA Wand’rer, after Ilium overthrown,Discover’d various cities, and the mindAnd manners learn’d of men, in lands remote.He num’rous woes on Ocean toss’d, endured,Anxious to save himself, and to conductHis followers to their home; yet all his carePreserved them not; they perish’d self-destroy’dBy their own fault; infatuate! who devoured10The oxen of the all-o’erseeing Sun,And, punish’d for that crime, return’d no more.Daughter divine of Jove, these things record,As it may please thee, even in our ears.The rest, all those who had perdition ’scapedBy war or on the Deep, dwelt now at home;Him only, of his country and his wifeAlike desirous, in her hollow grotsCalypso, Goddess beautiful, detainedWooing him to her arms. -
The Cyclops in the Odyssey, Ulysses, and Asterios Polyp: How Allusions Affect Modern Narratives and Their Hypotexts
THE CYCLOPS IN THE ODYSSEY, ULYSSES, AND ASTERIOS POLYP: HOW ALLUSIONS AFFECT MODERN NARRATIVES AND THEIR HYPOTEXTS by DELLEN N. MILLER A THESIS Presented to the Department of English and the Robert D. Clark Honors College in partial fulfillment of the requirements for the degree of Bachelor of Arts December 2016 An Abstract of the Thesis of Dellen N. Miller for the degree of Bachelor of Arts in the Department of English to be taken December 2016 Title: The Cyclops in The Odyssey, Ulysses, and Asterios Polyp: How Allusions Affect Modern Narratives and Their Hypotexts Approved: _________________________________________ Paul Peppis The Odyssey circulates throughout Western society due to its foundation of Western literature. The epic poem thrives not only through new editions and translations but also through allusions from other works. Texts incorporate allusions to add meaning to modern narratives, but allusions also complicate the original text. By tying two stories together, allusion preserves historical works and places them in conversation with modern literature. Ulysses and Asterios Polyp demonstrate the prevalence of allusions in books and comic books. Through allusions to both Polyphemus and Odysseus, Joyce and Mazzucchelli provide new ways to read both their characters and the ancient Greek characters they allude to. ii Acknowledgements I would like to sincerely thank Professors Peppis, Fickle, and Bishop for your wonderful insight and assistance with my thesis. Thank you for your engaging courses and enthusiastic approaches to close reading literature and graphic literature. I am honored that I may discuss Ulysses and Asterios Polyp under the close reading practices you helped me develop. -
Open Skoutelas Thesis.Pdf
THE PENNSYLVANIA STATE UNIVERSITY SCHREYER HONORS COLLEGE DEPARTMENT OF CLASSICS & ANCIENT MEDITERRANEAN STUDIES THE CARTOGRAPHY OF POWER IN GREEK EPIC: HOMER’S ODYSSEY & THE RECEPTION OF HOMERIC GEOGRAPHIES IN THE HELLENISTIC AND IMPERIAL PERIODS CHARISSA SKOUTELAS SPRING 2020 A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for baccalaureate degrees in Classics & Ancient Mediterranean Studies and Global & International Studies with honors in Classics & Ancient Mediterranean Studies Reviewed and approved* by the following: Anna Peterson Tombros Early Career Professor of Classical Studies and Assistant Professor of Classics and Ancient Mediterranean Studies Thesis Supervisor Erin Hanses Lecturer in Classics and Ancient Mediterranean Studies Honors Adviser * Electronic approvals are on file. i ABSTRACT As modern scholarship has transitioned from analyzing literature in terms of its temporal components towards a focus on narrative spaces, scholars like Alex Purves and Donald Lateiner have applied this framework also to ancient Greek literature. Homer’s Odyssey provides a critical recipient for such inquiry, and Purves has explored the construction of space in the poem with relation to its implications on Greek epic as a genre. This paper seeks to expand upon the spatial discourse on Homer’s Odyssey by pinpointing the modern geographic concept of power, tracing a term inspired by Michael Foucault, or a “cartography of power,” in the poem. In Chapter 2 I employ a narratological approach to examine power dynamics played out over specific spaces of Odysseus’ wanderings, and then on Ithaca, analyzing the intersection of space, power, knowledge, and deception. The second half of this chapter discusses the threshold of Odysseus’ palace and flows of power across spheres of gender and class. -
An Analysis of Odysseus' Pedestrian Journeys in the Odyssey
From Fleet to Foot: An Analysis of Odysseus’ Pedestrian Journeys in the Odyssey by Jessica Higgins A thesis submitted in conformity with the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Department of Classics University of Toronto © Copyright by Jessica Higgins 2015 From Fleet to Foot: An Analysis of Odysseus’ Pedestrian Journeys in the Odyssey Jessica Higgins Doctor of Philosophy Department of Classics University of Toronto 2015 Abstract This dissertation examines the narratives of two pedestrian journeys made by Odysseus in the Odyssey in apposition to the Apologue’s narrative of his fleet’s destruction. The first journey takes place on Scheria (6.254-7. 135) and the second on Ithaca (17.182-17.341). Though the Phaeacian episode, and that of Odysseus’ return to Ithaca have been studied extensively, the pedestrian narratives within them have generally been overlooked. These narratives depict the hero in lowly circumstances, enduring the anonymity and dishonour that other heroes would not. I thus argue that the walking journeys serve a characterizing function. My analysis is informed by spatial and phenomenological theory. Odysseus’ fleet is interpreted as a “centre” of Hellenic culture that implaces him and its destruction as his social and spatial displacement. I conclude that Odysseus’ displacement is both a consequence and a reflection of an overall shift in his ethos from one that was balanced between the active, (violent and assertive) and passive (enduring and deferential) to one that favours passivity. For Odysseus, walking produces ambivalent results. Pedestrianism, in the ancient world, is born of necessity and lowliness. Nevertheless, walking allows the pedestrian a great degree of engagement, both somatic and mental, with his surroundings. -
