Jüdisches Wien Erbe Und Auftrag Jewish Vienna Heritage and Mission Inhalt Contents

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Jüdisches Wien Erbe Und Auftrag Jewish Vienna Heritage and Mission Inhalt Contents Jüdisches Wien Erbe und Auftrag Jewish Vienna Heritage and Mission Inhalt Contents 8 Jüdisches Wien heute Jewish Vienna today 19 Vom Mittelalter bis zur Schoa From the Middle Ages to the Shoah Jüdisches Wien. Erbe und Auftrag 27 Die Schoa Jewish Vienna. Heritage and Mission The Shoah Medieninhaber und Herausgeber: Jüdisches Museum Wien und Jewish Welcome Service 29 Restitution und Wiedergutmachung Media owner and publisher: Restitution and compensation Jewish Museum Vienna and Jewish Welcome Service 32 Das Jüdische Museum Wien The Jewish Museum Vienna Konzept/concept: Danielle Spera, Alfred Stalzer Grafische Gestaltung / Graphic design: Fuhrer, Vienna 38 Jewish Welcome Service Vienna Redaktion / Editorial: Susanne Trauneck, Irina Abajew , Astrid Meixner, Alfred Stalzer Jewish Welcome Service Vienna Übersetzung / Translation: Nick Somers Lektorat / Proof-reading: Vera Ribarich, Angela Parker 43 Die jüdische Gemeinde Wiens Coverfotos/cover photos: Josef Polleross Druck / Print: Walla Druck The Jewish community of Vienna Alle Angaben ohne Gewähr, Änderungen vorbehalten. Die Broschüre erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit. / 48 Orte der Erinnerung All information is non-binding and subject to alteration. The brochure makes no claim to completeness. Places of remembrance Eine Kooperation von: Jüdisches Museum Wien, Jewish Welcome Service, WienTourismus und Presse- u. In- 54 Gedenkstätten und -initiativen formationsdienst der Stadt Wien / A co-operation of Jewish Memorials and remembrance initiatives Museum Vienna, Jewish Welcome Service Vienna, Vienna Tourist Board and Municipal Department 53 – Press and Information Services 56 Adressen & Kontakte Alle Daten Stand Mai 2015/ status: May 2015 Addresses & contacts © Stadt Wien/PID, Fotograf Ian Ehm Ian Fotograf Wien/PID, Stadt © Michael Häupl, Bürgermeister Michael Häupl, Mayor of Vienna Zum Geleit Foreword Die wechselvolle Geschichte der Wiener The eventful history of Vienna’s Jewish jüdischen Bevölkerung ist eng verbunden population is closely linked with the his- mit der Geschichte der Stadt. Wie erin- tory of the city. We like to recall the illus- nern uns gerne an die glanzvollen Zeiten trious period in the late nineteenth and der Wende vom 19. zum 20. Jahrhundert, early twentieth centuries, when Jews in denen Jüdinnen und Juden das geis- helped to shape Vienna’s intellectual, cul- tige, kulturelle und wirtschaftliche Leben tural, and economic life, making impor- Wiens entscheidend geprägt haben und tant contributions to the city’s develop- einen wesentlichen Beitrag zur Entwick- ment as a Central European metropolis. lung der Stadt zur mitteleuropäischen At the same time we tend to forget the Metropole geleistet haben. long struggle for equality, which was only Dabei wird gerne vergessen, dass es really achieved under Emperor Franz bereits ein weiter Weg bis zur Gleichbe- Joseph. During his reign, Jewish busi- rechtigung war, die erst unter Kaiser nessmen, scientists, and artists were a Franz Joseph wirklich erreicht wurde. In vital component of the celebrated seiner Regierungszeit trugen jüdische Ringstrasse era and fin-de-siècle Vienna. 