Introductory Music

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Introductory Music Lesson 1 Tape (worksheet) #1 is an exercise that involves listening to a recording of speakers introducing themselves. Below is a list of names; as you listen to the recording one or more times, check off those that you hear: Zhèng Yùnmíng Kāi Sìwéi Sūn Hǎimíng Lǐ Yìlán Cài Měijié Wén Bīnjié Guō Rénquán Chén Jiànlì Yóu Shìjié Chóu Wěiyí Liú Měifèng Yè Zhàomǐn Xú Bó Chén Yuánzhōng Rén Bèi Yīn Shūpíng Chén Huìyíng Zhāng Yǔnqí Guō Ruìjiā Fù Jiāyīng Yè Lìkāng Liào Líshǔ Táo Chānglún Shěn Zìlíng Zōu Xīn Liú Sījiā Lǐ Chuándé #2 is a re-enactment, in careful, slow speech of the ‘goodbyes’ found in Lesson1. There are 5 short interchanges (a-e). Listen, rather than read. #3 is another re-enaction of the short exchanges found in Lesson 1. There are 3 interchanges (a-c), then three more (a-c). #4. You are now in a position to be able to answer some questions. Here’s your model: Máng ma? positive Hěn máng. Máng bú máng? negative Bú tài máng. Máng ma? neutral Hái hǎo. Now you try; extraneous or unexpected material in the answer shouldn’t bother you so long as you can detect the core response. There are 15 questions. Lèi ma? negative Bú tài lèi. È bu è? positive Hěn è Kě ma? neutral Jǐnzhāng ma? negative etc. #5. Here’s a conversation with some new material in it. It involves a foreigner, Li Dan and a Chinese woman, Wang Ying. After the conversation, you have a chance to practice welcoming people to various places: Huānyíng nǐ lái Běijīng. And Boston, Shanghai, New York etc. #6 gives you a chance to listen to surnames in a greeting context. The surnames exemplify the three tones, the high, the rising and the falling. In this exercise you listen, in the next, you will have a chance to identify. Zhāng lǎoshī, nín hǎo. / Hǎo, qǐng zuò. (‘Please sit down.’) Wáng lǎoshī, nín hǎo. / Hǎo, qǐng zuò. Zhào lǎoshī, nín hǎo. / Hǎo, qǐng zuò. Zhōu lǎoshī, xièxie. / Hǎo, míngtiān jiàn. Máo lǎoshī, xièxie. / Hǎo, míngtiān jiàn. Dù lǎoshī, xièxie. / Hǎo, míngtiān jiàn. Chén lǎoshī, zài jiàn. / Hǎo, zài jiàn, màn zǒu. Wèi lǎoshī, zài jiàn. / Hǎo, míngtiān jiàn, màn zǒu. Gāo lǎoshī, zài jiàn. / Hǎo, yìhuǐr jiàn, màn zǒu. #7. Now you can try adding the tones to the surnames that occur in the greetings represented in pinyin transcription below. You only have to add a tonal mark to the surnames. (Answers are given at the end of the list.) Liu laoshi Lin Měi Zhao lǎoshī Zhang lǎoshī Wan Xiǎopíng Wang lǎoshī Wang lǎoshī Sun Yǒnghuì Zhang lǎoshī Sun Bó Du lǎoshī Li Hóngměi Wang Huán Zhang Dàmíng Yin Xiùměi Wei lǎoshī Xiao lǎoshī Answers: Liú, Zhāng, Wáng, Sūn, Lǐ, Zhāng Wèi, Lín, Wàn, Sūn, Dù, Wáng, Yīn, Xiāo, Zhào, Wáng, Zhāng, #8. Pinyin. Listen to the sets of syllables representing some of the initials of Chinese. They are read first by Chén lǎoshī, then by Zhāng lǎoshī. To begin with, you can follow along to see how the sounds are represented. Once you are familiar with the material, try writing them out from dictation. zi ci si zao cao sao zuo cuo suo zhi chi shi ri zhou chou shou rou zhuo chuo shuo ruo ji qi xi jian qian xian jie qie xie And now the same initials followed only by the i-rhymes: zi ci si zhi chi shi ri ji qi xi #9: Listen and write the initial in the spaces provided below. At the end of this item, when Zhāng lǎoshī reads out the latter half of the list continuously, she changes the tones of one of the items (changing the meaning to ‘pencil’ as it turns out.) See if you can identify which item changes. If you are feeling really bold, you can try to write these words out from dictation – without looking below. 1. __ǒulù ‘walk’ 2. __īqì ‘machine’ 3. __uōzi ‘table’ 4. __ǎocài ‘fried vegetables’ 5. __áipàn ‘referee’ 6. __iānbǐ ‘pencil’ 7. __ōumò ‘weekend’ 8. __uíbiàn ‘as you like’ 9. __iàoshùn ‘filial piety’ 10. __ūběn ‘books’ 11. __iōngdì ‘brothers’ 12. __iáoliáng ‘bridge’ 13. __ìchǎng ‘market’ 14. __ènshi ‘recognize’ 15. __ànggē ‘to sing’ 16. __iànzài ‘now’ 17. __ǎofàn ‘breakfast’ 18. __iéhūn ‘marry’ 19. __īngshēng ‘the light tone’ 20. __èsuǒr ‘toilet, lavatory’ Answers: zǒulù, jīqì, zhuōzi, chǎocài, cáipàn qiánbǐ, zhōumò, suíbiàn, xiàoshùn, shūběn xiōngdì, qiáoliáng, shìchǎng, rènshi, chànggē xiànzài, zǎofàn, jiéhūn, qīngshēng, cèsuǒr <Frogs, Mandalay> end 09/02 corrected 02/03 .
