Lingue, culture e testi Collana diretta da Vincenzo Orioles

Marianna Pozza

La grafia delle occlusive intervocaliche in ittito Verso una riformulazione della Lex Sturtevant

Volume I. Introduzione e corpus lessicale Volume II. Analisi dei dati

Roma, Il Calamo, 2011

Volume pubblicato con il contributo del Ministero dell'Istruzione, dell'Università e della Ricerca - Programmi di Ricerca di rilevante Interesse Nazionale - e con il contributo dell'Università degli Studi di Roma "La Sapienza" - Dipartimento di Scienze documentarie, linguistico-filologiche e geografiche.

INDICE

I INTRODUZIONE 1. Considerazioni preliminari

II LO STATO DELLA QUESTIONE 2.1. Il problema della grafia delle occlusive nel sistema cuneiforme dell’accadico, del ¯urrico e dell’ittito 2.2. L’interpretazione dei segni iniziali per le occlusive 2.3. La serie delle occlusive in ittito 2.4. La “regola” di Sturtevant 2.5. La popolarità della lex Sturtevant presso i linguisti storici 2.6. Il contrasto sorda/sonora : forte/lene in ittito 2.7. La situazione delle occlusive in luvio, palaico, licio e lidio 2.8. Le regole di lenizione 2.8.1. L’ipotesi di un’unica lenizione: Adiego (2001d) 2.8.2. I processi di lenizione e di desonorizzazione dal punto di vista fonetico-fonologico 2.9. La reinterpretazione tipologica delle occlusive indoeuropee e del sistema ittito: le ipotesi del contrasto di aspirazione di Gamkrelidze (1968 e ss.) e Bomhard (2000) 2.10. A conferma della lex Sturtevant: la “legge di Čop” (Čop [1970]) e la defonologizzazione secondo Jucquois (1972) 2.11. Il problema delle grafie “semplificate” 2.11.1. Il problema dello spazio grafico e il condizionamento “apofonico” del passaggio “media” > “tenue” secondo Rosenkranz (1959a, 1959b, 1978) 2.12. L’opinione di Melchert (1994a e ss.) 2.13. L’opinione di Kimball (1999) 2.14. L’ipotesi delle “mode” nella preferenza per un segno (Hart [1983]) e i processi di selezione individuale (van den Hout [in stampa]) 2.15. La lex Sturtevant: una questione “aperta”

III ELENCO DEI LEMMI 3.1. Osservazioni preliminari

IV ORDINAMENTO DELLE DELLE VOCI ITTITE RISPETTO ALLA LEX STURTEVANT IN BASE ALLE DIFFERENTI PROPOSTE ETIMOLOGICHE 4.1. Forme “regolari” rispetto alla lex Sturtevant (etimologie che prevedono la regolare corrispondenza tra l’occlusiva originaria e la resa grafica in ittito senza appellarsi a regole di lenizione o a processi di fortizione) 4.2. Forme “irregolari” rispetto alla lex Sturtevant (etimologie che non prevedono la regolare corrispondenza tra l’occlusiva originaria e la resa grafica in ittito e per le quali non viene proposta una soluzione) 4.3. Integrazione alla lex Sturtevant, là dove si ha grafia scempia in luogo di geminata (etimologie che prevedono una sorda originaria) 4.3.1. Lenizione protoanatolica di occlusiva dopo vocale lunga tonica, dittongo tonico e in posizione intervocalica 4.3.2.1. Lenizione dopo *ó (Kloekhorst [2008, pp. 65, 98 ss.]) 4.3.3. Sonorizzazione di */kw/ in */gw/ in posizione interna (Melchert [1994a, p. 61]), Čop [1963b]) – controesempi forniti da Kloekhorst (2008) e controargomentazioni di Rieken (2010) 4.3.4. Grafie semplificate

4.3.5.1. Lenizione in prossimità di *h2

4.3.5.2. Lenizione in prossimità di *h3 4.4. Integrazione alla lex Sturtevant là dove si ha grafia geminata in luogo di scempia (etimologie che prevedono una sonora originaria) 4.4.1. Geminazione secondaria di sonora originaria in prossimità di */r/ (Melchert [1994a, p. 153], Oettinger [1979a, p. 197])

4.4.2. Geminazione secondaria di sonora prima di *h2

4.4.3. Geminazione secondaria di sonora dopo *h2

4.4.4. Geminazione di sorda/sonora originaria prima di *h1/*h3 (Kimball [1999, p. 283]: vere e proprie geminate da sorde originarie) 4.4.5. Geminazione secondaria di sonora originaria dovuta ad assimilazione del nesso “nasale + occlusiva” (= sequenza di sonore) 4.4.6. Geminazione secondaria (“fortizione”) dopo una sillaba di raddoppiamento tonica (Oettinger [1979a, pp. 231 ss., 347 ss.]) 4.5. Livellamenti analogici 4.6. Alternanze paradigmatiche (morfofonologiche) 4.6.1. Geminazione di originaria occlusiva sonora prima del suffisso iterativo intensivo -ške/a- 4.6.2. Alternanza tra grafia scempia nella III pers. singolare e grafia geminata nella III pers. plurale dei verbi in -¯i: -XCi vs. -aCCanzi (Oettinger [1979a, p. 444 ss.], Melchert [1994a, pp. 14, 81], Hoffner – Melchert [2008, p. 214]) 4.7. Composti e formazioni a raddoppiamento “irregolari” spiegate in base alla cronologia della loro formazione 4.8. Spiegazioni alternative per singole forme problematiche 4.8.1. Spiegazione di Čop (1963a) 4.8.2. “Limited Čop’s Law”: Melchert (1994a, p. 62, 1994b)

V CONSIDERAZIONI CONCLUSIVE 5.1. Tipologia di analisi dei dati 5.2. Valutazione cronologica dei dati 5.3. Valutazione delle forme sulla base dell’etimologia proposta 5.3.1. Etimologie oscure 5.3.2. Etimologie incerte/problematiche/ambigue 5.3.3. Etimologie certe ed etimologie per le quali siano state proposte radici i.e. unicamente in occlusiva sorda o, viceversa, in sonora 5.4. Valutazione complessiva dei dati e dei fenomeni morfofonologici connessi con la lex Sturtevant

VI SINOSSI DELLE FORME

Abbreviazioni e simboli

Sigle

Riferimenti bibliografici I

INTRODUZIONE

1. Considerazioni preliminari

Lo scopo del presente lavoro è quello di affrontare, riconsiderandola criticamente, una ben nota questione di fonologia dell’ittito, osservata e studiata per la prima volta da E.A. Sturtevant in un articolo del 1932 (STURTEVANT [1932]) e sulla quale, nel corso dei successivi decenni, diversi studiosi si sono cimentati con pareri non di rado discordanti. Rimando all’imprescindibile e ormai classico lavoro di FRIEDRICH (1960), agli studi di KRONASSER (1956, 1966) e alle più recenti opere di MELCHERT (1994a), KIMBALL (1999), RIEKEN (1999), WATKINS (2004) e HOFFNER e MELCHERT (2008), oltre che al sillabario di Rüster e Neu (HZL) e al catalogo dei testi di Laroche (CTH), nonché alle specifiche monografie e agli articoli citati in bibliografia (e, di volta in volta, nel corso del lavoro), per tutto quanto attiene alla datazione e classificazione dei testi, alla descrizione dettagliata del sistema fonologico ittito, alla sistematica esposizione del sillabario cuneiforme, ai problemi legati alla “polifonia”1 e all’omofonia dei segni, ai criteri paleografici etc.2 Per quanto concerne poi i rapporti tra la lingua ittita e le altre lingue anatoliche (luvio, palaico, 3 licio, lidio, cario) rinvio a KAMMENHUBER (1969), oltre che, più specificamente, per il luvio, a MARAZZI (1990), MELCHERT (1993a, 2004b, 2005 etc.), STARKE (1990), VAN DEN HOUT (2007); per il palaico a KAMMENHUBER (1959), CARRUBA (1970, 1972), MELCHERT (2004e); per il licio a NEUMANN (1969), CARRUBA (1978), MELCHERT (1993b, 2004c), OETTINGER (1978); per il lidio a HEUBECK (1969), CARRUBA (1960), EICHNER (1986a, 1986b), GUSMANI (1964), MELCHERT (2004d), GÉRARD (2005); per il cario a MELCHERT (2004a) e alla ricca bibliografia ivi contenuta. Il presente studio, che non ha la pretesa di costituire un’opera di riferimento per i difficili e spesso non risolvibili problemi legati al sistema grafico ittito, infatti, farà sempre riferimento ai singoli manuali ogni qual volta sarà necessario rimandare a tutti quei peculiari problemi e approfondimenti che esulano dal circoscritto compito del lavoro. Lo scopo principale della ricerca è infatti quello di offrire un contributo monografico sulla questione specifica della cosiddetta lex Sturtevant, grazie all’analisi delle voci ittite che presentano interesse per tale fenomeno e alla rassegna critica delle principali soluzioni interpretative proposte nel corso del tempo. Per questo motivo, traendo spunto dai fondamentali dizionari etimologici al momento pubblicati (HW, HW2, CHD, HED, HEG e, più recentemente, KLOEKHORST [2008]) e operando una sintesi e un confronto critico tra le diverse

1 Con cui gli anatolisti fanno riferimento alla caratteristica tipica dei segni del sillabario ittito di possedere più di un valore fonetico, e di prestarsi, dunque, a “letture multiple”. KIMBALL (1999, p. 49 ss.) parla di “polyphonic signs”, ossia di segni che possono esser letti in diversi modi (la “polifonia” tout court farebbe invece riferimento più specificamente a diversi valori fonologici). La lettura “multipla” dei segni, in effetti, è dovuta all’adattamento del sistema ideografico sumerico a un sistema parzialmente sillabico. Cfr., fra gli altri, EICHNER (1980, p. 135), il quale ricorda una particolare caratteristica della “Zeichenpolyphonie” del sistema grafico ittito, secondo la quale un valore accessorio può presentare anche solo una piccolissima variazione nel consonantismo o nel vocalismo rispetto al valore principale del segno (EŠ = iš, BA = pá, TA = dá etc.). In questo caso, più che di “Zeichenpolyphonie”, si dovrebbe parlare, secondo lo studioso, di “(Zeichen)Diaphonie”. Il fenomeno della “polifonia” andò aumentando quando il sistema si adattò per rendere l’accadico. Cfr. anche COULMAS (2003) e HOFFNER – MELCHERT (2008, p. 16 ss.). 2 Per una dettagliata panoramica e analisi degli strumenti di lavoro sulla lingua ittita rimando alla recente pubblicazione di MARAZZI (2008 [2010]), ringraziando l’Autore per avermi dato la possibilità di prendere visione di una versione del lavoro nella fase di bozza di stampa. 3 Rinvio ad ADIEGO (2001a, 2001b, 2001c) per un resoconto più specifico sui rapporti tra cario, licio, lidio e greco antico. Per un’analisi del contatto greco-anatolico rinvio al recente contributo di GARCÍA RAMÓN (2011). proposte da questi di volta in volta presentate, si cercherà di offrire una panoramica – la più ampia possibile – di tutte le voci potenzialmente analizzabili secondo i parametri della regola di Sturtevant, dando maggiore risalto alle questioni legate al consonantismo, direttamente connesse con la tematica in questione. Come si avrà modo di osservare nel corso della ricerca, infatti, i principali problemi legati alla norma sturtevantiana sono due: la valutazione della effettiva corrispondenza tra la grafia scempia ovvero geminata delle occlusive e le occlusive sorde o sonore ricostruite per l’indoeuropeo (con tutti i problemi legati alla coerenza o all’oscillazione nella resa grafica e agli ulteriori mutamenti linguistici eventualmente interrelati), e l’interpretazione dell’eventuale opposizione fonologica a livello sincronico. Quest’ultima questione (cfr. §§ 2.1 e 2.6), strettamente connessa con la prima, non sembrerebbe, tuttavia, poter trovare una soluzione condivisa e definitiva, sia per via delle oscillazioni grafiche da cui il sistema cuneiforme ittito è caratterizzato, sia per il singolare comportamento degli scribi, i quali non adottarono alcun espediente grafico per differenziare i segni indicanti le consonanti sorde da quelli indicanti le consonanti sonore, pur avendo a disposizione, dal sillabario accadico (da cui quello ittito deriva), segni differenti. Stabilire con certezza se l’opposizione fonologica si manifestasse, dunque, tra foni sordi e sonori, aspirati e non aspirati, o forti e leni (sia pur quest’ultima ipotesi sia quella che a tutt’oggi riscuote un più ampio e motivato consenso) appare comunque assai arduo. Quanto invece alla specificità della lex Sturtevant, di cui si discuterà approfonditamente, la sensazione che si ha – e che il presente studio intende, tra le altre cose, dimostrare – è che, nel corso del tempo, ci si sia allontanati gradualmente dall’originaria “formulazione” dello Sturtevant – il quale riscontrava più che altro una “tendenza” – e si sia operata una sovrapposizione – e, dunque, una “confusione” – tra il piano strettamente fonetico e quello grafico, alla ricerca della possibile conferma di una presunta corrispondenza “biunivoca” tra i due livelli, anche a costo di formulare leggi fonetiche parallele, talvolta ad hoc – unicamente per motivare gli eventuali controesempi (si veda in particolare il resoconto presentato nel capitolo IV) – e di forzare le interpretazioni etimologiche.

Sigle

ABOT = K. BALKAN, Ankara Arkeoloji Müzesinde Bulunan Bo†azköy Tabletleri, İstanbul, 1948;

AT = D.J. WISEMAN, The Alalakh Tablets, London, 1953;

Bo = Numeri d’inventario delle tavolette non ancora pubblicate rinvenute a Bo†azköy negli scavi degli anni 1905-1930;

Bo 68/... ss. = Numeri d’inventario delle tavolette non ancora pubblicate rinvenute a Bo†azköy negli scavi degli anni 1968 ss;

CHD = H.G. GÜTERBOCK – H.A. HOFFNER JR. – TH.P.J. VAN DEN HOUT (edd.), The Hittite Dictionary of the Oriental Institute of the University of Chicago, Chicago, The Oriental Institute of the University of Chicago, 1980-;

CTH = E. LAROCHE, Catalogue des Textes Hittites, Paris, Klincksieck, 1971;

DELG = P. CHANTRAINE, Dictionnaire étymologique de la langue grecque: histoire des mots, Paris, Klincksieck, 1968-1980;

DELL = A. ERNOUT – A. MEILLET, Dictionnaire étimologique de la langue latine: histoire des mots, Paris, Klincksieck, 19594;

EDG = R. BEEKES (with the Assistance of Lucien van Beek), Etymological Dictionary of Greek, Leiden – Boston, Brill, 2010;

EWA = M. MAYRHOFER, Etymologisches Wörterbuch des Altindoarischen, Heidelberg, Winter, 1992-2001;

FHL = J.-M. DURAND – E. LAROCHE, Fragments hittites du Louvre, Mémorial Atatürk, Études d’Archeologie et de Philologie Anatoliennes, Paris, 1982, pp. 73-107;

GEW = HJ. FRISK, Griechisches Etymologisches Wörterbuch, Heidelberg, Winter, 1960-72;

GG = E. SCHWYZER, Griechische Grammatik. Auf der Grundlage von Karl Brugmanns griechischer Grammatik. I Band. Allgemeiner Teil. Lautlehre Wortbildung. Flexion. 6., unveränd. Aufl., München, Becks, 19906. II Band. Syntax und syntaktische Stilistik. Vervollst. u. hersg. von Albert Debrunner. 5., unveränd. Aufl., München, Beck, 19885;

HED = J. PUHVEL, Hittite Etymological Dictionary, Berlin – New York, Mouton de Gruyter, 1984-;

HEG = J. TISCHLER, Hethitisches Etymologisches Glossar; mit Beiträgen von Günter Neumann, Innsbruck, Institut für Sprachwissenschaft der Universität Innsbruck, 1983- (Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 20);

HFAC = G. BECKMAN – H.A. HOFFNER JR., Hittite Fragments in American Collections, in «Journal of Studies» 37 (1985), pp. 1-60;

HHCTO = A. ÜNAL, Hittite and Hurrian Cuneiform Tablets from Ortaköy (Çorum), Central Turkey, İstanbul, 1998.

