Maciste Maciste-a:Layout 1 14-06-2009 17:39 Pagina 152

Tutto Maciste, uomo forte All Maciste, Strong Man Programma a cura di / Programme curated by Claudia Gianetto e Stella Dagna (Museo Nazionale del Cinema), Davide Pozzi e Alessandro Marotto (L’Immagine Ritrovata)

«Evvi creatura umana che ignori Maciste?» si chiedeva un ignoto arti- “Is there a human being that can ignore Maciste?” wondered an colista italiano alla fine degli anni Venti. La domanda era retorica. Il unknown Italian journalist in the late 20s. It was a rhetorical question. gigante buono godeva all’epoca di una popolarità incondizionata, At the time the good giant enjoyed unconditional popularity, which che gli permise di affrontare con buoni incassi la profonda crisi pro- helped him earn well when a crisis in production was crushing film duttiva che in quegli anni travolgeva generi e colleghi famosissimi fino genres and colleagues who were very famous just a few years a pochi anni prima. before. I racconti relativi alla nascita del personaggio non si sottraggono alla Even the stories about how the character came about did not escape leggenda popolare: Bartolomeo Pagano, camallo al porto di Genova, from becoming the stuff of popular legends: Bartolomeo Pagano, fu scoperto da due collaboratori del regista che, docker at the port of Genoa, was discovered by two of director appena lo videro, si resero conto di aver incontrato l’interprete idea- Giovanni Pastrone’s collaborators. As soon as they saw him they le per il personaggio dello schiavo possente e buono previsto in knew they had found the right man to play the part of the mighty, . D’Annunzio lo ribattezzò Maciste, inventando il richiamo a un good hearted slave for the film Cabiria. D’Annunzio renamed him finto semidio mitologico. Maciste, cooking up the allusion to a pretend mythological demigod. Era prevedibile che il personaggio sincero, fedele e fortissimo destas- It was easy to imagine that this loyal, honest and muscular character se le simpatie del pubblico, come era successo a Ursus nel Quo would win the hearts of audiences, as was the case for Ursus of Quo vadis?. La sintonia che Maciste trovò subito con gli spettatori ebbe Vadis?. There was something special though about the way Maciste comunque dell’incredibile. Con la sua recitazione naturale e il suo resonated immediately with viewers. He won over everyone with his humour popolare conquistò tutti, fissando le caratteristiche di un natural acting and accessible humor. Maciste set the characteristics “tipo” e convincendo Pastrone, regista immaginifico ma anche of a “type” and convinced Pastrone, a highly imaginative director and imprenditore accorto, a lanciare una serie di lungometraggi che lo astute businessmen, to launch a series of feature length films starring vedessero protagonista. Di successo in successo Maciste sarà alpi- him. From one success to another, Maciste took on different roles: no, medium, poliziotto, imperatore, innamorato, nella gabbia dei leoni an Alpine troop, a medium, a policeman, an emperor, a man in love, e molto altro. Il fenomeno cinematografico diventa di costume. a man in the lion cage, just to name a few. The film phenomenon Nascono epigoni e imitatori. became a feature of everyday life, with imitators and copies not far Una pausa di due anni, durante la quale si trasferisce in Germania per behind. girare alcuni film non memorabili, non gli aliena l’affetto del pubblico. Even though he took a break for two years shooting some unmemo- Ritornato in Italia, produce per la Fert-Pittaluga alcuni dei suoi titoli rable films in Germany, Maciste did not lose the affection of the pub- più famosi, quali Maciste contro lo sceicco e Maciste all’inferno, il film lic. Once back in , he made some of his most famous films with a cui Federico Fellini racconta di dovere la sua vocazione registica. Fert-Pittaluga, including Maciste contro lo sceicco and Maciste Alla fine degli anni Venti Pagano si ritira a vita privata a Villa Maciste, all’Inferno, the film that Federico Fellini credits as the inspiration nell’entroterra ligure, minato nel fisico da problemi di salute che lo behind his decision to become a director. Towards the end of the 20s ridurranno anni dopo sulla sedia a rotelle. Pagano retired to his Villa Maciste in Liguria, with health problems Il personaggio sopravviverà all’interprete. Negli anni Sessanta il gene- that would later force him to use a wheelchair. re peplum troverà nuova linfa e Maciste s’imporrà come icona camp, The character, however, outlived the actor. During the 60s the sword grazie alle pellicole di alcuni dei nostri migliori registi di genere quali and sandal film found new life, and Maciste would become an impor- Carlo Campogalliani, Riccardo Freda e Sergio Corbucci. È su questi tant camp icon, thanks to the work of some of the best Italian directors 152 film che si costruisce l’immaginario maci- of the genre such as Carlo Campogalliani, stiano del pubblico contemporaneo, che Riccardo Freda and Sergio Corbucci. These fino a pochi anni fa poteva difficilmente movies would become the basis for the con- accostarsi alla produzione muta, per lo più temporary collective image of Maciste MACISTE invisibile o disponibile in copie bianco e because up until a few years ago audiences nero, mutile e in cattive condizioni. had little experience with the silent films; and Il programma di restauro della serie Maciste if they did, the prints were mutilated, of poor che il Museo Nazionale del Cinema e la quality and in black and white. Cineteca di Bologna promuovono dal 2005 The Maciste series restoration project, trova nella rassegna proposta al festival uno which Museo Nazionale del Cinema and sbocco naturale, che permetterà a curiosi e Cineteca di Bologna have been working on appassionati di concedersi una full immer- since 2005, finds a natural outlet in the fes- sion nel mondo di Maciste. L’occasione di tival’s program this year. Onlookers and visionare i film in blocco, se ci si presta al enthusiasts will have the opportunity to gioco della ricerca di continuità e differenze, experience a full immersion in the world of svela quanto questo cinema popolare inter- Maciste. Seen as a whole, if we pay atten- cettasse e interpretasse lo spirito di un tion to continuity and differences, we can paese e di