5 © Josef Polleross Josef © Wirtschaftstreibende, Wissenschaftle- Thousands of Jewish soldiers also gave der damit verbundenen historischen Ver- seum Vienna can function as places not rInnen und Kulturschaffende wesentlich their lives on the battlefields of Europe antwortung zu stellen. In den letzten only for confronting history but also for zum Glanz der Ringstraßenzeit und des for their emperor and fatherland. And Jahrzehnten ist vieles im Kampf gegen encounters and meetings. Fin de Siècle bei und es waren viele tau- many of the Social Democratic politicians das Verdrängen und Vergessen gesche- The Jewish Welcome Service also sende jüdische Soldaten, die auf den who carried out the welfare reforms of hen: Die Stadt unterstützt die Aktivitäten plays a special role in its task of docu- Schlachtfeldern Europas für Kaiser und “Red Vienna” during the First Republic der kleinen, aber sehr vitalen jüdischen menting the presence of a vibrant Jewish Vaterland ihr Leben ließen. Die sozialen were of Jewish origin, giving conservative Gemeinde, die Lösung offener Restituti- community in Vienna in the twenty-first Errungenschaften der Zeit der Ersten Re- forces an excuse for anti-Semitic attacks onsfragen wurde intensiv vorangetrieben, century. In cooperation with the Jewish publik im Roten Wien tragen die Hand- that prepared the way for the racial fa- und Einrichtungen wie das Jüdische Mu- Welcome Service, the City of Vienna in- schrift sozialdemokratischer PolitikerIn- naticism of the Nazi era. seum Wien sollen als Orte der Auseinan- vites former residents and their descen- nen, von denen viele jüdischer Herkunft The annexation of Austria by Nazi Ger- dersetzung mit der Geschichte, aber auch dants, now scattered throughout the waren, was den konservativen Kräften many in March 1938 brought an incisive als Orte der Begegnung dienen. world, to present-day Vienna to revisit den Vorwand zu antisemitischen Atta- break in the history of Vienna and its Jew- Eine besondere Rolle kommt dabei their past or seek out friends and rela- cken gab, die dem nationalsozialisti- ish community, which at this time was auch dem Jewish Welcome Service zu, tives. We regard this as a symbolic ges- schen Rassenwahn den Weg bereiteten. the largest in the German-speaking der es sich zur Aufgabe gemacht hat, die ture and one of the ways in which Vienna Die Annexion Österreichs durch das world. Persecution, expulsion, and exter- Präsenz einer lebendigen jüdischen Ge- encourages communal living and mutual nationalsozialistische Deutschland im mination were now the order of the day. meinde im Wien des 21. Jahrhunderts zu understanding. I hope that this brochure März 1938 markiert einen tiefen Ein- By the end of World War II, 65,000 Vien- dokumentieren. In Zusammenarbeit mit will also contribute to this aim, while at schnitt in der Geschichte Wiens und sei- nese Jews had been murdered in concen- dem Jewish Welcome Service lädt die the same time acting as a guide to the di- ner jüdischen Gemeinde, die zu diesem tration camps, the remaining 120,000 Stadt Wien daher ehemalige Wienerin- versity of Jewish life and history in Vi- Zeitpunkt die größte deutschsprachige having managed to escape under ex- nen und Wiener und deren Nachkommen, enna. Gemeinde in Europa war: Verfolgung, tremely arduous circumstances—in most die über die ganze Welt verstreut leben, Vertreibung und Ermordung standen mit cases abandoning all of their possessions in das Wien von heute ein – Menschen, die einem Mal auf der Tagesordnung. Insge- in the process. ihre Geschichte oder die von Verwandten samt wurden bis zum Ende des Zweiten We should never forget these people, und Bekannten suchen. Dies sehen wir Weltkriegs 1945 mehr als 65.000 Wiener and we owe it to ourselves to face up to als symbolische Geste, um unser Wien Jüdinnen und Juden in den Konzentrati- our historical responsibility for this dark als Stadt des Miteinander zu zeigen und Michael Häupl onslagern ermordet, den übrigen mehr chapter. A lot has been done in the last um zum gegenseitigen Verständnis bei- als 120.000 gelang unter schwierigsten decades to ensure that these events are zutragen. Möge diese Broschüre ein Bedingungen – meist unter Zurücklas- not suppressed and forgotten. The mu- Schritt in Richtung Verstehen und gleich- sung ihres