The Concealed Threat of Odysseus to the Phaeacians
Danger and Deferral: The Concealed Threat of Odysseus to the Phaeacians The Phaeacian episode of the Odyssey clarifies Odysseus as a hero of homecoming and hospitality, despite his fame as city destroyer and wandering hero. However helpful the Phaeacians may be in Odysseus‟ nostos, they become apparent victims of Poseidon's wrath as foretold in Nausithous‟ prophecy, wherein their island is to be covered by a great mountain (Od. 8.569 et alia; μέγα δ᾽ ἧμιν ὄρος πόλει ἀμφικαλύψειν) as a result of their painless conveyance of strangers (Od. 8.566, πομποὶ ἀπήμονές). The verb ἀμφικαλύπτω is heavily associated with recurrences of this prophecy but remains unconnected to the related and unexplored contexts of Odysseus‟ arrival to Scheria and Demodocus‟ introduction of Odysseus by way of the Trojan horse. I argue that a phraseological confluence of destructive images alerts the traditionally astute audience that Odysseus, not Poseidon, presents the greater danger to Scheria. Moreover, this destructive expectation is characteristically suspended and deferred by the poet in the unresolved conclusion of the Phaeacian episode, leaving the audience to question Odysseus‟ heroic identity, a revelation that is developed and delayed up to the poem‟s telos. The verb ἀμφικαλύπτω, for its implication in the destruction of the Phaeacians, lies at the intersection of two complex interpretive issues: Homeric theodicy and manuscript variation. In terms of theodicy, critics, both ancient and modern, have debated the appropriateness of the seemingly honorable Phaeacians‟ annihilation (Friedrich 1989, Allan 2006), and a significant manuscript variant attributed to Aristophanes of Byzantium at Od. 13.158 even suggests an alternate negation of the destruction (Friedrich 1989, Nagy 2002, Marks 2008). -
Close Reading of Book Nine, “In the OneEyed Giant’S Cave,” Pp
Book Nine Handout The events in Books Nine through Twelve are flashbacks being told to the Phaeacians by Odysseus himself. The events of these books reveal how the trials Odysseus faces develop his character from the end of the Trojan War through his time with the Phaeacians. Activity 1: Text Structure One feature of the epic is beginning in the middle of the story (in medias res). Study the graphic below so that you will understand the text structure. What is the effect of Homer’s choice concerning how to structure a text and the events within it? By beginning in the middle of things, the reader’s interest is piqued. It seems strange that such a famous warrior should be crying for home. Knowing how Odysseus’s men ended up creates suspense, compelling the reader to continue in the story. Activity 2: Close Reading of Book Nine, “In the OneEyed Giant’s Cave,” pp. 211214 Read the opening passage of Book Nine, which is reprinted for you below. Some lines have been removed, but the line numbers follow the original text. Follow the instructions below as you annotate: 1. For your first reading, define the terms that have been bolded for you. Write a synonym or definition directly above the bolded word. 2. For your second reading, use a handbook of mythological terms, the glossary of terms in the back of your text, or the Internet to look up background information for the shaded terms. Write the explanation directly above the term. 3. Finally, use the questions on the right side of the text to guide you as you record your insights and impressions about the text. -
Hephaestus the Magician and Near Eastern Parallels for Alcinous' Watchdogs , Greek, Roman and Byzantine Studies, 28:3 (1987:Autumn) P.257
FARAONE, CHRISTOPHER A., Hephaestus the Magician and Near Eastern Parallels for Alcinous' Watchdogs , Greek, Roman and Byzantine Studies, 28:3 (1987:Autumn) p.257 Hephaestus the Magician and Near Eastern Parallels for Alcinous' Watchdogs Christopher A. Faraone s ODYSSEUS enters the palace of the Phaeacian king he stops to A marvel at its richly decorated fa9ade and the gold and silver dogs that stand before it (Od. 7.91-94): , ~,t: I () \, I , ")" XPVCHLOL u EKanp E KaL apyvpEoL KVVES l1CTav, C 'll I 'll ovs'" ·'HA-.'t'aLCTTOS' ETEV~" EV LuVL?1CTL 7rpa7rLUECTCTL oWJJ.a <pvAaCTCTEJJ.EvaL JJ.EyaA~TopoS' ' AAKWOOLO, a'() avaTOVS'I OVTaS'" KaL\ aYl1pwS'')',' l1JJ.aTa 7raVTa.I On either side [sc. of the door] there were golden and silver dogs, immortal and unaging forever, which Hephaestus had fashioned with cunning skill to protect the home of Alcinous the great hearted. All the scholiasts give the same euhemerizing interpretation: the dogs were statues fashioned so true to life that they seemed to be alive and were therefore able to frighten away any who might attempt evil. Eustathius goes on to suggest that the adjectives 'undying' and 'un aging' refer not literally to biological life, but rather to the durability of the rust-proof metals from which they were fashioned, and that the dogs were alleged to be the work of Hephaestus solely on account of their excellent workmanship. 1 Although similarly animated works of Hephaestus appear elsewhere in Homer, such as the golden servant girls at Il. 18.417-20, modern commentators have also been reluctant to take Homer's description of these dogs at face value.