un’epoca. sense how this popular film tapped and La serie Maciste ci parla di politica. Molti interpreted the spirit of a country and a time. hanno rimarcato l’evidente somiglianza, nel The Maciste series speaks to us about pol- fisico e nelle posture, tra Bartolomeo itics. Many have noted the obvious similar- Pagano e Benito Mussolini, ipotizzando ity between the bodies and postures of una consapevole strategia messa in cam- Bartolomeo Pagano and Benito Mussolini, po dal dittatore nel riproporre gli accenti theorizing that the dictator consciously più popolari dell’eroe. Allo stesso tempo employed a strategy of assimilating the l’avvento del fascismo esercita un’influenza via via sempre più evi- hero’s more popular qualities. Simultaneously, the advent of fascism dente nei film della serie, che rinuncia ai toni più scanzonati e anar- gradually influenced the series’ films, which abandoned their anar- chici per concentrarsi sulla celebrazione di una forza semplificatrice chic and unconventional tone for a celebration of a simplifying power che si oppone ai sofismi di intellettuali e burocrati. Maciste sempre that challenges the sophistry of intellectuals and bureaucrats. più propone la sua forza come garante per reintegrare i diritti di una Maciste increasingly uses his might as the means for reinstating the legittimità debole: principi ereditari distratti da donne di malaffare, rights of a weak legitimate power: hereditary princes distracted by ereditiere maltrattate da tutori in cattiva fede, monarchi dell’inferno shady women, heiresses abused by their guardians in bad faith, alle prese con le rivolte dei demoni. Non è difficile intravedere in que- rulers of the underworld up against rebelling demons. It is not difficult sti film un parallelo con le vicende della debole monarchia italiana to see a parallel between these films and the events of the weak bisognosa della tutela di un “uomo forte”. Italian monarchy in need of the guardianship of a “strong man”. La serie Maciste ci parla anche dell’avvento della “cultura fisica” e del The Maciste series also talks to us about the advent of “physical rapporto tra i sessi. Gli uomini forti impongono la ribalta del corpo culture” and the relationship between the sexes. Strong men made maschile sullo schermo. Spesso proposto come modello di armonia the male body the center of attention on the screen. Often present- classica, il fisico di Pagano deve invece molto di più al mondo delle ed as a model of classic proportions, Pagano’s physique actually fiere, dei forzuti da circo, dei giochi di destrezza, come rivelano le owed a lot to the world of sideshows, circus strongmen, strength performance fisiche che ripropone a ogni film: rottura delle catene, athletics, as demonstrated by the physical performances we see in abilità nel liberarsi dalle corde, sollevamento di pesi enormi con mini- every film: chain breaking, freeing himself from being tied up, lifting mo sforzo; in un caso solleva addirittura un tavolo di legno massiccio heavy weights with little effort – in one scene he even lifts a mas- coi denti, riproducendo un tipico esercizio circense. Il rapporto con le sive wood table with his teeth, a typical circus routine. His relation- partners non è quasi mai connotato in senso sentimentale, forse per ship with his female partners almost never goes in a sentimental depotenziare il richiamo all’erotismo che il corpo di Pagano rappre- direction, perhaps to filter the eroticism that Pagano’s body repre- senta. sented. 153 MACISTE lmniaGy(argza,Aei hlii(ar el aaz) eieMnti(ito,Ddc hlii(uaAei) rd:Itala-Film Prod.: Alexis); (duca Chellini Didaco (Pietro), Minotti Felice ragazza), della (madre Chellini Amelia ragazza), (la Gay Clementina a lfl irvl nsces nuuaualnasrececon- Gianetto che Claudia serie italiano. Dagna, lunga popolare Stella una dell’immaginario inaugura mito e come successo Maciste misterio- un sacrerà lettera rivela una si recapitata film Il viene giorno sa… Film, Il dell’Itala realtà? studi sullo nella negli torti altrettanto i dopo, fare bene dovrebbe così non raddrizzare perché saputo ha schermo, gigante il Se imprese Maciste. dalle di folgorata rimane giovane la Proiettano e cinema. un in rifugia misterio- si banditi si da inseguita ragazza Dieci. Una borghese anni attore degli Torino un nella attivo diviene status, cambia e doppiopetto, razza il per leopardo la di abbandona pelle Maciste serie, della film che primo di commerciali tecniche moderne logiche le regolano le secondo tutto film suo, un di l’onore Pagano Bartolomeo a guadagna improvvisa la mon- notorietà Questa per pubblico diale. del battaglia simpatia nella della re conquista e condottieri in vinto Maciste, nero schiavo Lo Farinelli piazza Luca contemporaneo. fa Gian della l’uomo scapaccione Barbera, attanagliano quella uno Alberto che con viva, etici che conflitti ancora bene, dei un’utopia del pulita servizio di al l’icona bruta si è forza da cui qualcosa perché a ancora ha Forse nickname lin- gigante un dirci. il nostro per che al significa spunto pop, appartiene prende canzoni si che dedicano cui figura da una comune, è guaggio Maciste ricostrui- l’eroe. oggi, agire per ancora far diversi Se, cui più in generi è contesti i serie cinematografiche nuovi con la mode re ibridarsi cinema: a alle del pronta sensibilissima storia momento, del tornasole della anche di parlano cartina ci una Maciste di film I 154 intertitles Italian / italiane Didascalie toned. Tinted, / imbibito Virato, f/s. 18 a 67’ D.: m. 1377 L.: m. 1968 or.: L. mm. 35  Maciste uto ok,adpoorpi hespeevdb h ue ainl e iea oe aebe aewt Desmetcolor the with by made pro- the promoted been card, have Turin by censorship Tones in preserved the Cinema. using produced positive del reconstructed films Nazionale nitrate been Museo silent a have the intertitles of from by Italian colorazioni preservation preserved Ritrovata The Le sheets and L’Immagine Bologna. Cinema. photographic enhancement di at and del Cineteca the 2006 books, Nazionale the for duction in Museo and project Cinema restored il grazie del a presso possibile Print Nazionale of stata conservate / Museo è part fotografiche Desmet Torino italiane lastre as metodo a didascalie alle Filmmuseum, prodotti il delle e Nederlands muti ricostruzione tramite produzione film La stabilite di Bologna. dei