Hab und Guts – die Flucht ins nicipal authorities support the activities zeitig ein Wegweiser durch die Vielfalt jü- Exil. of a small but very active Jewish commu- dischen Lebens und jüdischer Geschichte Diesen Menschen gilt unser Gedenken, nity, and the resolution of outstanding in Wien sein. und wir haben die Pflicht, uns diesem restitution questions is being vigorously dunkelsten Kapitel der Geschichte und pursued. Institutions like the Jewish Mu- Dr. Michael Häupl 6 7 Jüdisches Wien heute Jewish Vienna today Die Geschichte der jüdischen Gemeinde The history of the Jewish community nach 1945 ist eine Geschichte des Neube- after 1945 is the story of a fresh start. Few ginns: Nur wenige der überlebenden und of the survivors and members expelled in IKG-Archiv © vertriebenen Mitglieder der vor 1938 größ- 1938 from what had been the largest Jew- ten jüdischen Gemeinde des deutsch - ish community in the German-speaking April 1945: Mit der Befreiung Wiens sprachigen Raums sahen im Wien der world returned to Vienna after the war. In durch die Rote Armee am 13. April kön- Nachkriegszeit eine Basis, trotzdem ent- spite of this, the Jewish community has nen die wenigen überlebenden Jüdinnen wickelte sich die jüdische Gemeinde developed in the face of resistance from und Juden erstmals wieder in die Öffent- gegen den Widerstand der österrei- Austrian post-war politicians into a small, lichkeit. Neugründung der Israelitischen chischen Nachkriegspolitik im Laufe der highly diverse and vital community of Kultusgemeinde Wien (IKG). Jahrzehnte zu einer kleinen, aber viel- around 8,000 members. The story of its September 1945: Provisorische Wieder- schichtigen und lebendigen Gemeinde difficult progress is one of immigration: eröffnung des Stadttempels, der als ein- JMW © mit rund 8.000 Mitgliedern. Der Weg zur first from Eastern Europe, and then from ziges jüdisches Gotteshaus Wiens im No- Oben: Jüdisches Straßenfest auf dem Judenplatz the former Soviet Union, particularly the vemberpogrom nicht vollständig zerstört Top: Jewish street party on Judenplatz heutigen vitalen Gemeinde war schwierig Unten: DP-Camp Rothschild-Spital
Recommended publications
  • Items-In-United Nations Associations (Unas) in the World
    UN Secretariat Item Scan - Barcode - Record Title Page 14 Date 21/06/2006 Time 11:29:23 AM S-0990-0002-07-00001 Expanded Number S-0990-0002-07-00001 Items-in-United Nations Associations (UNAs) in the World Date Created 22/12/1973 Record Type Archival Item Container S-0990-0002: United Nations Emergency and Relief Operations Print Name of Person Submit Image Signature of Person Submit *RA/IL/SG bf .KH/ PMG/ T$/ MP cc: SG 21 October 75 X. Lehmann/sg 38O2 87S EOSG OMNIPRESS LONDON (ENGLAND) \ POPOVIC REFERENCE YOUR 317 TO HENUIG, MESSAGE PROM SECGEH ON ANNIVERSARY OF WINSCHOTElJt UK ^TOWKf WAS MAILED BY US OCTOBER 17 MSD CABLED TO DE BOER BY NETHERLANDS PERMANENT MISSION DODAY AS TELEPHONE MESSAGE FROM SECGEN NOT POSSIBLE. REGARDS, AHMED Rafeeuddin Ahmed ti at r >»"• f REFCREHCX & SEPfSMiS!? LETTS8 ' AS80CXATXOK COPIES Y0BR OFFICE PB0P8SW f © ¥IJI$0H0TE8 IfH 10^8* &fJT£H AMBASSADOR KADFE1AW UNDSETAKIMG sur THEY ®0^i APPRI OIATI sn©Hf SABLS& SECSSH es OS WITS ®&M XKSTlATS9ff GEREf&DtES LAST 88 BAY IF M01E COKVEltXEtir atrEETx ti&s TIKI at$« BEKALr« — -— S • Sit ' " 9, 20 osfc&fee* This is the text of the Secretary-General's message sent to Ms. Gerry M. de Boer on October £ waa very interested to learn of your plans to celebsrate United Nations Bay on S4 October, and the first anniversary of Winschoten ti«H. Town. I would like to congratulate the Hetlierlanfis United Nations Association and the Winschoten Committee on this imaginative programme. It is particularly rewarding and encouraging when citizens involve themselves positively ani constructively in the concerns of the United Nations.
