NATIONAL ARTIST ASSOCIATION of UKRAINE Mariupol Organization Mariupol City,10 Chernomorskiy Alley Way

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

NATIONAL ARTIST ASSOCIATION of UKRAINE Mariupol Organization Mariupol City,10 Chernomorskiy Alley Way NATIONAL ARTIST ASSOCIATION OF UKRAINE Mariupol organization Mariupol city,10 Chernomorskiy alley way. P.O. Box 87517 tel:+380 50 060 3534; +380 68 782 9681 E-mail: [email protected] Το 2021, η Μαριούπολη έχει ανακηρυχθεί «Μεγάλη Πολιτιστική Πρωτεύουσα της Ουκρανίας» Τον Οκτώβριο του 1973 η Ένωση Ζωγράφων, ‘τότε Ουκρανικής Σοβιετικής Σοσιαλιστικής Δημοκρατίας’, διοργάνωνε καλλιτεχνικές εκδηλώσεις τιμώντας την μνήμη του διάσημου ζωγράφου Α.Ι. Κουίντζι. Πέρασαν τα χρόνια, ζούμε σε μία άλλη χώρα, αλλά η μνήμη για τον καλλιτέχνη Α.Ι. Κουίντζι. ζει στις καρδιές των ζωγράφων και των θαυμαστών του έργου του. Τον Ιούνιο του 2021, σχεδιάζεται η διεξαγωγή στην Μαριούπολη της IIIης Διεθνούς Έκθεσης τοπίου, «Ανάμνηση, επ’ ονόματι, Α.Ι. Κουίντζι,», που είναι συνδεδεμένη με τη συμπλήρωση 180 χρόνων, από την ημέρα της γέννησής του. Η «Ανάμνηση, επ’ ονόματι, Α.Ι. Κουίντζι», πραγματοποιείται συστηματικά, κάθε πέντε χρόνια. ΟΙ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΤΗΣ ΔΙΕΘΝΟΥΣ ΕΚΘΕΣΗΣ «ΑΝΑΜΝΗΣΗ επ’ ονόματι Α. Ι. ΚΟΥΙΝΤΖΙ». Οργανωτές: Η επιτροπή του Ανώτατου Συμβουλίου της Ουκρανίας πάνω σε θέματα πολιτισμού και διανόησης. Το Υπουργείο Πολιτισμού και Τουρισμού της Ουκρανίας. Η Εθνική Ένωση Ζωγράφων Ουκρανίας. Το Νομαρχιακό Συμβούλιο του Ντονιέτσκ. Το Πολιτειακό Κέντρο της Μαριούπολης Σύγχρονης Τέχνης επ’ ονόματι Α.Ι. Κουίτζι. Το Μουσείο Ζωγραφικής της Μαριούπολης, επ’ ονόματι Α.Ι. Κουίτζι. Τόπος διοργάνωσης: Η διεθνής Έκθεση Τοπίου «Ανάμνηση επ’ ονόματι Α.Ι. Κουίντζι» θα πραγματοποιηθεί στην Μαριούπολη, στις αίθουσες του Εκθεσιακού Κέντρου Σύγχρονης Τέχνης και Πολιτισμού Α.Ι. Κουίντυζι και του μουσείου Ζωγραφικής Α.Ι. Κουίντζι από τις 4 Ιουνίου έως και τις 4 Αυγούστου. Του 2021. Επιλογή Επιτροπής: Τα μέλη της Επιτροπής επιλογής έργων της Έκθεσης καθορίζονται από τους οργανωτές της ίδιας της Έκθεσης. Οι προϋποθέσεις συμμετοχής: Για τη συμμετοχή στην Έκθεση προσκαλούνται επαγγελματίες ζωγράφοι από την Ουκρανία, όπως επίσης και ζωγράφοι από τις γύρω χώρες της Ευρώπης, αλλά και των άλλων ηπείρων. 1. Η επιλογή των συμμετεχόντων διενεργείται από την ‘‘Ε.Ε.Ζ.Ο.” με βάση τις αποσταλείσες αιτήσεις και φωτογραφίες. 2. Ο ζωγράφος δύναται να προτείνει για εξέταση στην κριτική Επιτροπή της Έκθεσης τρεις εργασίες-πίνακες (κάθε τμήμα δίπτυχου ή τρίπτυχου θεωρείται ένα έκθεμα). Οι εργασίες θα πρέπει να είναι εκτελεσμένες με τις παραδοσιακές τεχνικές, (λάδι, τέμπερα, ακουαρέλα, παστέλ). Η μεγαλύτερη πλευρά του έργου δεν πρέπει να ξεπερνάει το όριο των 150 cm. 3. Όχι αργότερα από τις 15 Απριλίου του 2021 ο καλλιτέχνης αποστέλλει, στην ηλεκτρονική δ/νση της Διεύθυνσης των Εκθέσεων της “Ε.Ε.Ζ.Ο.” (e-mail: [email protected]), αίτηση (‘φορμαρισμένο’ έντυπο με τα στοιχεία που υποδεικνύονται σε αυτό), φακέλους με τους πίνακες ή φωτογραφίες του κάθε έργου, τυπωμένες σε γυαλιστερό χαρτί, των προτεινόμενων έργων, σε υψηλή ποιότητα, διαστάσεων 15 Χ 21 cm. Στην πίσω πλευρά των φωτογραφιών πρέπει να αναγράφεται λεπτομερής πληροφόρηση για το έργο. Στις φωτογραφίες και στο e-mail προτείνονται τα ακόλουθα στοιχεία: – Επίθετο, όνομα και πατρώνυμο του καλλιτέχνη έτος γέννησης, δ/νση κατοικίας, τηλέφωνο – Ονομασία του έργου, έτος δημιουργίας, υλικό και τεχνική υλοποίηση;, διαστάσεις. Αιτήσεις, οι οποίες θα φτάσουν αργότερα από τα προτεινόμενα όρια, δεν θε εξετάζονται. Το ίδιο ισχύει και όσον αφορά τις φωτογραφίες, οι οποίες δεν θα είναι των προκαθορισμένων προδιαγραφών, του κανονισμού. 