quaderni state di recupero ai sono Cineteca e censura, dalla valorizzazione di e di visto Cinema progetto al del del Nazionale all’interno Museo Filmmuseum, dal Nederlands promosso il presso conservato nitrato oon ue ainl e Cinema del Nazionale Museo e Bologna u.R:Goan atoe . uut atgiti ivniTmts rch:Sgnod hmn n. atlmoPgn (Maciste), Pagano Bartolomeo Int.: Chomón; de Segundo Trucchi: Tomatis; Giovanni Battagliotti, Augusto F.: Pastrone; Giovanni R.: Sup. tla 95Rga oaoLiiBrnto icnoDènizot Vincenzo Borgnetto, Luigi Romano Regia: 1915 Italia, Cabiria Nel off. spin aveva , Cabiria  oi etuaanl20 rsoi aoaoi ’maieRtoaaapried npositivo un da partire a Ritrovata L’Immagine laboratorio il presso 2006 nel restaurata Copia let abr n inLc Farinelli Luca contem- Gian grip and that Barbera a conflicts Alberto with ethical and the good of of man. sweep service porary icon the clean enduring at a the is makes is strength slap still brute he where strongman because utopia the Perhaps a us. then language, of say common songs, our to pop of something in part has used is still nickname that creat- a figure genres, becoming a in. of is act variety Maciste to wide today hero a If the to for adapted contexts It new the cinemat- times. ing the cinema: the to of of reacting paper trends litmus the ic sensitive about highly a us like to was speak series also films Maciste The tlaDga lui Gianetto would imagination. Claudia that popular Dagna, series Italian Stella long of a legend Itala launched a at and Maciste arrives success he make letter a couldn’t mysterious was a why day film screen, next The The the Film… life? on real in wrongs same many the so do straight set to able h ssrc yMcsesdes fh was he If deeds. Maciste’s by struck is showing She theater ban- movie of a group in hides mysterious dits a a by chased becomes girl A and Turin. 1910s status, of changes actor bourgeois social suit, and double-breasted race a leopard for his trades skin Maciste series first the the of In offs. film spin accordance making mod- of in the technique of ern own, reasoning his commercial all the the with film a Pagano of Bartolomeo honor actor of fame Sudden sympathy brought world. the the around winning audiences troops, his and in slave black The Cabiria  eetdteking the defeated a ieeadi Cineteca Da: Cabiria  . Maciste alpino Italia, 1916 Regia: Luigi Maggi, Romano Luigi Borgnetto  Sup. R.: Giovanni Pastrone; F.: Augusto Battagliotti, Giovanni Tomatis, Carlo Franzoni; Effetti speciali e trucchi: Segundo de Chomón; Int.: Bartolomeo Pagano (Maciste), Fido Schirru (Fritz Pluffer), Enrico Gemelli (Conte di Pratolungo), Marussia Allesti (Contessina di

Pratolungo), Evangelina Vitagliani, Felice Minotti; Prod.: Itala-Film  35 mm. L. or.: 2084 m. L.: 1913. m. D.: 93’ a 18 f/s. Virato, imbibito MACISTE / Tinted, toned. Didascalie italiane / Italian intertitles  Da: Museo Nazionale del Cinema  Il restauro è stato realizzato dal Museo Nazionale del Cinema di Torino in collaborazione con il Comune di Valtournenche e con la Fondazione Cineteca Italiana di Milano, a partire da una copia positiva nitrato colorata conservata dal Museo di Torino. L’intervento è stato effettuato nel 2000 presso il labora- torio Blue Film di Milano / The restoration was a joint project of the Museo Nazionale del Cinema in Turin, the Comune di Valtournenche and the Fondazione Cineteca Italiana in Milan. The film was restored in 2000 at the Blue Film laboratory in Milan using a tinted nitrate positive print kept at the Turin Museum

I film di propaganda bellica prodotti in Italia War propaganda films produced in Italy durante la prima guerra mondiale rientrano during the First World War often involved spesso nei clichés melodrammatici di melodramatic genre clichés. Interestingly, genere. Curiosamente le corde più felici si however, the more successful moments trovano quando i toni bellici si ibridano con take place when the wartime tone is mixed la commedia, come in questo splendido with comedy, as in this wonderful film Maciste alpino. Maciste alpino. Il 24 maggio 1915 Maciste e la sua troupe May 24, 1915, Maciste and his crew are sono al lavoro per girare in un paesino di busy making a film in a small border town confine sulle Dolomiti. L’entusiasmo dimo- in the Dolomites. Their enthusiasm at the strato all’annuncio dell’entrata in guerra announcement of going to war gets them procurerà loro alcuni guai: saranno impri- into trouble: they are sent to a prison camp gionati insieme ad altri italiani e minacciati with other Italians and are threatened with di deportazione. Maciste risolverà da par deportation. Maciste, however, will take suo il problema prendendo gli austriaci a care of the situation, kicking the Austrians calci nel sedere, liberando i prigionieri e, in the rear, freeing the prisoners and, after superati i problemi di taglia, vestendo la resolving some size issues, donning the divisa di alpino. Italian alpine troop uniform. Scene di grande respiro spettacolare si Spectacular scenes alternate with some of alternano ad alcune delle più riuscite trova- the greatest moments of Maciste humor te di humour macistiano (la caricatura del (impersonation of the Kaiser to distract the Kaiser per distrarre le guardie, lo scarpone guards, using a boot as a blunt instrument, come arma contundente, i duelli con Fritz the duels with Fritz Pluffer). The directors of Pluffer). I direttori della fotografia giocano con la luce e coi riflessi photography play with light and reflections on the snow in the della neve nelle riprese montane, mentre il mago degli effetti spe- mountain scenes, while Segundo De Chomón, the genius of spe- ciali Segundo De Chomón “trucca” le riprese per rendere ancora cial effects, “fixes” the shots to render the soldiers’ deeds even più eroiche le imprese dei soldati. Nel film il corpo di Maciste si con- more heroic. Unlike in other films, Maciste’s body appears less as nota non tanto, come in altri episodi, per l’eccezionalità che lo dif- an exceptional quality that makes him different from the average ferenzia dagli uomini comuni quanto per l’esemplarità che lo avvici- man; instead, it makes him more like his fellow soldiers. The strong- na ai suoi compagni d’arme. Il gigante diventa prodotto e rappre- man turns into a product and represents the virtues of the Italian sentante delle virtù del popolo italiano, dal momento che “I figli people, considering that “The sons of Italy are all Maciste”. d’Italia sono tutti Macisti”. Stella Dagna, Claudia Gianetto Stella Dagna, Claudia Gianetto