HKM = S. ALP, Maşat-Höyük’te Bulunan Çivi YazÂl Hitit Tabletleri, Hethitische Keilschrifttafeln aus Maşat-Höyük, Ankara, 1991;

HT = E.A.W. BUDGE, Hittite Texts in the Cuneiform Character from Tablets in the British Museum, London, 1920;

HW = J. FRIEDRICH, Hethitisches Wörterbuch. Kurzgefasste kritische Sammlung der Deutungen hethitischer Wörter, Heidelberg, Winter, 1952 (Ergänzungshefte [1, 1957; 2, 1961; 3, 1966]);

2 HW = J. FRIEDRICH – A. KAMMENHUBER, Hethitisches Wörterbuch. Zweite, völlig neubearbeitete Auflage auf der Grundlage der edierten hethitischen Texte, Heidelberg, Winter, 1975-;

HZL = C. RÜSTER – E. NEU, Hethitisches Zeichenlexikon. Inventar und Interpretation der Keilschriftzeichen aus den Bogazköy-Texten, Wiesbaden, Harrassowitz, 1989;

IBoT = İstanbul Arkeoloji Müzelerinde Bulunan Bo†azköy Tabletleri, İstanbul, 1944-;

IEW = J. POKORNY, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, Tübingen – Basel, Francke, 19943;

KBo = Keilschrifttexte aus Boghazköy, Leipzig – Berlin, 1916-;

KEWA = M. MAYRHOFER, Kurzgefasstes etymologisches Wörterbuch des Altindischen, Heidelberg, Winter, 1956-1980;

KUB = Keilschrifturkunden aus Boghazköy, Berlin, Zeller, 1921-;

LEW = A. WALDE – J.B. HOFFMANN, Lateinisches etymologisches Wörterbuch von A. Walde. 3., neubearbeitete Auflage von J.B. Hofmann, Heidelberg, Winter, 1938-1956;

LFE = B. SNELL ET AL., Lexikon des frügriechischen Epos, Göttingen, Vandenhoeck & Ruprecht, 1979-;

LG = M. LEUMANN – J.B. HOFMANN – A. SZANTYR, Lateinische Grammatik. I, Lateinische Laut und Formenlehre (von M. Leumann), München, 19775. II, Lateinische Syntax und Stylistik (von J. B. Hoffmann, neubearb. von A. Szantyr), München, 1965;

LH = H.A. HOFFNER JR., The Laws of the Hittites. A Critical Edition, Leiden – New York – Köln, Brill, 1997;

LIV = H. RIX ET AL. (hrsgg.), Lexikon der indogermanischen Verben. Die Wurzeln und ihre Primärstammbildungen. Zweite, erweiterte und verbesserte Auflage bearbeitet von Martin Kümmel und Helmut Rix, Wiesbaden, Reichert, 20012;

MHT = A. KAMMENHUBER, Materialien zu einem hethitischen Thesaurus, Heidelberg, Winter, 1974-1989;

Mašt. = Ritual of Maštigga Against Familiy Quarrels (CHT 404); 2Mašt. = Cfr. l’edizione di L. ROST, in «MIO» 1 (1953), pp. 348-367;

NIL = S.D. WODTKO – B. IRSLINGER – C. SCHNEIDER, Nomina im indogermanischen Lexikon, Heidelberg, Winter, 2008;

PTH = S. HEINHOLD-KRAHMER – I. HOFFMANN – A. KAMMENHUBER – G. MAUER, Probleme der Textdatierung in der Hethitologie. Beiträge zu umstrittenen Datierungskriterien für Texte des 15. bis 13. Jahrhunderts v. Chr., Heidelberg, Winter, 1979;

StBoT = Studien zu den Bo†azköy-Texten, Wiesbaden, Harrassowitz, 1965-;

Tel Aviv = «Tel Aviv. Journal of the Tel Aviv University Institute of Archaeology»;

VBoT = A. GÖTZE, Verstreute Boghazköi-Texte, Marburg a.d. Lahn, 1930;

VSNF = L. JAKOB-ROST, Keilschrifttexte aus Boghazköy im Vorderasiatischen Museum (Vorderasiatische Schriftdenkmäler der Staatlichen Museen zu Berlin, Neue Folge 12), Mainz, 1997;

Riferimenti bibliografici

ADAMS (1999) = D.Q. ADAMS, A Dictionary of Tocharian B, Amsterdam – Atlanta, GA, 1999;

ADIEGO (2001a) = I.-J. ADIEGO, Greek and Carian, in A.F. CHRISTIDIS (ed.), A History of Ancient Greek. From the Beginnings to Late Antiquity, Cambridge, Cambridge University Press, 2001, pp. 758-762;

ADIEGO (2001b) = I.-J. ADIEGO, Greek and Lycian, in A.F. CHRISTIDIS (ed.), A History of Ancient Greek. From the Beginnings to Late Antiquity, Cambridge, Cambridge University Press, 2001, pp. 763-767;

ADIEGO (2001c) = I.-J. ADIEGO, Greek and Lydian, in A.F. CHRISTIDIS (ed.), A History of Ancient Greek. From the Beginnings to Late Antiquity, Cambridge, Cambridge University Press, 2001, pp. 768-772;

ADIEGO (2001d) = I.-J. ADIEGO, Lenición y acento en protoanatolico, in O. CARRUBA – W. MEID (hrsgg.), Anatolisch und Indogermanisch. Anatolico e indoeuropeo. Akten des Kolloquiums der Indogermanischen Gesellschaft. Pavia, 22.-25. September 1998, Innsbruck, Institut für Sprachen und Literaturen der Universität Innsbruck, 2001, pp. 11-18;

ALFIERI (2010) = L. ALFIERI, Radici indoeuropee inizianti in *#V-, l’esistenza di *a- primaria e l’esito di *#h3- in Anatolico, in «Historische Sprachforschung» 123 (2010), pp. 1-39;

ÁLVAREZ-PEDROSA (1990) = A.J. ÁLVAREZ-PEDROSA, La heteróclisis en hetita, in «Emerita» 58/2, (1990), pp. 185-204;

ANTTILA (2000) = R. ANTTILA, Greek and Indo-European Etymology in Action: Proto-Indo- European *AĜ-, Amsterdam – Philadelphia, Benjamins, 2000;

ARCHI (1975) = A. ARCHI, L’ornitomanzia ittita, in «Studi Micenei ed Egeo-Anatolici» 16 (1975) pp. 119-180;

ARCHI (1983) = A. ARCHI, Die Adad-Hymne ins Hethitische übersetz, in «Orientalia» 52/1 (1983), pp. 20-30;

ARCHI (1995) = A. ARCHI, “Pensavano” gli Ittiti?, in «Studi Epigrafici e Linguistici sul Vicino Oriente Antico» 12 (1995) pp. 13-19;

AUSTIN (1941) = W.M. AUSTIN, The Prothetic Vowel in Greek, in «Language» 17 (1941), pp. 83- 92;

AUSTIN (1942) = W.M. AUSTIN, Is Armenian an Anatolian Language?, in «Language» 18 (1942), pp. 22-25;

BALLES (1997) = I. BALLES, Griechisch a[feno" “Reichtum”, in «Historische Sprachforschung» 110 (1997), pp. 215-232;

BARRACK (2002) = C.M. BARRACK, The Glottalic Theory Revisited: a Negative Appraisal. Part I: Basic Arguments against the Standard Model, in «Indogermanische Forschungen» 107 (2002), pp. 76-95;

BARRACK (2003) = C.M. BARRACK, The Glottalic Theory Revisited: a Negative Appraisal. Part II: The Typological Fallacy Underlying the Glottalic Theory, in «Indogermanische Forschungen» 108 (2003), pp. 1-16;

BARTHOLOMAE (1904) = CH. BARTHOLOMAE, Altiranisches Wörterbuch, Strassburg, Trübner, 1904;

BARTON (1985a) = C.R. BARTON, Hittite me-ri-ir, epp- and a Note on the Ablaut of Roots Verb, in «Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung» 98/1 (1985), pp. 13-19;

BARTON (1985b) = C.R. BARTON, PIE *s„ep- and *ses-, in «Die Sprache» 31/1 (1985), pp. 17-39;

BECKMAN (1983a) = G.M. BECKMAN, Hittite Birth Rituals, Wiesbaden, Harrassowitz, 1983 (= StBoT 29);

BECKMAN (1983b) = G.M. BECKMAN, Mesopotamians and Mesopotamian Learning at Àattuša, in «Journal of Cuneiform Studies» 35 (1983), pp. 97-114;

BEEKES (1995) = R.S.P. BEEKES, Comparative Indo-European Linguistics. An Introduction, Amsterdam – Philadelphia, Benjamins, 1995;

BELARDI (1950a) = W. BELARDI, La formazione del perfetto nell’indoeuropeo, in «Ricerche Linguistiche» 1 (1950), pp. 93-131;

BELARDI (1950b) = W. BELARDI, gr. ijavssein; gr. bravptein, in «Ricerche Linguistiche» 1 (1950), p. 144;

BELARDI (1950c) = W. BELARDI, Sulla terminologia ittita per i colori, in «Rivista degli Studi Orientali» 25 (1950), pp. 30-33;

BELARDI (1990) = W. BELARDI, Genealogia, tipologia, ricostruzione e leggi fonetiche, in W. BELARDI, Linguistica generale e critica dell’espressione, Roma, Bonacci, 1990, pp. 155-219;

BELARDI (2009) = W. BELARDI, Elementi di armeno aureo. III. (Repertorio delle voci armene di origine indoeuropea. Formazione lessicale. Composizione. Elementi di morfologia pronominale), Roma, Il Calamo, 2009 (I. Introduzione, la scrittura, il sistema fonologico [2003]. II. Le origini indoeuropee del sistema fonologico dell’armeno aureo [2006]);

BENEDETTI (1989) = M. BENEDETTI, Gr. nevktar : ved. na[trX-t5, in «Studi e Saggi Linguistici» 29 (1989), pp. 77-86;

BENVENISTE (1932) = É. BENVENISTE, Sur le consonantisme hittite, in «Bulletin de la Société de Linguistique de Paris» 33 (1932), pp. 136-143;

BENVENISTE (1937) = É. BENVENISTE, Hittite ¯atugi, in H. HJELMSLEV (ed.), Mélanges linguistiques offerts à M. Holger Pedersen à occasion de son soixante-dixième anniversaire 7 Avril 1937, København, Levin & Munksgaard, 1937, pp. 496-499;

BENVENISTE (1953) = É. BENVENISTE, La flexion pronominale en hittite, in «Language» 29 (1953), pp. 255-262;

BENVENISTE (1954) = É. BENVENISTE, Études hittites et indo-européennes, in «Bulletin de la Société de Linguistique de Paris» 50 (1954), pp. 29-43;

BENVENISTE (1955) = É. BENVENISTE, Présents dénominatifs en hittite, in H. KRAHE (hrsg.), Corolla Linguistica. Festschrift Ferdinand Sommer zum 80. Geburtstag am 4. Mai 1955 dargebracht von Freunden, Schülern und Kollegen, Wiesbaden, Harrassowitz, 1955, pp. 1-4;

BENVENISTE (1962a) = É. BENVENISTE, Hittite et Indo-européen. Études comparatives, Paris, Maisonneuve, 1962;

BENVENISTE (1962b) = É. BENVENISTE, Origines de la formation des noms en indo-européen, Paris, Maisonneuve (1962, III rist. ediz. 1935);

BOLEY (1989) = J. BOLEY, The Sentence Particles and the Place Words in Old and Middle Hittite, University of Chicago Ph.D. Dissertation, 1989;

BOMHARD (1976) = A.R. BOMHARD, The Placing of the Anatolian Language, in «Orbis» 25 (1976), pp. 199-239;

BOMHARD (1984) = A.R. BOMHARD, Toward Proto-Nostratic. A New Approach to the Comparison of Proto-Indo-European and Proto-Afroasiatic, Amsterdam – Philadelphia, Benjamins, 1984;

BOMHARD (1986) = A.R. BOMHARD, The Aspirated Stops of Proto-Indo-European, in «Diachronica» 3 (1986), pp. 67-79;

BOMHARD (1988) = A.R. BOMHARD, Recent Trends in the Reconstruction of the Proto-Indo- European Consonant System, in «Historische Sprachforschung» 101 (1988), pp. 2-25;

BOMHARD (2000) = A.R. BOMHARD, Sturtevant’s Law in Hittite: A Reassessment, in Y.L. ARBEITMAN (ed.), The Asia Minor Connexion: Studies on the Pre-Greek Languages in Memory of Charles Carter, Leuven – Paris, Peeters, 2000, pp. 35-46;

VAN BROCK (1962) = MC.G.N. VAN BROCK, Dérivés nominaux en -l- du hittite et du louvite, in «Revue Hittite et Asianique» 20 (1962), pp. 69-168;

BUCCELLATI (1997) = G. BUCCELLATI, Akkadian and Amorite Phonology, in A.S. KAYE – P.T. DANIELS (edd.), Phonologies of Asia and Africa, 2 voll., Winona Lake, Indiana, Eisenbrauns, 1997, pp. 3-38;

BUCK (1949) = C.D. BUCK, A Dictionary of Selected Synonyms in the Principal Indo-European Languages. A Contribution to the History of Ideas, Chicago – London, The University of Chicago Press, 1949;

CAMBI (2007) = V. CAMBI, Tempo e aspetto in ittito con particolare riferimento al suffisso -ške/a-, Alessandria, Edizioni dell’Orso, 2007.