Recommended publications
  • Publications
    PUBLICATIONS 1. Z. Li and Zhuo Li, Introduction to algebraic monoids and Renner monoids, under review, 2013. 2. Z. Li and Zhuo Li, The 1882 conjugacy classes of the first basic Renner monoid of type E6, under review, 2013. 3. Z. Li and Zhuo Li, Bijection between conjugacy classes and irreducible repre- sentations of finite inverse semigroups, under review, 2013 (arXiv:1208.5735 [math.RT]). 4. Y. Cao, J. Lei and Z. Li, Symplectic algebraic monoids, under review, 2013. 5. Zhuo Li, Z. Li and Y. Cao, Conjugacy classes of Renner monoids, Journal of Algebra, 374, 2013, 167-180. 6. R. Bai, L. Zhang, Y. Wu and Z. Li, On 3-Lie algebras with abelian ideals and subalgebras, Linear Algebra and its Applications, 438, 2013, 2072-2082. 7. R. Bai, W. Wu, Y. Li and Z. Li, Module extensions of 3-Lie algebras, Linear and Multilinear Algebra, 604, 2012, 433-447. 8. R. Bai, W. Wu and Z. Li, Some results on metric n-Lie algebras, Acta Math- ematica Sinica, English Series, 28(6), 2012, 1209-1220. 9. R. Bai, L. Liu and Z. Li, Elementary and Φ-Free Lie triple systems, Acta Mathematica Scientia, 32(6), 2012, 2322-2328. 10. Y. Cao, Z. Li and Zhuo Li, Conjugacy classes of the symplectic Renner monoid, Journal of Algebra, 324, 2010, 1940-1951. 11. Zhuo Li, Z. Li and Y. Cao, Representations of the Renner monoid, Interna- tional Journal of Algebra and Computation, 19(4), 2009, 511-525. 12. R. Bai, H. An and Z. Li, Centroid structures of n-Lie algebras, Linear Algebra and Its Applications, 430, 2009, 229-240.
    [Show full text]
  • Mobiledeeppill: a Small-Footprint Mobile Deep Learning System for Recognizing Unconstrained Pill Images
    MobileDeepPill: A Small-Footprint Mobile Deep Learning System for Recognizing Unconstrained Pill Images Xiao Zeng, Kai Cao, Mi Zhang Michigan State University ABSTRACT Correct identification of prescription pills based on their visual ap- pearance is a key step required to assure patient safety and facil- itate more effective patient care. With the availability of high- quality cameras and computational power on smartphones, it is possible and helpful to identify unknown prescription pills using smartphones. Towards this goal, in 2016, the U.S. National Li- brary of Medicine (NLM) of the National Institutes of Health (NIH) announced a nationwide competition, calling for the creation of a mobile vision system that can recognize pills automatically from a mobile phone picture under unconstrained real-world settings. In this paper, we present the design and evaluation of such mo- bile pill image recognition system called MobileDeepPill. The de- velopment of MobileDeepPill involves three key innovations: a triplet loss function which attains invariances to real-world nois- iness that deteriorates the quality of pill images taken by mobile phones; a multi-CNNs model that collectively captures the shape, Figure 1: Illustration of the unconstrained pill image recognition problem. color and imprints characteristics of the pills; and a Knowledge Distillation-based deep model compression framework that signif- icantly reduces the size of the multi-CNNs model without deteri- 1. INTRODUCTION orating its recognition performance. Our deep learning-based pill Smartphones with built-in high-quality cameras are ubiquitous image recognition algorithm wins the First Prize (champion) of the today. These cameras coupled with advanced computer vision al- NIH NLM Pill Image Recognition Challenge.
