Kritisches Lexikon Zur Fremdsprachigen Gegenwartsliteratur (Klfg)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Kritisches Lexikon Zur Fremdsprachigen Gegenwartsliteratur (Klfg) Kritisches Lexikon zur fremdsprachigen Gegenwartsliteratur (KLfG) Grundwerk einschließlich der 93. Nachlieferung Bearbeitet von Sebastian Domsch, Annegret Heitmann, Irmela Hijiya-Kirschnereit, Wolfgang Kissel, Thomas Klinkert, Barbara Winckler, Andreas Wirthensohn 1. Auflage 2014. Loseblatt. ca. 15146 S. ISBN 978 3 86916 385 7 schnell und portofrei erhältlich bei Die Online-Fachbuchhandlung beck-shop.de ist spezialisiert auf Fachbücher, insbesondere Recht, Steuern und Wirtschaft. Im Sortiment finden Sie alle Medien (Bücher, Zeitschriften, CDs, eBooks, etc.) aller Verlage. Ergänzt wird das Programm durch Services wie Neuerscheinungsdienst oder Zusammenstellungen von Büchern zu Sonderpreisen. Der Shop führt mehr als 8 Millionen Produkte. Inhalt Kader Abdolah (Iran/Niederlande) von Christiane Kuby AbeKōbō (Japan) von Irmela Hijiya-Kirschnereit Fedor A. Abramov (Russische Föderation) von Dietrich Wörn Chinua Achebe (Nigeria) von Manfred Loimeier und Ulla Schild Kathy Acker (USA) von Helmut Kronthaler Anna Achmatova siehe Anna Ahmatova Arthur Adamov (Frankreich) von Josef Bessen Chimamanda Ngozi (Nigeria) von Rita Wöbcke Adichie Aravind Adiga (Indien) von Sebastian Domsch Adonis (Syrien) von Stefan Weidner Samuel Josef Agnon (Israel) von Ute Bohmeier José Eduardo Agualusa (Angola) von Manfred Loimeier Anna Ahmatova (Russische Föderation) von Efim Etkind und Eckhard Thiele Ai Qing (China [Volksrepublik]) von Susanne Weigelin- Schwiedrzik Ama Ata Aidoo (Ghana) von Rita Wöbcke Gennadij Ajgi (Russland) von Rainer Grübel Čingiz Ajtmatov (Kirgisien/Russische von Norbert Franz und Föderation) Sabine Reese-Blumentrath Vasilij P. Aksënov (Russische Föderation/ von Sabine Reese-Blumentrath USA) und Elsbeth Wolffheim Boris Akunin (Russische Föderation) von Yvonne Pörzgen Edward Albee (USA) von Michael Linstead Pierre Albert-Birot (Frankreich) von Eugen Helmlé Svetlana Aleksievič (Russische Föderation) von Karla Hielscher Aris Alexandrou (Griechenland) von Athanasios Anastasiadis Sherman Alexie (USA) von Verena Peter Nelson Algren (USA) von Bernd Klähn Sabahattin Ali (Türkei) von Sabine Adatepe Isabel Allende (Chile) von Hermann Herlinghaus jr. Jorge Amado (Brasilien) von Gerhard Wild Eric Ambler (Großbritannien) von Uwe Lindemann und Isabel Beisenkötter Martin Amis (Großbritannien) von Sebastian Domsch Niccolò Ammaniti (Italien) von Bernhard Huss Manolis Anagnostakis (Griechenland) von Niki Eideneier Mulk Raj Anand (Indien) von Dieter Riemenschneider U. R. Anantha Murthy (Indien) von Heidrun Brückner Eugénio de Andrade (Portugal) von Hans Paschen 93. Nlg. / Kritisches Lexikon zur fremdsprachigen Gegenwartsliteratur–KLfG– 6/14 1 Jobname: Z0002F 0001 26-05-14 09:38:23 PGPL: Dynamically-Created 0004_beiblaetter_klfg_inhaltsverzeichnis_1.xml / FMTS: 2012-10-25 1-20 OUTPUT (1) 7 Ivo Andrić (Bosnien und von Slobodan Grubačić Herzegowina) Jurij Andruchovyč (Ukraine) von Christian Kampkötter Aharon Appelfeld (Rumänien/Israel) von Ute Bohmeier Louis Aragon (Frankreich) von Waltraut Grübel John Arden (Großbritannien) von Martin Esslin und Julia Kabierske Reinaldo Arenas (Kuba) von Ottmar Ette José María Arguedas (Peru) von Diemo Landgraf Ariyoshi Sawako (Japan) von Irmela Hijiya-Kirschnereit Ayi Kwei Armah (Ghana) von Werner Nell Fernando Arrabal (Spanien/Frankreich) von Regine Schmolling John Ashbery (USA) von Klaus Martens Miguel Angel Asturias (Guatemala) von Gerhard Wild Margaret Atwood (Kanada) von Mechthild Stüber Max Aub (Spanien/Mexiko) von Mercedes Figueras Wystan Hugh Auden (Großbritannien/USA) von Wilhelm Krull Paul Auster (USA) von Carl Carsten Springer Ba Jin (China [Volksrepublik]) von Susanne Weigelin- Schwiedrzik Amadou Hampâté Bâ (Mali) von Manfred Loimeier Mariama Bâ (Senegal) von Almut