    [Show full text]
  • Exile and Holocaust Literature in German and Austrian Post-War Culture
    Religions 2012, 3, 424–440; doi:10.3390/rel3020424 OPEN ACCESS religions ISSN 2077-1444 www.mdpi.com/journal/religions Article Haunted Encounters: Exile and Holocaust Literature in German and Austrian Post-war Culture Birgit Lang School of Languages and Linguistics, The University of Melbourne, Parkville 3010 VIC, Australia; E-Mail: [email protected] Received: 2 May 2012; in revised form: 11 May 2012 / Accepted: 12 May 2012 / Published: 14 May 2012 Abstract: In an essay titled ‗The Exiled Tongue‘ (2002), Nobel Prize winner Imre Kertész develops a genealogy of Holocaust and émigré writing, in which the German language plays an important, albeit contradictory, role. While the German language signified intellectual independence and freedom of self-definition (against one‘s roots) for Kertész before the Holocaust, he notes (based on his engagement with fellow writer Jean Améry) that writing in German created severe difficulties in the post-war era. Using the examples of Hilde Spiel and Friedrich Torberg, this article explores this notion and asks how the loss of language experienced by Holocaust survivors impacted on these two Austrian-Jewish writers. The article argues that, while the works of Spiel and Torberg are haunted by the Shoah, the two writers do not write in the post-Auschwitz language that Kertész delineates in his essays, but are instead shaped by the exile experience of both writers. At the same time though, Kertész‘ concept seems to be haunted by exile, as his reception of Jean Améry‘s works, which form the basis of his linguistic genealogies, shows an inability to integrate the experience of exile.
    [Show full text]
  • The House of Wittgenstein: a Family at War Pdf, Epub, Ebook
    THE HOUSE OF WITTGENSTEIN: A FAMILY AT WAR PDF, EPUB, EBOOK Alexander Waugh | 333 pages | 20 Apr 2010 | Random House USA Inc | 9780307278722 | English | New York, United States The House of Wittgenstein: A Family at War PDF Book Paul did not expect his debut to sell out. The book is a family history and is a times a bit slow to read. Waugh has an excellent section on the third suicide in the family — that of Kurt, who shot himself, for reasons that remain a mystery, at the end of the war — but of the remaining members of the family, the three sisters, Hermine, Helene and Gretl, he says comparatively little. When Hitler moved into Austria, he was greeted with cheers and salutes. To see what your friends thought of this book, please sign up. The treatment was the female hormone estrogen. Waugh is While it isn't too easy to sympathize much with a fantastically wealthy family that probably made their fortune from some dealings of a patriarch that if they had gone bad would have landed him a jail, Waugh somehow pulls it off. He left the clinic to die at home. Want to Read Currently Reading Read. And it certainly doesn't do the rest of the Wittgenstein's justice. Depression certainly was a hereditary curse: three of the five sons of Karl and Leopoldine Wittgenstein committed suicide—Hans simply disappeared; Kurt, an officer in the Austrian army, shot himself at the end of the Great War; Rudi theatrically drank potassium cyanide at a cafe, after requesting his favorite song.