4. Η απαντητική απόφαση της Κριτικής Επιτροπής για την αποδοχή των εργασιών θα σταλεί στους υποψήφιους ως την 17η του Απρίλη 2021. 5. Ο υποψήφιος αποστέλλει προσωπικά στην Οργανωτική Επιτροπή, τα έργα, που θα έχουν εγκριθεί από την Κριτική Επιτροπή. 6. Τα έργα πρέπει να είναι υπογεγραμμένα και απόλυτα έτοιμα προς έκθεση. 7. Η οργανωτική Επιτροπή της Έκθεσης «Ανάμνηση επ’ ονόματι Α.Ι. Κουίντζι» δεν φέρει ευθύνη για βλάβη ή απώλεια κατά το διάστημα της μεταφοράς, (αποστολής). 8. Για την φύλαξη των έργων, που θα απαρτίζουν την Έκθεση, «Ανάμνηση επ’ ονόματι Α.Ι. Κουίντζι» και για το χρονικό διάστημα που θα διαρκεί αυτή, υπεύθυνη είναι η Διεύθυνση του Εκθεσιακού Κέντρου Σύγχρονης Τέχνης και Πολιτισμού «ονόματι Α.Ι. Κουίντζι» και το ομώνυμο Μουσείο Ζωγραφικής. 9. Το διάστημα φύλαξης των έργων στο Εκθεσιακό Κέντρο Σύγχρονης Τέχνης και Πολιτισμού «ονόματι Α.Ι. Κουίντζι» και στο ομώνυμο Μουσείο Ζωγραφικής είναι περιορισμένο, –όχι μεγαλύτερο από έναν μήνα, μετά το τέλος της Έκθεσης. 10. Οι φωτογραφίες των έργων που θα επιλεγούν προς ανάρτηση, μπορούν να χρησιμοποιηθούν από τη Οργανωτική Επιτροπή για την έκδοση καταλόγου και άλλες μορφές διαφήμισης, χωρίς την έγκριση του δημιουργού. Η οικονομική εξασφάλιση της ΔΙΕΘΝΟΥΣ ΕΚΘΕΣΗΣ «ΑΝΑΜΝΗΣΗ ονόματι Α.Ι. ΚΟΥΙΝΤΖΙ» Ο προϋπολογισμός της Έκθεσης διαμορφώνεται σύμφωνα με τις παρακάτω πηγές: • Υπουργείο πολιτισμού και Τουρισμού της Ουκρανίας· • επιχορήγηση από τον Νομαρχιακό προϋπολογισμό για την χρηματοδότηση των εξόδων της οργανωτικής Επιτροπής· • πόροι από τον προϋπολογισμό εσόδων της πόλης· • προγραμματισμένες συνδρομές συνεργατών· • χορηγοί και ευεργέτες ανάλογα με τις συναφθείσες συμφωνίες· • άλλες δωρεές από νομικά ή φυσικά πρόσωπα· • πώληση εισιτηρίων για τις εκδηλώσεις «Ανάμνηση επ’ ονόματι Α.Ι. Κουίντζι»· • διαφημιστικές εκδηλώσεις στα πλαίσια της Έκθεσης εκδηλώσεις «Ανάμνηση επ’ ονόματι Α.Ι. Κουίντζι»· • πώληση πληροφοριακών – διαφημιστικών και αναμνηστικών προϊόντων σχετικά με την «Ανάμνηση επ’ ονόματι Α.Ι. Κουίντζι»· • πραγματοποίηση άλλης δραστηριότητας, που δύναται να αποφέρει έσοδα. Η διοίκηση της προετοιμασίας ανατίθεται στην Οργανωτική Επιτροπή Η οργανωτική Επιτροπή: • φέρνει προτάσεις προς εξέταση, στους ιδρυτές, σχετικά με την εκτίμηση του κόστους για την οργάνωση και τη διοργάνωση της Έκθεσης «Ανάμνηση επ’ ονόματι Α.Ι. Κουίντζι»· • διαμορφώνει τη σύνθεση των συμμετεχόντων του Φεστιβάλ, το πρόγραμμα της διεξαγωγής της Έκθεσης· • οργανώνει την πληροφοριακή εξασφάλιση της προετοιμασίας και διεξαγωγής του φεστιβάλ, διαπιστεύει τα Μ.Μ.Ε.· • διεξάγει εργασία που αφορά στην προσέλκυση χρηματοδοτικών και φιλανθρωπικών πόρων για την διεξαγωγή της Έκθεσης «Ανάμνηση επ’ ονόματι Α.Ι. Κουίντζι»· • υλοποιεί άλλου είδους δραστηριότητες, οι οποίες συνδέονται με την προετοιμασία και την διεξαγωγή της Έκθεσης «Ανάμνηση επ’ ονόματι Α.Ι. Κουίντζι». Έπαθλα: Στα καλύτερα έργα της Έκθεσης «Ανάμνηση επ’ ονόματι Α.Ι. Κουίντζι» απονέμονται βραβεία και διπλώματα. Σύμφωνα με τους όρους της της Έκθεσης «Ανάμνηση επ’ ονόματι Α.