Seiler-Dietrich und Anne-Marie Kasper Bai Xianyong (China [Volksrepublik]) von Wolf Baus James Arthur Baldwin (USA) von Sidney E. Dean James Graham Ballard (Großbritannien) von Klaus W. Pietrek und Gabriele Eschweiler Biyi Bandele (Nigeria) von Monika Carbe John Banville (Irland) von Claudia Pfeiffer Alessandro Baricco (Italien) von Gerhild Fuchs Julian Barnes (Großbritannien) von Wolfgang Martynkewicz Miguel Barnet (Kuba) von Thomas Bremer John Barth (USA) von Klaus Junkes-Kirchen Donald Barthelme (USA) von Astrid Swift Roland Barthes (Frankreich) von Ottmar Ette Giorgio Bassani (Italien) von Katharina Gerhardt Fakir Baykurt (Türkei) von Sabine Adatepe Simone de Beauvoir (Frankreich) von Renate Kroll Francis Bebey (Kamerun) von Elke Zwinge-Makamizile Samuel Beckett (Irland/Frankreich) von Hans-Hagen Hildebrandt Sybille Bedford (Großbritannien) von Carola Jeschke Louis Begley (USA) von Christa Krüger Brendan Behan (Irland) von Hans-Christian Oeser Bei Dao (China [Volksrepublik]) von Wolfgang Kubin 2 93. Nlg. / Kritisches Lexikon zur fremdsprachigen Gegenwartsliteratur–KLfG– 6/14 Jobname: Z0002F 0001 26-05-14 09:38:23 PGPL: Dynamically-Created 0004_beiblaetter_klfg_inhaltsverzeichnis_1.xml / FMTS: 2012-10-25 1-20 OUTPUT (2) 8 Saul Bellow (USA) von Hugh Ridley und Clare OʼNeill Tahar Ben Jelloun (Marokko) von Roland Spiller Marcel Bénabou (Frankreich) von Stephanie Müller und Wolfgang Orlich Juan Benet (Spanien) von Hans Paschen Stefano Benni (Italien) von Bernhard Huss Jean-Luc Benoziglio (Schweiz/Frankreich) von Steffen Richter John Berger (Großbritannien) von Helmut Kronthaler Thomas Berger (USA) von Sidney E. Dean und Michael Porsche Mongo Beti (Kamerun) von János Riesz Calixthe Beyala (Kamerun) von Manfred Loimeier Abbas Beydoun (Libanon) von Leila Chammaa Maarten Biesheuvel (Niederlande) von Michael Bahlke Adolfo Bioy Casares (Argentinien) von Cecilia Dreymüller Andrej Bitov (Russische Föderation) von Margrit Breuer Jens Ingvald Bjørneboe (Norwegen) von Gabriele Haefs Augusto Boal (Brasilien) von Michael Töteberg Roberto Bolaño (Chile) von Leonie Meyer-Krentler François Bon (Frankreich) von Wolfgang Asholt Edward Bond (Großbritannien) von Michael Linstead Yves Bonnefoy (Frankreich) von Claudia Wenner Jorge Luis Borges (Argentinien) von Eberhard Geisler Rachid Boudjedra (Algerien) von Irmgard Scharold Carmen Boullosa (Mexiko) von Friedhelm Schmidt-Welle Paul Bowles (USA) von Regina Kossek Dionne Brand (Kanada) von Kirsten A. Sandrock Kazimierz Brandys (Polen) von Georg Mrugalla Richard Brautigan (USA) von Georg Patzer Breyten Breytenbach (Südafrika) von Ingrid Laurien und Hans-Gerd Schwandt André Brink (Südafrika) von Ingo Käthner Harold Brodkey (USA) von Thomas Rommel Iosif A. Brodskij (Russische Föderation/ von Jens Herlth USA) Christine Brooke-Rose (Großbritannien) von Carola Jeschke Gesualdo Bufalino (Italien) von Sandro Moraldo Charles Bukowski (USA) von Klaus Junkes-Kirchen Basil Bunting (Großbritannien) von Stefanie Christmann Anthony Burgess (Großbritannien) von Willi Winkler William S. Burroughs (USA) von Ralf Caspary Michel Butor (Frankreich) von Ralf Caspary Dino Buzzati (Italien) von Silke Schilling 93. Nlg. / Kritisches Lexikon zur fremdsprachigen Gegenwartsliteratur–KLfG– 6/14 3 Jobname: Z0002F 0001 26-05-14 09:38:23 PGPL: Dynamically-Created 0004_beiblaetter_klfg_inhaltsverzeichnis_1.xml / FMTS: 2012-10-25 1-20 OUTPUT (3) 9 A. S. Byatt (Großbritannien) von Sarah Heinz João Cabral (Brasilien) von Hans Paschen de Melo Neto Jaume Cabré (Spanien) von Horst Hina Guillermo (Kuba) von Claudia Hammerschmidt Cabrera Infante Erskine Caldwell (USA) von Sidney E. Dean Italo Calvino (Italien) von Hansgeorg Schmidt- Bergmann Albert Camus (Frankreich) von Brigitte Sändig Truman Capote (USA) von Lutz Hagestedt Ernesto Cardenal (Nicaragua) von Widmar Puhl Peter Carey (Australien) von Annick Hillger Bo Carpelan (Finnland) von Gisbert Jänicke Alejo Carpentier (Kuba) von