Spirits List AGAVE Ilegal Joven $12 | $7 MEZCAL Ilegal Reposado $19 | $10
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
World's Best Wines & Spirits
ULTIMATE BEVERAGE CHALLENGE ULTIMATE GUIDE TO THE WORLD’S BEST WINES & SPIRITS 2019 PUBLISHED JOINTLY BY BEVERAGE MEDIA GROUP & ULTIMATE BEVERAGE CHALLENGE CONGRATULATIONS TO THIS YEAR’S HIGH-SCORING WINES Chateau Malbec Chateau Ferrande Chateau Haut Surget Louis Laurent Tour Prignac Chateau Barreyres 2016 Bordeaux 2016 Graves 2015 Lalande de 2018 Rosé d’Anjou Grand Reserve 2016 Haut-Medoc 94 - FINALIST 93 - FINALIST Pomerol 93 - FINALIST 2016 Medoc 91 GREAT VALUE GREAT VALUE 93 - FINALIST GREAT VALUE 92 Aime Roquesante Chateau D’Arcins Chateau Tour Maison Castel Michel Lelu 2018 Cotes du 2015 Haut-Medoc Prignac Grande Reserve Muscadet Provence Rosé 90 2015 Medoc Cabernet Sauvignon 2018 Loire Valley 90 - TRIED & TRUE 90 2017 Pays d’Oc 90 - GREAT VALUE 90 Imported by Luneau USA Inc. Westport, CT LuneauUSA.com CONGRATULATIONS TO THIS YEAR’S HIGH-SCORING WINES ULTIMATE BEVERAGE CHALLENGE 2019 IDENTIFYING THE WORLD’S BEST WINES, SPIRITS & SAKES LIKE NO OTHER COMPETITION Ultimate Guide to the World’s Best Wines and Spirits features the At Ultimate Spirits Challenge® (USC) the quality highest-scoring results from Ultimate Beverage Challenge’s® (UBC) rankings for every category for spirits are determined two major international beverage competitions held in 2019: Ultimate with uncommon skill and precision by all-star Ultimate Spirits Challenge® (USC) and Ultimate Wine Challenge® (UWC). Spirits Challenge judging panels convened by USC So, since 2010, why has UBC become the beverage industry’s most Judging Director F. Paul Pacult, whom Forbes. trusted and respected evaluation company? Answers UBC’s Judging com called, “America’s foremost spirits authority”. Chateau Malbec Chateau Ferrande Chateau Haut Surget Louis Laurent Tour Prignac Chateau Barreyres Chairman and Co-Founder F. -
Sustainable Tourism and Social Entrepreneurship. the Magic Town of Tequila, Mexico Turismo Sostenible Y Emprendimiento Social
Retos, nº 15, vol. VIII, 2018 Revista de Ciencias de la Administración y Economía | Print ISSN: 1390-6291; electronic ISSN: 1390-8618 www.retos.ups.edu.ec Sustainable tourism and social entrepreneurship. The magic town of Tequila, Mexico Turismo sostenible y emprendimiento social. El pueblo mágico de Tequila, México Dr. José Manuel Saiz-Álvarez is a GIEE Faculty-Researcher at the EGADE Business School-Tecnológico de Monterrey (Mexi- co) and visiting professor at the Catholic University of Santiago de Guayaquil (Ecuador) and the Universidad Mayor, Real and Pontificia San Francisco Xavier de Chuquisaca (Bolivia) ([email protected]) ([email protected]) (http://orcid.org/0000- 0001- 6435-9600) Abstract The UNESCO World Heritage Site and the “Magic Towns” program in Mexico, both granted to Tequila, aim to guarantee the tourist sustainability of the territory to fight poverty, preserve the rich and unique existing cultural and historical heritage, and promote the inclusion of the indigenous population. However, 57,1% of the population lives in poverty in Tequila (IIEG Jalisco, 2017). The objective of this paper is to analyze whether the appointment of Tequila as a UNESCO World Heritage Site and as “Magic Town” has contributed to reducing poverty. A qualitative-quantitative methodology based on the technique of observation and content analysis is used to answer this question, close with a SWOT analysis to have a holistic review of the topic. The main conclusions are: 1. There are high levels of poverty in Tequila, although they are lower than in non-Agave locations; 2. Excessive tequila protection prevents the development of other distilled beverages within the region; 3. -