155 MACISTE tlaDga lui Gianetto Claudia Dagna, gazzel- Stella la pachiderma?” vista col mai impo- braccetto s’è gli a ragione… specchio, fisica la ha essa eccezionalità allo “D’altronde, sua sospira: guardandosi la e ne che stanza, limiti con sua dei appartata coscienza nella è prende si Rientrato dichiararsi per altro. stava un esclusivo, cui party ragazza un la durante che celebrano scoprirà strug- lo insolitamente tutti finale mentre un proprio in gente, sessuale: e la affettiva però vita imporgli alla a rinuncia destinata sembra rivendicazio- Maciste proprie di le pubblica L’immagine dimenticare trionfo. per in ricono- portarlo cinema folla e del la propone ni divo che si il basta e lui sobillatori, in tempi i sca i puniti precorre mediatico: idolo popolare, come eroe documenta- nuovo quasi tono visiva Maciste, potenza col ria. una contrasto hanno in film, sciopero, del dello paternalistico immagini Le condizionano. si Cinema In Maciste. con ha conti non i Ma figlia. fatto la rapendone riva- affetti il negli colpire per le di agitatori tenta poi di operai, gruppo gli sobillare piccolo un di si serve prima Questi Bethel. indu- scrupoli, senza Thompson, rente concor- un di da perseguitato figlia illuminato Ada, striale è Lei rato. innamo- scopre improvvisamente si volta prima tuttavia, la film, per questo In vino. cibo del del e piaceri ai piuttosto legitti- dedicandosi fidanzati mi, rim- ai innocenti senza fanciulle le riconsegna pianti solito di troppo sue delle avventure sembra fine Alla non sesso. gentil serie, al interessato della nei film specie gigante, primi Il sem- controversi. sono po’ donne un le pre e Maciste tra rapporti I  innamorato Maciste 156 hmsn,OlnoRci(i.Topo) ugr aoalo(aicin) rd:Itala-Film Prod.: (Cavicchioni); Capodaglio Ruggero Thompson), (Sig. Ricci Orlando Thompson), . 3 8fs iao miio/Tne,tnd iacleiain tla intertitles Italian / italiane Didascalie toned. Tinted, / imbibito Virato, f/s. 18 a 93’ D.: irt rn ihEgihitrilspeevda F ainlAcie n rmantaengtv aefo okn oyfrthe for copy working a from made pre- negative documents nitrate historical the a using Cinema. from reconstructed del been and Nazionale have Archive, il intertitles Museo Italian National by presso The served BFI la conservati Française. Cinémathèque at presso d’epoca at conservato preserved documenti preserved market francese, intertitles dei French mercato English base al with sulla destinata print avvenuta d’epoca Le nitrate è lavoro Cinema. italiane copia del didascalie una Nazionale delle da Museo ricostruzione stampato nitrato La negativo Française. un Cinémathèque da e Archive National ait innamorato Maciste . laoD ioe fet pcaietuci eud eCoó;It:Brooe aao(ait) id ola(Ada Moglia Linda (Maciste), Pagano Bartolomeo Int.: Chomón; de Segundo trucchi: e speciali Effetti Simone; De Alvaro F.:  etuaonl20 atr auacpantaocnddsai nls ooaacnibbzoievrgi osraadlBFI dal conservata viraggi, e imbibizioni con colorata inglesi didascalie con nitrato copia una da partire a 2006 nel Restaurato rvt oiios nrcin,s alternano, si intrecciano, si politico e privato ooain oosaesaiietaiei eooDse / Desmet metodo il tramite stabilite state sono colorazioni tla 99Rga oaoLiiBorgnetto Luigi Romano Regia: 1919 Italia, oe aebe aewt Desmetcolor with made been have Tones so i:“h srgt a noeee enagzleamin arm gazelle a Gianetto seen Claudia ever Dagna, Stella anyone elephant?” has impos- an right… body with incredible is arm the his “She in limits him: himself the on realizes at es he Looking room, else. his someone of about to mirror is belongs he girl to the propose finale, that to discovers tormenting he unusually celebrating, an is senti- everybody him in while deny relationships: to sexual appears and however, for- mental Maciste, to of him image in public star The film insti- concerns. the the their punished recognize about has only get he need once masses idol: visual the media is a gators, a hero, as popular have times new the tone, of the ahead paternalistic Maciste, the documentaries. film’s to of the similar images with power The contrast another. in one strike, influence and alternate together, is aet elwt Maciste. In with deal to have first ait innamorato Maciste  a ieead oon ue ainl del Nazionale Museo e Bologna di Cineteca Da: etrdi 06fo itdadtoned and tinted a from 2006 in Restored h esnladtepltclaeweaved are political the and personal the lwb inpighsduhe.Bth will he But emotional daughter. an his kidnapping he Thompson by blow deal and to workers, tries up then stir of to group small troublemakers a hires first Bethel Bethel. tor, by enlightened plagued Ada, an industrialist is Thompson, name of Her time. daughter first the the for love sudden- in himself ly finds he however, film, this and of pleasures regret the of preferring sign no usually showing rightful he their boyfriends, with adventure girls innocent each the of reunites end films. the earlier series’ At the fair- in the especially in sex, er interested nor- seem not He does controversial. mally little a have been women always with relationships Maciste’s  5m .o. 05m . 93m. 1903 L.: m. 2005 or.: L. 35mm. uhescompeti- ruthless a odadwn.In wine. and food Trilogia di Maciste

Maciste contro la morte (I° episodio) Italia, 1920 Regia: Carlo Campogalliani

 1° ep.: Maciste contro la morte; 2° ep.: Il viaggio di Maciste; 3° ep.: Il testamento di Maciste; Sog., Scen.: Carlo Campogalliani; F.: MACISTE Fortunato Spinolo; Int.: Bartolomeo Pagano (Maciste), Letizia Quaranta (Principessa M. Luisa), Carlo Campogalliani (Tito), Vittorio Rossi- Pianelli (principe), Pierre Lepetit (Cioccolatino), Gabriel Moreau, Ria Bruna (Henriette), Felice Minotti, Oreste Bilancia; Prod.: Itala Film  35mm. L. or.: 1549 m. L.: ca. 500 m. D.: 22’ a 20 f/s. Imbibito / Toned. Didascalie italiane / Italian intertitles  Da: Cineteca di Bologna e Museo Nazionale del Cinema  Restaurato nel 2009 presso il laboratorio L'Immagine Ritrovata, a partire da un positivo nitrato imbibito con didascalie francesi conservato a Bois d'Arcy. Le didascalie italiane sono state dedotte dalla lista didascalie conservata presso il Museo Nazionale del Cinema e ricostruite. Le colorazioni sono state stabilite tramite il metodo Desmet / Print restored in 2009 at L'immagine Ritrovata laboratory from a tinted nitrate positive with French intertitles preserved at Bois d'Arcy. Italian intertiles have been reconstructed using the intertitles list preserved at Museo Nazionale del Cinema. Tones have been made with Desmetcolor