    [Show full text]
  • Shoah: Intervention. Methods. Documentation. S:I.M.O.N
    01/2016 S: I. M. O. N. SHOAH: INTERVENTION. METHODS. DOCUMENTATION. S:I.M.O.N. – Shoah: Intervention. Methods. DocumentatiON. ISSN 2408-9192 Issue 2016/1 Board of Editors of VWI’s International Academic Advisory Board: Gustavo Corni/Dieter Pohl/Irina Sherbakova Editors: Éva Kovács/Béla Rásky/Philipp Rohrbach Web-Editor: Sandro Fasching Webmaster: Bálint Kovács Layout of PDF: Hans Ljung S:I.M.O.N. is the semi-annual e-journal of the Vienna Wiesenthal Institute for Holocaust Studies (VWI) in English and German. Funded by: © 2016 by the Vienna Wiesenthal Institute for Holocaust Studies (VWI), S:I.M.O.N., the authors, and translators, all rights reserved. This work may be copied and redistributed for non-commercial, educational purposes, if permission is granted by the author(s) and usage right holders. For permission please contact [email protected] S: I. M. O. N. SHOAH: I NTERVENTION. M ETHODS. DOCUMENTATION. TABLE OF CONTENTS ARTICLES Suzanne Swartz Remembering Interactions 5 Interpreting Survivors’ Accounts of Interactions in Nazi-Occupied Poland Ionut Florin Biliuta Sowing the Seeds of Hate 20 The Antisemitism of the Orthodox Church in the Interwar Period Joanna Tokarska-Bakir The Hunger Letters 35 Between the Lack and Excess of Memory Johannes-Dieter Steinert Die Heeresgruppe Mitte 54 Ihre Rolle bei der Deportation weißrussischer Kinder nach Deutschland im Frühjahr 1944 Tim Corbett “Was ich den Juden war, wird eine kommende Zeit besser beurteilen …” 64 Myth and Memory at Theodor Herzl’s Original Gravesite in Vienna Sari J. Siegel The Past and Promise of Jewish Prisoner-Physicians’ Accounts 89 A Case Study of Auschwitz-Birkenau’s Multiple Functions David Lebovitch Dahl Antisemitism and Catholicism in the Interwar Period 104 The Jesuits in Austria, 1918–1938 SWL-READERS Susanne C.
    [Show full text]
  • Marcus Gremel
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by OTHES Diplomarbeit Titel der Diplomarbeit „Leadership in der Frauenpolitik dargestellt an Leben und Wirken von Adelheid Popp und Johanna Dohnal“ Verfasser Marcus Gremel angestrebter akademischer Grad Magister der Philosophie (Mag.phil.) Wien, im Jänner 2009 Studienkennzahl laut Studienblatt: A-300 Studienrichtung laut Studienblatt: Politikwissenschaft Betreuerin: O. Univ.-Prof. Dr. Eva Kreisky Inhalt 1. Einleitung..............................................................................................................4 2. Leadership a complex phenomenon.......................................................................6 2.1. Die Entwicklung der theoretischen Ansätze zu Leadership..............................6 2.2. Dimensionen von Leadership..........................................................................9 2.2.1. EXKURS: Psychologische Ansätze zur Leadership-Forschung .............. 12 2.3. Zugänge zur Leadership-Analyse im Überblick: Vom trait zum transformational approach...................................................................................... 14 2.4. James MacGregor Burns............................................................................... 16 2.4.1. Transforming leadership ........................................................................ 18 2.5. Geschlechtsspezifische Ausprägungen von Leadership ................................. 21 2.5.1. The glass ceiling ...................................................................................
    [Show full text]
  • Bulletln of the EUROPEAN @MMUNITIES
    rssN 0378-3693 Bulletln OF THE EUROPEAN @MMUNITIES Commission No 2 1986 Volu me 1 9 The Bulletin of the European Communitres reports on the acttvtties of the Commrssron and the other Community institutions. lt rs edited by the Secretarrat-General of the Commissron (rue de la Loi 2OO, 8-1049 Brus- sels) and publrshed eleven times a year (one issue covers July and August) in the official Community languages, Spanish and Portuguese. Reproduction rs authorized provided the source is acknowledged. The following reference system is used: the first digit rndicates the part number, the second digit the chapter number and the subsequent digit or digits the pornt number. Citations should therefore read as follows: Bull. EC 1 -1985, point 1 .1.3 or 2.2.36. Supplements to the Eulletin are published in a separate series at irregular intervals. They contain official Commission material (e.9. communications to the Council, programmes, reports and proposals). Printed in Eelgtum Bulletin OF THE EUROPEAN COMMUNIT!ES ECSC_EEC_EAEG Commission of the European Communities Secretariat-General Brussels No2 1986 Sent to press in April 1986 Volume 19 contents FART OruH PEE$If['=, 1. Signing of the Single European Act 7 2. The Commission programme for 1986 10 3. Proposals for agricultural prices and related measures for 1 986i87 15 4. lmproving competitiveness and industrial structures in the Community 19 PART TWO fi,"IlYi#,5iRY 1e86 1. Building the Community 26 Economic and monetary policy 26 - - lnternal market and industrial affairs 27 - Steel 30 - Research and technology 34 - lndustrial innovation and the information market 38 Customs union 39 - Competition 42 - Employment, and social policy 45 - education - Culture 48 - A people's Europe 48 - Coordinated application of structural financial instruments 49 - Environment and consumers 49 - Agriculture 51 - Fisheries 66 - Transport 68 - Energy 69 2.