Antonio Juaréz Leonora Carrington (Großbritannien) von Susanne Elpers MirceaCărtărescu (Rumänien) von Anke Pfeifer Angela Carter (Großbritannien) von Heike Schwarzbauer Raymond Carver (USA) von Carola Jeschke Jean Cayrol (Frankreich) von Walter Helmut Fritz und Julia Kabierske Camilo José Cela (Spanien) von Gerhard Wild Gianni Celati (Italien) von Gerhild Fuchs Louis-Ferdinand Céline (Frankreich) von Christine Sautermeister- Noël und Gert Sautermeister Blaise Cendrars (Schweiz/Frankreich) von Joachim Umlauf Aimé Césaire (Martinique/Frankreich) von Wolfgang Bader Michael Chabon (USA) von Sebastian Domsch Patrick Chamoiseau (Martinique/Frankreich) von Gernot Kamecke René Char (Frankreich) von Franziska Wolffheim Mehdi Charef (Algerien/Frankreich) von Hans-Jürgen Lüsebrink Bruce Chatwin (Großbritannien) von Rainer Epp Dimítris Chatzís (Griechenland) von Michaela Prinzinger Amit Chaudhuri (Indien) von Vera Alexander Boris Chazanov (Russische Föderation) von Ulrike Lange Chen Ruoxi (China [Taiwan]) von Stefanie Elies Shimmer Chinodya (Simbabwe) von Manfred Loimeier Rafael Chirbes (Spanien) von Leonie Meyer-Krentler Dilip Chitre (Indien) von Niteen Gupte Stefan Chwin (Polen) von Georg Mrugalla Emile Michel Cioran (Rumänien/Frankreich) von Ulrich Schoeter Hugo Claus (Niederlande) von Hermann Korte Jean Cocteau (Frankreich) von Heinz Klüppelholz 4 93. Nlg. / Kritisches Lexikon zur fremdsprachigen Gegenwartsliteratur–KLfG– 6/14 Jobname: Z0002F 0001 26-05-14 09:38:23 PGPL: Dynamically-Created 0004_beiblaetter_klfg_inhaltsverzeichnis_1.xml / FMTS: 2012-10-25 1-20 OUTPUT (4) 10 Jean Marie Coetzee (Südafrika) von Ingo Käthner Syl Cheney Coker (Sierra Leone) von Ingrid Laurien Francisco Coloane (Chile) von Gabriele Eschweiler Maryse Condé (Guadeloupe) von Ute Fendler und János Riesz Vincenzo Consolo (Italien) von Hermann H. Wetzel Robert Coover (USA) von Bernd Klähn Julio Cortázar (Argentinien)
Recommended publications
  • Årsmelding 1976
    UNIVERSITETET I BERGEN ÅRSMELDING 1976 FRA DET AKADEMISKE KOLLEGIUM UTGITT AV UNIVERSITETSDIREKTØREN REDAKSJON AVDELING FOR OPPLYSNINGSVIRKSOMHET Qmslagsbilde: De prekliniske institutter, Arstadvollen. Bygningen ble tatt i bruk høstsemesterct 1966, og den er tegnet av arkitektenc MNAL Gunnar Fougner og Einar MyklcVust. Anatomisk, Biokjemisk og Fysiologisk institutt har sine lokaler her. ISBN-82-7127U30-3 Innhold Det akademiske kollegium 5 Bergens Museumsråd 5 Universitetets personale 5 Minneord 5 Avskjed i nåde 6 Utncvninger av professorcr og dosentcr 7 Administrasjonen 14 Oversikt over personalet 17 Forholdstall 19 Studerende ved Universitetet i Bergen 20 Nye studenter 1976 20 Registrerte studentcr 22 Fagoversikt 22 Eksamenet' og grader 28 Doktorgrader 28 Licentiatgrader 29 Magistergrader 30 Hislorisk-filosofisk embetseksamen 32 Matematisk-naturvitenskapelig embetseksamen 40 Samfunnsvitenskapelig embetseksamen 47 Psykologisk embetseksamen 49 Juridisk embetseksamen 52 Medisinsk embetseksamen 53 Odontologisk embetseksamen 54 Bygninger 55 Publikasjoncr 55 Årsfesten 55 De vitenskapelige samlingene 56 Representasjon 57 Rektors representasjon 57 Representasjon i styrer og utvalg 57 Legaler og fond dl! Legaler og fond som luner lii eller blir Myri av L'niviiMt ni i Bergen i>2 Utdeling av legaler og fond dl Æresbevisninger ... 6't Prisoppgåver d*i Gåver ti') Regnskap 7(1 Det historisk-tilosofiske fakultet 75 De enkelte instituttet- 75 Det materuatisk-naturvitcnskapeligc fakultet 113 De enkelte institutter 113 Det medisinske fakultet 198 De enkelte institutter 198 Det odontologiske fakultet 273 De enkelte institutter 273 Det samfunnsvitenskapelige fakultet 284 De enkelte institutter 284 Avdeling for elektronisk databehandling 312 Avdeling for helsekontroll 318 Det pedagogiske seminar 319 Opplysningsarbeid 323 Sommerkurs 329 Universitetsbiblioteket 333 DET AKADEMISKE KOLLEGIUM UNIVERSITETETS PERSONALE Professor Arnc-Johan Henrichsen, rektor.