    [Show full text]
  • Kūnqǔ in Practice: a Case Study
    KŪNQǓ IN PRACTICE: A CASE STUDY A DISSERTATION SUBMITTED TO THE GRADUATE DIVISION OF THE UNIVERSITY OF HAWAI‘I AT MĀNOA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY IN THEATRE OCTOBER 2019 By Ju-Hua Wei Dissertation Committee: Elizabeth A. Wichmann-Walczak, Chairperson Lurana Donnels O’Malley Kirstin A. Pauka Cathryn H. Clayton Shana J. Brown Keywords: kunqu, kunju, opera, performance, text, music, creation, practice, Wei Liangfu © 2019, Ju-Hua Wei ii ACKNOWLEDGEMENTS I wish to express my gratitude to the individuals who helped me in completion of my dissertation and on my journey of exploring the world of theatre and music: Shén Fúqìng 沈福庆 (1933-2013), for being a thoughtful teacher and a father figure. He taught me the spirit of jīngjù and demonstrated the ultimate fine art of jīngjù music and singing. He was an inspiration to all of us who learned from him. And to his spouse, Zhāng Qìnglán 张庆兰, for her motherly love during my jīngjù research in Nánjīng 南京. Sūn Jiàn’ān 孙建安, for being a great mentor to me, bringing me along on all occasions, introducing me to the production team which initiated the project for my dissertation, attending the kūnqǔ performances in which he was involved, meeting his kūnqǔ expert friends, listening to his music lessons, and more; anything which he thought might benefit my understanding of all aspects of kūnqǔ. I am grateful for all his support and his profound knowledge of kūnqǔ music composition. Wichmann-Walczak, Elizabeth, for her years of endeavor producing jīngjù productions in the US.
    [Show full text]
  • Jingjiao Under the Lenses of Chinese Political Theology
    religions Article Jingjiao under the Lenses of Chinese Political Theology Chin Ken-pa Department of Philosophy, Fu Jen Catholic University, New Taipei City 24205, Taiwan; [email protected] Received: 28 May 2019; Accepted: 16 September 2019; Published: 26 September 2019 Abstract: Conflict between religion and state politics is a persistent phenomenon in human history. Hence it is not surprising that the propagation of Christianity often faces the challenge of “political theology”. When the Church of the East monk Aluoben reached China in 635 during the reign of Emperor Tang Taizong, he received the favorable invitation of the emperor to translate Christian sacred texts for the collections of Tang Imperial Library. This marks the beginning of Jingjiao (oY) mission in China. In historiographical sense, China has always been a political domineering society where the role of religion is subservient and secondary. A school of scholarship in Jingjiao studies holds that the fall of Jingjiao in China is the obvious result of its over-involvement in local politics. The flaw of such an assumption is the overlooking of the fact that in the Tang context, it is impossible for any religious establishments to avoid getting in touch with the Tang government. In the light of this notion, this article attempts to approach this issue from the perspective of “political theology” and argues that instead of over-involvement, it is rather the clashing of “ideologies” between the Jingjiao establishment and the ever-changing Tang court’s policies towards foreigners and religious bodies that caused the downfall of Jingjiao Christianity in China. This article will posit its argument based on the analysis of the Chinese Jingjiao canonical texts, especially the Xian Stele, and takes this as a point of departure to observe the political dynamics between Jingjiao and Tang court.
