Textual Englishness, 1175 – 1330 Joseph Richard Wingenbach Louisiana State University and Agricultural and Mechanical College

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Textual Englishness, 1175 – 1330 Joseph Richard Wingenbach Louisiana State University and Agricultural and Mechanical College Louisiana State University LSU Digital Commons LSU Doctoral Dissertations Graduate School 2016 “Þe Inglis in seruage”: Textual Englishness, 1175 – 1330 Joseph Richard Wingenbach Louisiana State University and Agricultural and Mechanical College Follow this and additional works at: https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_dissertations Part of the English Language and Literature Commons Recommended Citation Wingenbach, Joseph Richard, "“Þe Inglis in seruage”: Textual Englishness, 1175 – 1330" (2016). LSU Doctoral Dissertations. 844. https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_dissertations/844 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Graduate School at LSU Digital Commons. It has been accepted for inclusion in LSU Doctoral Dissertations by an authorized graduate school editor of LSU Digital Commons. For more information, please [email protected]. “ÞE INGLIS IN SERUAGE”: TEXTUAL ENGLISHNESS, 1175 – 1330 A Dissertation Submitted to the Graduate Faculty of the Louisiana State Univeristy and Agricultural and Mechanical in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in The Department of English by Joseph Wingenbach B.A., Randolph-Macon College, 2002 M.A., Virginia Polytechnic Institute and State University, 2007 May 2016 This is study is dedicated to the memory of Lisi Oliver: advisor, mentor, and friend. ii Table of Contents Abstract ……………………………………………………………………………………..... iv Introduction ………………………………………………………………………………….. 1 Chapter I. “Wher beth they biforn us weren”: Old English Epic Poetry and Middle English Romance ………………….......................................................................................… 47 II.“Ne may non ryhtwis king [ben] vnder Criste seoluen, bute-if he beo in boke ilered”: The Ingenious Compilator of the Proverbs of Alfred ………………..........……….... 143 III.The Castle and the Stump: The Owl and the Nightingale and English Identity....... 172 IV.The Anglicization of Boeve of Haumton ………………………........……………. 215 V.“Þe Inglis in seruage”: The Rise and Fall of the Anglo-Saxon Kings in Robert Mannyng’s Chronicle ...……………………………………………………………... 246 Bibliography ………………………………………………………………………………… 282 Vita ………………………………………………………………………………………….. 291 iii Abstract For some time, scholars who study English identity formation in the literature produced between the Norman Conquest and the Hundred Years War have addressed the manifold ways English writers imagined and reconstructed the Anglo-Saxon past as a golden era free of the taint of foreign domination. I find the cultural memory of pre-Conquest England to be only a fraction of what constituted literary Englishness, and my research calls for a more nuanced description of English literary identity during the period in question. The hybrid critical approach I employ is a blend of historicist and structural linguistic methodologies that takes both diachronic and synchronic perspectives on the question of how Englishness was represented in literature. I argue that before the middle of the thirteenth century literary Englishness was formed through an inclusive process that included drawing on a native oral narrative tradition, a limited but identifiable engagement with the Old English textual tradition, and the translation non-English wisdom and sententia. The Proverbs of Alfred (mid 12th C.) and the Owl and the Nightingale (turn of the 13th C.) are prime examples. After the middle of the thirteenth century, for a number of sociopolitical reasons - most prominently the continued loss of continental landholding by the English crown - literary English identity begins to be drawn in contrast to a Francophone identity. This can be seen in the Matter of England (English language romances with pre-Conquest settings and heroes) as well as in other genres such chronicle writing. To illustrate this shift, I provide close readings of Bevis of Hampton and Robert Mannyng’s chronicle of English history, both of which were penned by writers who sought to correct their Anglo-Norman sources. Altogether, instead of describing literary Englishness as primarily reminiscent of the Anglo- Saxon era without any real connection to the narratives of that time, I argue that the use of the iv English language and gestures towards to the Anglo-Saxon era were the only true constants in an English identity that, into the fourteenth century, underwent continual revision. v Introduction At the beginning of the early fourteenth-century romance, Bevis of Hampton (Auchinleck MS), readers encounter a scene of admirable deception patterned on the story of Israel’s son Joseph’s sale to an officer of the Pharaoh in the book of Genesis.1 As the English romance unfolds, Bevis’s noble, elderly father is caught and killed in a usurpatious plot devised by his deceptive young wife and her lover, the Emperor of Germany. In order to remove the rightful heir to Southampton and complete the overthrow, young Bevis’s