    [Show full text]
  • Prisvinnere[Rediger | Rediger Kilde]
    Prisvinnere[rediger | rediger kilde] År Forfatter Verk Land/område transl 1962 Eyvind Johnson Hans nådes tid Sverige 1963 Väinö Linna Söner av ett folk ransl Finland 1964 Tarjei Vesaas Is-slottet transl Norge Delt pris: William Heinesen Det gode Håb transl Færøyene 1965 Delt pris: Olof Lagercrantz Från Helvetet till Paradiset Sverige 1966 Gunnar Ekelöf Diwán över Fursten av Emgión transl Sverige 1967 Johan Borgen Nye noveller transl Norge 1968 Per Olof Sundman Ingenjör Andrées luftfärd transl Sverige 1969 Per Olov Enquist Legionärerna transl Sverige 1970 Klaus Rifbjerg Anna, jeg, Anna transl Danmark 1971 Thorkild Hansen Slavernes øer transl Danmark transl 1972 Karl Vennberg Sju ord på tunnelbanan Sverige 1973 Veijo Meri Kersantin poika Finland 1974 Villy Sørensen Uden mål - og med transl Danmark År Forfatter Verk Land/område 1975 Hannu Salama Siinä näkijä missä tekijä Finland 1976 Ólafur Jóhann Sigurðsson Að laufferjum og Að brunnum ? Island 1977 Bo Carpelan I de mörka rummen, i de ljusa transl Finland 1978 Kjartan Fløgstad Dalen Portland transl Norge 1979 Ivar Lo-Johansson Pubertet transl Sverige 1980 Sara Lidman Vredens barn transl Sverige 1981 Snorri Hjartarson Hauströkkrið yfir mér Island 1982 Sven Delblanc Samuels bok transl Sverige 1983 Peter Seeberg Om fjorten dage transl Danmark 1984 Göran Tunström Juloratoriet transl Sverige 1985 Antti Tuuri Pohjanmaa Finland 1986 Rói Patursson Likasum Færøyene 1987 Herbjørg Wassmo Hudløs himmel transl Norge transl 1988 Thor Vilhjálmsson Grámosinn Glóir Island 1989 Dag Solstad Roman 1987 transl Norge År Forfatter Verk Land/område 1990 Tomas Tranströmer För levande och döda transl Sverige 1991 Nils-Aslak Valkeapää Beaivi, áhcázan Sameland 1992 Fríða Á.
    [Show full text]
  • Canons and Contemporary Danish Literature
    FOLIA SCANDINAVICA VOL. 19 POZNA Ń 2016 DOI: 10.1515/fsp-2016-0009 CANONS AND CONTEMPORARY DANISH LITERATURE ANNE -MARIE MAI University of Southern Denmark ABSTRACT . This article deals with recent Danish literature in the light of the discussion about canons occasioned by the publication of the two ministerial canons: Undervisningskanon (Educational Canon, 2004) and Kulturkanon (Cultural Canon, 2006). The article argues that recent Danish literature challenges traditional work categories and the concept of the author on which the two canons are based, and discusses which works and texts in recent Danish literature ought to belong to a future canon. 1. THE CANON DEBATE During the first decade of the 21st century, two ministerial canons were published in an attempt to do something about the lack of knowledge on the part of Danes – and younger generations in particular – about the Danish cultural and literary heritage. Changing governments have felt that the collective memory is in a sorry state and have wished to strengthen knowledge of Danish literature by selecting a number of canonical texts and oeuvres, from folk songs to Klaus Rifbjerg. The Educational Canon of 2004 and the Cultural Canon of 2006 were launched with both book publications, Internet presentations, debate meetings and new electronic resources, and the then Conservative minister of culture, Brian Mikkelsen, declared that the Cultural Canon was a compass that was to help readers get their bearings on their cultural heritage: ‘It is a compass with an invitation to embark on Danish culture,’ Mikkelsen (2006). The two canons gave rise to a quite a considerable comprehensive and heated debate and critique.