Ι. Κουίντζι» η Κριτική Επιτροπή απονέμει ένα Ανώτατο Βραβείο “Grand-Prix” και δύο ‘ενθαρρυντικά βραβεία’. Συμπληρωματικά: Ο καλλιτέχνης από το εξωτερικό εάν δεν μπορεί προσωπικά να συμμετέχει και έχοντας συμφωνήσει τη συμμετοχή του, αποστέλλει τον πίνακα είτε ταχυδρομικά είτε μέσω της Πρεσβείας, (η Οργανωτική Επιτροπή έρχεται σε συμφωνία με τον καλλιτέχνη για όλες τις υπόλοιπες ενέργειες, γραπτώς ή τηλεφωνικά). Η Έκθεση σχεδιάζεται τόσο στην Ουκρανία, (Μαριούπολη), όσο και στην Ελλάδα (Αθήνα). “Plein air” σχεδιάζεται και θα εξεταστεί ανάλογα με τα επιδημιολογικά δεδομένα. Η Οργανωτική Επιτροπή της Έκθεσης «Ανάμνηση επ’ ονόματι Α.Ι. Κουίντζι» To the exhibitions of the National Union of Painters of Ukraine (NUPU): 04053, Kiev str. Ciчових Стрiльцiв , 1-5 tel: (+38) 044-272-05-35, fax: (+38) 063 268-1450; e-mail:[email protected] Organization of Painters of Ukraine in Mariupol (NUPU): Mariupol city, 10 Chernomorskiy alley way, 87010 Теl: +38 068 782 9681 +38 097 277 1444; P.S. Εγώ, ο Γιουριτσκόφσκυϊ Βαλέριος του Γιούργεβιτς, συντονιστής Διεθνών προγραμμάτων του Οργανισμού στην πόλη της Μαριούπολης, της Εθνικής Ένωσης Ζωγράφων Ουκρανίας, απευθύνομαι σε σας με την παράκληση να μας βοηθήσετε, βρίσκοντας επαγγελματίες ζωγράφους, που θα μπορούσαν, να συμμετάσχουν στο πρόγραμμα, το οποίο είναι αφιερωμένο στον μεγάλο Έλληνα ζωγράφο, παγκοσμίου φήμης γεννημένο στην Μαριούπολη, ονόματι Αρχήπ, Ιβάνοβιτς Κουίντζι Mariupol organization Маріупольська організація National Union Національної спілки of Artists of Ukraine художників України Mariupol, 87517 м. Маріуполь, 8751 lane. Chernomorsky, 10 пров. Чорноморський, 10 tel:+380 50 0603534 тел:+380 50 0603534 +380 97 2771444 +380 97 2771444 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] In 2021 Mariupol will be declared “The Major cultural capital of Ukraine” The Union of artists of USSR held creative events to honor the memory of the famous landscape painter Arkhip Ivanovich Kuindzhi in October 1973. Today we live in different countries but our memory of the artist A.I. Kuindzhi still lives in the hearts of his admirers. In June 2021 Mariupol is going to have the 3rd International Exhibition of landscape painting “Memorial devoted to A.I. Kuindzhi” connected to 180 years since the artist’s birth. “A memorial devoted to A. I. Kuindzhi is held every 5 years. Conditions of The International Exhibition “Memorial devoted to Kuindzhi” Organizers: Verhovna Rada Committee of cultural and religious issues. Ministry of Culture and Ukrainian Tourism. National Union of artists in Ukraine. Management of Exhibition of National Union of Ukrainian Artist. Donetsk regional council. Mariupol city council. Mariupol city Centre of modern art dedicated to A. I. Kuindzhi. Mariupol Art Museum devoted to A. I. Kuindzhi. Goals: The popularization and promotion of art as a part of the national and international cultural heritage; The Development of spiritual and moral perception; The Preservation of national artistic traditions; The Preservation of awareness of the cultural history of the Ukrainian society; The representation of works which reflect the main stylistic directions in modern landscape; The support and development of national and cultural traditions
Recommended publications
  • Supplementary Information For