CAPLICE (1980) = R. CAPLICE, Introduction to Akkadian, Rome, Biblical Institute Press, 1980;

CARRUBA (1960) = O. CARRUBA, Studi sul nome, sui preverbi e sulle particelle in lidio, Bologna, Ponte Nuovo Ed., 1960;

CARRUBA (1964) = O. CARRUBA, Hethitisch -(a)sta, -(a)pa und die anderen ‘Ortsbezugspartikeln’, in «Orientalia» 33/4 (1964), pp. 405-436;

CARRUBA (1966) = O. CARRUBA, Das Beschwörungsritual für die Göttin Wisurijanza, Wiesbaden, Harrassowitz, 1966;

CARRUBA (1970) = O. CARRUBA, Das Palaische. Texte, Grammatik, Lexicon, Wiesbaden, Harrassowitz, 1970 (= StBoT 10);

CARRUBA (1972) = O. CARRUBA, Beiträge zum Palaischen, Istanbul, Nederlands historisch- archaeologisch Institut in het Nabije Oosten, 1972;

CARRUBA (1976) = O. CARRUBA, Anatolico e indoeuropeo, in Scritti in onore di Giuliano Bonfante, I, Brescia, Paideia, 1976, pp. 121-146;

CARRUBA (1978) = O. CARRUBA, La scrittura licia, Pisa (Estr. da: «Annali della Scuola Normale Superiore di Pisa, Cl. Lett. e filos.» ser. 3., vol. 8., 3), 1978;

CARRUBA (1981) = O. CARRUBA, Pleneschreibung und Betonung im Hethitischen, in «Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung» 95 (1981), pp. 232-248;

CARRUBA (1986) = O. CARRUBA, Tabarna: Chattisch oder indogermanisch?, in Türk Tarih Kongresi, Ankara, 21-25 Eylül 1981. Kongreye Sunulan bildiriler, I, Ankara, Tarih Kurumu Basimevi, 1986, pp. 201-206;

CARRUBA (1993) = O. CARRUBA, Contatti linguistici in Anatolia, in R.B. FINAZZI – P. TORNAGHI (a cura di), Lingue e culture in contatto nel mondo antico e altomedievale. Atti dell’VIII Convegno Internazionale di Linguisti tenuto a Milano nei giorni 10-12 settembre 1992, Brescia, Paideia, 1993, pp. 247-272;

CARRUBA (1994) = O. CARRUBA, Haeretica heteroclita oder Ursprung und Entwicklung anatolischer Abstraktbildungen (heth. -essar und -atar; luw. -att- und -ahit-), in J.E. RASMUSSEN (hrsg.), In Honorem Holger Pedersen. Kolloquium der Indogermanischen Gesellschaft vom 25. bis 28. März 1993 in Kopenhagen. Unter Mitwirkung von Benedicte Nielsen, Wiesbaden, Reichert, 1994, pp. 41-55;

CARRUBA (1998a) = O. CARRUBA, Etymologica anatolica minora, in J. JASANOFF – H.C. MELCHERT – L. OLIVER (edd.), Mír curad. Studies in Honor of Calvert Watkins, Innsbruck, Institut für Sprachwissenschaft der Universität Innsbruck, 1998 (Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 92), pp. 75-81;

CARRUBA (1998b) = O. CARRUBA, Tauananna III. De Tauananna nomine atque officiis, in «Altorientalische Forschungen» 25 (1998), pp. 215-221;

CARRUBA (2009) = O. CARRUBA, Molteplicità di lingue e scritture nell’Anatolia antica, in La scrittura nel Vicino Oriente Antico. Atti del Convegno Internazionale, Milano, 26 gennaio 2008, Milano, Ares, 2009, pp. 63-115;

CARRUTHERS (1930) = C.H. CARRUTHERS, Some Hittite Etymologies, in «Language» 6 (1930), pp. 159-163;

CARRUTHERS (1933) = C.H. CARRUTHERS, More Hittite Words, in «Language» 9 (1933), pp. 151- 161;

CASARETTO – DAUES – GARCÍA RAMÓN – SANSALVADOR (2007) = A.CASARETTO – A.DAUES – J.L.GARCÍA RAMÓN – A. SANSALVADOR, Vom Bildzeichen zum Buchstaben: Schriften im antiken Mittelmeerraum des 2. und 1. Jts. v. Chr., in D.BOSCHUNG – H. HELLENKEMPER (hrsgg.), Kosmos der Zeichen. Schriftbild und Bildformel in Antike und Mittelalter, Wiesbaden, Reichert, 2007 (Schriften des Lehr- und Forschungszentrums für antike Kulturen del Mittelmeeraumes 5 = ZAKMIRA), pp. 21-43.

CATSANICOS (1980) = J. CATSANICOS, Rec. a N. Oettinger, Die Stammbildung des hethitischen Verbums, Nürberg, Carl, 1979, in «Bulletin de la Société de Linguistique de Paris», 75 (1980), pp. 115-120;

CATSANICOS (1986) = J. CATSANICOS, À propos des adjectifs hitt. šu-¯mili- et véd. s«-máya-: 0 0 quelques remarques sur le traitement du groupe V-H2C à la jointure des composés, in «Bullettin de la Société de Linguistique de Paris» 81 (1986), pp. 121-180;

CATSANICOS (1994) = J. CATSANICOS, La mise à jour du système de transcription des textes hittites, in «Indogermanische Forschungen» 99 (1994), pp. 301-335;

CHANTRAINE (1933) = P. CHANTRAINE, La formation des noms en grec ancien, Paris, Champion, 1933;

CHEUNG (2007) = J. CHEUNG, Etymological Dictionary of the Iranian Verb, Leiden – Boston, Brill, 2007;

CONSANI (2010) = C. CONSANI, L’etimologia del greco, l’etimologia dei greci. La prospettiva storica, il quadro attuale, in A. MANCO – D. SILVESTRI (a cura di) L’etimologia. Atti del XXXV Convegno della Società Italiana di Glottologia, Napoli, 21-23 ottobre 2010, Roma, Il Calamo, 2011, pp. 157-196.

ČOP (1955) = B. ČOP, Notes d’étymologie et de grammaire hittites, in «Revue Hittite et Asianique» 13 (1955), pp. 63-71;

ČOP (1957) = B. ČOP, Beiträge zur indogermanischen Wortforschung II, in «Die Sprache» 3 (1957), pp. 135-149;

ČOP (1960) = B. ČOP, Beiträge zur indogermanischen Wortforschung III, in «Die Sprache» 6 (1960), pp. 1-8;

ČOP (1963a) = B. ČOP, Zu einigen Bildungen mit Labialformans im Hethitischen, in R. VON KIENLE ET AL. (hrsgg.), Festschrift Johannes Friedrich zum 65. Geburtstag am 27. August 1958 gewidmet, Heidelberg, Winter, 1963, pp. 91-103;

ČOP (1963b) = B. ČOP, Zur hethitischen Schreibung und Lautung, in «Linguistica» 5 (1963), pp. 21-46;

ČOP (1964) = B. ČOP, Zur hethitischen Schreibung und Lautung, in «Linguistica» 6 (1964), pp. 37-76;

ČOP (1965) = B. ČOP, Sur une regle phonétique de la langue louvite, in «Linguistica» 7/2 (1965), pp. 99-123;

ČOP (1966-1968) = B. ČOP, Zur hethitischen Schreibung und Lautung, in «Linguistica» 8/1 (1966-1968), pp. 43-61;

ČOP (1970) = B. ČOP, Eine luwische ortographisch-phonetische Regel, in «Indogermanische Forschungen» 75 (1970), pp. 85-96;

COULMAS (2003) = F. COULMAS, Writing Systems, Cambridge, Cambridge University Press, 2003;

COWGILL (1974) = W. COWGILL, More Evidence for Indo-Hittite: the Tense-Aspect Systems, in L. HEILMANN (ed.), Proceedings of the Eleventh International Congress of Linguists (Bologna- Florence, Aug. 28-Sept. 2, 1972), II, Bologna, Il Mulino, 1974, pp. 557-570;

CROSSLAND (1951) = R.A. CROSSLAND, A Reconsideration of the Hittite Evidence for the Existence of “Laryngeals” in Primitive Indo-European, in «Transactions of the Philological Society» (1951), pp. 88-130;

CUNY (1934) = A. CUNY, Linguistique du hittite, in «Revue Hittite et Asianique » 2 (1934), pp. 199-220;

CUNY (1942-1943) = A. CUNY, Le phonème ¯ du hittite résulte de la fusion de plusieurs phonèmes «nostratiques» différents, in «Revue Hittite et Asianique » 6 (1942-1943), pp. 199-220;

DANIELS – BRIGHT (1996) = P.T. DANIELS – W. BRIGHT (edd.), The World’s Writing Systems, New York – Oxford, Oxford University Press, 1996;

DANKA – WITCZAK (2002) = I.R. DANKA – K.T. WITCZAK, On the Etymology of Hittite kappar ‘vegetable, a product of the garden’, in P. Taracha (ed.), Silva Anatolica. Anatolian Studies Presented to Macieij Popko on the Occasion of His 65th Birthday, 2002, pp. 57-62;

DARDANO (1997) = P. DARDANO, L’aneddoto e il racconto in età antico-hittita: la cosiddetta “cronaca di palazzo”, Roma, il Calamo, 1997;

DARDANO (2006) = P. DARDANO, Die hethitischen Tontafelkataloge aus Àattuša (CTH 276-282), Wiesbaden, Harrassowitz, 2006 (= StBoT 47);

DARDANO (2011) = P. DARDANO, Mehrsprachigkeit im hethitischen Reich: Die Beziehungen zwischen dem Hethitischen und dem Akkadischen, in D. BOSCHUNG – C.M. RIEHL (hrsgg.), Historische Mehrsprachigkeit. Workshop des Zentrums für Antike Kulturen des Mittelmeerraums und des Zentrums Sprachenvielfalt und Mehrsprachigkeit an der Universität Köln, 4.-5. Juli 2008, Aachen, Shaker Verlag, 2011, pp. 47-59;

DAUES (2008) = A. DAUES, Mehrsprachigkeit im vorchristlichen Anatolien. Sprachlicher Wandel durch Kontakt von Sprach- und Schriftsystemen, in A. CASARETTO – S. KUTSCHER (hrsgg.), Sprachkontakt synchron und diachron. Ergebnisse des 2. Link-workshops am Zentrum Sprachenvielfalt und Mehrsprachigkeit, 23.-24.06.2006, Köln, Aachen, Shaker Verlag, 2008, pp. 1-28;

DE ANGELIS – GASBARRA (2010) = A. DE ANGELIS – V. GASBARRA, Tra morfologia e sintassi: mic. e-pi-ko-wo / o-pi-ko-wo e le forme omeriche del tipo ejphvretmo", in I. PUTZU – G. PAULIS – G. NIEDDU – P. CUZZOLIN (a cura di), La morfologia del greco tra tipologia e diacronia. VII Incontro internazionale di Linguistica greca. Cagliari. 13-15 settembre 2007, Milano, Franco Angeli, 2010, pp. 150-167;

DELAPORTE (1929) = L. DELAPORTE, Éléments de la grammaire hittite, Paris, A. Maisonneuve, 1929;

DE MARTINO (1993) = S. DE MARTINO, Problemi di cronologia ittita, in «La Parola del Passato» 252 (1993), pp. 218-240;

DERCKSEN (2007) = J.G. DERCKSEN, On Anatolian Loanwords in Akkadian Texts from Kültepe, in «Zeitschrift für Assyrologie und Vorderasiatische Archäologie» 97 (2007), pp. 26-46;

DERKSEN (2008) = R. DERKSEN, Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon, Leiden, Brill, 2008;

DEROY (1966) = L. DEROY, A propos de la ‘règle de Sturtevant’ en hittite cunéiforme, in Y. th LEBRUN (ed.), Linguistic Research in Belgium. Edited on the Occasion of the 30 Anniversary of the Belgian Linguistic Circle, Wetteren, Universa, 1966, pp. 23-32;

DI GIOVINE (1990) = P. DI GIOVINE, Studio sul perfetto indoeuropeo, I, Roma, Il Calamo, 1990;

DI GIOVINE (1994) = P. DI GIOVINE, Le lingue anatoliche e il perfetto indoeuropeo: una petitio principii?, in P. CIPRIANO – P. DI GIOVINE – M. MANCINI (a cura di), Miscellanea di Studi Linguistici in onore di Walter Belardi, Roma, Il Calamo, 1994, pp. 113-130;

DI GIOVINE (1996) = P. DI GIOVINE, Studio sul perfetto indoeuropeo, II, Roma, Il Calamo, 1996;

DI GIOVINE (1999) = P. DI GIOVINE, Funzione e forma nei morfemi e nelle categorie flessionali del sistema verbale indoeuropeo ricostruito, in J. HABISREITINGER – R. PLATH – S. ZIEGLER (hrsgg.), Gering und doch von Herzen. 25 indogermanistische Beiträge Bernhard Forssman zum 65. Geburtstag, Wiesbaden, Reichert, 1999, pp. 33-46;

DI GIOVINE (2006) = P. DI GIOVINE, Le laringali indoeuropee: un fantasma della ricostruzione?, in R. BOMBI – G. CIFOLETTI – F. FUSCO – L. INNOCENTE – V. ORIOLES (a cura di), Studi in onore di Roberto Gusmani, I, Alessandria, Edizioni dell’Orso, 2006, pp. 577-591;

DI GIOVINE (2008) = P. DI GIOVINE, Onomastica trace e gotica: un caso di tipologia areale nei Balcani?, in R. LAZZERONI – E. BANFI – G. BERNINI – M. CHINI – G. MAROTTA (a cura di), Diachronica et Synchronica. Studi in onore di Anna Giacalone Ramat, Pisa, ETS, 2008, pp. 187- 202;

DI GIOVINE (2010) = P. DI GIOVINE, Declino di una categoria flessionale: l’intensivo in greco antico, in I. PUTZU – G. PAULIS – G. NIEDDU – P. CUZZOLIN (a cura di), La morfologia del greco tra tipologia e diacronia. VII Incontro internazionale di Linguistica greca. Cagliari. 13-15 settembre 2007, Milano, Franco Angeli, 2010, pp. 189-203;

EHELOLF (1933) = H. EHELOLF, Heth. milit = “Honig”, in «Orientalistische Literaturzeitung» 36 (1933), pp. 1-7;

w EICHNER (1971) = H. EICHNER, Urindogermanisch *-k e ‘wenn’ im Hethitischen, in «Münchener Studien zur Sprachwissenschaft» 29 (1971), pp. 27-46;

EICHNER (1973) = H. EICHNER, Die Etymologie von heth. mehur, in «Münchener Studien zur Sprachwissenschaft» 31 (1973), pp. 53-107;

EICHNER (1975) = H. EICHNER, Die Vorgeschichte des hethitischen Verbalsystems, in H. RIX (hrsg.), Flexion und Wortbildung. Akten der V. Fachtagung des Indogermanischen Gesellschaft. Regensburg, 9.-14. September 1973, Wiesbaden, Reichert, 1975, pp. 71-103;

EICHNER (1979) = H. EICHNER, Hethitisch g»nuššuš, ginušši, ginuššin, in E. NEU – W. MEID (hrsgg.), Hethitisch und Indogermanisch. Vergleichende Studien zur historischen Grammatik und zur dialektographischen Stellung der indogermanischen Sprachgruppe Altkleinasiens, Innsbruck, Institut für Sprachwissenschaft der Universität Innsbruck, 1979 (Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 25), pp. 42-61;

EICHNER (1980) = H. EICHNER, Phonetik und Lautgesetze des hethitischen. Ein Weg zu ihrer Entschlüsselung, in M. MAYRHOFER – M. PETERS – O.E. PFEIFFER (hrsgg.), Lautgeschichte und Etymologie. Akten der VI. Fachtagung der Indogermanischen Gesellschaft. Wien, 24.-29. September 1978, Wiesbaden, Reichert, 1980, pp. 120-165;

EICHNER (1982) = H. EICHNER, Zur hethitischen Etymologie, in E. NEU (hrsg.), Investigationes Philologicae et Comparativae. Gedenkschrift für Heinz Kronasser, Wiesbaden, Harrassowitz, 1982, pp. 16-28;

EICHNER (1983) = H. EICHNER, Etymologische Beiträge zum Lykischen der Trinlingue vom Letoon, in «Orientalia» 52 (1983), pp. 48-66;

EICHNER (1986a) = H. EICHNER, Die Akzentuation des Lydischen, in «Die Sprache» 32/1 (1986), pp. 7-21;

EICHNER (1986b) = H. EICHNER, Neue Wege im Lydischen I: Vokalnasalität vor Nasalkonsonanten, in «Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung» 99/2 (1986), pp. 203-219;

EICHNER (1988) = H. EICHNER, Anatolisch und Trilaryngalismus, in A. Bammesberger (hrsg.), Die Laryngaltheorie und die Rekonstruktion des indogermanischen Laut- und Formensystems, Heidelberg, Winter, 1988, pp. 123-151;

EINARSSON (1932) = S. EINARSSON, Parallels to the Stops in Hittite, in «Language» 8 (1932), pp. 177-182;

FORRER (1931) = E.O. FORRER, Apollon, Vulcanus und die Kyklopen in den Boghazköi-Texten, in «Revue Hittite et Asianique» 1/5 (1931), pp. 141-163;

FORSSMAN (1994) = B. FORSSMAN, Zu hethitisch šipand- und išpand, in J.E. RASMUSSEN (hrsg.), In Honorem Holger Pedersen. Kolloquium der Indogermanischen Gesellschaft vom 25. bis 28. März 1993 in Kopenhagen. Unter Mitwirkung von Benedicte Nielsen, Wiesbaden, Reichert, 1994, pp. 93-106;

FRAENKEL (1962-1965) = E. FRAENKEL, Lituaisches etymologisches Wörterbuch, Heidelberg, Winter, 1962-1965;

FRANCIA (2005) = R. FRANCIA, Lineamenti di grammatica ittita, Roma, Herder, 2005;

FRANCIA (2010) = R. FRANCIA, Ittita Xppa “(via) da”, in «Incontri Linguistici» (2010), pp. 161- 166;

FRIEDRICH (1960) = J. FRIEDRICH, Hethitisches Elementarbuch. 1. Kurzgefasste Grammatik, Heidelberg, Carl Winter, 19602;

FROTSCHER (2011) = M. FROTSCHER, Ittito pí-ip-pí-it: significato ed etimologia di un hapax, in A. MANCO – D. SILVESTRI (a cura di), L’etimologia. Atti del XXXV Convegno della Società Italiana di Glottologia, Napoli, 21-23 ottobre 2010, Roma, Il Calamo, 2011, pp. 289-297.