    [Show full text]
  • 383 CONCLUSIONS of the 383Rd MEETING
    COUNCIL CONSEIL OF EUROPE DE L'EUROPE COMMITTEE OF MINISTERS CONFIDENTIAL CM/Del/Concl (85) 383 CONCLUSIONS OF THE 383rd MEETING OF THE MINISTERS' DEPUTIES HELD IN STRASBOURG FROM 9 TO 11 APRIL 1985 STRASBOURG CONFIDENTIAL - i - CM/Del/Concl(85)383 SUMMARY Page 1. Adoption of the Agenda 5 Political and General Policy Questions 2. Consultative Assembly: a. Third part of the 36th Ordinary Session (Strasbourg, 28 January - 1 February 1985) - Parliamentary questions for oral answer by the Chairman of the Committee of Ministers 7 b. Texts adopted by the Standing Committee (Paris, 22 March 1985) 9 c. Texts adopted previously (Assembly Recommendations 992 on the Conference "North-South: Europe's role" (Lisbon, 9-11 April 1985) and 1005 on the Conference on Security and Co-operation in Europe and Human Rights (draft Convention)). 11 3. Committee of Ministers - Preparation of the 76th Session (24-25 April 1985) 15 4. Relations with Latin America 19 5. CSCE - Budapest Cultural Forum 21 6. Working methods of the Council of Europe - Report of the Ministers' Deputies' working party 23 7. Liaison Committees of the Council of Europe and the OECD - Joint Session of 27 February 1985 - Report drawn up by the Chairmen of the two Liaison Committees 25 CONFIDENTIAL CM/Del/Concl(85)383 - ii - 8. Conferences of Specialised Ministers 29 9. Situation in Cyprus 31 Human Rights 10. Dores and Silveira against Portugal - Decision to be taken under Article 32 of the European Convention on Human Rights 33 11. Neubeck against the Federal Republic of Germany - Decision to be taken under Article 32 of the European Convention on Human Rights 37 Legal Questions 12.
    [Show full text]
  • Jewish Vienna – Heritage and Mission Contents
    Jewish Vienna – Heritage and Mission Contents The History of the Jews in Austria . 4 The Jewish Community . 12 ESRA means “Help” in Hebrew . 15 Jewish Welcome Service Vienna . 16 Commemoration, Remembrance, Information . 19 Jewish Museum Vienna . 19 City Temple . 21 Sigmund Freud Museum Vienna . 22 Arnold Schönberg Center . 22 Palais Epstein . 23 Documentation Center of Austrian Resistance (DÖW) . 23 Contact Addresses for Restitution Matters . 24 Services & Contacts . 25 Media owner and publisher: Vienna City Administration, Municipal Department 53 – Press and Information Services, A-1082 Vienna, City Hall Responsible for the contents: Susanne Kapeller, Susanne Trauneck, Inge Bauer-Manhart Draw up: Camillo Schaefer, English translation: Sigrid Szabó Design: Type&Publish KG, 2345 Brunn am Gebirge Print: AV+Astoria Druckzentrum, 1030 Wien, Faradaygasse 6 XII/10, official publication, printed on ecological printing paper from the sample folder of “ÖkoKauf Wien” All information is non-binding and subject to alteration. The brochure makes no claim to completeness. A co-operation of Municipal Department 53 – Press and Information Services, Vienna Tourist Board and Jewish Welcome Service Vienna. Cover: Kullmann, Centropa, János Kalmár; pg. 3 Kurt Keinrath, pg. 4 Kullmann, pg. 5, 6 top Picture Archive of the Austrian National Library, pg. 6 Archive of the Arbeiter Zeitung newspaper (Adler), pg. 7, 8, 9 Documentation Center of Austrian Resistance (DÖW), pg. 10 Sigmund Freud copyrights, pg. 12 János Kalmár, pg. 13 Jewish Community (Muzi- cant), other photos: Kullmann, pg. 14 János Kalmár, pg. 15 ESRA, pg. 16 Jewish Welcome Service, Ray Krieser, pg. 17 both photos: Jewish Welcome Service, pg. 18 Jewish Wel- come Service, bottom media wien (Anton Weber), pg.