    1 2 Supplementary Information for 3 Dissecting landscape art history with information theory 4 Byunghwee Lee, Min Kyung Seo, Daniel Kim, In-seob Shin, Maximilian Schich, Hawoong Jeong, Seung Kee Han 5 Hawoong Jeong 6 E-mail:[email protected] 7 Seung Kee Han 8 E-mail:[email protected] 9 This PDF file includes: 10 Supplementary text 11 Figs. S1 to S20 12 Tables S1 to S2 13 References for SI reference citations www.pnas.org/cgi/doi/10.1073/pnas.2011927117 Byunghwee Lee, Min Kyung Seo, Daniel Kim, In-seob Shin, Maximilian Schich, Hawoong Jeong, Seung Kee Han 1 of 28 14 Supporting Information Text 15 I. Datasets 16 A. Data curation. Digital scans of landscape paintings were collected from the two major online sources: Wiki Art (WA) (1) 17 and the Web Gallery of Art (WGA) (2). For our purpose, we collected 12,431 landscape paintings by 1,071 artists assigned to 18 61 nationalities from WA, and 3,610 landscape paintings by 816 artists assigned with 20 nationalities from WGA. While the 19 overall number of paintings from WGA is relatively smaller than from WA, the WGA dataset has a larger volume of paintings 20 produced before 1800 CE. Therefore, we utilize both datasets in a complementary way. 21 As same paintings can be included in both datasets, we carefully constructed a unified dataset by filtering out the duplicate 22 paintings from both datasets by using meta-information of paintings (title, painter, completion date, etc.) to construct a unified 23 set of painting images. The filtering process is as follows.
    [Show full text]
  • Art and Art of Design Учебное Пособие Для Студентов 2-Го Курса Факультета Прикладных Искусств
    Министерство образования Российской Федерации Амурский государственный университет Филологический факультет С. И. Милишкевич ART AND ART OF DESIGN Учебное пособие для студентов 2-го курса факультета прикладных искусств. Благовещенск 2002 1 Печатается по решению редакционно-издательского совета филологического факультета Амурского государственного университета Милишкевич С.И. Art and Art of Design. Учебное пособие. Амурский гос. Ун-т, Благовещенск: 2002. Пособие предназначено для практических занятий по английскому языку студентов неязыковых факультетов, изучающих дизайн. Учебные материалы и публицистические статьи подобраны на основе аутентичных источников и освещают последние достижения в области дизайна. Рецензенты: С.В.Андросова, ст. преподаватель кафедры ин. Языков №1 АмГУ; Е.Б.Лебедева, доцент кафедры фнглийской филологии БГПУ, канд. Филологических наук. 2 ART GALLERIES I. Learn the vocabulary: 1) be famous for -быть известным, славиться 2) hordes of pigeons -стаи голубей 3) purchase of -покупка 4) representative -представитель 5) admission -допущение, вход 6) to maintain -поддерживать 7) bequest -дар, наследство 8) celebrity -известность, знаменитость 9) merchant -торговец 10) reign -правление, царствование I. Read and translate the text .Retell the text (use the conversational phrases) LONDON ART GALLERIES On the north side, of Trafalgar Square, famous for its monument to Admiral Nelson ("Nelson's Column"), its fountains and its hordes of pigeons, there stands a long, low building in classic style. This is the National Gallery, which contains Britain's best-known collection of pictures. The collection was begun in 1824, with the purchase of thirty-eight pictures that included Hogarth's satirical "Marriage a la Mode" series, and Titian's "Venus and Adonis". The National Gallery is rich in paintings by Italian masters, such as Raphael, Correggio, and Veronese, and it contains pictures representative of all European schools of art such as works by Rembrandt, Rubens, Van Dyck, Murillo, El Greco, and nineteenth century French masters.