INFORME ESPECIAL IV Visitaduría
Guadalajara, Jalisco, 4 de abril de 2013 Informe especial sobre la situación de las cárceles municipales del estado de Jalisco en 2012 I.E. 1/2013/IV I. PRESENTACIÓN La Comisión Estatal de Derechos Humanos de Jalisco (CEDHJ), con fundamento en los artículos 102, apartado B, y 133 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos; 4° y 10 de la Constitución Política del Estado de Jalisco; 7°, fracciones XVI y XXIII, inciso d; 35, fracción VII, 36, 43 y 44 de la Ley de la CEDHJ; así como 40 y 50, fracción IV, de su Reglamento Interior, supervisó las cárceles municipales en las que se interna a personas sujetas a proceso penal, o incluso sentenciadas, en el estado de Jalisco. Dada la importancia del tema, se presenta a la opinión pública un informe especial sobre dichos centros de reclusión. Como preámbulo, es importante informar a la ciudadanía que la Comisión Estatal de Derechos Humanos, por conducto del área penitenciaria de la Cuarta Visitaduría General, realiza visitas periódicas de supervisión a 23 cárceles municipales del estado de Jalisco, localizadas en las sedes del mismo número de partidos judiciales en los que no existe un reclusorio o un centro integral de justicia regional, específicamente en Ahualulco de Mercado, Arandas, Atotonilco el Alto, Cihuatlán, Cocula, Colotlán, Encarnación de Díaz, Jalostotitlán, La Barca, Mascota, Mazamitla, Ocotlán, San Gabriel, San Juan de los Lagos, Sayula, Tala, Tamazula de Gordiano, Teocaltiche, Tlajomulco de Zúñiga, Unión de Tula, Yahualica de González Gallo, Zacoalco de Torres y Zapotlanejo. Estos centros carcelarios no están a cargo del Gobierno del Estado, sino que dependen administrativa y financieramente de las autoridades de los municipios en los que se localizan, lo cual ha sido una queja recurrente de dichas autoridades, pues argumentan que carecen de los recursos económicos suficientes para la manutención y custodia de los internos, así como para 1 sufragar los demás gastos que implican el adecuado funcionamiento de esos establecimientos, y que el Gobierno del Estado no les brinda apoyo económico. -
2019 San Francisco World Spirits Competition Results by Class
2019 SAN FRANCISCO WORLD SPIRITS COMPETITION RESULTS BY CLASS Brand Product Region Country Alc. Class Price Medal % Oregon Spirit Absinthe Original Oregon USA 625 Absinthe 55 Bronze Absinthia Organic Absinthe California USA 55 Absinthe 38 Bronze Supérieure Blanche Young and Fellows & California USA 60 Absinthe 50 Silver Yonder Spirits Foragers Absinthe Germain Robin Alambic Brandy USA 40 Alambic Brandy 120 Silver XO Kvint 14 Year Old Moldova 40 Alambic Brandy 40 Silver Brandy Ladismith Cape Brandy Klein Karoo South Africa 40 Alambic Brandy 40 Silver PCS Distilling NULU Reposado Kentucky USA 40 All Other Agave 50 Silver Spirits Sperling Silver Killya Organic Saskatchewan Canada 40 All Other Agave 28 Bronze Distillery Agave Spirit Spirits Mean Mule Silver American Missouri USA 40 All Other Agave 32 Bronze Distilling Co. Agave Spirit Spirits Mean Mule Gold American Missouri USA 40 All Other Agave 40 Bronze Distilling Co. Agave Spirit Spirits Ardent Spirits Agave Illinois USA 40 All Other Agave 40 Bronze Spirits Raicilla de Una Jalisco Mexico 43 All Other Agave 58 Double Spirits Gold Santo Mezquila Mexico 40 All Other Agave 55 Silver Spirits Agnesi 1799 Brandy California