mother quickly commands her son’s own tutor, Saber, to kill him after she and the Emperor secure the throne. Instead of killing his beloved mentee, however, Saber sprinkles blood on the boy’s fine clothes and carefully tears them to make it look as if the child has been stabbed, just as Joseph’s brothers soak his coat in the blood of a goat in the Biblical exemplar.2 In the English tale it is then inferred that these clothes are presented as confirmation that the commanded deed has been completed. As the other part of his counterplot, Saber dresses Bevis in shabby clothing and tells him that he will be a shepherd for a fortnight. The obvious hope of Saber, now unambiguously part of the old guard, is that in moving the prince far out of his recognized setting he will escape notice until he can be taken to an unnamed “riche erl” who will teach him “of corteisie” and in whose care he will reside until he matures and can retake his patrimony (ll. 364-365).3 Diverging from the Old Testament tale, the plan works – to an extent. The breakdown occurs when the young hero, once atop a remote hill, cannot accept this position even as a temporary guise to ensure his safety. Beves was herde upon the doun He lokede homward to the toun, 1 Genesis, chapter 37. This same motif is familiar for modern readers through later folk and fairy tales such as Snow White. 2 37:31-33. 3 Four Romances of England: King Horn, Havelok the Dane, Bevis of Hampton, Athelston. Ed. Ronald B. Herzman, Graham Drake, and Eve Salisbury. TEAMS Middle English Texts ed. Kalamazoo: Medieval Institute Publications, 1999. 1 That scholde ben his; He beheld toward the tour, Trompes he herde and tabour And meche blis. "Lord," a seide, "on me thow mone! Ne was ich ones an erles sone And now am herde? Mighte ich with that emperur speke, Wel ich wolde me fader awreke For al is ferde!" (ll. 379-390) (Bevis was a herd upon the hill He looked homeward to the town, That should have been his; He beheld the tower, Trumpets he heard and tabor And great merriment. “Lord,” he said, “remember me! Was I not once an earl’s son And am now a shepherd? If I could with the emperor speak, I would avenge my father Despite all his army!) After this declaration, Bevis grabs a club and forces his way into the court, killing a porter in the process. However, he is, as Saber had pointed out earlier, not yet of age, and his intrusion neither avenges his father’s death nor restores his patrimony. Her trust in Saber lost, Bevis’s mother sells her son to Saracen traders who return with him to Ermonie which will become his adopted homeland for much of the romance. In Joseph’s story, he too is sold into servitude in a foreign land, becoming the personal servant of Potiphar the captain of the Pharaoh’s guard. This is a brief episode in Bevis’s story, and in terms of narrative structuring serves mainly to move the hero from his English homeland to the unfamiliar eastern kingdom(s) where he will, against great odds, become a knight capable of righting this egregious offense. In another sense, this passage, modeled so closely on a Biblical story of loss and recovery, sets the tone for the rest of the hero’s story. Concerning the romance’s original audience this episode conditioned 2 their expectations for what was to come. Joseph, despite his unpropitious beginning, rises to prominence as the vizier of Egypt, reconciles with his brothers, reunites with his father, and becomes an inheritor of the house of Israel along with his sons. By evoking Joseph’s story, the poet of English romance signaled that he too was telling a story of loss and recovery. For modern critics and readers interested in manifestations of English identity in the literature produced between the late twelfth and mid-fourteenth centuries this passage presents an opportunity to investigate how the poet modeled English identity for his audience. The most foundational observation to make concerning the Englishness of the romance is that it is set during the reign of King Edgar. This makes Bevis, like his father before him, an Anglo-Saxon noble. The earliest known English version of the tale, however, was penned over three hundred years after the Anglo-Saxon era came to a close. The Bevis-poet, writing at a greater remove from the setting of his tale than I would be if I chose to write about the American Revolution, takes his audience back to a point in history before the conquests of the eleventh century. Given these circumstances, Bevis’s Anglo-Saxon identity prompts some fairly specific questions. If Bevis is an English story about loss and recovery, how was the poem’s original audience to understand more recent English history in which the foreign usurpers of the crown had stayed to rule as lords and kings of the land? To what degree would the Norman Conquest have been viewed as coloring the daily lives of the poet and his audience? By the early fourteenth century was there any validity to the binary division of Norman and Saxon that some English texts claim? What purpose was served in telling the tale of an Anglo-Saxon noble who loses his patrimony and must leave England entirely to escape death at the hands of foreigners?4 4 Bevis’s mother is from Scotland and his stepfather from Germany.