FURNÉE (1972) = E.J. FURNÉE, Die wichtigsten konsonantischen Erscheinungen des Vorgriechischen. Mit einem Appendix über den Vokalismus, The Hague – Paris, 1972;

GAMKRELIDZE (1961) = TH.V. GAMKRELIDZE, The Akkado-Hittite Syllabary and the Problem of the Origin of the Hittite Script, in «Archiv Orientální» 19/3 (1961), pp. 406-418;

GAMKRELIDZE (1968) = TH.V. GAMKRELIDZE, Hittite and the , in J.C. HEESTERMAN – G.H. SCHOKKER – V.I. SUBRAMONIAM (edd.), PratidXnam. Indian, Iranian and Indo-European Studies Presented to Franciscus Bernardus Jacobus Kuiper on His Sixtieth Birthday, The Hague – Paris, Mouton de Gruyter, 1968, pp. 89-97;

GAMKRELIDZE (1976) = TH.V. GAMKRELIDZE, Linguistic Typology and Indo-European Reconstruction, in A. JUILLAND (ed.), Linguistic Studies Offered to Joseph Greenberg on the Occasion of His Sixtieth Birthday, Saratoga, Anma, 1976, pp. 399-406;

GAMKRELIDZE (1982) = TH.V. GAMKRELIDZE, Problems of Consonantism of the Cuneiform , in Societies and Languages of the Ancient Near East. Studies in Honour of I.M. Diakonoff, Warminster, Aris & Phillips LTD, 1982, pp. 76-80.

GAMKRELIDZE (2001) = TH.V. GAMKRELIDZE, Anatolian in Light of the Glottalic Theory, in O. CARRUBA – W. MEID (hrsgg.), Anatolisch und Indogermanisch. Anatolico e indoeuropeo. Akten des Kolloquiums der Indogermanischen Gesellschaft. Pavia, 22.-25. September 1998, Innsbruck, Institut für Sprachen und Literaturen der Universität Innsbruck, 2001 (Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 100), pp. 119-127;

GAMKRELIDZE – IVANOV (1973) = TH.V. GAMKRELIDZE – V.V. IVANOV, Sprachtypologie und die Rekonstruktion der indogermanische Verschlüsse, in «Phonetica» 27/3 (1973), pp. 150-156;

GAMKRELIDZE – IVANOV (1986) = TH.V. GAMKRELIDZE – V.V. IVANOV, On the Reconstruction of Proto-Indo-European Stops: Glottalized Stops in Indo-European, in V.V. SHEVOROSHKIN – T.L. MARKEY (edd.), Typology, Relationship and Time: a Collection of Papers on Language Change and Relationship by Soviet Linguists, Ann Arbor, Karoma, 1986, pp. 87-109;

GARCÍA RAMÓN (1999) = J.L. GARCÍA RAMÓN, Zur Bedeutung indogermanischer Verbalwurzeln:

*h2ne$- ‘erreichen, reichen bis’, *h1ne$- ‘erhalten, (weg)nehmen’, in J. HABISREITINGER – R. PLATH, – S. ZIEGLER (hrsgg.), Gering und doch von Herzen. 25 indogermanistische Beiträge Bernhard Forssman zum 65. Geburtstag, Wiesbaden, Reichert, 1999, pp. 47-80.

ti GARCÍA RAMÓN (2001) = J.L. GARCÍA RAMÓN, Hethitisch ¯i(n)k- ‘darreichen, darbringen’, in O. CARRUBA – W. MEID (hrsgg.), Anatolisch und Indogermanisch. Anatolico e indoeuropeo. Akten des Kolloquiums der Indogermanischen Gesellschaft. Pavia, 22.-25. September 1998, Innsbruck, Institut für Sprachen und Literaturen der Universität Innsbruck, 2001 (Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 100), pp. 129-145;

GARCÍA RAMÓN (2009) = J.L. GARCÍA RAMÓN, Idg. *(s)peh2- ‘in (heftige) Bewegung setzen, i ziehen’ : Ved. pā 3, heth. pipp(a)-¯¯ und gr. σpάω, arm. hanem, in R. LÜHR – S. ZIEGLER (hrsgg.), Protolanguage and Prehistory. Akten der XII. Fachtagung der Indogermanischen Gesellschaft, Krakau, 11. bis 15. Oktober 2004, Wiesbaden, Reichert, 2009, pp. 134-148.

GARCÍA RAMÓN (2010a) = J.L. GARCÍA RAMÓN, Hethitisch nakkò- und homerisch fevristo": avestisch [°]bairišta-, homerisch fevrtero", fevrtato", in J. KLINGER – E. RIEKEN – C. RÜSTER (hrsgg.), Investigationes Anatolicae: Gedenkschrift für Erich Neu, Wiesbaden, Harrassowitz, 2010 (= StBoT 52), pp. 73-89;

i GARCÍA RAMÓN (2010b) = J.L. GARCÍA RAMÓN, On Hittite Verbs of the Type mimma-¯¯ ‘refuse’: Aktionsart and Aspect in Indo-European Reconstruction, in R. KIM – N. OETTINGER – E. RIEKEN – M. WEISS (edd.), Ex Anatolia Lux. Anatolian and Indo-European Studies in Honor of H. Craig Melchert On the Occasion of His Sixty-Fifth Birthday, Ann Arbor – New York, Beech Stave Press, 2010, pp. 40-54.

GARCÍA RAMÓN (2011) = J.L. GARCÍA RAMÓN, Sprachen in Kontakt in Griechenland und Kleinasien in 2. Jahrtausend v.Chr., in D. BOSCHUNG – C.M. RIEHL (hrsgg.), Historische Mehrsprachigkeit. Workshop des Zentrums für Antike Kulturen des Mittelmeerraums und des Zentrums Sprachenvielfalt und Mehrsprachigkeit an der Universität Köln, 4.-5. Juli 2008, Aachen, Shaker Verlag, 2011, pp. 23-45;

GARCÍA TRABAZO (2008) = J.V. GARCÍA TRABAZO, Die hethitischen Verbe für ‘wissen, erkennen’ im indogermanischen Kontext, in «Studi Micenei ed Egeo-Anatolici» 50 (2008) (VI Congresso Internazionale di Ittitologia, Roma, 5-9 settembre 2005, a cura di A. Archi e R. Francia, Parte I, Roma, ICEVO), pp. 293-303;

GELB (1960) = I.J. GELB, Sumerians and Akkadians in Their Ethno-Linguistic Relationship, in Aspects du contact suméro-akkadien, Compte Rendu de la neuvième Rencontre Assyriologique Internationale, Geneve, 20 – 23 Juin 1960, Geneve, Musée d’Art et d’Histoire, 1960, pp. 258-271;

GEORGIEV (1941) = V. GEORGIEV, Vorgriechische Sprachwissenschaft, Sofia, 1941;

GEORGIEV (1978) = V. GEORGIEV, Die Herkunft der geminaten im Hethitischen, in «Orbis» 27 (1978), pp. 44-51;

GÉRARD (2005) = R. GÉRARD, Phonétique et morphologie de la langue lydienne, Louvain-La- Neuve, Peeters, 2005;

GIORGIERI (2000) = M. GIORGIERI, Schizzo grammaticale della lingua hurrita, in «La Parola del Passato» 55 (2000), pp. 171-277;

GÖTZE (1924) = A. GÖTZE, Hethitisch jugan ‘Joch’, in «Indogermanische Forschungen» 42 (1924), pp. 327-328;

GÖTZE (1925) = A. GÖTZE, Àattušiliš. Der Bericht über seine Thronbesteigung nebst den Paralleltexten, Leipzig, Hinrichs, 1941 (= HT 1);

GÖTZE (1928) = A. GÖTZE, Madduwattaš (Mitteilungen der Vorderasiatisch-Aegyptischen Gesellschaft» 32/1), Leipzig;

GÖTZE (1933) = A. GÖTZE, Über die Partikeln -za, -kan und -šan der hethitischen Satzverbindung, in «Archiv Orientální» 5 (1933), pp. 1-38;

GÖTZE (1935) = A. GÖTZE, Hittite šanna- ‘ONE’, in «Language» 11 (1935), pp. 185-190;

GÖTZE (1951) = A. GÖTZE, On the Hittite Words For ‘Year’ and the Seasons and for ‘Night’ and ‘Day’, in «Language» 27 (1951), pp. 467-476;

GÖTZE (1954) = A. GÖTZE, Rec. a J. Friedrich, Hethitisches Wörterbuch. Kurzgefasste kritische Sammlung der Deutungen hethitischer Wörter [und] Ergänzungshefte, Heidelberg, Winter, 1952- 1966, in «Language» 30/3 (1954), pp. 401-405;

GÖTZE (1955) = A. GÖTZE, Hittite Dress, in H. KRAHE (hrsg.), Corolla Linguistica. Festschrift Ferdinand Sommer zum 80. Geburtstag am 4. Mai 1955 dargebracht von Freunden, Schülern und Kollegen, Wiesbaden, Harrassowitz, 1955, pp. 48-62;

GÖTZE (1967) = A. GÖTZE, Die Annalen des Muršiliš, Darmstadt, Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1967;

GÖTZE – PEDERSEN (1934) = A. GÖTZE – H. PEDERSEN, Mursilis Sprachlähmung: ein hethitischer Text. Mit philologischen und linguistischen Erorterungen, Copenhagen, Levin & Munskgaard, 1934;

GREENE (1956) = D. GREENE, , in «Celtica» 3 (1956), pp. 284-289;

GREENE (1966) = D. GREENE, The Spirant Mutation in Brythonic, in «Celtica» 7 (1966), pp. 116- 119;

GUSMANI (1964) = R. GUSMANI, Lydisches Wörterbuch. Mit grammatischer Skizze und Inschriftensammlung, Heidelberg, Winter, 1964 (Ergänzungsbänder 1980-1986);

GUSMANI (1968) = R. GUSMANI, Il lessico ittito, Napoli, Libreria Scientifica, 1968;

GUSMANI (1969a) = R. GUSMANI, Forme “satem” in Asia Minore, in Studia classica et orientalia Antonino Pagliaro oblata, II, Roma, Istituto di Glottologia dell’Università di Roma, 1969, pp. 281- 332;

GUSMANI (1969b) = R. GUSMANI, Isoglosse lessicali greco-ittite, in G. BOLOGNESI ET AL. (a cura di), Studi Linguistici in onore di Vittore Pisani, I, Brescia, Paideia, 1969, pp. 501-514;

GUSMANI (1978) = R. GUSMANI, Ittito ¯appina- e greco APTW, in «Incontri Linguistici» 4/2 (1978), pp. 242-243;

GUSMANI (1979) = R. GUSMANI, Ittito, teoria laringalistica e ricostruzione, in E. NEU – W. MEID (hrsgg.), Hethitisch und Indogermanisch. Vergleichende Studien zur historischen Grammatik und zur dialektographischen Stellung der indogermanischen Sprachgruppe Altkleinasiens, Innsbruck, Institut für Sprachwissenschaft der Universität Innsbruck, 1979 (Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 25), pp. 209-217 (rist. in R. BOMBI – G. CIFOLETTI – S. FEDALTO – F. FUSCO – L. INNOCENTE – V. ORIOLES, Roberto Gusmani, Itinerari linguistici. Scritti raccolti in occasione del 60° compleanno, Alessandria, Edizioni dell’Orso, 1995, pp. 3-11);

GÜTERBOCK (1955) = H.G. GÜTERBOCK, Zu einigen hethitischen Komposita, in H. KRAHE (hrsg.), Corolla Linguistica. Festschrift Ferdinand Sommer zum 80. Geburtstag am 4. Mai 1955 dargebracht von Freunden, Schülern und Kollegen, Wiesbaden, Harrassowitz, 1955, pp. 63-68;

GÜTERBOCK (1942-1943) = H.G. GÜTERBOCK, Le mot hittite ¯artaggaš “serpent”, in «Revue Hittite et Asianique» 6 (1942-1943), pp. 102-109;

GÜTERBOCK – VAN DEN HOUT (1991) = H.G. GÜTERBOCK – TH. VAN DEN HOUT, The Hittite Instruction for the Royal Bodyguard, Chicago, The Oriental Institute of the University of Chicago, 1991;

HAAS (1981) = V. HAAS, Rec. a M. Popko, Kultobjekte in der hethitischen Religion, Warszawa, Rozprawy Uniwersytetu Warszawskiego, 1978, in «Orientalistische Literaturzeitung» 76 (1981), pp. 459-462;

LÚ HAASE (1982) = R. HAASE, Der ¯ipparaš ein “homme d’affaires”?, in E. NEU (hrsg.), Investigationes Philologicae et Comparativae. Gedenkschrift für Heinz Kronasser, Wiesbaden, Harrassowitz, 1982, pp. 72-90;

HAHN (1936) = E.A. HAHN, Some Hittite Words in ta-, in «Language» 12 (1936), pp. 108-120;

HAMP (1968) = E.P. HAMP, IE *H„ed(h)-, in «Die Sprache» 14 (1968), pp. 156-159;

HAMP (1981) = E.P. HAMP, Indo-European *(H)eop-, in «Münchener Studien zur Sprachwissenschaft» 40 (1981), pp. 39-60;

(UZU) HAMP (1990) = E.P. HAMP, Ad Hittite kudur, in «Historische Sprachforschung» 103 (1990), p. 25;

HANSEN (1940) = O. HANSEN, Tocharisch-iranische Beziehungen. Ein Beitrag zur Lehnwortforschung Ostturkestans, in «Zeitschrift der deutschen morgenländischen Gesellschaft» 94 (1940), pp. 139-164;