    [Show full text]
  • Kanonisk Selskabsleg
    Roskilde University Litterær kanonisering, arkiv og erindring Litterær kanon på Færøerne Simonsen, Kim Published in: Kanonisk selskabsleg i nordisk litteratur Publication date: 2013 Document Version Også kaldet Forlagets PDF Citation for published version (APA): Simonsen, K. (2013). Litterær kanonisering, arkiv og erindring: Litterær kanon på Færøerne. I R. B. Brodersen (red.), Kanonisk selskabsleg i nordisk litteratur (s. 175-207). Nordic Council of Ministers. TemaNord Bind 583 General rights Copyright and moral rights for the publications made accessible in the public portal are retained by the authors and/or other copyright owners and it is a condition of accessing publications that users recognise and abide by the legal requirements associated with these rights. • Users may download and print one copy of any publication from the public portal for the purpose of private study or research. • You may not further distribute the material or use it for any profit-making activity or commercial gain. • You may freely distribute the URL identifying the publication in the public portal. Take down policy If you believe that this document breaches copyright please contact [email protected] providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. Download date: 07. Oct. 2021 TemaNord 2013:583 TemaNord Ved Stranden 18 DK-1061 København K www.norden.org Kanonisk selskabsleg i nordisk litteratur Kanonisk selskabsleg i nordisk litteratur Bogen maler et billede af et udsnit af nordisk litteratur, et billede med mangfoldige stemmer, emner og vinkler – i 12 faglitterære og 6 skønlitterære tekster i samspil med 18 illustrationer, nej 19, med bogens forsideillustration.
    [Show full text]
  • Aalborg Universitet Nordisme, Kanonisering Og Kvalitetskriterier Tre
    Aalborg Universitet Nordisme, kanonisering og kvalitetskriterier Tre vinkler på Nordisk Råds Litteraturpris Larsen, Peter Stein Published in: Reception Publication date: 2019 Document Version Også kaldet Forlagets PDF Link to publication from Aalborg University Citation for published version (APA): Larsen, P. S. (2019). Nordisme, kanonisering og kvalitetskriterier: Tre vinkler på Nordisk Råds Litteraturpris. Reception, 78, 29-39. General rights Copyright and moral rights for the publications made accessible in the public portal are retained by the authors and/or other copyright owners and it is a condition of accessing publications that users recognise and abide by the legal requirements associated with these rights. ? Users may download and print one copy of any publication from the public portal for the purpose of private study or research. ? You may not further distribute the material or use it for any profit-making activity or commercial gain ? You may freely distribute the URL identifying the publication in the public portal ? Take down policy If you believe that this document breaches copyright please contact us at [email protected] providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. Downloaded from vbn.aau.dk on: February 26, 2021 Nordisme, kanonisering og kvalitetskriterier. Tre vinkler på Nordisk Råds litteraturpris Peter Stein Larsen I det følgende vil jeg gøre nogle betragtninger over Nordisk Råds litteraturpris, der uddeles hvert år under en vis opmærksomhed. I fundatsen for den, næst efter Nobelprisen, vigtigste og mest prestigefyldte litteraturpris i Norden, Nordisk Råds litteraturpris, står der: Nordisk Råds Litteraturpris er blevet uddelt siden 1962 og gives til et skønlitterært værk som er skrevet på et af de nordiske sprog.
    [Show full text]
  • Kindler Kompakt Skandinavische Literatur 20. Jahrhundert
    KINDLER KOMPAKT SKANDINAVISCHE LITERATUR 20. JAHRHUNDERT Ausgewählt von Karin Hoff und Lutz Rühling J.B. Metzler Verlag Inhalt KARIN HOFF • LUTZ RÜHLING Die skandinavischen Literaturen des 20. Jahrhunderts 11 SELMA LAGERLÖF Das erzählerische Werk 29 Wunderbare Reise des kleinen Nils Holgersson mit den Wildgänsen / Nils Holgerssons underbara resa genom Sverige 31 ELLEN KEY Das Jahrhundert des Kindes / Bamets ärhundrade 34 JOHANNES V. JENSEN Des Königs Fall / Köngens Faid 36 AUGUST STRINDBERG Die Kammerspiele 38 Ein Traumspiel / Ett drömspel 42 HENRIK PONTOPPIDAN Hans im Glück / Lykke-Per 45 HJALMAR SÖDERBERG Doktor Glas / Doktor Glas 47 MARTIN ANDERSEN NEX0 Pelle der Eroberer / Pelle Erobreren 49 PÄR LAGERKVIST Das lyrische Werk si Der Henker/Bödeln 52 EDITH SÖDERGRAN Das lyrische Werk 54 KAJ MUNK Das dramatische Werk 58 KNUT HAMSUN Segen der Erde/Markensgrode 61 Die Weiber am Brunnen / Koneme ued vandposten 62 Der Ring schließt sich / Ringen sluttet 64 HJALMAR BERGMAN Skandal in Wadköping / Markurells i Wadköping 66 SIGRID UNDSET Kristin Lavransdatter 68 ELMER DIKTONIUS Das lyrische Werk 71 GUNNAR BJÖRLING Das lyrische Werk 74 HJALMAR GULLBERG Das lyrische Werk 76 ARTUR LUNDKVIST Das lyrische Werk 79 HARRY MARTINSON Das lyrische Werk 82 TOM KRISTENSEN Verheerung /Hcervcerk 86 GUNNAR EKELÖF Das lyrische Werk 88 STEINN STEINARR Das lyrische Werk 92 ERIK LINDEGREN Das lyrische Werk 94 MOA MARTINSON Mutter heiratet/Morgi/tersig 97 JOHAN NORDAHL BRUN GRIEG Die Niederlage/Nederlaget 98 KAREN BLIXEN Die SintFlut von Norderney und andere seltsame Geschichten / Syu/antastiske Fortcellinger 100 Out oFAFrica/ Den aFrikanske Farm 101 J0RGEN-FRANTZ JACOBSEN Barbara und die Männer/Barbara 106 LENNART HELLSING Kinderliteratur 108 HALLDOR LAXNESS Die Islandglocke / Islandsklukkan 110 Das Fischkonzert / Brekkukotsanndll 111 TOVE JANSSON Die Muminbücher 114 ASTRID LINDGREN Die Pippi-LangstrumpF-Bücher n7 Die Kinder aus Bullerbü 119 EYVIND JOHNSON Die Heimkehr des Odysseus / Strändemas suall.