Recommended publications
  • Viking Wirral … and the Battle of Brunanburh Professor Steve Harding
    Viking Wirral … and the Battle of Brunanburh Professor Steve Harding Neil Oliver, “History of Scotland” BBC2, 2009 “ The many armies, tens of thousands of warriors clashed at the site known as Brunanburh where the Mersey Estuary enters the sea . For decades afterwards it was simply known called the Great Battle. This was the mother of all dark-age bloodbaths and would define the shape of Britain into the modern era. Althouggg,h Athelstan emerged victorious, the resistance of the northern alliance had put an end to his dream of conquering the whole of Britain. This had been a battle for Britain, one of the most important battles in British historyyy and yet today ypp few people have even heard of it. 937 doesn’t quite have the ring of 1066 and yet Brunanburh was about much more than blood and conquest. This was a showdown between two very different ethnic identities – a Norse-Celtic alliance versus Anglo-Saxon. It aimed to settle once and for all whether Britain would be controlled by a single Imperial power or remain several separate kingdoms. A split in perceptions which, like it or not, is still with us today”. Some of the people who’ve been trying to sort it out Nic k Hig ham Pau l Cav ill Mic hae l Woo d John McNeal Dodgson 1928-1990 Plan •Background of Brunanburh • Evidence for Wirral location for the battle • If it did happen in Wirra l, w here is a like ly site for the battle • Consequences of the Battle for Wirral – and Britain Background of Brunanburh “Cherchez la Femme!” Ann Anderson (1964) The Story of Bromborough •TheThe Viking
    [Show full text]
  • Brunel's Dream
    Global Foresights | Global Trends and Hitachi’s Involvement Brunel’s Dream Kenji Kato Industrial Policy Division, Achieving Comfortable Mobility Government and External Relations Group, Hitachi, Ltd. The design of Paddington Station’s glass roof was infl u- Renowned Engineer Isambard enced by the Crystal Palace building erected as the venue for Kingdom Brunel London’s fi rst Great Exhibition held in 1851. Brunel was also involved in the planning for Crystal Palace, serving on the The resigned sigh that passed my lips on arriving at Heathrow building committee of the Great Exhibition, and acclaimed Airport was prompted by the long queues at immigration. the resulting structure of glass and iron. Being the gateway to London, a city known as a melting pot Rather than pursuing effi ciency in isolation, Brunel’s of races, the arrivals processing area was jammed with travel- approach to constructing the Great Western Railway was to ers from all corners of the world; from Europe of course, but make the railway lines as fl at as possible so that passengers also from the Middle East, Africa, Asia, and North and South could enjoy a pleasant journey while taking in Britain’s won- America. What is normally a one-hour wait can stretch to derful rural scenery. He employed a variety of techniques to two or more hours if you are unfortunate enough to catch a overcome the constraints of the terrain, constructing bridges, busy time of overlapping fl ight arrivals. While this only adds cuttings, and tunnels to achieve this purpose. to the weariness of a long journey, the prospect of comfort Rain, Steam and Speed – The Great Western Railway, a famous awaits you on the other side.