    [Show full text]
  • Religion in China BKGA 85 Religion Inchina and Bernhard Scheid Edited by Max Deeg Major Concepts and Minority Positions MAX DEEG, BERNHARD SCHEID (EDS.)
    Religions of foreign origin have shaped Chinese cultural history much stronger than generally assumed and continue to have impact on Chinese society in varying regional degrees. The essays collected in the present volume put a special emphasis on these “foreign” and less familiar aspects of Chinese religion. Apart from an introductory article on Daoism (the BKGA 85 BKGA Religion in China proto­typical autochthonous religion of China), the volume reflects China’s encounter with religions of the so-called Western Regions, starting from the adoption of Indian Buddhism to early settlements of religious minorities from the Near East (Islam, Christianity, and Judaism) and the early modern debates between Confucians and Christian missionaries. Contemporary Major Concepts and religious minorities, their specific social problems, and their regional diversities are discussed in the cases of Abrahamitic traditions in China. The volume therefore contributes to our understanding of most recent and Minority Positions potentially violent religio-political phenomena such as, for instance, Islamist movements in the People’s Republic of China. Religion in China Religion ∙ Max DEEG is Professor of Buddhist Studies at the University of Cardiff. His research interests include in particular Buddhist narratives and their roles for the construction of identity in premodern Buddhist communities. Bernhard SCHEID is a senior research fellow at the Austrian Academy of Sciences. His research focuses on the history of Japanese religions and the interaction of Buddhism with local religions, in particular with Japanese Shintō. Max Deeg, Bernhard Scheid (eds.) Deeg, Max Bernhard ISBN 978-3-7001-7759-3 Edited by Max Deeg and Bernhard Scheid Printed and bound in the EU SBph 862 MAX DEEG, BERNHARD SCHEID (EDS.) RELIGION IN CHINA: MAJOR CONCEPTS AND MINORITY POSITIONS ÖSTERREICHISCHE AKADEMIE DER WISSENSCHAFTEN PHILOSOPHISCH-HISTORISCHE KLASSE SITZUNGSBERICHTE, 862.
    [Show full text]
  • Is Shuma the Chinese Analog of Soma/Haoma? a Study of Early Contacts Between Indo-Iranians and Chinese
    SINO-PLATONIC PAPERS Number 216 October, 2011 Is Shuma the Chinese Analog of Soma/Haoma? A Study of Early Contacts between Indo-Iranians and Chinese by ZHANG He Victor H. Mair, Editor Sino-Platonic Papers Department of East Asian Languages and Civilizations University of Pennsylvania Philadelphia, PA 19104-6305 USA [email protected] www.sino-platonic.org SINO-PLATONIC PAPERS FOUNDED 1986 Editor-in-Chief VICTOR H. MAIR Associate Editors PAULA ROBERTS MARK SWOFFORD ISSN 2157-9679 (print) 2157-9687 (online) SINO-PLATONIC PAPERS is an occasional series dedicated to making available to specialists and the interested public the results of research that, because of its unconventional or controversial nature, might otherwise go unpublished. The editor-in-chief actively encourages younger, not yet well established, scholars and independent authors to submit manuscripts for consideration. Contributions in any of the major scholarly languages of the world, including romanized modern standard Mandarin (MSM) and Japanese, are acceptable. In special circumstances, papers written in one of the Sinitic topolects (fangyan) may be considered for publication. Although the chief focus of Sino-Platonic Papers is on the intercultural relations of China with other peoples, challenging and creative studies on a wide variety of philological subjects will be entertained. This series is not the place for safe, sober, and stodgy presentations. Sino- Platonic Papers prefers lively work that, while taking reasonable risks to advance the field, capitalizes on brilliant new insights into the development of civilization. Submissions are regularly sent out to be refereed, and extensive editorial suggestions for revision may be offered. Sino-Platonic Papers emphasizes substance over form.