    [Show full text]
  • Images of the Golem in 20Th Century Austrian Literature
    HEIMAT'S SENTRY: IMAGES OF THE GOLEM IN 20TH CENTURY AUSTRIAN LITERATURE A Dissertation submitted to the Faculty of the Graduate School of Arts and Sciences of Georgetown University in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in German By Jason P. Ager, M.A. Washington, DC December 18, 2012 Copyright 2012 by Jason P. Ager All Rights Reserved ii HEIMAT'S SENTRY: IMAGES OF THE GOLEM IN 20TH CENTURY AUSTRIAN LITERATURE Jason P. Ager, M.A. Thesis Advisor: Peter C. Pfeiffer , Ph.D . ABSTRACT In his collection of essays titled Unheimliche Heimat , W.G. Sebald asserts that, "Es ist offenbar immer noch nicht leicht, sich in Österreich zu Hause zu fühlen, insbesondere wenn einem, wie in den letzten Jahren nicht selten, die Unheimlichkeit der Heimat durch das verschiedentliche Auftreten von Wiedergänger und Vergangenheitsgespenstern öfter als lieb ins Bewußtsein gerufen wird" (Sebald 15-16). Sebald's term "Gespenster" may have a quite literal application; it is unheimlich to note, after all, how often the Golem makes unsettling appearances in twentieth-century Austrian-Jewish literature, each time as a protector and guardian of specific communities under threat. These iterations and reinventions of the Golem tradition give credence to Sebald’s description of Heimat as an ambivalent and often conflicted space, even in a relatively homogenous community, because these portrayals of Heimat juxtapose elements of innocence and guilt, safety and threat, logic and irrationality. In the face of the Holocaust's reign of death and annihilation, it seems fitting that Austrian-Jewish writers reanimated a long- standing symbol of strength rooted in religious tradition to counter destruction and find meaning in chaos and unexampled brutality.
    [Show full text]
  • EU-Ratspräsidentschaft in Der Halbzeit Mit 1
    Ausg. Nr. 35 • 5. April 2006 Unparteiisches, unabhängiges und kostenloses Magazin speziell für Österreicherinnen und Österreicher in aller Welt in vier verschiedenen pdf- Formaten • http://www.oe-journal.at EU-Ratspräsidentschaft in der Halbzeit Mit 1. Jänner 2006 hat Österreich – zum zweiten Mal nach 1998 – für sechs Monate die EU-Ratspräsidentschaft übernommen. Ende März präsentierte EU-Rats- vorsitzender und Bundeskanzler Wolfgang Schüssel eine Zwischenbilanz. Bernhard J. Holzner / HOPI-MEDIA Am Montag, dem 9. Jänner 2006, fand in den Redoutensälen das Arbeitstreffen der Österreichischen Bundesregierung unter Leitung von Eu-Ratspräsident und Bundeskanzler Wolfgang Schüssel mit der Europäischen Kommission unter Leitung von EU-Kommissionspräsident José Manuel Barroso statt. enige Tage vor Österreichs Übernah- gelliste auf den Leistungskatalog dieser eu- für unser gemeinsames europäisches Pro- Wme der EU-Präsidentschaft erläuterte ropäischen Friedens- und Solidargemein- jekt, insbesondere für Wirtschaft und Be- Außenministerin Ursula Plassnik im Natio- schaft zu richten und sich auf die konkrete schäftigung.“ Plassnik machte unter einem nalrat die bevorstehenden Aufgaben. Projektliste zu konzentrieren“, so die Außen- klar, daß sich diese Ziele nicht über Nacht Die künftige Ratsvorsitzende bezeichnete ministerin damals. Als Ausgangspunkt nann- erreicht werden könnten und daß es keine die Ausgangslage für die Präsidentschaft als te sie drei grundsätzliche Ziele, die sich die Patentrezepte gebe. „Wir müssen aber die anspruchsvoll, Österreich werde aber den österreichische Präsidentschaft gesetzt habe: spürbaren Stimmungsaufschwung nach dem „Mehr Vertrauen unserer Bürger in das ge- Inhaltsverzeichnis Seite 3 europäischen Fastenjahr 2005 nützen. „Ent- einte Europa, mehr Klarheit über den zu- Impressum Seite 52 scheidend ist es jetzt, den Blick von der Män- künftigen Kurs der EU und mehr Schwung ÖSTERREICH JOURNAL NR.