    [Show full text]
  • Introduction
    NOTES Introduction 1. Eric J. Hobsbawm, Primitive Rebels: Studies in Archaic Forms of Social Movement in the 19th and 20th Centuries (Manchester: Manchester University Press, 1959). 2. Eric J. Hobsbawm, Bandits, rev. ed. (1961; New York: Pantheon, 1981), p. 23. 3. Ibid., p. 17. 4. Ibid., pp. 22–28. 5. Anton Blok, “The Peasant and the Brigand: Social Banditry Reconsidered,” Comparative Studies in Society and History 1:4 (1972), 494–503. See also Richard W. Slatta, ed., Bandidos: The Varieties of Latin American Banditry (Westport: Greenwood Press, 1987). 6. See the summary by Richard W. Slatta, “Eric J. Hobsbawm’s Social Bandit: A Critique and Revision,” A Contracorriente 1:2 (2004), 22–30. 7. Paul Kooistra, Criminals as Heroes: Structure, Power, and Identity (Bowling Green: Bowling Green State University Popular Press, 1989), p. 29. 8. See Steven Knight’s Robin Hood: A Complete Study of the English Outlaw (Oxford: Blackwell, 1994); and Robin Hood: A Mythic Biography (Ithaca: Cornell University Press, 2003). 9. Mary Grace Duncan, Romantic Outlaws, Beloved Prisons: the Unconscious Meanings of Crime and Punishment (New York: New York University Press, 1996), p. 61. 10. Charles Mackay, Memoirs of Extraordinary Popular Delusions and the Madness of Crowds (London, 1841). 11. See, for instance, Kenneth Munden, “A Contribution to the Psychological Understanding of the Cowboy and His Myth,” American Imago Summer (1958), 103–48. 12. William Settle, for instance, makes the argument in the introduction to his Jesse James Was His Name (Columbia: University of Missouri Press, 1966). 13. Hobsbawm, Bandits, pp. 40–56. 14. Joseph Ritson, ed., Robin Hood: A Collection of all the Ancient Poems, Songs, and Ballads, now Extant Relative to that Celebrated English Outlaw, 2 vols (London: Egerton and Johnson, 1795; rpt.
    [Show full text]
  • Hunting and Social Change in Late Saxon England
    Eastern Illinois University The Keep Masters Theses Student Theses & Publications 2016 Butchered Bones, Carved Stones: Hunting and Social Change in Late Saxon England Shawn Hale Eastern Illinois University This research is a product of the graduate program in History at Eastern Illinois University. Find out more about the program. Recommended Citation Hale, Shawn, "Butchered Bones, Carved Stones: Hunting and Social Change in Late Saxon England" (2016). Masters Theses. 2418. https://thekeep.eiu.edu/theses/2418 This is brought to you for free and open access by the Student Theses & Publications at The Keep. It has been accepted for inclusion in Masters Theses by an authorized administrator of The Keep. For more information, please contact [email protected]. The Graduate School� EASTERNILLINOIS UNIVERSITY " Thesis Maintenance and Reproduction Certificate FOR: Graduate Candidates Completing Theses in Partial Fulfillment of the Degree Graduate Faculty Advisors Directing the Theses RE: Preservation, Reproduction, and Distribution of Thesis Research Preserving, reproducing, and distributing thesis research is an important part of Booth Library's responsibility to provide access to scholarship. In order to further this goal, Booth Library makes all graduate theses completed as part of a degree program at Eastern Illinois University available for personal study, research, and other not-for-profit educational purposes. Under 17 U.S.C. § 108, the library may reproduce and distribute a copy without infringing on copyright; however, professional courtesy dictates that permission be requested from the author before doing so. Your signatures affirm the following: • The graduate candidate is the author of this thesis. • The graduate candidate retains the copyright and intellectual property rights associated with the original research, creative activity, and intellectual or artistic content of the thesis.