    [Show full text]
  • Pimsleur Mandarin Course I Vocabulary 对不起: Dui(4) Bu(4) Qi(3)
    Pimsleur Mandarin Course I vocabulary 对不起 : dui(4) bu(4) qi(3) excuse me; beg your pardon 请 : qing(3) please (polite) 问 : wen(4) ask; 你 : ni(3) you; yourself 会 : hui(4) can 说 : shuo(1) speak; talk 英文 : ying(1) wen(2) English(language) 不会 : bu(4) hui(4) be unable; can not 我 : wo(3) I; myself 一点儿 : yi(1) dian(3) er(2) a little bit 美国人 : mei(3) guo(2) ren(2) American(person); American(people) 是 : shi(4) be 你好 ni(2) hao(3) how are you 普通话 : pu(3) tong(1) hua(4) Mandarin (common language) 不好 : bu(4) hao(3) not good 很好 : hen(3) hao(3) very good 谢谢 : xie(4) xie(4) thank you 人 : ren(2) person; 可是 : ke(3) shi(4) but; however 请问 : qing(3) wen(4) one should like to ask 路 : lu(4) road 学院 : xue(2) yuan(4) college; 在 : zai(4) at; exist 哪儿 : na(3) er(2) where 那儿 na(4) er(2) there 街 : jie(1) street 这儿 : zhe(4) er(2) here 明白 : ming(2) bai(2) understand 什么 : shen(2) me what 中国人 : zhong(1) guo(2) ren(2) Chinese(person); Chinese(people) 想 : xiang(3) consider; want to 吃 : chi(1) eat 东西 : dong(1) xi(1) thing; creature 也 : ye(3) also 喝 : he(1) drink 去 : qu(4) go 时候 : shi(2) hou(4) (a point in) time 现在 : xian(4) zai(4) now 一会儿 : yi(1) hui(4) er(2) a little while 不 : bu(4) not; no 咖啡: ka(1) fei(1) coffee 小姐 : xiao(3) jie(3) miss; young lady 王 wang(2) a surname; king 茶 : cha(2) tea 两杯 : liang(3) bei(1) two cups of 要 : yao(4) want; ask for 做 : zuo(4) do; make 午饭 : wu(3) fan(4) lunch 一起 : yi(1) qi(3) together 北京 : bei(3) jing(1) Beijing; Peking 饭店 : fan(4) dian(4) hotel; restaurant 点钟 : dian(3) zhong(1) o'clock 几 : ji(1) how many; several 几点钟? ji(1) dian(3) zhong(1) what time? 八 : ba(1) eight 啤酒 : pi(2) jiu(3) beer 九 : jiu(3) understand 一 : yi(1) one 二 : er(4) two 三 : san(1) three 四 : si(4) four 五 : wu(3) five 六 : liu(4) six 七 : qi(1) seven 八 : ba(1) eight 九 : jiu(3) nine 十 : shi(2) ten 不行: bu(4) xing(2) won't do; be not good 那么 : na(3) me in that way; so 跟...一起 : gen(1)...yi(1) qi(3) with ..
    [Show full text]
  • Corporate Bond Market Dysfunction During COVID-19 and Lessons
    Hutchins Center Working Paper # 69 O c t o b e r 2 0 2 0 Corporate Bond Market Dysfunction During COVID-19 and Lessons from the Fed’s Response J. Nellie Liang* October 1, 2020 Abstract: Changes in the financial sector since the global financial crisis appear to have increased dramatically the demand for liquidity by holders of corporate bonds beyond the ability of the markets to provide it in stress events. The March market turmoil revealed the costs of liquidity mismatch in open-end bond mutual funds. The surprisingly large redemptions of investment-grade corporate bond funds added to stresses in both the corporate bond and Treasury markets. These conditions led to unprecedented Fed interventions, which significantly reduced risk spreads and improved market functioning, with much of the improvements occurring right after the initial announcement. The improved conditions allowed companies to issue bonds, which helped them to maintain employees and investment spending. The episode suggests several areas for further study and possible reforms. * J. Nellie Liang, Hutchins Center on Fiscal and Monetary Policy, Brookings Institution ([email protected]). I would like to thank Darrell Duffie, Bill English, Anil Kashyap, Donald Kohn, Patrick Parkinson, Jeremy Stein, Adi Sunderam, David Wessel, and Alex Zhou for helpful comments and insights, and Manuel Alcalá Kovalski for excellent research assistance. THIS PAPER IS ONLINE AT https://www.brookings.edu/research/corporate- bond-market-dysfunction-during-covid-19-and- lessons-from-the-feds-response/ 1. Introduction As concerns about the pandemic’s effect on economic activity in early March escalated, asset prices began to move in unusual ways—including the prices of investment-grade corporate bonds.