La serie Maciste offre materiale di riflessio- The Maciste series offers food for thought ne sui modi e sulle funzioni della serialità. Di about the forms and functions of series. solito gli episodi hanno una loro unità e uni- Usually episodes are individual units with a cità narrativa, mentre la continuità è garan- unique narrative, while the main character’s tita dalla presenza, dalle caratteristiche e presence, personality and functions are dalle funzioni del personaggio principale, what provide continuity, like variations on a secondo una logica di variazione sul tema. theme. In some instances, a more resolute In alcune occasioni viene sperimentato un serial model is experimented with, in which modello di serialità più forte, che rimanda the narrative continues over several narrativamente da un episodio all’altro, episodes, ending the film in the middle of lasciando che il film termini proprio in un the conflict to create suspense. A first momento di crisi per sfruttare la suspense. attempt was made in 1918 with the trilogy Il primo tentativo è del 1918 con la trilogia Maciste atleta, Maciste medium and composta da Maciste atleta, Maciste Maciste poliziotto. The response was not medium e Maciste poliziotto. Le reazioni very enthusiastic. That same year the non furono entusiaste. Nello stesso anno, American press mentioned the release of a la stampa americana testimonia l’uscita film that has never been found: The oltre oceano di un mai ritrovato The Liberator, a mega serial in twelve episodes Liberator, colossale serial in dodici episodi in which Maciste performs the most sensa- nel quale Maciste ripropone le gesta più tional deeds of the feature films made by sensazionali di alcuni dei suoi lungome- Itala. In 1920 the experiment underwent a traggi già realizzati presso l’Itala. Nel 1920 second round with Trilogia di Maciste com- si ritentò l’esperimento con questa Trilogia posed of Maciste contro la morte, Il viaggio di Maciste composta da tre episodi: di Maciste and Il testamento di Maciste.In Maciste contro la morte, Il viaggio di this love and adventure story, Maciste, who Maciste e Il testamento di Maciste. In que- risks even being shot, performs alongside sta storia d’amore e d’avventura, Maciste, che rischia addirittura la actor/director Campogalliani, at times clearly trying to steal the fucilazione, è coadiuvato dall’attore-regista Campogalliani, a volte scene from his partner, and vivacious Letizia Quaranta, the sister of palesemente impegnato nel rubare la scena al suo partner, e dalla Lydia, Pagano’s partner in Cabiria. vivace Letizia Quaranta, sorella della Lydia che fu partner di Pagano The only print of the Trilogia known today is kept at the Archives in Cabiria. Françaises du Film (Centre National de la Cinématographie) in Bois L’unica copia della Trilogia oggi conosciuta è conservata presso gli d’Arcy. The color positive nitrate is a rearrangement made for the Archives Françaises du Film (Centre National de la Cinémato- French market in which the three episodes are unified into a single graphie) di Bois d’Arcy. La copia, positivo nitrato a colori, è una rie- feature film of a little over two hours. 157 MACISTE on,imtr.GisuiIaasn nsub- in sono le le Itala studi buglio, stress, Gli motori. lo i donne, medio: che mali l’uomo i della con attanagliano prese surreale alle Maciste e vede serie anarchico più L’episodio rsnim lfsia lpiorslaod usocmlsolavo- Torino. complesso di questo ricostruzione: Museo di di risultato dal ro primo conservati il festival produzione forni- al di Presentiamo traccia lacune, alla documenti le base dai in segnalando ta didascalie capitoli, le ricollocando tre e rico- in reintegrando di prevede divisione Bologna, di l’originaria Comune Cinema struire del del Cineteca Nazionale della Museo e ore. Torino dal due di realizzato di restauro, più di vengo- di progetto episodi lungometraggio Il tre unico i un cui in in accorpati francese no mercato il per preparata dizione 158 Cinema. del Nazionale Museo Museo by by preserved held books Madrid, production in the negative from dupe made in been the Española have Filmoteca from parts by struck held missing print, Cinema. intertitles of del sound without identification Nazionale safety positive and co- sound white recontruction Le white colours and Torino. and Intertitles, di black black la Museo a a e dal and Nazionale, lacune conservata Cineteca delle Madrid positiva / produzione by l’individuazione copia di mancanti, preserved Desmet una didascalie intertitles, documentazione metodo da delle il Italian alla e tramite reintegro didascalie grazie stabilite Española Il con possibili state Filmoteca Torino. imbibita sono stati alla a lorazioni nitrato sono conservata conservato positiva colorazione e didascalie copia della Madrid senza una di ricostruzione sonorizzato da controtipo positivo partire dal un a derivata Ritrovata da safety L’Immagine Roma, laboratorio a il conservata presso italiane 2008 nel realizzato Restauro  vacanza in Maciste eret onr Ms dt ok,GmaD aci Ms ol) ai olrBzi(ot aad) eieMnti(Fernando Minotti Felice Baiardi), (Conte Voller-Buzzi Mario Dolly), Itala-Film (Miss Prod.: Sanctis Dasti); De (poeta Donato Gemma Di Moak), Derege Perez), Edith (Miss Bonnard Henriette n oe.Ddsai tlae/Iainintertitles Italian / italiane Didascalie toned. and ogi lr h ea!U atloabbando- castello Un sotto- relax! da che Altro problema porgli. un hanno e tutti infallibile monelli: e cinema passanti commessi, del Camerieri, generoso. eroe ricono- è come Maciste paese sciuto del angolo ogni conquistare: una in da facili tran- di sono e non Pace però, come miele. quillità, di luna vetturetta la vuole Ci sua sposa. e della carrozzeria la Il parla accarezza film. felice, del è tecnico” gigante “sponsor Diatto, automobi- listica casa alla omaggio in Diattolina ta ribattezza- monoposto una la auto, con nuova felice sua sgomma che cortile, in Maciste tlaDga lui Gianetto Claudia Dagna, Stella serie. o. lsadoD tfn;F:AgsoPdii fet pcaietuci eud eCoó;It:Brooe aao(Maciste), Pagano Bartolomeo Int.: Chomón; de Segundo trucchi: e speciali Effetti Pedrini; Augusto F.: Stefani; De Alessandro Sog.: troupe rm psdodella episodio primo morte, la contro Maciste sevn incuriosite osservano oe aebe aewt Desmetcolor with made been have Tones tla 91Rga oaoLiiBorgnetto Luigi Romano Regia: 1921 Italia,  a ieead oon,MsoNzoaedlCnm,CC-Cntc Nazionale Cineteca - CSC Cinema, del Nazionale Museo Bologna, di Cineteca Da: etrdi 08a ’maieRtoaafo irt oiie oe n with and toned positive, nitrate a from Ritrovata L’Immagine at 2008 in Restored  5m .o. 97m . 