    [Show full text]
  • Årsberetning 2019-2020
    2019 ÅRSBERETNING 2020 Det Danske Sprog- og Litteraturselskab Christians Brygge 1 1219 København K Telefon 33 13 06 60 [email protected] dsl.dk Redaktion Jesper Gehlert Nielsen Karen Skovgaard-Petersen Grafisk form Eric Mourier Ombrydning Laurids Kristian Fahl Tryk Tarm Bogtryk a/s Papir Munken Premium Cream, 115 g Oplag 300 eksemplarer Marts 2020 Årsrapport 6 Årets udgivelser 8 Karen Blixen: Skæbne-Anekdoter 8 Karen Blixen: Skygger paa Græsset · Essays 8 Anders Bodelsen: Drivhuset 9 Anders Bodelsen: Rama Sama 9 Indhold Dansk Sproghistorie 10 Den Danske Ordbog 10 Digitale Hovedstrømninger 11 Sonja Hauberg: Syv Aar for Lea 11 Johannes Jørgensen: Mit Livs Legende 12 Peter Seeberg: Hyrder 12 Peter Seeberg: Ved havet 13 Peter Seeberg: Øvrige noveller og kortprosa 13 Svensk-Dansk Ordbog 14 Årets arrangementer 15 Essay: Det store i det små 16 Aktiviteter på Christians Brygge 25 Arkiv for Dansk Litteratur 25 Herman Bangs breve 26 Den Danske Begrebsordbog og DanNet2 27 C. Berg: Græsk-Dansk Ordbog 29 Karen Blixen. Værker 30 Dansk Sproghistorie 31 Danske Klassikere 32 Den Danske Ordbog og ordnet.dk 33 Digitale Hovedstrømninger 35 Diplomatarium Danicum og Danmarks Riges Breve 36 Gammeldansk Ordbog 37 Ludvig Holbergs Skrifter 38 It-drift 39 Johannes Jørgensen: Mit Livs Legende 40 Latinsk hyrde digtning i Danmark på Frederik 2.s tid 41 Musik og sprog i reformationstidens danske salmesang 42 Peter Seebergs forfatterskab. En bibliografi 45 Peter Seebergs romaner, noveller og kortprosa 47 sproget.dk 48 Hans Svanings Danmarkshistorie 50 3 Forskningssamarbejder 51 Andersens Udvalgte Håndskrifter 51 De kunst- og arkitekturhistoriske konsekvenser af Christian 4.s Englandsbesøg i 1606 52 ELEXIS 53 Infrastrukturalisme 56 Foreningen lex.dk 57 Essay: Lidt om at læse Karen Blixen 58 Andet udgivelsesarbejde 65 Thomas Bartholin d.æ.s breve 65 Thorkild Bjørnvigs lyrik 65 Anders Bording: Samlede Skrifter 66 Tycho Brahe digitalt formidlet 67 Georg Brandes: Berlin som tysk Rigshovedstad 68 Georg Brandes’ Correspondance, 2e Série 69 Georg Brandes’ Nietzsche-forelæsninger 1888 70 P.O.