    [Show full text]
  • William Hogarthг Reflected The
    го о ск в е ш ы н р е Ч . Г . Н и н е м и т те си р е в и н у R. Z. Nazarova й ы н S. E. Tupikova н е в ст р а уд с о г й и ск в о т а р а С УДК 802.07.01 (075.8) ББК 74.268 (1Англ) А64 ISBN 978-5-9999-0782-0 Назарова Р.З., Тупикова С.Е. English Painting. Английская живопись. Учебное пособие. Саратов: ИЦ «Наука», 2011. - 150 с. го ко Учебное пособие ‘The English Painting’ представляет собой введение в курсыс в живописи и страноведения Великобритании для студентов факультетов иностранныхе языков, отделений романо-германских языков университетов. Представленноеш пособие может найти применение у широкого круга читателей, изучающих английскийы язык, н английскую историю и культуру. р е В пособии рассказывается о становлении английской живописиЧ в XVII веке и ее дальнейшем развитии. Долгое время самостоятельной живописной .традиции в Англии не Г существовало. Перед читателем проходит ряд разнообразнейших. явлений английского искусства. На ранних стадиях развития живописи в культуре Н страны уделялось огромное внимание портрету. Возник особый национальныйи жанр – conversation pieces. н Художники начали постепенно отказываться от егладкой поверхности холста, исследовали богатейшие возможности живописного ммазка. С течением десятилетий формировался жанр английского пейзажа, в XVII и веке считавшийся совершенно неинтересным, недостойным внимания художника.т Первые английские живописцы были те еще скованы традициями придворного искусства.и Но появился Уильям Хогарт, совершивший подлинную революцию в национальнойс живописи. А за ним последовала р плеяда всемирно известных гениев: это,е прежде всего, Джошуа Рейнольдс и Томас в Гейнсборо, их ученики, последователи,и соперники.
    [Show full text]
  • Passion for Art Passion for Art ………………………
    Passion for Art Passion for Art ……………………….. 1 Soviet Period: the Beginnings …….. 1 We are Collectors (Israeli period) …….. 12 Reflections on Art ……..……... 36 Lydia Mandel ………………………... 43 Ira Rileeva (Reichwarger) …………….. 53 Greece ………………………… 68 Cortona and Signorelli ……………………. 77 Legends on artists ……………….. 85 About Susana Valadon ………………………. 94 Russian icon ……………….. 98 Acknowledgements. I am infinitely grateful to Ludmila Milman for taking care of me and her advices, to Vladimir Milman and Miriam Herzberg for taking care of my bad English in a number of places of these texts, to Tatyana Petrova for her help with files to Alex Segal for introducing me to Google voice typing system, and to Jan Rauchwerger for his help in all aesthetic matters. Passion for Art Soviet Period: the Beginnings. When I was a child in Odessa and later during my university years in Kharkov, I was completely uninterested in art. Only in the beginning of 1960s something began to stir in me. I, of course, visited museums before but they did not leave any impression on me. I remember very well that the first time when I was truly impressed by art was at the Louvre exhibition in the Pushkin Museum in Moscow. There was a long line at the entrance, but I visited it three times. During one of the visits I was apparently so engrossed in watching paintings that another visitor walked around me and photographed me several times. When I noticed him he was embarrassed, but we understood each other: he was simply fascinated by my intense attention to paintings. I was also embarrassed because I was dressed quite poorly.
    [Show full text]
  • RUS/ART/LIT/SOC/HIS/POL/ECO 381 Russian Studies Seminar