USA 40 American Grape 59 Silver Brandy Mastrogiannis Baton Brandy Washington USA 43 American Grape 55 Silver Brandy Germain Robin Coast Road USA 40 American Grape 80 Silver Brandy Brandy Argonaut Fat Thumb Brandy USA 43 American Grape 53 Double Brandy Gold Argonaut Saloon Strength USA 45 American Grape 29 Silver Brandy Brandy Argonaut Speculator Brandy USA 43 American Grape 39 Silver Brandy E & J Brandy XO USA 40 American Grape 10 Silver Brandy E & J Brandy VS USA 40 American Grape 10 Silver Brandy Christian Sacred Bond Kentucky USA 50 American Grape 18 Double Brothers Bottled-in-Bond Brandy Gold Brandy Corazón de Añejo Mexico 40 Añejo Tequila 35 Silver Agave Corralejo Añejo Tequila Guanajuato Mexico 40 Añejo Tequila 35 Silver Corralejo 99,000 Horas Guanajuato Mexico 40 Añejo Tequila 50 Gold Añejo Tequila Maestro Dobel Tequila Añejo Mexico 40 Añejo Tequila 42 Silver Brand Product Region Country Alc. -
Proceso De Urbanización En El Estado De México Una Vision Cuantitativa
Proceso de urbanización en el Estado de México Una vision cuantitativa COESPO Proceso de urbanización en el Estado de México; Una visión cuantitativa Gobierno del Estado de México Palacio del Poder Ejecutivo. Lerdo poniente núm. 300, colonia Centro, C.P. 50000, Toluca, Estado de México. Derechos Reservados Consejo Estatal de Población Av. José María Morelos poniente núm. 1017, colonia La Merced-Alameda, C.P. 50080, Toluca, Estado de México. Impreso y hecho en México La reproducción total o parcial de este documento podrá efectuarse mediante autorización expresa de la fuente y dándole el crédito correspondiente. CE: 202/03/13/17 www.edomex.gob.mx/coespo Página Introducción 5 Fases del proceso de urbanización 7 1930 8 1940 15 1950 21 1960 25 1970 29 1980 33 1990 35 2000 39 2010 43 Conclusiones 44 Introducción La urbanización es el cambio de una sociedad rural a una urbana, lo cual genera una mayor concentración de personas de los pueblos a las ciudades. Es un fenómeno mundial en la etapa de crecimiento o desarrollo económico. Se considera a las oportunidades económicas una de las principales causas de la urbanización. Uno de los factores que originan el proceso de urbanización es el traslado de población originaria de entornos rurales a urbanos, lo cual en el Estado de México es resultado de los empleos que se generaron por el proceso de industrialización de nuestra entidad. El crecimiento de áreas urbanas está condicionado por el incremento de la población inmigrante a ciudades, así como por la fecundidad de la población residente. La necesidad de desplazarse con destino a las ciudades son parte del deseo de la población de beneficiarse y lograr mejoras en la calidad de vida, aprovechando las ventajas que las zonas urbanas ofrecen como son: mayores oportunidades de educación, atención a la salud y servicios. -
Red Wine by the Glass White
WINE BY THE GLASS RED PINOT NOIR Roco “Gravel Road” Pinot Noir, Oregon 11 BARBERA Prunotto “Fiulot” Piedmont, Italy 12 ZINFANDEL Cline “Ancient Vines” Contra Costa County, California 9 CABERNET SAUVIGNON DAOU, Paso Robles, California 14 RED BLEND Coppola “Grazie Mille” California 11 WHITE TORRONTÉS Colomé, Salta, Argentina 8 SAUVIGNON BLANC Round Pond, Rutherford, California 12 DRY FURMINT Royal Tokaji “The Oddity” Mad, Hungary 11 WHITE BLEND Kivelstadt Cellars “Mother of Invention” Mendocino, California 13 CHARDONNAY Chalk Hill, Russian River, California 12 SPARKLING BRUT ROSÉ Bouvet “Excellence” Brut Rosé, Loire, France 10 BRUT Mumm Napa “Brut Prestige” Napa Valley, California 13 BRUT Taittinger “Brut la