    [Show full text]
  • William Blake 1 William Blake
    William Blake 1 William Blake William Blake William Blake in a portrait by Thomas Phillips (1807) Born 28 November 1757 London, England Died 12 August 1827 (aged 69) London, England Occupation Poet, painter, printmaker Genres Visionary, poetry Literary Romanticism movement Notable work(s) Songs of Innocence and of Experience, The Marriage of Heaven and Hell, The Four Zoas, Jerusalem, Milton a Poem, And did those feet in ancient time Spouse(s) Catherine Blake (1782–1827) Signature William Blake (28 November 1757 – 12 August 1827) was an English poet, painter, and printmaker. Largely unrecognised during his lifetime, Blake is now considered a seminal figure in the history of the poetry and visual arts of the Romantic Age. His prophetic poetry has been said to form "what is in proportion to its merits the least read body of poetry in the English language".[1] His visual artistry led one contemporary art critic to proclaim him "far and away the greatest artist Britain has ever produced".[2] In 2002, Blake was placed at number 38 in the BBC's poll of the 100 Greatest Britons.[3] Although he lived in London his entire life except for three years spent in Felpham[4] he produced a diverse and symbolically rich corpus, which embraced the imagination as "the body of God",[5] or "Human existence itself".[6] Considered mad by contemporaries for his idiosyncratic views, Blake is held in high regard by later critics for his expressiveness and creativity, and for the philosophical and mystical undercurrents within his work. His paintings William Blake 2 and poetry have been characterised as part of the Romantic movement and "Pre-Romantic",[7] for its large appearance in the 18th century.
    [Show full text]
  • The Big Society in a Small Country
    The Big Society in a small country Wales, social capital, mutualism and self-help Dan Boucher The Institute of Welsh A!airs exists to promote quality research and informed debate a!ecting the cultural, social, political and economic well being of Wales. The IWA is an independent organisation owing no allegiance to any political or economic interest group. Our only interest is in seeing Wales flourish as a country in which to work and live. We are funded by a range of organisations and individuals, including the Joseph Rowntree Charitable Trust, the Esmée Fairbairn Foundation, and the Waterloo Foundation. For more information about the Institute, its publications, and how to join, either as an individual or corporate supporter, contact: IWA – Institute of Welsh A!airs 4 Cathedral Road, Cardi! CF11 9LJ tel: 029 2066 0820 fax: 029 2023 3741 email: [email protected] www.iwa.org.uk www.clickonwales.org Copyright: IWA and authors April 2013 ISBN 978 1 904773 66 5 Contents Foreword 4 Introduction 6 Chapter 1 Breakdown or big society Wales? 8 Chapter 2 Why the big society is more Welsh than English 30 Chapter 3 The big society and developingWelsh social capital 52 Chapter 4 Getting the job done 76 Foreword Our political and economic system in Britain has rested on three promises. First, that a market economy based on free enterprise and innovation will result in growing prosperity and the widespread distribution of wealth. Second, that democratic political institutions will ensure the preservation of political freedom. Third, that accompanying growing prosperity and increased devolution of government, the society that is made up of many di!erent communities will be seen as fair and supportive of people and their families.
    [Show full text]
  • Report Case Study 25
    Case 1 2013/14: The Baden-Powell Desk by William Seuffert Expert adviser’s statement Reviewing Committee Secretary’s note: Please note that any illustrations referred to have not been reproduced on the Arts Council England Website EXECUTIVE SUMMARY 1. Brief Description of item(s) A secretaire with marquetry depicting the people, topography, flora and fauna of New Zealand, incorporating the then coat of arms of Major-General Robert Baden-Powell (1857-1941, created 1st Baron Baden-Powell in 1929), and bearing a silver plaque which reads: ‘Presented to Major-General R. S. S. Baden-Powell by admirers in the province of Auckland, New Zealand, in recognition of distinguished services rendered to the Empire during the siege of Mafeking, from 13 Oct. 1899 to 17 May 1900’. The marquetry is made of New Zealand woods, including burr totara. The secretaire measures 167 cm high, 130 cm wide and 66 cm deep. It was made by William Seuffert (1858-1943) between 1900 and 1902 in Auckland, New Zealand, with the carvings attributed to Anton Teutenberg. It is in very good condition. The carving on the centre of the top is a modern reproduction based on photographs of the original. The marquetry on the front has faded. 2. Context When British forces relieved Mafeking (now Mafikeng) on 17 May 1900 the news was greeted with an extraordinary outpouring of celebrations throughout Britain and her colonies. In Auckland, a shilling subscription was launched to raise money for a gift in honour of Major-General Baden-Powell, who had been in charge of the besieged garrison.