    [Show full text]
  • Old Vienna Ad Absurdum
    Fritz von Herzmanovsky-Orlando. The Tragic Demise of a Faithful Court Official. Riverside, Calif.: Ariadne Press, 1997. 144 pp. $14.50, paper, ISBN 978-1-57241-035-0. Reviewed by Geoffrey C. Howes Published on HABSBURG (November, 1997) Fritz Herzmanovsky-Orlando (1877-1954) was satirist with a bent for witty, often outrageous de‐ an amateur, but not amateurish, author and scription and an ear for the sparkling vacuity of graphic artist who retired as an architect in Vien‐ society conversation. na in 1917 for health reasons. He resettled in Mer‐ As Veeder notes in his afterword, Herz‐ an (Merano) in South Tyrol, where he spent the manovsky considered this novel the frst of an rest of his life writing and drawing. His best- "Austrian Trilogy" that was to run from the early known work, Der Gaulschreck im Rosennetz nineteenth century to the mid-1960s (p. 138). The (1928), a portrayal of the lower aristocracy in Vi‐ other two novels, Maskenspiel der Genien (Mas‐ enna around 1830, is presented here as The Trag‐ querade of the Spirits) and Scoglio Pomo oder ic Demise of a Faithful Court Official in a spirited Rout am Fliegenden Hollaender (Scoglio Pomo, or and faithful translation by David A. Veeder, one of Disaster on the Flying Dutchman), were not pub‐ the very few American scholars working on this lished by Herzmanovsky and have not been trans‐ eccentric Austrian novelist and playwright. lated. They do appear in Torberg's edition, as well The Tragic Demise of a Faithful Court Official as in volumes 2 and 3 of the planned ten-volume is one of only two works that Herzmanovsky pub‐ edition of Herzmanovsky's works edited by the lished in his lifetime, both in the twenties, but the Brenner-Archiv that began to appear in the Resi‐ noted Austrian writer Friedrich Torberg reintro‐ denz Verlag in 1983.
    [Show full text]
  • Defining the Boundaries of the Nation: Nazi Soccer Policy in The
    Undergraduate Journal of Humanistic Studies • Spring 2018 • Vol. 6 Defining the Boundaries of the Nation: Nazi Soccer Policy in the Third Reich Andrew D’Anieri Colby College May 23, 2018 occer is often portrayed as an instrument of inclusion in the world, breaking down barriers S between people and reminding us of our common humanity. This was not the case of soccer in Nazi Germany. On the contrary, soccer became a tool of division between individuals, political groups, and ethnicities. In a regime that emphasized the primacy of the German nation and per- secuted Jews for their supposed “racial” inferiority, soccer seems an unlikely source of exclusionary nation-building. And yet, the Nazi establishment used the popularity of soccer to develop animosity between ethnic and national groups outside its concept of the German nation in an effort to further unify the German state. A number of scholars have examined the Nazi party’s interest in both domestic and interna- tional soccer. Among these scholars is David Imhoof, whose work has examined the ways in which Nazification changed sporting culture in the German city of Gottingen. Udo Merkel has taken a sociological perspective in writing about how the German soccer federation accepted the Nazis’ attempts to mold the sport in the image of the party. Kevin Simpson and William Bowman have each described Nazi soccer policy as reflective of the Nazi party’s expansionist foreign policy in Central Europe. These scholars have provided valuable insights into the historical importance of soccer in Nazi Germany. But to fully understand the centrality of soccer in the Third Reich, one must adopt a holistic view of the ways in which the Nazi party used soccer to further their nationalist agenda.
    [Show full text]