Francaise” Champagne, France 24 ROSE ROSÉ McPherson Cellars “Les Copains” Texas High Plains, Texas 8 ROSÉ Bieler “Perè et Fils” Aix-en-Provence, France 10 ROSÉ Van Duzer, Willamette Valley, Oregon 12 WINE BY THE BOTTLE RED PINOT NOIR + SOFT, SEDUCTIVE WINES PINOT NOIR Four Graces, Willamette Valley, Oregon 53 PINOT NOIR Domaine Faiveley, Burgundy, France 64 PINOT NOIR Brewer Clifton, Sta Rita Hills, California 92 GAMAY Thibault Liger-Belair “Le Deux Terres” Burgundy, France 56 PINOT NOIR Merryvale, Carneros, California 73 PINOT NOIR Sokol Blosser, Dundee Hills, Oregon 54 PINOT NOIR Domaine Drouhin, Willamette Valley, Oregon 97 PINOT NOIR Lingua Franca “Avni” Willamette Valley, Oregon 87 BARBERA Pre Phylloxera, Elvio Cogno, Piedmont, Italy 128 CABERNET, MERLOT + BOLD WINES CARMENERE Koyle “Reserva” Chile 39 MERLOT Benziger, Sonoma, California -
Rye Scotch Gin Brandy Cognac Armagnac Whiskey Rum Tequila
Bourbon Whiskey Scotch Amaro BLACK DIRT 4 YEAR + 12 AKASHI JAPAN 12 BANK NOTE 5 YEAR*** 11 APEROL 11 BLANTON’S 16 BARRELL INFINITY 14 CADENHEAD MILTONDUFF 11Y 22 BERTO RED BITTER 11 BULLEIT 11 BARRELL WIEMER RIESLING 19 CAOL ILA 18 CAFFO RED BITTER 10 EAGLE RARE 13 DEL BAC SINGLE MALT 18 DEANSTON 12 YEAR 13 CIOCIARO 10 ELIJAH CRAIG 12 YEAR BP 13 DRY FLY TRITICALE 12 DEWAR’S 12 YEAR 12 CYNAR 11 ELIJAH CRAIG SMALL BATCH 12 DRY FLY WHEAT 12 JW BLACK 12 FACCIA BRUTTO APERITIVO 11 FLX DISTILLING + 11 FORTY CREEK BARREL SELECT 11 TALISKER DISTILLERS ED. 19 FACCIA BRUTTO FERNET 11 FOUR ROSES SINGLE BARREL 12 FLX DISTILLING POT STILL 12 FERNET BRANCA 11 FOUR ROSES YELLOW *** 11 FLX DISTILLING MACS BL. 11 GRAND POPPY 10 HANCOCK RESERVE 12 GEORGE DICKEL 12 Gin GULCH FERNET 11 HILLROCK SOLERA 17 JACK DANIELS 12 BARR HILL AGED 14 J. RIEGER CAFFE 11 IRON SMOKE + 11 JAMESON 12 HENDRICK’S 12 QUAGLIA FERNET 10 JOHNNY DRUM 11 J RIEGER’S KANSAS CITY 10 LOCKHOUSE BARREL AGED 12 VECCHIO DEL CAPO 10 KNOB CREEK 9 YEAR 12 LEOPOLD BROS. AMERICAN 10 LOCKHOUSE SAKURA 12 KOVAL 11 LITTLE BOOK 18 MCKENZIE RESERVE 12 LEOPOLD BROS 4 YEAR 11 NIKKA COFFEY MALT 16 OLD HOME DISTILLERS 11 Vermouth 8 MAKER’S MARK 12 NIKKA FROM THE BARREL 15 PLYMOUTH 12 DOLIN DRY DOLIN BLANC 8 NOAHS MILL 12 NIKKA MIYAGIKYO SINGLE MALT 18 SENECA DRUMS + 12 COCCHI DI TORINO 8 OLD FORESTER 12 NIKKA TAKETSURU PURE MALT 16 BRECKENRIDGE*** 11 8 PINHOOK 12 NIKKA YOICHI SINGLE MALT 15 ST. -
Wine House Made Refreshers Cocktails 12 Virgin 'Tails 10
Cocktails 12 Wine Ahoy Mi Boy El Cartel RED G B Frozen blend of tequila, Rum blend, burnt ginger watermelon, passion fruit, infused carpano antica, Rosemount Shiraz | Australia, McLaren Vale 12 48 lime, Himilayan sea salt amontillado sherry, McManis Pinot Noir | California, River Junction 13 52 Campari, mole bitters Sartori L’Appassione Corvina, Corvinone | Italy, Vaneto 13 52 Soursop Colada Vaza Tempranillo | Tempranillo, Spain, Rioja 12 48 Frozen blend of dark Vessup Hofer Zweigelt | Austria, Weinvertel 14 64 rum, soursop, pineapple, Reposado tequila, house McManis Cabernet Sauvignon | California, River Junction 13 52 coconut cream, nutmeg, made tepache, china china chocolate bitters liqueur, lime, cinnamon W H I T E syrup Gypsy Fire Obsession Symphony, Chenin Blanc | California, Lodi 11 44 Blanco tequila, mezcal Barb Gnarly Veramonte Reserva Sauvignon Blanc | Chile, Casablanca Valley 10 40 joven, saffron liqueur, fire Gin, escubac liqueur, McManis Chardonnay | California, River Junction 11 44 roasted pineapple, wood lemon, serrano-basil- Dr Loosen Riesling | Germany, Mosel 15 60 fired lemon, hellfire bitters orange syrup, rhubarb Domaine Skouras Moscofilero | Greece, Peloponnese 15 60 bitters Encostas Do Lima Loureiro | Portugal, Vinho Verde 11 44 Under the Shade Charred grapefruit infused Blood Line ROSÉ tequila, cucumber-ginger El Dorado 3 year rum, shrub, tamarind, lime contratto bitter, Dracula Chateau Minuty Moments | Grenache, Cinsault, Syrah | France, Provence 14 57 blood orange, lime, Gobelsburg Zweigelt | Austria, Kamptal 14 -