    [Show full text]
  • Official Colours of Chinese Regimes: a Panchronic Philological Study with Historical Accounts of China
    TRAMES, 2012, 16(66/61), 3, 237–285 OFFICIAL COLOURS OF CHINESE REGIMES: A PANCHRONIC PHILOLOGICAL STUDY WITH HISTORICAL ACCOUNTS OF CHINA Jingyi Gao Institute of the Estonian Language, University of Tartu, and Tallinn University Abstract. The paper reports a panchronic philological study on the official colours of Chinese regimes. The historical accounts of the Chinese regimes are introduced. The official colours are summarised with philological references of archaic texts. Remarkably, it has been suggested that the official colours of the most ancient regimes should be the three primitive colours: (1) white-yellow, (2) black-grue yellow, and (3) red-yellow, instead of the simple colours. There were inconsistent historical records on the official colours of the most ancient regimes because the composite colour categories had been split. It has solved the historical problem with the linguistic theory of composite colour categories. Besides, it is concluded how the official colours were determined: At first, the official colour might be naturally determined according to the substance of the ruling population. There might be three groups of people in the Far East. (1) The developed hunter gatherers with livestock preferred the white-yellow colour of milk. (2) The farmers preferred the red-yellow colour of sun and fire. (3) The herders preferred the black-grue-yellow colour of water bodies. Later, after the Han-Chinese consolidation, the official colour could be politically determined according to the main property of the five elements in Sino-metaphysics. The red colour has been predominate in China for many reasons. Keywords: colour symbolism, official colours, national colours, five elements, philology, Chinese history, Chinese language, etymology, basic colour terms DOI: 10.3176/tr.2012.3.03 1.
    [Show full text]
  • Molecular Characterization of TRPA Subfamily Genes and Function in Temperature Preference in Tuta Absoluta (Meyrick) (Lepidoptera: Gelechiidae)
    International Journal of Molecular Sciences Article Molecular Characterization of TRPA Subfamily Genes and Function in Temperature Preference in Tuta absoluta (Meyrick) (Lepidoptera: Gelechiidae) Xiao-Di Wang 1, Ze-Kai Lin 1 , Shun-Xia Ji 1, Si-Yan Bi 1, Wan-Xue Liu 1, Gui-Fen Zhang 1, Fang-Hao Wan 1,2 and Zhi-Chuang Lü 1,* 1 State Key Laboratory for Biology of Plant Diseases and Insect Pests, Institute of Plant Protection, Chinese Academy of Agricultural Sciences, Beijing 100193, China; [email protected] (X.-D.W.); [email protected] (Z.-K.L.); [email protected] (S.-X.J.); [email protected] (S.-Y.B.); [email protected] (W.-X.L.); [email protected] (G.-F.Z.); [email protected] (F.-H.W.) 2 Agricultural Genome Institute at Shenzhen, Chinese Academy of Agricultural Sciences, Shenzhen 518120, China * Correspondence: [email protected]; Tel.: +86-10-8210-9572 Abstract: To reveal the mechanism of temperature preference in Tuta absoluta, one of the top 20 plant pests in the world, we cloned and identified TaTRPA1, TaPain, and TaPyx genes by RACE and bioinformatic analysis, and clarified their expression profiles during different development stages using real-time PCR, and revealed their function in preference temperature by RNAi. The full-length cDNA of TaPain was 3136 bp, with a 2865-bp open reading frame encoding a 259.89-kDa Citation: Wang, X.-D.; Lin, Z.-K.; Ji, protein; and the partial length cDNA of TaPyx was 2326-bp, with a 2025-bp open reading frame S.-X.; Bi, S.-Y.; Liu, W.-X.; Zhang, G.-F.; encoding a 193.16-kDa protein.
    [Show full text]
  • UNIT 1 味道怎么样? [Wèi-Dào Zěn-Me Yàng?] How Is the Taste?