    [Show full text]
  • Copenhagen Studies in Genre 2
    GENRE AND … Copenhagen Studies in Genre 2 Ekbátana Ed. Sune Auken, Palle Schantz Lauridsen, & Anders Juhl Rasmussen GENRE AND ... Copenhagen Studies in Genre 2 Edited by Sune Auken, Palle Schantz Lauridsen, & Anders Juhl Rasmussen Forlaget Ekbátana Genre and … Copenhagen Studies in Genre 2 © 2015 Ekbátana and the contributors Edited by Sune Auken, Palle Schantz Lauridsen, & Anders Juhl Rasmussen 1. edition ISBN 978-87-995899-5-1 Typeset in Times New Roman and Helvetica Cover Michael Guldbøg All chapters of this books has been sub- mitted to peer reviewed. This work may be copied for non-profit educational use if proper credit is given to the author and the publisher. Forlaget Ekbátana Valbygårdsvej 34b, st.tv. 2500 Valby Denmark www.ekbatana.dk This publication is funded by Lademanns Fond. Copenhagen Studies in Genre Copenhagen Studies in Genre 1 Ved lejlighed. Grundtvig og genrerne. Ed. Sune Auken & Christel Sunesen. Hellerup: Forlaget Spring. 2014. Copenhagen Studies in Genre 2 Genre and … Ed. Sune Auken, Palle Schantz Lauridsen, & Anders Juhl Rasmussen. Copenhagen: Forlaget Ekbátana. 2015. CONTENTS INTRODUCTION vii APPROACHES THROUGH THEORY GENRE AND WRITING PEDAGOGY by Anne Smedegaard 21 GENRE AND EVERYDAY CONVERSATION by Frans Gregersen 56 GENRE AND RHETORIC by Christel Sunesen 99 GENRE AND PARATEXT by Anders Juhl Rasmussen 125 READING GENRE GENRE AND INTERPRETATION by Sune Auken 154 GENRE AND GENERIC MODULATION by Palle Schantz Lauridsen 184 GENRE AND ADAPTATION IN MOTION by Erik Svendsen 221 GENRE AND LYRIC POETRY by René Rasmussen
    [Show full text]
  • University of Southern Denmark Canons and Contemporary Danish Literature Mai, Anne-Marie
    University of Southern Denmark Canons and Contemporary Danish literature Mai, Anne-Marie Published in: Folia Scandinavica Posnaniensia DOI: 10.1515/fsp-2016-0009 Publication date: 2016 Document version: Final published version Document license: CC BY-NC-ND Citation for pulished version (APA): Mai, A-M. (2016). Canons and Contemporary Danish literature. In G. Skommer, & D. Skrzypek (Eds.), Folia Scandinavica Posnaniensia (pp. 109-133). De Gruyter. Folia Scandinavica Posnaniensia Vol. 19 No. 1 https://doi.org/10.1515/fsp-2016-0009 Go to publication entry in University of Southern Denmark's Research Portal Terms of use This work is brought to you by the University of Southern Denmark. Unless otherwise specified it has been shared according to the terms for self-archiving. If no other license is stated, these terms apply: • You may download this work for personal use only. • You may not further distribute the material or use it for any profit-making activity or commercial gain • You may freely distribute the URL identifying this open access version If you believe that this document breaches copyright please contact us providing details and we will investigate your claim. Please direct all enquiries to [email protected] Download date: 26. Sep. 2021 FOLIA SCANDINAVICA VOL. 19 POZNA Ń 2016 DOI: 10.1515/fsp-2016-0009 CANONS AND CONTEMPORARY DANISH LITERATURE ANNE -MARIE MAI University of Southern Denmark ABSTRACT . This article deals with recent Danish literature in the light of the discussion about canons occasioned by the publication of the two ministerial canons: Undervisningskanon (Educational Canon, 2004) and Kulturkanon (Cultural Canon, 2006).
    [Show full text]
  • LITERATURA NÓRDICA Dinamarca Finlandia Islandia Noruega Suecia
    Literatura Nórdica Dinamarca Finlandia Islandia Noruega Suecia Catálogo de libros nórdicos publicados en España y que se pueden adquirir en librerías. Más de quinientos autores y seiscientos títulos aparecen recogidos en este catálogo del 2010: novelas, cuentos, ensayos, teatro, antologías, arquitectura, poesía, viajes, cine, sagas, filosofía, historia, literatura infantil y juvenil, etc. Librería Nórdica Madrid, 2010 Este catálogo ha sido elaborado por el equipo de publicacio- nes de la librería Tierra de Fuego, dirigido por Miguel Angel Miguel López, en colaboración y con el patrocinio de las Embajadas de Dinamarca, Finlandia, Islandia, Noruega, Suecia, y el Instituto Iberoamericano de Finlandia. Diseño de portada y contraportada: Ellaveera Hyvönen. ISBN: 978-84-86233-58-7 Trav. Conde Duque, 3#28015 Madrid#915 215 240#www.tierradefuego.es 2 LITERATURALITERATURA DANESA NóRDICA ✦ Cien años de cuentos nórdicos Autores: Henrik Pontoppidan, Hans Kirk, Tove Ditlevsen, Peter Seeberg, Klaus Rifbjerg, Jørn Riel, Suzanne Brøgger, Peter Høeg # Maria Jotuni, Pentti Haanpää, Tove Jansson, Marja-Liisa Vartio, Veijo Meri, Johan Bargum, Leena Krohn, Raija Siekkinen, Rosa Liksom # Halldór Laxness, Hannes Pétursson, Jakobína Sigurdardóttir, Svava Jakobsdóttir, Indridi G. Thorsteinsson, Gudbergur Bergsson, Nína Björk Árnadóttir, Steinunn Sigurdardóttir# Kell Askildsen, Johan Borgen, Inger Haldis Halvari, Knut Hamsun, Torborg Nedreaas, Artur Omre, Tarjei Vesaas, Lars Saabye Christensen, Dag Solstad, Bjørg Vik # August Strindberg, Selma Lagerlöf, Hjalmar Söderberg, Pär Lagerkvist, Harry Martinsson, Stig Dagerman, Willy Kyrklund, Birgitta Stenberg, Stig Claesson, Torgny Lindgren, Inger Edelfeldt. Antólogos: Eva Liébana, Ursula Ojanen, Enrique Bernárdez, Kirsti Baggethun y Martin Lexell. Ed. de la Torre, col. Biblioteca Nórdica 1, 2ª ed, 1996, 390 pp, isbn: 978-84-7960-151-5, 22€.