Wars and Conquests in the Crónica Mexicana Doctora En Historia Por La Universidad Nacional Autónoma De México. Actualmente Es
Las guerras y las conquistas en la Crónica mexicana Wars and conquests in the Crónica mexicana CLEMENTINA BATTCOCK Doctora en Historia por la Universidad Nacional Autónoma de México. Actualmente es investigadora de la Dirección de Estudios Históricos del Instituto Nacional de Antropología e Historia. RESUMEN A partir del análisis cuidadoso de las distintas acciones bélicas de los tlatoque tenochcas que relata Hernando Alvarado Tezozómoc en su Crónica mexicana (1598), el artículo postula la necesidad de considerar los conceptos de “guerra” y “conquista” como nociones diferenciadas. Dichas distinciones se refieren al objetivo particular que perseguía cada empresa de armas, como lo demuestran adicionalmente algunas evidencias arqueológicas. PALABRAS CLAVE Alvarado Tezozómoc, Crónica mexicana, guerra, conquista, Tenochtitlan ABSTRACT On the basis of the thorough study of the military actions carried out by the Tenochca tlatoque, as they are described in Hernando Alvarado Tezozomoc’s Crónica Mexicana (1598), this article proposes that there is an important difference between the concepts of “war” and of “conquest”. Such a difference may be explained by the specific objectives pursued by each military action, as demonstrated, among other things, by archaeological evidences. KEYWORDS Alvarado Tezozomoc, Crónica mexicana, war, conquest, Tenochtitlan ESTUDIOS DE CULTURA NÁHUATL 52, JULIO-DICIEMBRE DE 2016, P. 169-192 Estudios de Cultura Náhuatl, 52 • julio-diciembre 2016 • www.historicas.unam.mx/publicaciones/revistas/nahuatl/nahuatl.html ECNahuatl-52___2as.indd -
Quinto Censo De Población : 15 De Mayo De 1930
54.—-CENSO DE POBLACION CUADRO XVIII POBLACION CLASIFICADA POR OCUPACIONES Y SEXO NOMENCLATURA NACIONAL DE OCUPACIONES (D CENSOS DE 1921 Y 1930 NUMEROS RELATIVOS NUMEROS ABSOLUTOS Cada División = 100 Total de las DIVISION DE OCUPACIONES H om bres divisiones y H om bres Mujeres = 100 H om bres M ujeres M ujeres TOTALES 1921................................................................. 884 617 433 455 451 ¡62 100.00 49.00 51 .00 1930................................................................. 990 112 491 125 493 987 100.00 49.60 50.40 PRIMERA DIVISION Agricultura, Ganadería. Silvicultura, Cana y Pesca, 1921.............................................................................................. 232 670 229 952 2 713 2 6 .3 0 93.83 1 .17 1930.............................................................................................. 239 357 237 372 l 985 24. 17 99.17 0 .8 3 SEGUNDA DIVISION Extracción de minerales (minerales, carbón de piedra, petróleo, salinas, etc.) 1921.............................................................................................. 545 537 8 0.06 93.53 1.47 1930.............................................................................................. 1 «49 1 349 0.19 100.00 TERCERA DIVISION Industrias. 1921.............................................................................................. 16 524 12 577 3 917 l .37 76.11 23 89 1930.............................................................................................. 27 587 25 102 2 435 2 .7 9 90.99 9.01 CUARTA DIVISION -