64m . 2 0fs miioevrt Tinted / virato e Imbibito f/s. 20 a 72’ D.: m. 1644 L.: m. 1907 or.: L. 35mm. r rsnigtefrtrsl fti opiae rjc ttefes- the at project complicated We this Cinema. of tival: del result pro- first Nazionale the from Museo presenting information the the are on at reintegrate based kept and order documents proper parts duction their missing the identify in di chapters, intertitles divi- Comune original three del the in reconstruct Cineteca sion to and plans project Cinema restoration del Bologna’s Nazionale Museo The tlaDga lui Gianetto Claudia Dagna, Stella h eis is episode. first series’ the morte, la contro Maciste bnoe ateloslk peaceful a like An looks relaxing? castle him. about abandoned for something problem said a Who has everyone kids: lit- film tle and generous passersby country salesmen, a the Waiters, as star. of recognized corner is to every Maciste easy in not by: are come tranquility honeymoon. and the peace is But missing bride. thing his were only it The if as and vehicle car his the about talks caresses he “sponsor”. happy; film’s is the of Maciste Diatto, honor maker in car sin- Diattolina the a renamed car, he new seater his as gle in courtyard around darts the crew happily in the state, Itala Maciste disorderly The watches a cars. in average are and studios the women of stress, hardships man: the hero against the see up we which in of series episode Maciste surreal the and explosive most The  nato sembra offrire un pacifico rifugio, ma ancora Maciste non ha place, but Maciste has not met the wild American girl hiding in the fatto i conti con la scatenata Miss americana nascosta nelle canti- cellar… In this episode, almost a “light” counterpoint to the senti- ne… In questo episodio, quasi un contrappunto “leggero” al tema mental story of Maciste innamorato, the chemistry between sentimentale di Maciste innamorato, la chimica tra Maciste e la sua Maciste and his partner Henriette Bonnard, a witty and elegant MACISTE partner Henriette Bonnard, attrice spiritosa ed elegante, dà vita a una actress, spawns a whirlwind of gags and mischievous tricks. girandola di gags e trovate maliziose. Sceicchi decapitati, rincorse a Headless sheiks, fast paced chases, exploding Russians whirling in velocità accelerata, russi che esplodono roteando nell’aria: in una the air: in one of the final sequences, the film suddenly uses “early delle sequenze finali il film sfoggia all’improvviso alcuni effetti specia- film” special effects, which contribute to the movie’s naïf and play- li da “cinema delle origini” che contribuiscono al fascino naif e gioco- ful charm. Maciste in vacanza is the last one of the series to be shot so del film. Maciste in vacanza è l’ultimo titolo girato in Italia prima del in Italy before Bartolomeo Pagano’s unfortunate move to Germany. non felice trasferimento di Bartolomeo Pagano in Germania. Stella Dagna, Claudia Gianetto Stella Dagna, Claudia Gianetto

Maciste nella gabbia dei leoni Italia,1926 Regia: Guido Brignone  Sog.: Guido Brignone; F.: Massimo Terzano, Anchise Brizzi; Scgf.: Giulio Lombardozzi; Int.: Bartolomeo Pagano (Maciste), Elena Sangro (Sarah, la cavallerizza), Franz Sala (Strasser), Mimì Dovia (Seida), Umberto Guerracino (Sullivan), Vittorio Bianchi (Karl Pommer), Alberto Collo (Giorgio Pommer), Giuseppe Brignone (il vecchio clown) e la troupe del circo Pommer; Prod.: Fert-Pittaluga  35mm. L. or.: 2393. L.: 2108 m. D.: 92’ a 20 f/s. Imbibito / Toned. Didascalie italiane / Italian intertitles  Da: Cineteca di Bologna e Museo Nazionale del Cinema  Copia restaurata nel 2008 presso il laboratorio L’Immagine Ritrovata all’interno del progetto di valorizzazione e recupero dei film muti prodotti a Torino promosso dal Museo Nazionale del Cinema e dalla Cineteca di Bologna, a partire da due copie nitrato positive, imbibite e con didascalie portoghesi, ritrovate presso la Fundação Cinemateca Brasileira e ora conservate a Bologna. La ricostruzione del film e delle didascalie è stato possibile grazie al soggetto e agli elementi delle didascalie conservati presso il Museo Nazionale del Cinema. Le colorazioni sono state stabilite tramite il metodo Desmet / Print restored in 2008 at L’Immagine Ritrovata as part of a project for the enhancement and preservation of silent films produced in Turin promoted by the Museo Nazionale del Cinema and the Cineteca di Bologna, from two nitrate positive prints, toned and with Portuguese intertitles, found at Fundação Cinemateca Brasileira and now preserved in Bologna. Plot and intertitles have been reconstructed using the outline and intertiles working sheets preserved by the Museo Nazionale del Cinema. Tones have been made with Desmetcolor

Nel 1926 escono gli ultimi tre film della In 1926 the last three films of the series with serie interpretata da Bartolomeo Pagano: Bartolomeo Pagano were released: Maci- Maciste nella gabbia dei leoni, Maciste ste nella gabbia dei leoni, Maciste contro lo contro lo sceicco e Maciste all’inferno.Si sceicco and Maciste all’inferno. They were tratta di tre titoli importanti, molto diversi three important films, very different from tra loro per tono e stile. Il primo, forse il one another in tone and style. The first one, meno conosciuto, è un melodramma cir- perhaps the least well known, is a circus cense che punta sul fascino delle sceno- melodrama that exploits the glamour of grafie barocche e sull’affiatamento tra gli Baroque sets and the harmony between interpreti, siano debuttanti o stimati carat- the actors, novice and esteemed character teristi. Sfida di fascino tra due opposti actors alike. A competition between two modelli femminili: meglio