HART (1983) = G.R. HART, Problems of Writing and Phonology in Cuneiform Hittite, in «Transactions of the Philological Society» (1983), pp. 100-154;

HECKER (1993) = K. HECKER, Zur Herkunft der hethitischen Keilschrift, in I. Uluslaras Hititoloji Kongresi Bildirileri (19-21 Temmuz 1990, Çorum), Ankara, Kultur Bakanligipp, 1993, pp. 53-63;

HELD ET AL. (1987) = W.H. HELD JR., – W.R. SCHMALSTIEG – J.E. GERTZ, Beginning Hittite, Columbus (Ohio), Slavica Publishers, 1987;

HENDRIKSEN (1941) = H. HENDRIKSEN, Untersuchungen über die Bedeutung des Hethitischen fur die Laryngaltheorie, Kobenhavn, Munksgaard, 1941;

HEUBECK (1969) = A. HEUBECK, Lydisch, in B. SPULER (hrsg.) Handbuch der Orientalistik. I. Abteilung: Der Nahe und der mittlere Osten. II Band: Keilschriftforschung und alte Geschichte Vorderasiens. II Lieferung: Altkleinasiatische Sprachen, Leiden – Köln, Brill, 1969, pp. 397-427;

HOFFMANN (1968) = K. HOFFMANN, Hethitisch luk(k)-, lukki-, in «Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung» 82/2 (1968), pp. 214-220;

HOFFMANN (1985) = HOFFMANN, I., Hethitisch titiššalli- ‘Säuling, Kleinkind’, in «Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung» 98/2 (1985), pp. 206-210;

HOFFNER (1966) = H.A. HOFFNER JR., Composite Nouns, Verbs and Adjectives in Hittite, in «Orientalia» 35 (1966), pp. 377-402;

HOFFNER (1971) = H.A. HOFFNER JR., Hittite ega- and egan-, in «Journal of Cuneiform Studies» 24 (1971), pp. 31-36;

HOFFNER (1977a) = H.A. HOFFNER JR., Hittite Lexicographical Studies, I., in M. ELLIS DE JONG (ed.), Essays on the Ancient Near East in Memory of Jacob Joel Finkelstein, Hamden, Archon, 1977, pp. 105-111;

HOFFNER (1977b) = H.A. HOFFNER JR., Rec. a L. Jakob-Rost, KUB XLVI, in «Bibliotheca Orientalis» 34 (1977), pp. 74-75;

HOFFNER (1978) = H.A. HOFFNER JR., Rec. a J. Friedrich – A. Kammenhuber, Hethitisches Wörterbuch. Zweite, völlig neubearbeitete Auflage auf der Grundlage der edierten hethitischen Texte. Lieferung 1., Heidelberg, Winter, 1975, in «Bibliotheca Orientalis» 35 (1978), pp. 242-246;

HOFFNER (1980) = H.A. HOFFNER JR., Rec. a J. Friedrich – A. Kammenhuber, Hethitisches Wörterbuch. Zweite, völlig neubearbeitete Auflage auf der Grundlage der edierten hethitischen Texte. Lieferung 1., Heidelberg, Winter, 1977, 1978, in «Bibliotheca Orientalis» 37 (1980), pp. 198- 202;

HOFFNER (1994) = H.A. HOFFNER JR., The Hittite Word for “Oil” and Its Derivatives, in «Historische Sprachforschung» 107 (1994), pp. 222-230;

HOFFNER (1995) = H.A. HOFFNER JR., Hittite immakku: “moreover” or “just now”?, in O. CARRUBA, – M. GIORGIERI – C. MORA, Atti del 2. Congresso internazionale di hittitologia, Pavia 28 giugno – 2 luglio 1993, Pavia, Iuculano, 1995, pp. 191-194;

HOFFNER – MELCHERT (2008) = H.A. HOFFNER JR. – H.C. MELCHERT, A Grammar of the Hittite Language. I. Reference Grammar, Winona Lake, Indiana, Eisenbrauns, 2008;

HOLT (1959) = J. HOLT, Zwei hittitische Etymologien, in R. VON KIENLE ET AL. (hrsgg.), Festschrift Johannes Friedrich zum 65. Geburtstag am 27. August 1958 gewidmet, Heidelberg, Winter, 1959, pp. 213-219;

HOLTHAUSEN (1934a) = F. HOLTHAUSEN, Altenglisches Etymologisches Wörterbuch, Heidelberg, Winter, 1934;

HOLTHAUSEN (1934b) = F. HOLTHAUSEN, Gotisches Etymologisches Wörterbuch. Mit Einschluss der Eigennamen und der gotischen Lehnwörter im Romanischen, Heidelberg, Winter, 1934;

HOPPER (1973) = P.J. HOPPER, Glottalized and Murmured Occlusives in Indo-European, in «Glossa» 7 (1973), pp. 141-166;

HOPPER (1982) = P.J. HOPPER, Areal Typology and the Early Indo-European Consonant System, in E.C. POLOMÉ (ed.), The Indo-Europeans in the Fourth and Third Millennia, Ann Arbor, Karoma Publishers, 1982, pp. 121-139;

VAN DEN HOUT (2007) = TH. VAN DEN HOUT, Institutions, Vernaculars, Publics: the Case of Second-Millennium Anatolia, in S.L. SANDERS (ed.), Margins of Writing, Origins of Cultures. The Oriental Institute of the University of Chicago (Oriental Institute Seminars Number 2). Second Printing with Postscripts and Minor Corrections, McNaughton & Gunn, 20072, pp. 221-262;

VAN DEN HOUT (2009) = TH. VAN DEN HOUT, Hittite Text Dating and the Origins of the Script, in «Incontri Linguistici» 32 (2009), pp. 11-35;

VAN DEN HOUT (2010a) = TH. VAN DEN HOUT, The Rise and Fall of Cuneiform Script in Hittite Anatolia, in C. WOODS – G. EMBERLING – E. TEETER (edd.), Visible Language. Inventions of Writing in the Middle East and Beyond, Chicago, The Oriental Institute of the University of Chicago, 2010, pp. 99-114;

VAN DEN HOUT (2010b) = TH. VAN DEN HOUT, Rec. a J. Friedrich – A. Kammenhuber – I. Hoffmann (unter der Mitarbeit von P. Cotticelli-Kurras und A. Hagenbuchner-Dresel), Hethitisches Wörterbuch, Band III, Lieferung 11-17, Reihe Indogerman. Bibl., 2, Heidelberg, Winter, 2007, in «Kratylos» 55 (2010), pp. 118-124;

VAN DEN HOUT (in stampa) = TH. VAN DEN HOUT, The Ductus of the Alalakh VII Texts and the Origin of the Hittite Cuneiform, in E. DEVECCHI (ed.), Palaeography and Scribal Practices in Syro- Palestine and Anatolia in the Late Bronze Age. Proceedings of the International Symposyum Held in Leiden, Dec. 17th-18th- 2009, Pihans, Leiden.

HROZNÝ (1915) = F. HROZNÝ, Die Lösung des hethitischen Problems, in «Mitteilungen des Deutschen Orientgesellschaft zu Berlin» 56 (1915), pp. 17-50;

HROZNÝ (1917) = F. HROZNÝ, Die Sprache der Hethiter. Ihr Bau und ihre Zugehörigkeit zum indogermanischen Sprachstamm, Leipzig, Hinrichs, 1917;

HROZNÝ (1919) = F. HROZNÝ, Hethitische Keilschrifttexte aus Boghazköi. In Umschrift, mit Übersetzung und Kommentar, Leipzig, Hinrichs, 1919;

HÜBSCHMANN (1962) = H. HÜBSCHMANN, Armenische Grammatik, I. Armenische Etymologie, Hildesheim, G. Olms, 1962;

HUEHNERGARD (1997) = J. HUEHNERGARD, A Grammar of Akkadian, Atlanta, Scholars Press, 1997;

HUEHNERGARD – WOODS (2004) = J. HUEHNERGARD – C. WOODS, Akkadian and Eblaite, in R.D. WOODARD (ed.), The Cambridge Encyclopedia of the World’s Ancient Languages, Cambridge, Cambridge University Press, 2004, pp. 218-280;

IVANOV (1977) = V.V. IVANOV, The Relation Between Different Grammatical Levels in the Linguistic Evolution, in «Die Sprache» 23 (1977), pp. 20-24;

IVANOV (1979) = V.V. IVANOV, Syntactical Archaisms of Old Hittite, in E. NEU – W. MEID (hrsgg.), Hethitisch und Indogermanisch. Vergleichende Studien zur historischen Grammatik und zur dialektographischen Stellung der indogermanischen Sprachgruppe Altkleinasiens, Innsbruck, Institut für Sprachwissenschaft der Universität Innsbruck, 1979 (Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 25), pp. 73-78;

JASANOFF (1976) = J.H. JASANOFF, Gr. ”AMFW, LAT. AMBO et le mot indo-européen pour ‘l’un et l’autre’, in «Bulletin de la Société de Linguistique de Paris» 71 (1976), pp. 123-131;

JASANOFF (1979) = J.H. JASANOFF, The Position of the ¯i-Conjugation, in E. NEU – W. MEID (hrsgg.), Hethitisch und Indogermanisch. Vergleichende Studien zur historischen Grammatik und zur dialektographischen Stellung der indogermanischen Sprachgruppe Altkleinasiens, Innsbruck, Institut für Sprachwissenschaft der Universität Innsbruck, 1979 (Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 25), pp. 79-90;

JASANOFF (2003) = J.H. JASANOFF, Hittite and the Indo-European Verb, Oxford, Oxford University Press, 2003;

JOSEPHSON (1972) = F. JOSEPHSON, The Function of the Sentence Particles in Old and Middle Hittite, Uppsala, SKRIV, 1972;

JOSEPHSON (1979) = F. JOSEPHSON, Assibilation in Anatolian, in E. NEU – W. MEID (hrsgg.), Hethitisch und Indogermanisch. Vergleichende Studien zur historischen Grammatik und zur dialektographischen Stellung der indogermanischen Sprachgruppe Altkleinasiens, Innsbruck, Institut für Sprachwissenschaft der Universität Innsbruck, 1979 (Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 25), pp. 91-103;

JOSEPHSON (2010) = F. JOSEPHSON, Hittite -apa, -šan, and -kan as Actional Modifiers, in R. KIM – N. OETTINGER – E. RIEKEN – M. WEISS (edd.), Ex Anatolia Lux. Anatolian and Indo-European Studies in Honor of H. Craig Melchert On the Occasion of His Sixty-Fifth Birthday, Ann Arbor – New York, Beech Stave Press, 2010, pp. 184-190;

JUCQUOIS (1972) = G. JUCQUOIS, Aspects du consonantisme hittite, in «Hethitica» 1 (1972), pp. 59-128;

JURET (1934) = A. JURET, Notes d’étymologie, in «Revue Hittite et Asianique» 2 (1934), pp. 251- 252;

JURET (1937) = A. JURET, Études de morphologie et d’étymologie latines, in «Revue des Études Latines» 15 (1937), pp. 72-83;

JURET (1940-1941) = A. JURET, Esquisse d’un vocabulaire étymologique de la langue hittite, in «Revue Hittite et Asianique» 6 (1940-1941), pp. 2-66;

JURET (1942) = A. JURET, Vocabulaire étymologique de la langue hittite, Limoges, Bontemps, 1942;

JUSTUS (1982) = C.F. JUSTUS, Directions in Indo-European Etymology with Special Reference to Grammatical Category, in W.P. LEHMANN – Y. MALKIEL (edd.), Perspectives on Historical Linguistics, Amsterdam – Philadelphia, Benjamins, 1982, pp. 291-328;

JUSTUS (1992) = C.F. JUSTUS, The Impact of Non-Indo-European Languages on Anatolian, in E.C. POLOMÉ – W. WINTER (edd.), Reconstructing Languages and Cultures, Berlin – New York, Mouton de Gruyter, 1992, pp. 443-467;

KAMMENHUBER (1954) = A. KAMMENHUBER, Studien zum hethitischen Infinitivsystem, in «Mitteilungen des Instituts für Orientforschung» 2 (1954), pp. 44-77 (I); 245-265 (II); 403-444 (III);

KAMMENHUBER (1955a) = A. KAMMENHUBER, Studien zum hethitischen Infinitivsystem, in «Mitteilungen des Instituts für Orientforschung» 3 (1955), pp. 345-377;

KAMMENHUBER (1955b) = A. KAMMENHUBER, Zur Genese der hethitischen -r/-n- Heteroclitica, H. KRAHE (hrsg.), Corolla Linguistica. Festschrift Ferdinand Sommer zum 80. Geburtstag am 4. Mai 1955 dargebracht von Freunden, Schülern und Kollegen, Wiesbaden, Harrassowitz, 1955, pp. 97-106;

KAMMENHUBER (1956a) = A. KAMMENHUBER, Beobachtungen zur hethitisch-luvischen Sprachgruppe, in «Revue Hittite et Asianique» 14 (1956), pp. 1-21;

KAMMENHUBER (1956b) = A. KAMMENHUBER, Studien zum hethitischen Infinitivsystem. Indices, in «Mitteilungen des Instituts für Orientforschung» 4 (1956), pp. 40-80;

KAMMENHUBER (1959) = A. KAMMENHUBER, Esquisse de grammaire palaïte, in «Bulletin de la Société de Linguistique de Paris» 54 (1959), pp. 18-45;

KAMMENHUBER (1961) = A. KAMMENHUBER, Zur Stellung des Hethitisch-Luvischen innerhalb der indogermanischen Gemeinsprache, in «Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung» 77/1 (1961), pp. 43-75;

KAMMENHUBER (1965) = A. KAMMENHUBER, Die hethitischen Vorstellungen von Seele und Leib, herz und Leibesinnerem, Kopf und Person. II., in «Zeitschrift für Assyrologie und Vorderasiatische Archäologie. Neue Folge» 23 (1965), pp. 177-222;

KAMMENHUBER (1969) = A. KAMMENHUBER, Hethitisch, Palaisch, Luwisch, Hieroglyphenluwisch und Hattisch, in B. SPULER (hrsg.), Handbuch der Orientalistik. I. Abteilung: Der Nahe und der mittlere Osten. II Band: Keilschriftforschung und alte Geschichte Vorderasiens. II Lieferung: Altkleinasiatische Sprachen, Leiden – Köln, Brill, 1969, pp. 119-357;

KAMMENHUBER (1971) = A. KAMMENHUBER, Das Verhältnis von Schriftduktus zu Sprachstufe im Hethitischen, in «Münchener Studien zur Sprachwissenschaft» 29 (1971), pp. 75-109;

KAMMENHUBER (1976) = A. KAMMENHUBER, Orakelpraxis, Träume und Vorzeichensschau bei den Hethitern, Heidelberg, Winter, 1976;

KASSIAN (2002a) = A.S. KASSIAN, Glossary of Verbal Forms and Derivatives from Published Old Hittite Texts, in V. SHEVOROSHKIN – P. SIDWELL (edd.), , Camberra, Association for the History of Language, 2002, pp. 72-136;

KASSIAN (2002b) = A.S. KASSIAN, IE Accentology and Hittite Data, in V. SHEVOROSHKIN – P. SIDWELL (edd.), Anatolian Languages, Camberra, Association for the History of Language, 2002, pp. 49-60;