    [Show full text]
  • CATALOGO 2016 Iperborea S.R.L
    CATALOGO 2016 Iperborea S.r.l. Via Palestro, 20 20121 Milano, Italia www.iperborea.com Facebook Twitter Instagram «Alle edizioni Iperborea si deve tanta conoscenza delle appartate letterature nordiche, che così spesso sono state anticipatrici e rivoluzionarie stazioni meteorologiche della modernità.» Claudio Magris Iperborea è stata fondata da Emilia Lodigiani nel 1987 con l’obiettivo di far conoscere la letteratura dell’area nord-europea in Italia. Primi a esplorarla in maniera sistematica, si è potuto farlo con vasta libertà di scelta e una produzione di altissima qualità, che spazia dai classici e premi Nobel, inediti o riproposti in nuove traduzioni, alle voci di punta della narrativa contem- poranea. Oltre ai paesi scandinavi (Svezia, Danimarca, Nor- vegia e Finlandia), Iperborea pubblica la narrativa dell’a- rea nederlandese, estone, islandese (incluse le antiche saghe medievali). Agli autori di maggior successo, Arto Paasilinna, 120.000 copie superate con L’anno della lepre, Björn Larsson, 100.000 copie con La vera storia del Pirata Long John Silver, si affiancano i nomi più noti della let- teratura nordeuropea, quali Stig Dagerman, Per Olov Enquist, Lars Gustafsson, Selma Lagerlöf, Tomas Tranströmer, Knut Hamsun, Dag Solstad, Halldór Laxness, Jón Kalman Stefánsson, Kari Hotakainen, Mika Waltari, Kader Abdolah, Jan Brokken, Cees Nooteboom, Tommy Wieringa. I BOREALI – NORDIC FESTIVAL Seconda edizione Milano 20-23 aprile 2016 I BOREALI è l’unico festival multidisciplinare in Italia interamente dedicato al Nord: quattro giorni di incontri con scrittori, registi, intellettuali nordici e ita- liani, concerti, DJset, cinema, performance, cibo, corsi e workshop. Più di 20 appuntamenti, tutti concentrati al Teatro Franco Parenti di Milano, con ospiti come Fredrik Sjöberg, Sara Stridsberg, Stig Dalager, Monica Kris- tensen, Minna Lindgren, President Bongo (Gus Gus), Jeppe Kjellberg (WhoMadeWho), Khan of Finland, Massimo Cirri, Paolo Nori, Carlo Spinelli, e altri an- cora.
    [Show full text]
  • Undervisningsbeskrivelse
    Undervisningsbeskrivelse Termin Juni 2016 Institution Marie Kruses Skole Uddannelse Stx Fag og niveau Dansk A Lærer(e) Christina Riise og Lina Haahr Petersen Hold 2013 s Oversigt over gennemførte undervisningsforløb Titel 1 Forløb om mundtlighed Titel 2 Introduktion til tekstlæsning Titel 3 Forløb om skriftlighed Titel 4 AT: Hvornår er det sandt? Titel 5 Middelalder Titel 6 Kronologiforløb i samspil med historie Titel 7 Hiphop Titel 8 Forfatterskab: Søren Kierkegaard Titel 9 Optakt til dansk/historieopgaven Titel 10 Nyhedsmedier og reportage Titel 11 Jeppe paa Bjerget Titel 12 Romantikken Titel 13 Argumentationsanalyse og retorik Titel 14 Dokumentar (Medieværk) Titel 15 Periodelæsning: Det Moderne Gennembrud Titel 16 Eksistentialisme i moderne litteratur Titel 17 Introduktion til litterære analysemetoder 1 Titel 18 Postmodernisme og værklæsning: Vandmærket af Naja Marie Aidt Titel 19 De seneste fem års litteratur (Selvvalgt værk 2) Titel 20 True Detective –TV-serier Titel 21 Blicher, symbolisme og det folkelige gennembrud Titel 22 Repetition Varigheden af 1 modul = 95 min Titel 1 Forløb om mundtlighed Indhold H. Borup: Ud med Sproget, s. 13, 18 – 19, 21 – 25, 47 - 51, 67 – 68, 73 - 78 Lærerproducerede noter om opbygning af den gode mundtlige fremstilling Videoklip fra Festen, Royal Blues Sprogdag Omfang 6 moduler Særlige fokuspunkter Retorik, udtrykke sig præcist, nuanceret og personligt Opmærksomhed omkring kropssprog, gestik, kropsholdning) Det retoriske pentagram Argumentation (belæg, påstand, hjemmel) Appelformer Anvende forskellige mundtlige genrer Demonstrere kendskab til mundtlig sprogbrug Væsentligste Klasseundervisning, gruppearbejde og individuelle fremlæggelser arbejdsformer Titel 2 Introduktion til tekstlæsning 2 Indhold Drama: Samuel Beckett: Kommen og gåen (1966) Digte: Edith Södergran: ”Dagen svalner” (1916) S.
    [Show full text]