University of Malaya
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
WACANA KARTUN EDITORIAL BERBAHASA MELAYU: SATU KAJIAN PRAGMATIK MAT ZAID BIN HUSSEIN Malaya TESIS DISERAHKAN SEBAGAI MEMENUHI KEPERLUAN BAGI IJAZAH DOKTORof FALSAFAH UniversityFAKULTI BAHASA DAN LINGUISTIK UNIVERSITI MALAYA KUALA LUMPUR 2016 i UNIVERSITI MALAYA PERAKUAN KEASLIAN PENULISAN Nama: MAT ZAID BIN HUSSEIN Nombor Pendaftaran: THA050012 Nama Ijazah: IJAZAH DOKTOR FALSAFAH Tajuk Tesis (“Hasil Kerja ini”): WACANA KARTUN EDITORIAL BERBAHASA MELAYU: SATU KAJIAN PRAGMATIK Bidang Penyelidikan: PRAGMATIK Saya dengan sesungguhnya dan sebenarnya mengaku bahawa: 1. Saya adalah satu-satunya pengarang/penulis Hasil Kerja ini; 2. Hasil Kerja ini adalah asli; 3. Apa-apa penggunaan mana-mana hasil kerja yang mengandungi hak cipta telah dilakukan secara urusan yang wajar dan bagi maksud yang dibenarkan dan apa-apa petikan, ekstrak, rujukan dan pengeluaran semula daripada atau kepada mana-mana Hasil Kerja yang mengandungi hak cipta telahMalaya dinyatakan dengan sejelasnya dan secukupnya dan satu pengiktirafan tajuk hasil kerja tersebut dan pengarang/ penulisnya telah dilakukan dalam Hasil Kerja ini; 4. Saya tidak mempunyai apa-apa pengetahuanof sebenar dan patut semunasabahnya tahu bahawa penghasilan Hasil Kerja ini melanggar suatu hak cipta hasil kerja yang lain; 5. Saya dengan ini menyerahkan kesemua dan tiap-tiap hak yang terkandung di dalam hak cipta Hasil Kerja ini kepada Universiti Malaya (‟UM”) yang seterusnya mulai dari sekarang adalah tuan punya kepada hak cipta di dalam Hasil Kerja ini dan apa- apa pengeluaran semula atau penggunaan dalam apa jua bentuk atau apa juga cara sekalipun adalah dilarang tanpa terlebih dahulu mendapatkan kebenaran bertulis dari UM; 6. Saya sedar sepenuhnya sekiranya dalam masa penghasilan Hasil Kerja ini saya telah melanggar suatu hak cipta hasil kerja yang lain sama ada dengan niat atau Universitysebaliknya, saya boleh dikenakan tindakan undang-undang atau apa-apa tindakan lain sebagaimana yang diputuskan oleh UM. Tandatangan Calon: Tarikh: 14 Oktober 2016 Diperbuat dan sesungguhnya diakui di hadapan: Tandatangan Saksi Tarikh : 14 Oktober 2016 Nama : Dr. Sakina Sahuri binti Suffian Sahuri Jawatan : Pensyarah Kanan ii ABSTRAK Kajian ini bertujuan menganalisis wacana kartun editorial berbahasa Melayu yang dilakukan berlandaskan teori pragmatik. Kajian yang bersifat deskriptif kualitatif ini meneliti aspek-aspek pematuhan dan penyimpangan prinsip kerjasama dalam perbualan serta kaedah penggunaan bahasa di dalam penyampaian wacana kartun editorial berbahasa Melayu. Kajian terhadap aspek pematuhan dan penyimpangan prinsip-prinsip kerjasama dilakukan berasaskan Prinsip Kerjasama Grice (1975). Menerusi kajian ini, Prinsip Kerjasama serta maksim-maksim perbualan yang tercakup di dalamnya, iaitu maksim kuantiti, maksim kualiti, maksim perkaitan atau relevan, dan maksim cara digunakan untuk menganalisis aspek pematuhan dan menyimpangan tersebut. Kajian terhadap wacana kartun editorial ini melibatkan bahan data yang terdiri daripada kartun-kartun editorial berbahasa MelayuMalaya yang diterbitkan di dalam surat khabar Berita Minggu, Mingguan Malaysia dan Harian Metro, terbitan tahun 2006 hingga 2008. Hakikatnya, di sebalik tujuanof menyampaikan mesej atau kritikan bersulamkan humor, wacana kartun editorial sering kali menyimpang daripada prinsip- prinsip kerjasama yang wajar yang harus dipatuhi dalam perbualan. Bertentangan dengan kaedah komunikasi yang bersifat bona fide atau wajar dan bertanggungjawab, wacana kartun editorial yang dianalisis didapati terhasil daripada proses komunikasi yang terjadi secara nonbona fide. Analisis terhadap ujaran atau perbualan di dalam wacana kartun editorial mendapati penutur-penutur yang terlibat sering kali sama ada secara sengaja mahupun tidak sengaja menyimpang daripada Prinsip Kerjasama dalam perbualan. Secara pragmatik,University penyimpangan yang berlaku menimbulkan kesan atau implikasi makna tertentu di sebalik penyampaian ujaran oleh penutur terlibat. Hal ini memperlihatkan perbualan yang berlaku dalam wacana kartun editorial tidak menghasilkan makna secara langsung ataupun makna konseptual semata-mata, tetapi sebaliknya mengandungi maksud tidak langsung, terselindung ataupun tersirat. Dengan itu, dalam penyampaian wacana kartun editorial, kartunis secara simbolik, sama ada dengan pertimbangan faktor lingual mahupun ekstralingual telah menghasilkan wacana nonbona fide yang iii menyimpang daripada Prinsip Kerjasama serta maksim-maksim perbualan yang wajar hingga menghasilkan implikatur perbualan. Penelitian terhadap implikatur perbualan yang wujud di dalam wacana kartun editorial berbahasa Melayu memperlihatkan ia terhasil akibat wujudnya konsep ketidaksejajaran atau pertentangan terhadap norma-norma konvensional