    ART/LIT/SOC/HIS/POL/ECO 381: Russian Studies Seminar Lead Professor: Dr. Marina Rozina Institution: Moscow State University Contact Hours: 40 Overview This is a survey course of Russian society and culture. The course objective is to understand the development of the Russian culture over the 18th, 19th and 20th centuries. Textbook: Hand-outs provided by instructor Credits: 3 Evaluation Methods: 25% each o Class Discussion o Homework Assignments o Museum Assignments o Final Term Paper Topics Covered Each term, the course covers 4 to 5 topics in addition to the Overview of Russian Culture & Society. Sample topic outlines are listed below. Other topics, such as Russian Education System, Multi-faith & Multi-pluralism in Russia and the Russian Army, may also be covered depending on availability of professors and current events. TOPIC 1: Overview of Russian Culture & Society Classroom Instruction o Discuss Syllabus o Introduction to Russian Culture o 18th Century o 19th Century o 20th century, pre-soviet and soviet epoch o New Russia o Influences of each period Cultural Visits & Discussion o Visit to the Museum of the History of Moscow o Discussion of the visit to the Museum of the History of Moscow - 2 - TOPIC 2: Comparative Culture Cultural Visits & Discussion o Trip to Vladimir & Suzdal o Discussion: comparative culture TOPIC 3: Russian Culture through its Arts Classroom Instruction o Russian Culture through its Art: o Icon painting; o 18th century: portrait painting (Ivan Argunov, Fyodor Rokotov, Dmitry Levitzky, and Vladimir Borovikovsky);
    [Show full text]
  • The Institute of Modern Russian Culture at Blue Lagoon
    THE INSTITUTE OF MODERN RUSSIAN CULTURE AT BLUE LAGOON NEWSLETTER No. 77, February, 2019 IMRC, Mail Code 4353, USC, Los Angeles, Ca, 90089-4353 USA Tel. : (213) 740-2735 Fax: 740-8550 E: [email protected] website: https://dornsife.usc.edu/sll/imrc STATUS This is the seventy-seventh biannual Newsletter of the IMRC and follows the last issue which appeared in August, 2018. The information presented here relates primarily to events connected with the IMRC during the spring and summer of 2018. For the benefit of new readers, data on the present structure of the IMRC are given on the last page of this issue. IMRC Newsletters for 1979-2018 are available electronically and can be requested via e-mail at [email protected]. All IMRC newsletters are available on University of Cincinnatii's institutional repository, Scholar@UC (https://scholar.uc.edu). RUSSIA: Оurs is the Victory One of the most prominent leit-motifs in everyday Moscow life is the word, concept, and metaphor of “victory” (pobeda) and its analogy “triumph”. Of course, Moscow has engineered many conquests, from the rout of Napoleon in 1812 to the rout of Hitler in 1943, but, even so, the persistence and application of “victory” is so striking that its continued omnipresence might well inspire the following scenario: After arriving on Victory Airlines on 9 May (Victory Day), I checked into the Hotel Victory not far from the Victory of Taste Supermarket adjacent to Triumphal Street downtown. Taking a Victory ‘Bus to the nearby Victory Café, I ordered a Victory Salad and a slice of Victory Cake out of their Victory refrigerator.
    [Show full text]
  • HISTORY of UKRAINE and UKRAINIAN CULTURE Scientific and Methodical Complex for Foreign Students
    Ministry of Education and Science of Ukraine Flight Academy of National Aviation University IRYNA ROMANKO HISTORY OF UKRAINE AND UKRAINIAN CULTURE Scientific and Methodical Complex for foreign students Part 3 GUIDELINES FOR SELF-STUDY Kropyvnytskyi 2019 ɍȾɄ 94(477):811.111 R e v i e w e r s: Chornyi Olexandr Vasylovych – the Head of the Department of History of Ukraine of Volodymyr Vynnychenko Central Ukrainian State Pedagogical University, Candidate of Historical Sciences, Associate professor. Herasymenko Liudmyla Serhiivna – associate professor of the Department of Foreign Languages of Flight Academy of National Aviation University, Candidate of Pedagogical Sciences, Associate professor. ɇɚɜɱɚɥɶɧɨɦɟɬɨɞɢɱɧɢɣɤɨɦɩɥɟɤɫɩɿɞɝɨɬɨɜɥɟɧɨɡɝɿɞɧɨɪɨɛɨɱɨʀɩɪɨɝɪɚɦɢɧɚɜɱɚɥɶɧɨʀɞɢɫɰɢɩɥɿɧɢ "ȱɫɬɨɪɿɹ ɍɤɪɚʀɧɢ ɬɚ ɭɤɪɚʀɧɫɶɤɨʀ ɤɭɥɶɬɭɪɢ" ɞɥɹ ɿɧɨɡɟɦɧɢɯ ɫɬɭɞɟɧɬɿɜ, ɡɚɬɜɟɪɞɠɟɧɨʀ ɧɚ ɡɚɫɿɞɚɧɧɿ ɤɚɮɟɞɪɢ ɩɪɨɮɟɫɿɣɧɨʀ ɩɟɞɚɝɨɝɿɤɢɬɚɫɨɰɿɚɥɶɧɨɝɭɦɚɧɿɬɚɪɧɢɯɧɚɭɤ (ɩɪɨɬɨɤɨɥʋ1 ɜɿɞ 31 ɫɟɪɩɧɹ 2018 ɪɨɤɭ) ɬɚɫɯɜɚɥɟɧɨʀɆɟɬɨɞɢɱɧɢɦɢ ɪɚɞɚɦɢɮɚɤɭɥɶɬɟɬɿɜɦɟɧɟɞɠɦɟɧɬɭ, ɥɶɨɬɧɨʀɟɤɫɩɥɭɚɬɚɰɿʀɬɚɨɛɫɥɭɝɨɜɭɜɚɧɧɹɩɨɜɿɬɪɹɧɨɝɨɪɭɯɭ. ɇɚɜɱɚɥɶɧɢɣ ɩɨɫɿɛɧɢɤ ɡɧɚɣɨɦɢɬɶ ɿɧɨɡɟɦɧɢɯ ɫɬɭɞɟɧɬɿɜ ɡ ɿɫɬɨɪɿɽɸ ɍɤɪɚʀɧɢ, ʀʀ ɛɚɝɚɬɨɸ ɤɭɥɶɬɭɪɨɸ, ɨɯɨɩɥɸɽ ɧɚɣɜɚɠɥɢɜɿɲɿɚɫɩɟɤɬɢ ɭɤɪɚʀɧɫɶɤɨʀɞɟɪɠɚɜɧɨɫɬɿ. ɋɜɿɬɭɤɪɚʀɧɫɶɤɢɯɧɚɰɿɨɧɚɥɶɧɢɯɬɪɚɞɢɰɿɣ ɭɧɿɤɚɥɶɧɢɣ. ɋɬɨɥɿɬɬɹɦɢ ɪɨɡɜɢɜɚɥɚɫɹ ɫɢɫɬɟɦɚ ɪɢɬɭɚɥɿɜ ɿ ɜɿɪɭɜɚɧɶ, ɹɤɿ ɧɚ ɫɭɱɚɫɧɨɦɭ ɟɬɚɩɿ ɧɚɛɭɜɚɸɬɶ ɧɨɜɨʀ ɩɨɩɭɥɹɪɧɨɫɬɿ. Ʉɧɢɝɚ ɪɨɡɩɨɜɿɞɚɽ ɩɪɨ ɤɚɥɟɧɞɚɪɧɿ ɫɜɹɬɚ ɜ ɍɤɪɚʀɧɿ: ɞɟɪɠɚɜɧɿ, ɪɟɥɿɝɿɣɧɿ, ɩɪɨɮɟɫɿɣɧɿ, ɧɚɪɨɞɧɿ, ɚ ɬɚɤɨɠ ɪɿɡɧɿ ɩɚɦ ɹɬɧɿ ɞɚɬɢ. ɍ ɩɨɫɿɛɧɢɤɭ ɩɪɟɞɫɬɚɜɥɟɧɿ ɪɿɡɧɨɦɚɧɿɬɧɿ ɞɚɧɿ ɩɪɨ ɮɥɨɪɭ ɿ ɮɚɭɧɭ ɤɥɿɦɚɬɢɱɧɢɯ