KASSIAN – YAKUBOVICH (2002) = A.S. KASSIAN – I.S. YAKUBOVICH, The Reflexes of IE Initial Clusters in Hittite, in V. SHEVOROSHKIN – P. SIDWELL (edd.), Anatolian Languages, Camberra, Association for the History of Language, 2002, pp. 10-48;

KEYDANA (2005) = G. KEYDANA, Indogermanische Akzenttypen und die Grenzen der Rekonstruktion, in «Historische Sprachforschung» 118 (2005), pp. 19-47;

KIMBALL (1987) = S.E. KIMBALL, *H3 in Anatolian, in G. CARDONA – N.H. ZIDE (edd.), Festschrift for Henry Hoenigswald. On the Occasion of His Seventieth Birthday, Tübingen, Narr, 1987, pp.185-192;

KIMBALL (1988) = S.E. Kimball, *oH2 in Common Greek, in A. Bammesberger (hrsg.), Die Laryngaltheorie und die Rekonstruktion des indogermanischen Laut- und Formensystems, Heidelberg, Winter, 1988, pp. 241-256;

KIMBALL (1992 [1994]) = S.E. KIMBALL, The Phonological Pre-History of Some Hittite mi- conjugation Verbs, in «Münchener Studien zur Sprachwissenschaft» 53 (1992 [1994]), pp. 75-97;

KIMBALL (1994) = S.E. KIMBALL, Loss and Retention of Voiced Velars in Luvian: Another Look, in «Indogermanische Forschungen» 99 (1994), pp. 75-85;

KIMBALL (1999) = S.E. KIMBALL, Hittite Historical Phonology, Innsbruck, Institut für Sprachwissenschaft der Universität Innsbruck, 1999 (Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 95);

KLINGER (1998) = J. KLINGER, Wer lehrte die Hethiter das Schreiben?, in S. ALP – A. SÜEL (edd.), III. Uluslaras Hititoloji Kongresi Bildirileri, Çorum 16-22 Eylül 1996 / Acts of the IIIrd International Congress of , Çorum, September 16-22, 1996, Ankara, 1998, pp. 365-375;

KLOEKHORST (2005) = A. KLOEKHORST, Hittite ¯Xp«ša(šš)- (formerly known as ¯apuš- ‘penis’), in «Journal of Indo-European Studies» 33 (2005), pp. 27-39;

KLOEKHORST (2006) = A. KLOEKHORST, Initial Laryngeals in Anatolian, in «Historische Sprachforschung» 119 (2006), pp. 77-108;

KLOEKHORST (2007a) = A. KLOEKHORST, The Hittite 2pl.-ending -šten(i), in A. ARCHI – R. FRANCIA (a cura di), VI Congresso Internazionale di Ittitologia, Roma, 5-9 settembre 2005 (= «Studi Micenei ed Egeo-Anatolici» 49-50), Roma, ICEVO, 2007, pp. 493-500;

u KLOEKHORST (2007b) = A. KLOEKHORST, The Hittite Syllabification of PIE *CuR and *K R, in D. GRODDEK – M. ZORMAN (hrsgg.), Tabularia Hethaeorum. Hethitologische Beiträge Silvin Košak zum 65. Geburtstag (Dresdner Beiträge zur Hethitologie 25), Wiesbaden, Harrassowitz, 2007, pp. 455-457;

KLOEKHORST (2008) = A. KLOEKHORST, Etymological Dictionary of the Hittite Inherited Lexicon, Leiden – Boston, Brill, 2008;

KLOEKHORST (2010a) = A. KLOEKHORST, Initial Stops in Hittite (with an Excursus on the Spellings of Stops in Alala¯ Akkadian), in «Zeitschrift für Assyriologie und Vorderasiatische Archäologie» 100 (2010), pp. 197-241;

KLOEKHORST (2010b) = A. KLOEKHORST, Rec. a H.A. Hoffner Jr. – H.C. Melchert, A Grammar of the Hittite Language, Eisenbrauns, 2008, in «Kratylos» 55 (2010), pp. 13-24;

KLOEKHORST (in stampa) = A. KLOEKHORST, Hittite ‘water’, in The Heart of the Matter. Festschrift for J.J.S. Weitenberg.

KNOBLOCH (1959) = J. KNOBLOCH, Rec. a J. Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch. Lief. 1-11 (bis taus-). Bern, Francke, 1948-1957, in «Kratylos» 4 (1959), pp. 29-41;

KOCH (1980) = H.J. KOCH, Indic dabhnóti and Hittite tepnu-: Etymological Evidence for an Indo- European Derived Verb Type, in M. MAYRHOFER – M. PETERS – O.E. PFEIFFER (hrsgg.), Lautgeschichte und Etymologie. Akten der VI. Fachtagung der Indogermanischen Gesellschaft. Wien, 24.-29. September 1978, Wiesbaden, Reichert, 1980, pp. 223-237;

KOHLER (1979) = K.J. KOHLER, Dimensions in the Perception of , in «Phonetica» 36 (1979), pp. 332-343;

KOHLER (1984) = K.J. KOHLER, Phonetic Explanation in Phonology: the Feature Fortis/Lenis, in «Phonetica» 41 (1984), pp. 150-174;

KORTLANDT (1989) = F. KORTLANDT, The Making of a Puzzle, in «Annual of Armenian Linguistics» 10 (1989), pp. 43-52;

KORTLANDT (2003) = F. KORTLANDT, An Indo-European Substratum in Slavic?, in A. BAMMESBERGER – T. VENNEMAN (edd.), Languages in Prehistoric Europe, Heidelberg, Winter, 2003, pp. 253-260;

KRAUS (1970) = F.R. KRAUS, Sumerer und Akkader: Ein Problem der altmesopotamischen Geschichte, Amsterdam, North-Holland Publishing, 1970;

KRONASSER (1952-1953) = H. KRONASSER, Hethitisch puk- “hassen”, in «Archiv für Orientforschung» 16 (1952-1953), pp. 317-319;

KRONASSER (1956) = H. KRONASSER, Vergleichende Laut- und Formenlehre des Hethitischen, Heidelberg, Winter, 1956;

KRONASSER (1961) = H. KRONASSER, Hethitisch pippit existiert nicht, in «die Sprache» 7 (1961), pp. 168-169;

KRONASSER (1966) = H. KRONASSER, Etymologie der hethitischen Sprache. I. Zur Schreibung und Lautung des Hethitischen, Wiesbaden, Harrassowitz, 1966;

KÜHNE (1986) = C. KÜHNE, Hethitisch auli- und einige Aspekte altanatolischer Opferpraxis, in «Zeitschrift für Assyrologie und Vorderasiatische Archäologie » 76 (1986), pp. 85-117;

KÜMMEL (2009-2010) = M.J. KÜMMEL, Einführung in das Hethitische, 2010 (Unterrichtsmaterialien Wintersemester 2009-2010 [Teil 1]: reperibile, in versione pdf, all’indirizzo http://www.indogermanistik.uni-freiburg.de/heth1.pdf);

KURYŁOWICZ (1958) = J. KURYŁOWICZ, New Discoveries in Indo-European Studies. Le hittite, in E. SIVERTSEN (ed.), Proceedings of the Eighth International Congress of Linguists, Oslo, Oslo University Press, 1958 pp. 216-251;

KURYŁOWICZ (1968) = J. KURYŁOWICZ, Indogermanische Grammatik, II. Akzent, Ablaut, Heidelberg, Winter, 1968;

LABAT (1976) = R. LABAT, Manuel d’épigraphie akkadienne. Signes, Syllabaire, Idéogrammes, Paris, Librairie Orientaliste Paul Geuthner, 19765;

LADEFOGED – MADDIESON (1996) = P. LADEFOGED – I. MADDIESON, The Sounds of the World’s Languages, Oxford, Blackwell, 1996;

LAROCHE (1949) = E. LAROCHE, La bibliothèque de Àattuša, in «Archiv Orientální» 17/2 (1949), pp. 7-23;

LAROCHE (1949-1950) = E. LAROCHE, Études de Vocabulaire II, in «Revue Hittite et Asianique» 10 (1949-1950), pp. 19-31;

LAROCHE (1950) = E. LAROCHE, Études de Vocabulaire III, in «Revue Hittite et Asianique» 11 (1950), pp. 38-46;

LAROCHE (1957a) = E. LAROCHE, Études de Vocabulaire VI, in «Revue Hittite et Asianique» 15 (1957), pp. 9-29;

LAROCHE (1957b) = E. LAROCHE, Rec. a H. Kronasser, Vergleichende Laut- und Formenlehre des Hethitischen. Sprachwissenschaftliche Studienbücher, Heidelberg, C. Winter, 1956, in «Bulletin de la Société de Linguistique de Paris» 52 (1957), pp. 25-30;

LAROCHE (1958) = E. LAROCHE, Comparaison de louvite et du lycien, in «Bulletin de la Société de Linguistique de Paris» 53 (1958), pp. 160-197;

LAROCHE (1959) = E. LAROCHE, Dictionnaire de la lange louvite, Paris, Maisonneuve, 1959;

LAROCHE (1960) = E. LAROCHE, Hittite arawa- “libre”, in Hommages à Georges Dumézil, Bruxelles, Latomus, 1960, pp. 124-128;

LAROCHE (1963) = E. LAROCHE, Études lexicales et étymologiques sur le hittite, in «Bulletin de la Société de Linguistique de Paris» 58 (1963), pp. 58-79;

LAROCHE (1965a) = E. LAROCHE, Études de linguistique anatolienne, in «Revue Hittite et Asianique» 23 (1965), pp. 33-54;

LAROCHE (1965b) = E. LAROCHE, Sur le nom grec de l’ivoire, in «Revue de Philologie de Littérature et d’Histoire Anciennes» 39 (1965), pp. 57-59;

LAROCHE (1966) = E. LAROCHE, Les noms des Hittites, Paris, Klincksieck, 1966;

LAROCHE (1968a) = E. LAROCHE, Correspondences lexicales hittites, latines et grecques, in «Revue de Philologie, de Littérature et d’Histoire anciennes» 42/2 (1968), pp. 240-247;

LAROCHE (1968b) = E. LAROCHE, Textes de Ras Shamra en langue hittite, in C.F.A. SCHAEFFER (ed.) Ugaritica 5. Nouveaux textes accadiens, hourrites et ugaritiques des Archives et Bibliotheques privées d'Ugarit. Commentaires des textes historiques (1. Partie), Paris, Imprimerie Nationale P. Geuthner, 1968, pp. 769-784;

LAROCHE (1973) = E. LAROCHE, Études de linguistique anatolienne IV, in «Revue Hittite et Asianique» 31 (1973), pp. 83-99;

LAROCHE (1975) = E. LAROCHE, Noms d’action en indo-européen d’Anatolie, in Mélanges linguistiques offerts à Émile Benveniste, Paris, Peeters, 1975, pp. 339-346;

LAROCHE (1986) = E. LAROCHE, Hittite nakkuš - nakkuššiš, in H.A. HOFFNER JR. – G.M. BECKMAN (edd.) – Kaniššuwar. A Tribute to Hans G. Güterbock on His Seventy-Fifth Birthday. May 27, 1983, Chicago, The Oriental Institute of the University of Chicago, 1986, pp. 137-140;

LAVER (1994) = J. LAVER, Principles of Phonetics, Cambridge, Cambridge University Press, 1994;

LAZZERONI (1969) = R. LAZZERONI, Stratificazioni nella lingua poetica greca, in Studi Linguistici in onore di Vittore Pisani, II, Brescia, Paideia, 1969, pp. 619-634;

LAZZERONI (1997) = R. LAZZERONI, Etimologia e semantica del greco ajndravpodon, in T. BOLELLI – S. SANI (a cura di), Scritti scelti di Romano Lazzeroni, Pisa, Pacini, 1997, pp. 237-244;

LAZZERONI (1998) = R. LAZZERONI, Esseri viventi e inanimati, in R. LAZZERONI, La cultura indoeuropea, Roma, Laterza, 1998, pp. 13-41;

LEHRMAN (1985) = A. LEHRMAN, Simple Thematic Imperfectives in Anatolian and Indo- European, Yale University, Ph.D. Dissertation, New Haven, 1985;

LEJEUNE (1950) = M. LEJEUNE, Vènète adan, in «Bulletin de la Société de Linguistique de Paris» 46/1 (1950), pp. 37-42;

LINDEMAN (1965) = F.O. LINDEMAN, Note phonologique sur hittite eku- “boire”, in «Revue Hittite et Asianique» 23 (1965), pp. 29-32;

w LINDEMAN (2003) = F.O. LINDEMAN, Indo-European *H3ek - ‘to see; eye’: a Speculative ‘Laryngeal’ Note, in «Indogermanische Forschungen» 108 (2003), pp. 47-57;

LURAGHI (1997a) = S. LURAGHI, Hittite, München – Newcastle, Lincom Europa, 1997;

LURAGHI (1997b) = S. LURAGHI, Le lingue anatoliche, in A. GIACALONE RAMAT – P. RAMAT, Le lingue indoeuropee, Bologna, Il Mulino, 19972, pp. 197-223;

MADDIESON (1976) = I. MADDIESON, A Further Note on Tone and Consonants, in «UCLA Working Papers on Phonetics» 27 (1976), pp. 18-27;

MADDIESON (1984) = I. MADDIESON, Patterns of Sounds. With a Chapter Contributed by Sandra Ferrari Disner, Cambridge, Cambridge University Press, 1984;

MALLORY – ADAMS (1997) = J.P. MALLORY – D.Q. ADAMS, Encyclopedia of Indo-European Culture, Chicago, Fitzroy Dearborn Publishers, 1997;

MARAZZI (1990) = M. MARAZZI, Il geroglifico anatolico. Problemi di analisi e prospettive di ricerca, Roma, Dipartimento di Studi Glottoantropologici Università “La Sapienza”, 1990;

MARAZZI (2002a) = M. MARAZZI, Brevi riflessioni su scritture, lingue e competenze linguistiche nell’Anatolia hittita, in Raccolta di Scritti in Memoria di Antonio Villani, Napoli, Istituto Suor Orsola Benincasa, 2002, pp. 1525-1538;

MARAZZI (2002b) = M. MARAZZI, Esercitazioni di carri da guerra: revisione di un passaggio della Cronaca di Palazzo, in S. DE MARTINO – F. PECCHIOLI DADDI (a cura di), Anatolia antica. Studi in memoria di Fiorella Imparati, Firenze, LoGisma, 2002, pp. 507-518;

MARAZZI (2004) = M. MARAZZI, “Depistare” il re nell’adempimento della giustizia. Il verbo kar(a)p-/karpija- e il testo di “giuramento” KUB XIII7, in M. MARAZZI (a cura di), Centro Mediterraneo Preclassico. Studi e Ricerche I. Quaderni della Ricerca Scientifica dell’Università Suor Orsola Benincasa, Napoli, 2004, pp. 309-326;

MARAZZI (2008 [2010]) = M. MARAZZI, La lingua hittita oggi: stato delle ricerche, problemi attuali e strumenti di lavoro, in «Annali dell’Istituto Universitario Orientale di Napoli. Sezione Linguistica» 30 (2008 [2010]), pp. 219-254;

MARSTRANDER (1919) = C.J.S. MARSTRANDER, Caractère indo-européen de la langue hittite, Christiania, Dybwad, 1919;

MARTINET (1952) = A. MARTINET, Celtic Lenition and Western Romance Consonants, in «Language» 28/2 (1952), pp. 192-217;

MARTINET (1955) = A. MARTINET, La lénition en celtique et les consonnes du roman occidental, in ID., Économie des changementes phonétiques, Berne, Francke, pp. 257-296;