la grinta un po’ opposing models of feminine charm: which infantile della giovane Mimì Dovia o l’algida eleganza di Elena is better, the somewhat infantile determination of young Mimì Dovia Sangro, tanto affascinante da spingere D’Annunzio a dedicarle il or the cold elegance of Elena Sangro, to whom D’Annunzio dedi- carme intitolato Alla piacente? cated the poem Alla piacente? Ormai Maciste ha consolidato il suo status di personaggio popolare Maciste had consolidated his status as a popular character and no al punto da poter rinunciare al gioco metacinematografico che lo longer needed to depend on the metacinematographic game of 159 MACISTE oon ue ainl e Cinema del Nazionale Museo e Bologna ioeAn,d u uoe e poter di 160 per patrimonio tutore, del è liberamente cui disporre di giovane Anna, della liberarsi nipote vuole Lanni conte Il Ottocentesco. Italia nel sud ambientato psicologico torbido un melodramma buono in calandolo gigante tempo, da il nel indietro tono riportare il di tutto e commedia del prima abbandonare la di per volta sceglie sceneggiatore, e sta sceicco In età contemporanea. in ambientati comunque spioni- sempre storia stica, circense, senti- dramma genere della mentale, registri: l’ibridazione altri è con Venti commedia pro- anni Maciste negli di dotti film dei caratteristica Una sceicco  lo contro Maciste enr i aiao,Oet rni(oe) eieMnti radPue,MroSj,FM ot,MceeMkiof rd:Fert- Alex Prod.: Lami), Mikailoff; Carlo Michele conte Costa, (il F.M. Sala Sajo, Franz Mario marinaio), Pouget, giovane Armand (il Minotti, Manetti Felice Lido (Lopez), Lami), Grandi contessa Pittaluga; Oreste (la capitano), d’Harcourt (il Rita Bernard pupilla), (la Tryan Cecyl tla netlsuigteitril itpeevda ue ainl e iea te ht aebe nertdfo 6mheld 16mm a the the from added reconstructed integrated been been has had have restoration shots which 2009 Other to Collection. Cinema. Collection, Moscati del Fantoni Nazionale by by Museo fragmentheld Filmarchive. at held 16mm co- Boschetto preserved print a Le Bruno list nitrate by from Boschetto. intertitle b/w the Forties; Bruno 35mm using the Cineteca Museo a intertiles in dalla il Italian from re-edition proveniente presso intertitles; a 16mm conservata Czech for un didascalie with dal soundtrack / da lista nitrate proveniente partire dalla a nero, Desmet partire a metodo from dalla e a il fatte proveniente Sixties bianco tramite italiane 16mm state stabilite nitrato frammento didascalie sono state mm un le sono integrazioni da 35 lorazioni ricostruito e Altre positiva ha film; Cinema. copia del 2009 del italiana una del ridistribuzione Nazionale da restauro una ceche; Il per Quaranta didascalie Moscati. anni con collezione primi nitrato nei un sonorizzata Fantoni, da Fondo Ustav Filmovy Narodny dal tlaDga lui Gianetto Claudia Dagna, Stella Creola giovane la sue punire le per rifiutato nella Sullivan, aveva come che l’atleta intensi, Seida cui toni (almeno in raggiungere feroci crudele belve anche scena e sa discinte ma ballerine effetti, intenzioni), facili nelle su punta trat- A film irretire Pommer. il circo vogliono del ti che impadronirsi per Sarah, malvagio padrone, del complice del figlio sensuale criminali Giorgio, sua piani i della sventare e doma- nello Strasser un impegnato è infatti, leoni, Qui, di realtà. tore nella come diegesi nella attore vedeva lrcim lamnci esaeèprioamnecuoe espli- di ed morbosi film crudo toni Nel particolarmente i giubilo. è anticipando in sessuale cito, folla minaccia piccola alla una richiamo a il davanti unghie le violenza con o. cn:MroCmrn;F:AcieBiz,AtnoMrii cf,Cs. mloPgich;It:Brooe aao(Maciste), Pagano Bartolomeo Int.: Pagliucchi; Emilio Cost.: Scgf., Martini; Antonio Brizzi, Anchise F.: Camerini; Mario Scen.: Sog., ai aeii eit,soggetti- regista, Camerini, Mario  5m .o. 26 . 84m . 2 0fs miio/Tnd iacleiain tla intertitles Italian / italiane Didascalie Toned. / Imbibito f/s. 20 a 82’ D.: m. 1884 L.: 2256. or.: L. 35mm. ait otolo contro Maciste avances ait otol sceicco lo contro Maciste oe aebe aewt Desmetcolor with made been have Tones aimblzael taglia le e immobilizza la ,  etuaoapried n oi aey3m inoenr,sapt el niSessanta anni negli stampata nero, e bianco 35mm safety copia una da partire a Restaurato tla 96Rga ai Camerini Mario Regia: 1926 Italia, etrdfo 5mbwsft rn tukb aon imv sa nthe in Ustav Filmovy Narodny by struck print safety b/w 35mm a from Restored . wn h obdtn of foreshad- ref- tone explicit, film’s and morbid The crude the crowd. particularly owing cheering is small threats a sexual of to violent- front erence by in advances nails his her refused cutting having punish- ly for Sullivan Seida athlete has Creola the also young of scene ing it cruel but the and intentions), like ballerinas ferocious moments dressed intense with least scantily times (at effects, At beasts special circus. ferocious Pommer easy the Giorgio, uses over trick film take to to the order want in who son, owner’s Sarah, Strasser is the evil accomplice he of here voluptuous plans fact, criminal his In the and reality. thwarting in in and engaged tamer, world lion fictional a the in actor an being tlaDga lui Gianetto Claudia Dagna, Stella icsdaa p tr,awy e nthe in set In always times. story, spy drama, genre, circus sentimental the comedy registers: of other combination with the films is 20s Maciste the of from characteristics the of One i itesMrn r sdt.H makes He to. used and are he Marina mistress lifestyle patrimony his luxurious in family’s the guardian, the maintain use is and freely he to young whom order his of of rid Anna, get niece to wants Lanni Count in a 1800s. the in set in Italy off southern melodrama him psychological dropping time, gloomy in the move take back and to hero genre time comedy the first from the away for decided writer, screenplay and scenario director, Camerini, ait otol sceicco. lo contro Maciste ait otol sceicco lo contro Maciste  a ieeadi Cineteca Da: Mario famiglia mantenendo lo stile di vita lussuoso cui sono abituati lui e an agreement with Ricon, the old captain of a schooner that sails la sua amante Marina. Si accorda con Ricon, vecchio capitano di across the Mediterranean, for the girl to be abducted and handed una goletta che solca il Mediterraneo, perché catturi la ragazza con over to the sheik Abd-el-Kar for his harem. The presence of