    [Show full text]
  • The University of Chicago Kazimir Malevich And
    THE UNIVERSITY OF CHICAGO KAZIMIR MALEVICH AND RUSSIAN MODERNISM A DISSERTATION SUBMITTED TO THE FACULTY OF THE DIVISION OF THE HUMANITIES IN CANDIDACY FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY DEPARTMENT OF ART HISTORY BY DANIEL KALMAN PHILLIPS CHICAGO, ILLINOIS JUNE 2017 Copyright © 2017 by Daniel Kalman Phillips All rights reserved. TABLE OF CONTENTS LIST OF FIGURES ............................................................................................. iv ACKNOWLEDGEMENTS .............................................................................. viii ABSTRACT ............................................................................................................x INTRODUCTION MALEVICH, ART, AND HISTORY .......................................................................1 CHAPTER ONE MODERNISMS BEFORE SUPREMATISM........................................................18 CHAPTER TWO AN ARTIST OF THE NINETEENTH CENTURY ...............................................71 CHAPTER THREE SUPREMATISM IN 1915 ...................................................................................120 CHAPTER FOUR CODA: SUPREMATISMS AFTER SUPREMATISM .......................................177 WORKS CITED................................................................................................. 211 iii LIST OF FIGURES1 0.1 Kazimir Malevich, Black Square, 1915. 0.2 Kazimir Malevich, [Airplane Flying], 1915. 0.3 John Baldessari, Violent Space Series: Two Stares Making a Point but Blocked by a Plane (for Malevich), 1976. 0.4 Yves Klein,
    [Show full text]
  • Downloaded from the Web-Site
    IMRC Newsletter Page 1 of 17 THE INSTITUTE OF MODERN RUSSIAN CULTURE AT BLUE LAGOON NEWSLETTER No. 44, August, 2002 STATUS This is the forty-fourth biannual Newsletter of the IMRC and follows the last issue that appeared in February, 2002. The information presented here relates primarily to events connected with the IMRC during the spring and summer of 2002. For the benefit of new readers, data on the present structure of the IMRC is given on the last page of this issue. Previous IMRC Newsletters (1979-2001) are available electronically and can be requested via e-mail at [email protected]. A full run can also be supplied on a CD disc (containing a searchable version in Microsoft Word) at a cost of $25.00, shipping included (add $5.00 if overseas airmail). Enquiries should be sent to: IMRC, POB 4353, USC, Los Angeles, Ca. 90089-4353, USA; tel.: (213) 740-2735 or (213) 740-6120; fax: (213) 740-8550; e: [email protected]; website: http://www.usc.edu./dept/LAS/IMRC RUSSIA A quick way to discover the meaning of the “broad Russian soul” is to abandon the patriotic rumblings of the Kremlin and fly east. As you look down on the fastnesses of Siberia, you realize that Russia is more a state of mind than a state of nation, a shifting space without geographical confines that, surely, accounts for the ampleness of the Russian soul, the long forbearance of the Russian people, and the profligate expenditures of the new Russians. As you pass over Tomsk, Irkutsk, Khabarovsk, you also understand that this condition of boundlessness distinguishes Russian culture – and why, for example, Russian culture thrives in emigration, far beyond the frontiers of the Federal Republic.