    [Show full text]
  • O'neal Dissertation
    © Copyright by Amy Michele O’Neal May, 2008 PRAGMATISM, PATRONAGE, PIETY AND PARTICIPATION: WOMEN IN THE ANGLO-NORMAN CHRONICLES ______________________________________ A Dissertation Presented to The Faculty of the Department of History University of Houston ___________________________________ In Partial Fulfillment Of the Requirement for the Degree of Doctor of Philosophy ________________________________________ By Amy Michele O’Neal May, 2008 ii PRAGMATISM, PATRONAGE, PIETY AND PARTICIPATION: WOMEN IN THE ANGLO-NORMAN CHRONICLES By: _______________________________ Amy Michele O’Neal Approved: ____________________________________ Sally N. Vaughn, Ph.D. Committee Chair ____________________________________ Catherine F. Patterson, Ph.D. ____________________________________ Patricia R. Orr, Ph.D. _____________________________________ John A. Moretta, Ph.D. ______________________________________ John J. Antel, Ph.D. Dean, College of Humanities and Fine Arts Department of Economics iii PRAGMATISM, PATRONAGE, PIETY AND PARTICIPATION: WOMEN IN THE ANGLO-NORMAN CHRONICLES An Abstract to the Doctoral Dissertation Presented to The Faculty of the Department of History University of Houston In Partial Fulfillment Of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy By Amy Michele O’Neal May, 2008 iv PRAGMATISM, PATRONAGE, PIETY AND PARTICIPATION: WOMEN IN THE ANGLO-NORMAN CHRONICLES This dissertation examines the chronicles written in England and Normandy in the eleventh and twelfth centuries and explores how the writers of these histories perceived women. This study is meant to illuminate the lives of the women in the Anglo-Norman chronicles at every stage of life. While many modern books have addressed medieval women, they have attempted to deal with women more generally, looking at many areas and societies over hundreds of years. Other modern historians have focused on a few select women using evidence from the same Anglo-Norman chronicles used in this study.
    [Show full text]
  • Agatha: Slavic Versus Salian Solutions -31
    AGATHA: SLAVIC VERSUS SALIAN SOLUTIONS -31- AGATHA, MOTHER OF ST. MARGARET: THE SLAVIC VERSUS SALIAN SOLUTIONS – A CRITICAL OVERVIEW by William Humphreys, BA(Hons), MSI1 ABSTRACT The published evidence is reviewed and critically assessed regarding the ancestry of Agatha, mother of St. Margaret, Queen of Scotland. The debate continues, and although the solution remains in doubt, the author concludes that on balance the evidence is stronger for the Slavic ancestry rather than the Germanic (Salian) one. Foundations (2003) 1 (1): 31-43 © Copyright FMG As we enter the 21st century we are no nearer to identifying, or agreeing upon, the maternal ancestry of one of the most important characters in Scottish medieval history – St. Margaret, wife of King Malcolm III (d.1093). The dynastic usurpation and post- invasion trauma of 1066 dictated that St. Margaret’s maternal origins were of secondary importance to English Chroniclers until the marriage of her daughter Edith-Matilda to Henry I in 1100. The debate as to the maternal ancestry of St. Margaret is now becoming more relevant as the known pool of descendants grows ever larger and align themselves, as do many writers, to one of two basic, generic solutions – Slavic or Salian. The last six years have seen a re-igniting of the debate with seven major articles being published2. Historiographers may already look back at the flurry of articles in the late 1930s/early 1950s as a sub-conscious attempt by the writers of the time to align with or distance themselves from Germany. Several (Fest, 1938; Moriarty, 1952) sought to establish Agatha as an otherwise unknown daughter of St.
    [Show full text]
  • Who Is This Guy?