MARTIROSYAN (2010) = H.K. MARTIROSYAN, Etymological Dictionary of the Armenian Inherited Lexicon, Leiden – Boston, Brill, 2010;

MASSON (1965) = O. MASSON, Anthroponymie grecque et dialectologie, in «Revue de Philologie et Littérature et d’Histoire Anciennes» 39 (1965), pp. 235-240;

MAYRHOFER (1954) = M. MAYRHOFER, Hethitisch eku- “trinken” und die vedische Bedeutung von a`nZti, in «Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung» 71 (1954), pp. 45-48;

MAYRHOFER (1964) = M. MAYRHOFER, ‘Hethitisch und Indogermanisch’. Gedanken zu einem neuen Buche, in «Die Sprache» 10 (1964), pp. 174-197;

MAYRHOFER (1982) = M. MAYRHOFER, Welches Material aus dem Indo-Arischen von Mitanni verbleibt für eine selektive Darstellung?, in E. NEU (hrsg.), Investigationes Philologicae et Comparativae. Gedenkschrift für Heinz Kronasser, Wiesbaden, Harrassowitz, 1982, pp. 72-90;

MAYRHOFER (1986) = M. MAYRHOFER, Indogermanische Grammatik, I/2: Lautlehre [Segmentale Phonologie des Indogermanischen], Heidelberg, Winter, 1986;

MAYRHOFER (2005) = M. MAYRHOFER, Die Fortsetzung der indogermanischen Laryngale im Indo-Iranischen, Wien, Österreichische Akademie der Wissenschaften, 2005 (= SbÖAW 730);

MEIER-BRÜGGER (2002) = M. MEIER-BRÜGGER, Indogermanische Sprachwissenschaft, Berlin – New York, Mouton de Gruyter, 2002;

MEILLET (1922) = A. MEILLET, Latin procitum, in «Bulletin de la Société de Linguistique de Paris» 23 (1922), pp. 81-83;

MELCHERT (1977a) = H.C. MELCHERT, Ablative and Instrumental in Hittite, Harvard University Ph.D. Dissertation, Cambridge, Massachussets;

MELCHERT (1977b) = H.C. MELCHERT, Tocharian Verb Stems in -tk-, in «Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung» 91 (1977), pp. 93-130;

MELCHERT (1979) = H.C. MELCHERT, Three Hittite Etymologies, in «Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung» 93 (1979), pp. 262-271;

MELCHERT (1984) = H.C. MELCHERT, Studies in Hittite Historical Phonology, Göttingen, Vandenhoeck & Ruprecht, 1984;

MELCHERT (1987) = H.C. MELCHERT, PIE Velars in Luvian, in C. WATKINS (ed.), Studies in Memory of Warren Cowgill (1929-1985). Papers from the Fourth East Coast Indo-European Conference Cornell University June 6-9, 1985, Berlin – New York, Mouton de Gruyter, 1987;

MELCHERT (1988) = H.C. MELCHERT, Luvian Lexical Notes, in «Historische Sprachforschung» 101 (1988), pp. 211-243;

MELCHERT (1989) = H.C. MELCHERT, New Luvo-Lycian Isoglosses, in «Historische Sprachforschung» 102 (1989), pp. 23-45;

MELCHERT (1992) = H.C. MELCHERT, The Middle in Lycian, in «Historische Sprachforschung» 105 (1992), pp. 189-199;

MELCHERT (1993a) = H.C. MELCHERT, Cuneiform Luvian Lexicon (Lexica Anatolica II), Chapel Hill, 1993;

MELCHERT (1993b) = H.C. MELCHERT, Lycian Lexicon (Lexica Anatolica I), 2. fully rev. ed., Chapel Hill, 1993;

MELCHERT (1993c) = H.C. MELCHERT, A New Anatolian ‘Law of Finals’, in «Journal of Ancient Civilizations» 8 (1993), pp. 105-113;

MELCHERT (1993d) = H.C. MELCHERT, A ‘New’ PIE *men Suffix, in «Die Sprache» 29 (1993), pp. 1-26;

MELCHERT (1994a) = H.C. Melchert, Anatolian Historical Phonology (Leiden Studies in Indo- European III), Amsterdam – Atlanta, Rodopi, 1994;

MELCHERT (1994b) = H.C. MELCHERT, ‘Čop’s Law’ in Common Anatolian, in J.E. RASMUSSEN (hrsg.), In Honorem Holger Pedersen. Kolloquium der Indogermanischen Gesellschaft vom 25. bis 28. März 1993 in Kopenhagen. Unter Mitwirkung von Benedicte Nielsen, Wiesbaden, Reichert, 1994, pp. 297-306;

MELCHERT (1997a) = H.C. MELCHERT, Hittite Phonology, in A.S. KAYE – P.T. DANIELS (edd.), Phonologies of Asia and Africa, 2 voll., Winona Lake, Indiana, Eisenbrauns, 1997, pp. 555-567;

MELCHERT (1997b) = H.C. MELCHERT, Traces of a PIE. Aspectual Contrast in Anatolian?, in «Incontri Linguistici» 20 (1997), pp. 83-92;

MELCHERT (1999) = H.C. MELCHERT, Hittite tuk(kan)zi- “Cultivation, breeding”, in «KTEMA» 24 (1999), pp. 17-23;

MELCHERT (2003a) = H.C. MELCHERT, Hittite antaka- “loins” and an Overlooked Myth About Fire, in G.M. BECKMAN – R. BEAL – G. MCMAHON (edd.), Hittite Studies in Honor of Harry A. Hoffner Jr. On the Occasion of His 65th Birthday, Winona Lake, Indiana, Eisenbrauns, 2003, pp. 281-287;

MELCHERT (2003b) = H.C. MELCHERT (ed.), The Luwians, Leiden – Boston, Brill, 2003;

MELCHERT (2004a) = H.C. MELCHERT, Carian, in R.D. WOODARD (ed.), The Cambridge Encyclopedia of the World’s Ancient Languages, Cambridge, Cambridge University Press, 2004, pp. 609-613;

MELCHERT (2004b) = H.C. MELCHERT, Luvian, in R.D. WOODARD (ed.), The Cambridge Encyclopedia of the World’s Ancient Languages, Cambridge, Cambridge University Press, 2004, pp. 576-584;

MELCHERT (2004c) = H.C. MELCHERT, Lycian, in R.D. WOODARD (ed.), The Cambridge Encyclopedia of the World’s Ancient Languages, Cambridge, Cambridge University Press, 2004, pp. 591-600;

MELCHERT (2004d) = H.C. MELCHERT, Lydian, in R.D. WOODARD (ed.), The Cambridge Encyclopedia of the World’s Ancient Languages, Cambridge, Cambridge University Press, 2004, pp. 601-608;

MELCHERT (2004e) = H.C. MELCHERT, Palaic, in R.D. WOODARD (ed.), The Cambridge Encyclopedia of the World’s Ancient Languages, Cambridge, Cambridge University Press, 2004, pp. 585-590;

MELCHERT (2004f) = H.C. MELCHERT, A Dictionary of the , Ann Arbor – New York, Beech Stave Press, 2004;

MELCHERT (2005) = H.C. MELCHERT, The Problem of Luvian Influence on Hittite, in G. MEISER – O. HACKSTEIN (hrsgg.), Sprachkontakt und Sprachwandel. Akten der XI. Fachtagung der Indogermanischen Gesellschaft, 17.-23. September 2000, Halle an der Saale, Wiesbaden, Reichert, 2005, pp. 445-459;

MELCHERT (2007) = H.C. MELCHERT, Hittite ¯u„app-, huppā(i)- and huppiya-, in D. GRODDEK – M. ZORMAN (hrsgg.), Tabularia Hethaeorum. Hethitologische Beiträge Silvin Košak zum 65. Geburtstag (Dresdner Beiträge zur Hethitologie 25), Wiesbaden, Harrassowitz, 2007, pp. 513-519;

MELCHERT (2008) = H.C. MELCHERT, Middle Hittite Revisited, in «Studi Micenei ed Egeo- Anatolici» 50 (2008) (VI Congresso Internazionale di Ittitologia, Roma, 5-9 settembre 2005, a cura di A. Archi e R. Francia, Parte II, Roma, ICEVO), pp. 526-529;

MELCHERT (2009) = H.C. MELCHERT, Hittite ¯i-Verbs from Adverbs, in R. LÜHR – S. ZIEGLER (hrsgg.), Protolanguage and Prehistory. Akten der XII. Fachtagung der Indogermanischen Gesellschaft, Krakau, 11. bis 15. Oktober 2004, Wiesbaden, Reichert, 2009, pp. 335-339.

MELCHERT (2010a) = H.C. MELCHERT, Hittite ¯arp(p)- and Derivatives, in J. KLINGER – E. RIEKEN – C. RÜSTER (hrsgg.), Investigationes Anatolicae: Gedenkschrift für Erich Neu, Wiesbaden, Harrassowitz, 2010 (= StBoT 52), pp. 179-188;

MELCHERT (2011) = H.C. MELCHERT, The PIE Collective Plural and the “ta v zùa treceiv Rule”, in T. KRISCH – T. LINDNER ET AL. (hrsgg.), Indogermanistik und Linguistik im Dialog. Akten der XIII. Fachtagung der Indogermanischen Gesellschaft vom 21. bis bis 27. September 2008 in Salzburg, Wiesbaden, Reichert, 2011, pp. 395-400;

MELCHERT (in stampa) = H.C. MELCHERT, The Position of Anatolian, in M. WEISS – A. GARRET (edd.), Handbook of Indo-European Studies. Reperibile all’indirizzo internet: http://www.linguistics.ucla.edu/people/Melchert/recent_papers.html.

MELCHERT – OETTINGER (2009) = H.C. MELCHERT – N. OETTINGER, Ablativ und Instrumental im Hethitischen und Indogermanischen, in «Incontri Linguistici» 32 (2009), pp. 53-73;

MERIGGI (1962) = P. MERIGGI, Hieroglypisch-hethitisches Glossar, Wiesbaden, Harrassowitz, 1962;

MERIGGI (1980) = P. MERIGGI, Schizzo grammaticale dell’anatolico, Roma, Accademia Nazionale dei Lincei, 1980;

MERLINGEN (1957) = W. MERLINGEN, Idg. “„” und Verwandtes, in MNHMHS XAPIN. Gedenkschrift Paul Kretschmer 2. Mai 1866 – 9. März 1956, II, Wien, Harrassowitz, 1957, pp. 49- 61;

MEYER (1886) = G. MEYER, Griechische Grammatik. Zweite Auflage, Leipzig, Breitkopf und Härtel, 1886;

MICHALOWSKI (2004) = P. MICHALOWSKY, Sumerian, in R.D. WOODARD (ed.), The Cambridge Encyclopedia of the World’s Ancient Languages, Cambridge, Cambridge University Press, 2004, pp. 19-59;

MILEWSKY (1949) = T. MILEWSKY, La mutation consonantique en hittite et dans les autres langues indo-européennes, in «Archiv Orientální» 17/2 (1949), pp. 189-195;

MORPURGO DAVIES (1982-1983) = A. MORPURGO DAVIES, Dentals, Rhotacism and Verbal Endings in the Luwian Languages, in «Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung» 96 (1982- 1983), pp. 245-270;

MUDGE (1931) = C.L. MUDGE, Ten Hittite Etymologies, in «Language» 7 (1931), pp. 252-253;

NARTEN (1968) = J. NARTEN, Zum “proterodynamischen” Wurzelpräsens, in J.C. HEESTERMAN – G.H. SCHOKKER – V.I. SUBRAMINIAM (edd.), PratidXnam. Indian, Iranian and Indo-European Studies Presented to Franciscus Bernardus Jacobus Kuiper on His Sixtieth Birthday, The Hague – Paris, Mouton, 1968, pp. 9-19;

NEU (1968a) = E. NEU (1968), Interpretation der hethitischen mediopassiven Verbalformen, Wiesbaden, Harrassowitz, 1968 (= StBoT 5);

NEU (1968b) = E. NEU, Das hethitische Mediopassiv un seine indogermanischen Grundlagen, Wiesbaden, Harrassowitz, 1968 (= StBoT 6);

NEU (1974) = E. NEU, Der Anitta-Text, Wiesbaden, Harrassowitz, 1974 (= StBoT 18);

NEU (1977) = E. NEU, Rec. a J. Tischler, Hethitisches Etymologisches Glossar; mit Beiträgen von Günter Neumann, Lieferung 1. Innsbruck, Institut für Sprachwissenschaft der Universität Innsbruck, 1977, in «Indogermanische Forschungen» 82 (1977), pp. 269-275;

NEU (1983) = E. NEU, Glossar zu den althetitischen Ritualtexten, Wiesbaden, Harrassowitz, 1983 (= StBoT 26);

NEU (1986) = E. NEU, Rec. a J. Tischler, Hethitisches Etymologisches Glossar; mit Beiträgen von Günter Neumann, Lieferung 4. Innsbruck, Institut für Sprachwissenschaft der Universität Innsbruck, 1983, in «Indogermanische Forschungen» 91 (1986), pp. 375-376;

NEU (1995) = E. NEU, Hethitisch tagu- “dick, (an)geschwollen”, in «Historische Sprachforschung» 108 (1995), pp. 1-5;

NEU (1996) = E. NEU, Das hurritische Epos der Freilassung I. Untersuchungen zu einem hurritisch-hethitischen Textensemble aus Àattuša, Wiesbaden, Harrassowitz, 1996 (= StBoT 32);

NEU – RÜSTER (1973) = E. NEU – C. RÜSTER, Zur Datierung hethitischer Texte, in E. NEU – C. RÜSTER (hrsgg.), Festschrift Heinrich Otten, Wiesbaden, Harrassowitz, 1973, pp. 221-242;

NEUMANN (1961a) = G. NEUMANN, Beiträge zum Lykischen, in «Die Sprache» 7 81961), pp. 70- 76;

NEUMANN (1961b) = G. NEUMANN, Hethitische Etymologien III, in «Zeitschrif für vergleichende Sprachforschung» 77 (1961), pp. 76-81;

NEUMANN (1961c) = G. NEUMANN, Untersuchungen zum Weiterleben hethitischen und luwischen Sprachgutes in hellenistischer und römischer Zeit, Wiesbaden, Harrassowitz, 1961;

NEUMANN (1967) = G. NEUMANN, Indogermanische Sprachwissenschaft 1816 und 1966. Zwei Gastvorträge, gehalten am 28. und 29 April 1966: 1. Franz Bopp – 1816, 2. Zum Stand der Hethitologie, Innsbruck, Sprachwissenschaftliche Institut der Leopold-Franzens-Universität, 1967 (Innsbrucker Beiträge zur Kulturwissenschaft, Sonderheft 24);

NEUMANN (1969), G. NEUMANN, Lykisch, in B. SPULER (hrsg.) Handbuch der Orientalistik. I. Abteilung: Der Nahe und der mittlere Osten. II Band: Keilschriftforschung und alte Geschichte Vorderasiens. II Lieferung: Altkleinasiatische Sprachen, Leiden – Köln, Brill, 1969, pp. 358-396;

NEUMANN (1982-1983) = G. NEUMANN, Zur Genese der hethitischen Vokative auf -i und -e, in «Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung» 96 (1982-1983), pp. 241-244;

NEUMANN (1985) = G. NEUMANN, Hethitisch-luwische Wortstudien und Etymologien IV, in «Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung» 98/1 (1985), pp. 20-25;