North Carolina Alcoholic Beverage Control Commission 400 East Tryon Road Raleigh, NC 27610
North Carolina Alcoholic Beverage Control Commission 400 East Tryon Road Raleigh, NC 27610 Summary of Action Taken On Wednesday, May 17, 2018 SECTION 1 CONTESTED CASES Revocation: 1. KVEC, LLC T/A Press Box Bar and Grille 9609 North Tryon Street, Suite A Charlotte, NC 28262 00217609AJ-999 AJ AL AN AY Audit Division Offer in Compromise – Permittee shall surrender its Mixed Beverage Restaurant ABC permit for cancellation on charges of (1) failing to qualify as a restaurant and (2) making inaccurate, false and misleading statements in a record and report required by ABC Commission. Suspensions: 2. Ambience Special Event Center, LLC T/A Ambience Special Event Center 515 Specialty Park Drive Winston-Salem, NC 27105 00253691AJ-999 AJ AZ ALE District V Offer in Compromise – 5-day suspension, suspended upon payment of $500.00 on charge of failure to superintend in person or through a manager the business for which a permit was issued. 3. 4 Spirits, Inc. T/A Amicis Pizza 929-A Concord Parkway South Concord, NC 28027 00175612AJ-999 AJ AL AN AY ALE District VI Offer in Compromise – 15-day suspension, suspended upon payment of $1,500.00 on charge of selling to an underage person. 4. D and J Interests, LLC T/A After Hours Tavern 1614 North Main Street High Point, NC 27265 00166604AJ-999 AJ AL AZ High Point Police Department Offer in Compromise – 10-day suspension, suspended upon payment of $1,000.00 on charge of failure to superintend in person or through a manager the business for which a permit was issued. -
1870-9036-Eps-36-34.Pdf
Revista Análisis sociodemográfico, económico y turístico de los “Pueblos Mágicos” de Jalisco, México Socio-demographic, economic and tourism analysis El Periplo Sustentable of the “Magical Town” of Jalisco, México Universidad Autónoma del Estado de México Resumen http://rperiplo.uaemex.mx/ La utilización del turismo como estrategia de desarrollo local provoca la ISSN: 1870-9036 generación de proyectos y programas que, aprovechando las capacidades Publicación Semestral del territorio y la población, impulsan a las localidades a integrarse a procesos de mercados, creando riqueza que provoque mejoría para la población sin Número: 36 afectar su patrimonio natural y cultural. El Programa de Pueblos Mágicos Enero / Junio 2019 de México (PPM) es exitoso por la cobertura territorial y por sus resultados, asimismo, ha provocado impactos negativos. En Jalisco siete localidades tienen los atributos culturales y naturales y cumplieron con la generación de un proyecto turístico requerido para obtener la distinción. Este artículo presenta una propuesta de evaluación de indicadores a través del análisis de Artículo la información demográfica, económica, turística y de visitas de observación a las localidades. Se analizan los sociodemográficos a partir del crecimiento Título poblacional y las condiciones de desarrollo humano; los económicos identificando la conformación de las empresas y del número de empleados; y para la Análisis sociodemográfico, información turística se analiza con una evaluación de oferta (establecimientos económico y turístico de los de hospedaje) y demanda (visitantes hospedados y no hospedados). Esto “Pueblos Mágicos” de Jalisco, permite conocer la situación de cada una de las localidades e identificar el México impacto que tiene el PPM en la sociedad.