    Who is this guy? ‘It is better to lead from behind and to put others in front, especially when you celebrate victory when nice things occur. You take the front line when there is danger. Then people will appreciate your leadership.’ Nelson Mandela If you talk to a man in a language he understands, that goes to his head. If you talk to him in his language, that goes to his heart. I learned that courage was not the absence of fear, but the triumph over it. The brave man is not he who does not feel afraid, but he who conquers that fear. There is no easy walk to freedom anywhere, and many of us will have to pass through the valley of the shadow of death again and again before we reach the mountaintop of our desires. Education is the most powerful weapon which you can use to change the world. We must use time wisely and forever realize that the time is always ripe to do right. If there are dreams about a beautiful South Africa, there are also roads that lead to their goal. Two of these roads could be named Goodness and Forgiveness. http://www.brainyquote.com/quotes/authors/n/nelson_mandela.html - 1 - 100 Greatest Britons (BBC Poll, 2002) 100 Greatest Britons was broadcast in 2002 by the BBC. The programme was the result of a vote conducted to determine whom the United Kingdom public considers the greatest British people in history.[1][2] The series, Great Britons, included individual programmes on the top ten, with viewers having further opportunities to vote after each programme.[3] It concluded with a debate.
    [Show full text]
  • Literatura De Língua Inglesa I.Indd
    Aula 5 MEDIEVAL LITERATURE META Apresentar, de forma panorâmica, a literatura inglesa produzida no período medieval, atentando para seus principais gêneros e autores. OBJETIVOS Ao fi nal da aula o(a) aluno(a) deve ser capaz de: Compreender o processo de formação do cânone da literatura medieval inglesa, atentando para seus principais autores e gêneros. Identifi car e analisar as características do Inglês Médio (Middle English) na literatura medieval e no inglês moderno. PRERREQUISITOS Contexto sócio-histórico do período medieval na Inglaterra. Luiz Eduardo Oliveira Literatura de Língua Inglesa I INTRODUÇÃO In this class, we will study the medieval literature, its genres (religious and secular) and main works and authors. In a fi rst moment, we will have some historical information about the literary sand artistic culture period. Then we will see the main genres into which it is divided and can be classi- fi ed and, fi nally, some general characteristics of Middle English. In short, we are going to learn that, in the history of English literature, the expres- sion “medieval literature” refers to the literature written in Middle English, from the 12th century until the 1470s. During this time the Chancery Standard, a form of London-based English, became widespread and the printing press standardized the language. Between the 1470s and the middle of the following century there was a transition from Middle English to Modern English. The works of authors like Langland, Gower and Chaucer is a linguistic and cultural testimony of the use of English in this specifi c phase of development. The term Medieval literature refers to all of the literary works and writings produced during the Middle Ages, which is marked by the Fall of the Roman Empire, in the 5th century, and lasts until the beginning of Florentine Renaissance.
    [Show full text]
  • Welsh Kings at Anglo-Saxon Royal Assemblies (928–55) Simon Keynes
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Apollo Keynes The Henry Loyn Memorial Lecture for 2008 Welsh kings at Anglo-Saxon royal assemblies (928–55) Simon Keynes A volume containing the collected papers of Henry Loyn was published in 1992, five years after his retirement in 1987.1 A memoir of his academic career, written by Nicholas Brooks, was published by the British Academy in 2003.2 When reminded in this way of a contribution to Anglo-Saxon and Anglo-Norman studies sustained over a period of 50 years, and on learning at the same time of Henry’s outstanding service to the academic communities in Cardiff, London, and elsewhere, one can but stand back in awe. I was never taught by Henry, but encountered him at critical moments—first as the external examiner of my PhD thesis, in 1977, and then at conferences or meetings for twenty years thereafter. Henry was renowned not only for the authority and crystal clarity of his published works, but also as the kind of speaker who could always be relied upon to bring a semblance of order and direction to any proceedings—whether introducing a conference, setting out the issues in a way which made one feel that it all mattered, and that we stood together at the cutting edge of intellectual endeavour; or concluding a conference, artfully drawing together the scattered threads and making it appear as if we’d been following a plan, and might even have reached a conclusion. First place at a conference in the 1970s and 1980s was known as the ‘Henry Loyn slot’, and was normally occupied by Henry Loyn himself; but once, at the British Museum, he was for some reason not able to do it, and I was prevailed upon to do it in his place.
    [Show full text]