    1 UNIT 1 味道怎么样? [wèi-dào zěn-me yàng?] How is the taste? The following is a conversation between the waitress at 好好茶餐廳 and a customer whom just arrived at the restaurant. : 你好,请问⼏位?(nǐ*-hǎo, qǐng-wèn jǐ wèi?) 你好,请问⼏位?(nei5-hou2, cing2-man6 gei2-wai2?) Hi, How many people please? : 两位,谢谢。(liǎng-wèi, xiè-xie) 两位,唔该。 (loeng5-wai2, m4-goi1) Two people, please. 我们已经订位了。(wǒ-men yǐ-jīng dìng-wèi le) 我哋已经订咗位。(ngo5-dei6 ji5-ging1 deng6 zo2 wai2) We already made a reservation. : 好的。请问你叫什么名字?(hǎo-de. qǐng-wèn nǐ jiào shén-me míng-zì?) 好。请问你叫咩名呀?(hou2. cing2-man6 nei5 giu3 me1 meng2 aa3?) Okay. What is your name, please? : 我姓叶。(wǒ xìng yè) 我姓叶。(ngo5 sing3 jip6) My last name is Yip. : 我找到了,两位请跟我来。(wǒ* zhǎo dào le, liǎng wèi qǐng gēn wǒ lái) 我搵到喇。两位请跟我嚟。(ngo5 wan2 dou2 laa3. loeng5-wai2 cing2 gan1 ngo5 lei4) Original material under copyright, 2020 Jade Jia Ying Wu 2 I found it, please come follow me. : 请问两位想喝什么? (qǐng-wèn liǎng-wèi xiǎng hē shén-me?) 请问两位想饮咩呀?(cing2-man6 loeng5-wai2 soeng2 jam2 me1 aa3?) What would you two like to drink? : 我想要⼀杯港式奶茶。(wǒ* xiǎng yào yì-bēi gǎng shì nǎi-chá) 我想要⼀杯港式奶茶。(ngo5 soeng2 jiu3 jat1-bui1 gong2-sik1 naai5-caa4) I would like a Hong Kong-style milk tea. : 我要⽔就⾏了。(wǒ yào shuǐ jiù xíng le) 我要⽔就得喇。(ngo5 jiu3 seoi2 zau6 dak1 laa3) Water is fine for me. : 你们想吃什么?(nǐ-men xiǎng chī shén-me?) 你哋想⾷咩呀?(nei5-dei6 soeng2 sik6 me1 aa3?) What would you like to eat? : 我想要⼀个鲜虾馄饨⾯。(wǒ xiǎng* yào yí-gè xiān xiā hún-tūn miàn) 我想要⼀個鲜虾馄饨⾯。(ngo5 soeng2 jiu3 jat1-go3 sin1 haa1 wan4-tan1 min6) I would like a shrimp wonton noodle soup.
    [Show full text]
  • The Later Han Empire (25-220CE) & Its Northwestern Frontier
    University of Pennsylvania ScholarlyCommons Publicly Accessible Penn Dissertations 2012 Dynamics of Disintegration: The Later Han Empire (25-220CE) & Its Northwestern Frontier Wai Kit Wicky Tse University of Pennsylvania, [email protected] Follow this and additional works at: https://repository.upenn.edu/edissertations Part of the Asian History Commons, Asian Studies Commons, and the Military History Commons Recommended Citation Tse, Wai Kit Wicky, "Dynamics of Disintegration: The Later Han Empire (25-220CE) & Its Northwestern Frontier" (2012). Publicly Accessible Penn Dissertations. 589. https://repository.upenn.edu/edissertations/589 This paper is posted at ScholarlyCommons. https://repository.upenn.edu/edissertations/589 For more information, please contact [email protected]. Dynamics of Disintegration: The Later Han Empire (25-220CE) & Its Northwestern Frontier Abstract As a frontier region of the Qin-Han (221BCE-220CE) empire, the northwest was a new territory to the Chinese realm. Until the Later Han (25-220CE) times, some portions of the northwestern region had only been part of imperial soil for one hundred years. Its coalescence into the Chinese empire was a product of long-term expansion and conquest, which arguably defined the egionr 's military nature. Furthermore, in the harsh natural environment of the region, only tough people could survive, and unsurprisingly, the region fostered vigorous warriors. Mixed culture and multi-ethnicity featured prominently in this highly militarized frontier society, which contrasted sharply with the imperial center that promoted unified cultural values and stood in the way of a greater degree of transregional integration. As this project shows, it was the northwesterners who went through a process of political peripheralization during the Later Han times played a harbinger role of the disintegration of the empire and eventually led to the breakdown of the early imperial system in Chinese history.
    [Show full text]