dalam perbualan yang wajar atau bona fide. Ketidaksejajaran atau pertentangan yang terjadi telah menyebabkan berlaku penyimpangan Prinsip Kerjasama serta maksim-maksim perbualan dalam wacana kartun editorial berbahasa Melayu. Implikatur perbualan yang wujud tersebut telah menghasilkan makna ataupun mesej yang tersirat dan terselindung. Analisis terhadap implikatur perbualan dilakukan berlandaskan kaedah-kaedah pragmatik bagi memperlihatkan makna sebenar yang disampaikan serta inferens pragmatik yang wujud dan berhubungan dengan maksud yang terselindung di sebalik isu atau mesej yang disampaikan di dalam wacana kartun editorial berbahasa Melayu. Malaya Kajian menggunakan pendekatan pragmatik didapati berkesan menginterpretasi serta menangani masalah ujaran dan perbualan yang mengandungi makna implisit dan terselindung di dalam wacana kartun editorialof yang diteliti. Hasil penelitian mendapati wacana kartun editorial mengandungi implikatur perbualan terjadi akibat penyimpangan maksim-maksim perbualan, iaitu maksim kuantiti, maksim kualiti, maksim perkaitan dan maksim cara. Kajian ini juga memfokuskan analisis terhadap kaedah dan bentuk penggunaan bahasa di dalam wacana kartun editorial berbahasa Melayu. Pemanfaatan pelbagai unsur dan bentuk bahasa yang bersifat verbal yang digunakan di dalam wacana kartun editorial dianalisis seperti bentuk ketaksaan bahasa termasuk ketaksaan item leksikal danUniversity ketaksaan nahu, bentuk kiasan atau figuratif termasuk kiasan metafora, analogi, personifikasi, unsur ironi, unsur deiksis dan aspek makna idiomatik. Ternyata segala unsur dan bentuk bahasa yang diteliti telah menghasilkan makna bahasa tersirat dalam wacana kartun editorial. iv ABSTRACT This study which was conducted based on the theory of pragmatics aims to analyze the discourse of Malay editorial cartoons. The qualitative study which is descriptive in nature examines aspects of the discourse which followed and aspects which flouted the cooperative principle in conversation. Language use in the discourse of editorial cartoons in Malay is also examined. The theoretical framework for this study is Grice’s (1975) Cooperative Principle. The Cooperative Principle and its conversational maxims, i.e. maxim of quantity, maxim of quality, maxim of relation or relevance, and maxim of manner were used for data analysis. Data for the study are editorial cartoons in Malay which were published in newspapers such as Berita Minggu, Mingguan Malaysia and Harian Metro between 2006 and 2008. It is a fact that underlying the deliveryMalaya of a message or criticism laced with humor, the discourse of editorial cartoons often flouts the cooperative principles which ought to be followed in conversation.of Contrary to the approach of communication that is bona fide or reasonable and responsible, the discourse of the analyzed editorial cartoons appears to result from a process of communication that occurred in a non-bona fide manner. The analysis of utterances or conversations in the discourse of the editorial cartoons revealed that speakers often, either intentionally or unintentionally, violated the Cooperative Principle in conversation. Pragmatically, the violations gave rise to certain effects or implications on the meanings behind the speakers’ utterances. This shows that theUniversity meanings contained in the conversations in editorial cartoons are not direct or conceptual per se but rather are indirect, covert or implied. Therefore, in delivering the editorial cartoon discourse, the cartoonists, either with consideration of lingual or extra- lingual factors, have symbolically produced non-bona fide discourse that deviate from the expected Cooperative Principle and conversation maxims to produce conversational implicatures. v The examination of conversational implicatures that exist in the discourse of Malay editorial cartoons showed that they resulted from the existence of inconsistencies or contradictions in conventional norms within reasonable or bona fide conversations. The inconsistencies or contradictions that occurred led to the violations of the Cooperative Principle and maxims of conversation in the Malay editorial cartoon discourse. The conversational implicatures that exist produced meanings or messages which are implicit or hidden. The analysis of the conversational implicatures in this study is based on pragmatic approaches to reveal the true meaning being delivered and the pragmatic inference that exists and relates to the meaning that lies behind the issue or message conveyed in the discourse of Malay editorial cartoons. The pragmatic approach employed in this study is found to be effective in interpreting and dealing with problems associated with utterances and conversations containing implicit and hidden meanings in the discourse of editorial cartoons