the l’inganno e la consegni allo sceicco Abd-el-Kar che ne farà una young girl on the boat unleashes the instincts of the sailors, who are MACISTE favorita del suo harem. La presenza della giovane sulla piccola nave not accustomed to women being on board. Watching over the scatena le pulsioni dei marinai, non avvezzi alla presenza di una young girl’s virtue are Maciste, the captain’s right hand man, Pietro, donna a bordo. Sulla virtù di Anna vegliano Maciste, braccio destro the young revolutionary count in disguise, and the captain himself, del capitano, il giovane conte rivoluzionario in incognito Pietro e lo who on his death bed repents his misdeeds. According to a prac- stesso capitano, pentitosi sul letto di morte delle sue malefatte. Il tice in vogue in the 30s, the film was distributed already dubbed, film, secondo la prassi in voga, negli anni Trenta fu distribuito in una making it less effective in terms of drama but with some remarkable versione doppiata, meno efficace dal punto di vista drammatico ma moments of synchronism. notevole, a tratti, per alcuni effetti di sincronismo. Stella Dagna, Claudia Gianetto Stella Dagna, Claudia Gianetto

Maciste all’Inferno Italia, 1926 Regia: Guido Brignone  Sog.: Fantasio (Riccardo Artuffo); F.: Massimo Terzano, Ubaldo Arata; Scgf.: Giulio Lombardozzi; Effetti speciali e trucchi: Segundo de Chómon; Int.: Bartolomeo Pagano (Maciste), Pauline Polaire (Graziella), Elena Sangro (Proserpina), Lucia Zanussi (Luciferina), Franz Sala (Barbariccia/Dottor Nox), Umberto Guarracino (Pluto), Mario Sajo (Gerione), Domenico Serra (Giorgio), Felice Minotti, Andrea Miano; Prod.: Fert-Pittaluga  35mm. L. or.: 2475 m. L.: 2306 m. D.: 100’ a 20 f/s. Imbibito / Toned. Didascalie italiane /Italian interti- tles  Da: CIneteca di Bologna e Museo Nazionale del Cinema  Restaurato nel 1992 presso il laboratorio L'Immagine Ritrovata a par- tire da due copie nitrato imbibite provenienti da Det Danske Filmmuseum e dalla Cinemateca Brasileira, e da più copie safety proveni- enti dalla Cineteca Nazionale e dalla George Eastman House. Le colorazioni sono state stabilite tramite il metodo Desmet. Il restauro del 2009 ha ricostruito le didascalie italiane a partire dalla documentazione conservata presso il Museo Nazionale del Cinema / Restored at L'Immagine Ritrovata laboratory from two toned nitrate positives held by Det Danske Filmmuseum and Cinemateca Brasileira, and several safety prints from Cineteca Nazionale and George Eastman House. Tones have been made with Desmetcolor. 2009 restoration has reconstructed the Italian intertiles using the documents preserved at Museo Nazionale del Cinema

«L’ho visto in braccio a mio padre in piedi tra una gran calca di “I saw it while my father held me standing in a crowd of people with gente con il cappotto inzuppato d’acqua perché fuori pioveva. his coat soaked through because it was raining. I remember a big Ricordo un donnone con la pancia nuda, l’ombelico, gli occhiac- woman with a bare belly, belly button, flashing darkened eyes. With ci bistrati lampeggianti. Con un gesto imperioso del braccio face- an authoritative gesture she created a circle of fire around Maciste, va nascere attorno a Maciste anche lui seminudo e con un torto- who also was semi nude and holding a staff.” (Federico Fellini, re in mano un cerchio di lingue di fuoco.» (Federico Fellini, Intervista sul cinema, edited by Giovanni Grazzini, Roma-Bari, Intervista sul cinema, a cura di Giovanni Grazzini, Laterza, Roma- Laterza, 1983). Maciste all’inferno is “devilishness in five acts”, set Bari 1983). Maciste all’inferno è una “diavoleria in cinque atti”, in a sensual, Baroque hell. The torrid climate does not spare ambientata in un Inferno barocco e sensuale. Il clima torrido non Maciste who, the only time in the whole series, gives in to the risparmia Maciste che, caso unico nella serie, si concede alla bella beautiful queen Proserpina; he will pay dearly for this act by being regina Proserpina; pagherà cara questa trasgressione trasforman- transformed into a devil with tail and goat feet to boot. The devils dosi in un demone con tanto di coda e piedi caprini. Questi dia- are very human like, and they fight, betray one another, plan polit- voli molto umani litigano, si tradiscono, tessono intrighi politici e si ical intrigues and gather in the evening before a screen to watch riuniscono la sera davanti a uno schermo per seguire gli avveni- the events on Earth, as if it were live television. As usual Maciste menti della terra, quasi fosse una diretta televisiva. Come al solito works his wonder by defeating a fleet of devils, even though in the Maciste fa meraviglie sgominando da solo un intero esercito di end it is not his force that wins but the prayers of a child. Maciste

161 MACISTE tlaDga lui Gianetto Claudia Dagna, Stella nel 2009. Bologna giugno di labora- Ritrovata Il L’Immagine il presso torio eseguito dantesca. stato è d’ispirazione restauro le terzine reintegrate Inferi con state gli descrivono sono che originali didascalie di Torino, Cine- di del Comune Nazionale ma Museo del dal e Cineteca Bologna dalla collabora- zione in realizzato restauro, nuovo fami- Nel genovese. la dell’entroterra per colli e sui sé glia per Maciste” costruito “villa nella aveva giorni che suoi a dei di trascorrendo resto scene salute, il panni di dalle problemi di ritirerà nei causa si non finché interpreterà film Maciste, l’attore alcuni 1926, ancora il Dopo migliori sue ces. delle una con chiu- de un che Pagano, di Bartolomeo inter- da preghiera serie pretata della la titolo l’ultimo ma È forza bambino. non sua tutto su la vincere sarà a se anche demoni, 162 performan- tlaDga lui Gianetto Claudia 2009. Dagna, June Stella L’Imma- in Bologna at in restored Ritrovata gine was film Dantesque The with tercets. underworld that the intertitles describe original the includes di Turin, Cinema in Cineteca del Nazionale by Museo and restoration Bologna joint new outside The hills for the built on Genoa. family had his he and which for himself Maciste”, life stop his “villa of to rest at the had spent He finally reasons. health he until as not Maciste, but acting, continue 1926, would After actor performances. the with best his ends of who star- one series Pagano, the Bartolomeo in film ring last the is all’inferno