    [Show full text]
  • Baron Mikhail Konstantinovich Klodt Von Jurgensburg
    BARON MIKHAIL KONSTANTINOVICH KLODT VON JURGENSBURG (St. Petersburg 1832 - St. Petersburg 1902) Under the Birch Trees signed and dated ‘1874’ (lower right) oil on canvas 27 x 47.5 cm (10½ x 18¾ in) HIS DELICATE AND PRECISE RENDERING OF THE art. Compositionally the work is simply but effectively composed. The Russian countryside demonstrates why the landscapes of line of trees together with the edge ridge, upon which the wood sits, Baron Mikhail Konstantinovich Klodt von Jürgensburg are and the slightly worn path, all come together to form a vanishing point. so celebrated. A lady and two children are resting under The line of the trees is an especially effective device; their tops are cut the shade of some towering birch trees. These figures are off by the edge of the canvas suggesting dizzying heights. Furthermore Twell dressed and clearly at leisure, and perhaps they are part of the the way that they rhythmically recede into the scene recalls the columns family who own the vast estate that stretches away into the horizon. of a great cathedral receding along a nave, thus imbibing them with The picture itself is divided into two definable halves; the wood on the a sense of grandeur and monumentality. These strong verticals also left-hand side, dominating the foreground, and the open sundrenched contrast effectively with the flatness of the Russian landscape, which field that spills over the right-hand of the canvas, stretching into the seems to stretch away endlessly to the horizon, interrupted only by distance where large haystacks can be seen, which suggest that perhaps the hulking haystacks.
    [Show full text]
  • Silver Age Russian Art in Vienna Around 1900
    SILVER AGE RUSSIAN ART IN VIENNA AROUND 1900 Lower Belvedere 27 June to 28 September 2014 Boris M. Kustodiev The Family, 1905 Oil on canvas 182.5 x 198 cm © Belvedere, Vienna SILVER AGE RUSSIAN ART IN VIENNA AROUND 1900 The Belvedere’s exhibition Silver Age - Russian Art in Vienna around 1900, showing from 27 June to 28 September 2014, explores Russian art and the cultural links between Russia and Austria in the early twentieth century. The term Silver Age refers to the cultural heyday in Russian literature and the fine arts after 1900 and is considered to be the equivalent of the German term Jugendstil or Art Nouveau. Two exhibitions organized by the Vienna Secession in 1901 and 1908 introduced the Viennese public to contemporary Russian art, which was extremely well received by both critics and collectors. While the first exhibition was dedicated to art in Nordic countries and only had one section on Russia, the second was devoted entirely to modern Russian art. It placed an emphasis on established artists from the group World of Art (Mir Iskusstva), as well as exponents of the young association of artists Blue Rose (Golubaya Roza), the last generation of Russian Art Nouveau. At this 1908 exhibition, three paintings were purchased for the Moderne Galerie (today’s Belvedere), including the important portrait of the Polenov Family by Boris M. Kustodiev that had been previously rejected by the conservative Russian art scene. The exhibition Silver Age will showcase Russian artists whose work could have been seen in Vienna over a hundred years ago.
    [Show full text]
  • Russia –​ Art Resistance and the Conservative-​Authoritarian Zeitgeist
    i Russia – Art Resistance and the Conservative- Authoritarian Zeitgeist This book explores how artistic strategies of resistance have survived under the conservative- authoritarian regime which has been in place in Russia since 2012. It discusses the conditions under which artists work as aesthetics change and the state attempts to define what constitutes good taste. It examines the approaches artists are adopting to resist state oppression and to question the present system and attitudes to art. The book addresses a wide range of issues related to these themes, considers the work of individual artists and includes some discussion of contemporary theatre as well as the visual arts. Lena Jonson is Associate Professor and a Senior Associate Research Fellow at the Swedish Institute of International Affairs. Andrei Erofeev is a widely published art historian, curator, and former head of the contemporary art section of the Tretyakov Gallery, Moscow, Russia. ii Routledge Contemporary Russia and Eastern Europe Series Series url: www.routledge.com/ Routledge- Contemporary- Russia- and- Eastern- Europe- Series/ book- series/ SE0766 71 EU- Russia Relations, 1999– 2015 From Courtship to Confrontation Anna- Sophie Maass 72 Migrant Workers in Russia Global Challenges of the Shadow Economy in Societal Transformation Edited by Anna- Liisa Heusala and Kaarina Aitamurto 73 Gender Inequality in the Eastern European Labour Market Twenty- five Years of Transition since the Fall of Communism Edited by Giovanni Razzu 74 Reforming the Russian Industrial Workplace
    [Show full text]