NEUMANN (1994a) = G. NEUMANN, Beiträge zum Lykischen, in E. BADALÌ – H. NOWICKI – S. ZEILFELDER (hrsgg.), Günter Neumann. Ausgewählte kleine Schriften, Innsbruck, Institut für Sprachwissenschaft der Universität Innsbruck, 1994 (Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 77), pp. 111-117;

NEUMANN (1994b) = G. NEUMANN, Hethitisch widul(i)- “Wagenkorb”, in E. BADALÌ – H. NOWICKI – S. ZEILFELDER (hrsgg.), Günter Neumann. Ausgewählte kleine Schriften, Innsbruck, Institut für Sprachwissenschaft der Universität Innsbruck, 1994 (Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 77), pp. 100-104;

NEUMANN (1996) = G. NEUMANN, Hethitisch-luwische Verwandtschaftswörter, in «Die Sprache» 38 (1996), pp. 1-13;

OETTINGER (1976a) = N. OETTINGER, Die indogermanische Stativ, in «Münchener Studien zur Sprachwissenschaft» 34 (1976), pp. 109-149;

OETTINGER (1976b) = N. OETTINGER, Die militärische Eide der Hethiter, Wiesbaden, Harrassowitz, 1976 (= StBoT 22);

OETTINGER (1976c) = N. OETTINGER, Zum Wort- und Bilderschatz der luwischen Sprachen, in «Münchener Studien zur Sprachwissenschaft» 34 (1976), pp. 101-107;

OETTINGER (1978) = N. OETTINGER, Die Gliederung des anatolischen Sprachgebietes, in «Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung» 92 (1978), pp. 74-92;

OETTINGER (1979a) = N. OETTINGER, Die Stammbildung des hethitischen Verbums, Nürberg, Carl, 1979;

OETTINGER (1979b) = N. OETTINGER, ša„itra- “Horn”, eine hethitische *-tro- Bildung, in E. NEU – W. MEID (hrsgg.), Hethitisch und Indogermanisch. Vergleichende Studien zur historischen Grammatik und zur dialektographischen Stellung der indogermanischen Sprachgruppe Altkleinasiens, Innsbruck, Institut für Sprachwissenschaft der Universität Innsbruck, 1979 (Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 25), pp. 198-203;

OETTINGER (1981) = N. OETTINGER, Hethitisch gamenant- ‘gebeugt, durstig’. Ein Beitrag zur Heteroklisie, in «Münchener Studien zur Sprachwissenschaft» 40 (1981), pp.143-153;

OETTINGER (1986a) = N. OETTINGER, Anatolische ‘Kurzgeschichten’, in «Historische Sprachforschung» 99 (1986), pp. 43-53;

OETTINGER (1986b) = N. OETTINGER, “Indo-Hittite”-Hypothese und Wortbildung, Innsbruck, Institut für Sprachwissenschaft der Universität Innsbruck, 1986 (Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft. Vorträge und kleine Schriften 37);

OETTINGER (1992) = N. OETTINGER, Die hethitischen Verbalstämme, in O. CARRUBA (a cura di), Per una grammatica ittita. Towards a Hittite Grammar, Pavia, Iuculano, 1992;

OETTINGER (1994a) = N. OETTINGER, Der Ablaut von ‘Ahorn’ im Indogermanischen, in «Historische Sprachforschung» 107 (1994), pp. 77-86;

OETTINGER (1994b) = N. OETTINGER, Etymologisch unerwartete Nasal im Hethitischen, in J.E. RASMUSSEN (hrsg.), In Honorem Holger Pedersen. Kolloquium der Indogermanischen Gesellschaft vom 25. bis 28. März 1993 in Kopenhagen. Unter Mitwirkung von Benedicte Nielsen, Wiesbaden, Reichert, 1994, pp. 307-330;

OETTINGER (1995) = N. OETTINGER, Anatolische Etymologien, in «Historische Sprachforschung» 108 (1995), pp. 39-49;

OETTINGER (1998a) = N. OETTINGER (1998), Hethitisch sappara- und siparta- ‘Messer(?)’, in «Münchener Studien zur Sprachwissenschaft» 58 (1998), pp. 95-99;

OETTINGER (1998b) = N. OETTINGER, Rec. a H.C. Melchert, Anatolian Historical Phonology (Leiden Studies in Indo-European III), Amsterdam – Atlanta, Rodopi, 1994, in «Kratylos» 43 (1998), pp. 96-108;

OETTINGER (2001) = N. OETTINGER, Hethitisch -ima- oder: Wie ein Suffix affektiv werden kann, in G. WILHELM, Akten des IV. Internationalen Kongresses für Hethitologie, Würzburg, 4.-8. Oktober 1999, Wiesbaden, Harrassowitz, 2001 (= StBoT 45), pp. 456-477;

OETTINGER (2003) = N. OETTINGER, Rec. a S.E. Kimball, Hittite Historical Phonology, Innsbruck, Institut für Sprachwissenschaft der Universität Innsbruck (Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 95), 1999, in «Indogermanische Forschungen» 108 (2003), pp. 339-341;

OETTINGER (2009) = N. OETTINGER, Semantik und Pragmatik indogermanischer Verben: hethitisch ninink- *‘heben’ und anderes, in E. RIEKEN – P. WIDMER (hrsgg.), Pragmatische Kategorien. Form, Funktion und Diachronie. Akten der Arbeitstagung der Indogermanischen Gesellschaft vom 24. bis 26. September 2007 in Marburg, Wiesbaden, Reichert, 2009, pp. 197-203;

OTTEN (1955) = H. OTTEN, Rec. a M. Ci† – H. Kizilyay, IBoT III, Druckerei des Unterrichtesministeriums, Istanbul, 1954, in «Orientalistische Literaturzeitung» 50 (1955), pp. 389- 394;

OTTEN (1969) = H. OTTEN, Sprachliche Stellung und Datierung des Madduwatta-Textes, Wiesbaden, Harrassowitz, 1969 (= StBoT 11);

OTTEN (1971a) = H. OTTEN, Ein hethitisches Festritual, Wiesbaden, Harrassowitz, 1991 (= StBoT 13);

OTTEN (1971b) = H. OTTEN, Materialien zum hethitischen Lexicon, Wiesbaden, Harrassowitz, 1971 (= StBoT 15);

LÚ LÚ OTTEN (1974-1977) = H. OTTEN, Hethitisch apiši : akkadisch ĀŠIPU, in «Archiv für Orientforschung» 25 (1974-1977), pp. 175-178;

OTTEN – SIEGELOVÁ (1970) = H. OTTEN – J. SIEGELOVÁ, Die hethitischen Gulš-Gottheiten und die Erschaffung der Menschen, in «Archiv für Orientforschung» 23 (1970), pp. 32-38;

OTTEN – SOUČEK (1969), H. OTTEN – V. SOUČEK, Ein althethitisches Ritual für das Königspaar, Wiesbaden, Harrassowitz, 1969 (= StBoT 8);

PANAGL (1971) = O. PANAGL, Die aspirierten Derivate von griech. nuvx “Nacht”, in «Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung» 85/1 (1971), pp. 49-65;

PÂRVULESCU (1993) = A. PÂRVULESCU, I.E. *dhugh‹t´r “daughter” and Grassmann’s Law. A Phonetic and Semantic Analysis, in «Indogermanische Forschungen» 98 (1993), pp. 55-91;

w PATRI (2003) = S. PATRI, La syntaxe de *-k e «si, et» en novgorodien et en vieux slave, topicalisation et connectivité, in «Indogermanische Forschungen» 108 (2003), pp. 279-304;

PATRI (2009) = S. PATRI, La perception des consonnes hittites dans les langues étrangères au XIIIe siècle, in «Zeitschrift für Assyriologie und Vorderasiatische Archäologie» 99/1 (2009), pp. 87-126;

PAYNE (2003) = A. PAYNE, Schrifttum der Hethiter, in W. SEIPEL (hrsg.), Der Turmbau zu Babel. Ursprung und Vielfalt von Sprache und Schrift. Eine Ausstellung des Kunsthistorischen Museums Wien für die Europäische Kulturhauptstadt Graz 2003. Band IIIa: Schrift., Graz, Skira, 2003, pp. 111-117;

PAYNE (2008) = A. PAYNE, Writing Systems and Identity, in B.J. COLLINS – M.R. BACHVAROVA – I.C. RUTHERFORD (edd.), Anatolian Interfaces. Hittites, Greeks and Their Neighbours. Proceedings of an International Conference on Cross-Cultural Interaction, September 17-19, 2004, Emory University, Atlanta, GA, Oxford, Oxbow, 2008, pp. 117-122;

PEDERSEN (1925) = H. PEDERSEN, Le groupement des dialectes indo-européens, København, Hovedkomm. Host & Son, 1925;

PEDERSEN (1935) = H. PEDERSEN, Zum Lautwert des Zeichens - im Hittitischen, in «Archiv Orientální» 7 (1935), pp. 80-88;

PEDERSEN (1936) = H. PEDERSEN, Venet. ekupeqaris, in H. ARNTZ (hrsg.), Germanen und Indogermanen. Volkstum, Sprache, Heimat, Kultur. Festschrift für Herman Hirt, Heidelberg, Winter, 1936, pp. 579-583;

PEDERSEN (1938) = H. PEDERSEN, Hittitisch und die anderen indoeuropäischen Sprachen, København, Levin & Munksgaard, 1938;

PELLEGRINI – PROSDOCIMI (1967) = G.B. PELLEGRINI – A.L. PROSDOCIMI, La lingua venetica, 2 voll., I Le iscrizioni. II Studi, Padova, Istituto di glottologia dell'Università – Firenze, Circolo linguistico-fiorentino, 1967;

PETERSEN (1933) = W. PETERSEN, Hittite and Tocharian, in «Language» 9 (1933), pp. 12-34;

PETERSSON (1909) = H. PETERSSON, Zur indogermanischen Wortforschung, in «Indogermanische Forschungen» 24 (1909), pp. 250-278;

PISANI (1954) = V. PISANI, Rec. a J. Friedrich, Hethitisches Wörterbuch. Kurzgefasste kritische Sammlung der Deutungen hethitischer Wörter. 3. Lieferung, Heidelberg, Winter, 1953, in «Paideia» 9 (1954), pp. 127-129;

PISANI (1959) = V. PISANI, La question de l’indo-hittite, et le concept de parenté linguistique, in Saggi di linguistica storica. Scritti scelti di Vittore Pisani, Torino, Rosenberg & Sellier, pp. 43-60.

PISANI (1964a) = V. PISANI, Le lingue dell’Italia antica oltre il latino, Torino, Rosenberg & Sellier, 19642;

PISANI (1964b) = V. PISANI, Rec. a H. Kronasser, Etymologie der hethitischen Sprache. Lieferung 1.-3., Wiesbaden, Harrassowitz, 1962-1963, in «Paideia» 19 (1964), pp. 277-286;

PISANI (1969) = V. PISANI, Lingue e culture, Brescia, Paideia, 1969;

PISANI (1982) = V. PISANI, Hethitisch „ak-: lateinisch vacuus, vacare, in E. NEU (hrsg.), Investigationes Philologicae et Comparativae. Gedenkschrift für Heinz Kronasser, Wiesbaden, Harrassowitz, 1982, p. 178;

POETTO (1974) = M. POETTO, Hittite sarap- and Connected Questions, in «Journal of Indo- European Studies» 2/4 (1974), pp. 435-438;

POETTO (1977) = M. POETTO, Di alcune parole indeuropee per ‘grano’, in «Rendiconti dell’Accademia Nazionale dei Lincei. Classe di Scienze morali, storiche e filologiche» 31, 1/2 (1977), pp. 151-163;

POETTO (1979a) = M. POETTO, Eteo sappu-, in «AION. Annali del Seminario di Studi del Mondo Classico. Sezione Linguistica» (1979), pp. 117-121;

POETTO (1979b) = M. POETTO, Some Parts of the Body and Secretion in Hittite, in E. NEU – W. MEID (hrsgg.), Hethitisch und Indogermanisch. Vergleichende Studien zur historischen Grammatik und zur dialektographischen Stellung der indogermanischen Sprachgruppe Altkleinasiens, Innsbruck, Institut für Sprachwissenschaft der Universität Innsbruck, 1979 (Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 25), pp. 205-208;

(UZU) POETTO (1986a) = M. POETTO, Eteo kudur, in «Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung» 99 (1986), pp. 220-222;

(URUDU) POETTO (1986b) = M. POETTO, Eteo sa/epik(k)usta, in «Die Sprache» 32 (1986), pp. 52-53;

POLOMÉ (1968) = E. POLOMÉ, The Indo-European Numeral For ‘Five’ and Hittite panku ‘all’, in J.C. HEESTERMAN – G.H. SCHOKKER – V.I. SUBRAMINIAM (edd.), PratidXnam. Indian, Iranian and Indo-European Studies Presented to Franciscus Bernardus Jacobus Kuiper on His Sixtieth Birthday, The Hague – Paris, Mouton, 1968, pp. 98-101;

POPKO (2008) = M. POPKO, Völker und Sprachen Anatoliens, Wiesbaden, Harrassowitz, 2008;

POPOVA (2010) = O.V. POPOVA, Grafičeskoe otobraženie smyčnyx vzryvnyx soglasnyx v klinopisnom xettskom jazyke, in Indoevropejskoe jazykoznanie i klassičeskaja filologija – XIV. Materialy čtenij, posvjaščennyx pamjati Professora Iosifa Moiseeviča Tronskogo, 21-23 ijunja g., vol. II, Sankt-Peterburg, Nauka, 2010, pp. 258-266;

PORZIG (1954) = W. PORZIG, Die Gliederung des indogermanischen Sprachgebiets, Heidelberg, Winter, 1954;

POZZA (2007) = M. POZZA, Il greco baquv" tra etimologia di parola ed etimologia di sistema, in «Studi e Saggi linguistici» 45 (2007), pp. 71-98;

POZZA (2010) = M. POZZA, Un caso di colonnarità nella morfologia derivazionale: il gr. baquv", in I. PUTZU – G. PAULIS – G. NIEDDU – P. CUZZOLIN (a cura di), La morfologia del greco tra tipologia e diacronia. VII Incontro internazionale di Linguistica greca. Cagliari. 13-15 settembre 2007, Milano, Franco Angeli, 2010, pp. 367-384;

PUHVEL (1972) = J. PUHVEL, “Bartholomae’s Law” in Hittite, in «Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung» 86/1 (1972), pp. 111-115;

PUHVEL (1974) = J. PUHVEL, On Labiovelars in Hittite, in «Journal of the American Oriental Society» 94 (1974), pp. 291-295;

PUHVEL (1976) = J. PUHVEL, POLEMOIO GEFURAI, in «Indogermanische Forschungen» 81 (1976), pp. 60-66;

PUHVEL (1978) = J. PUHVEL, Remarks on ‘two’ in Hittite, in «Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung» 92 (1978), pp. 98-107;

PUHVEL (1979), J. PUHVEL, Hittite Words with Initial pít/pát Sign, in E. NEU – W. MEID (hrsgg.), Hethitisch und Indogermanisch. Vergleichende Studien zur historischen Grammatik und zur dialektographischen Stellung der indogermanischen Sprachgruppe Altkleinasiens, Innsbruck, Institut für Sprachwissenschaft der Universität Innsbruck, 1979 (Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 25), pp. 209-217;

PUHVEL (2003) = J. PUHVEL, Eventide in Hatti-Land, in L.M. BAUER – G.J. PINAULT (edd.), Language in Time and Space. A Festschrift for Werner Winter on The Occasion of His 80th Birthday, Berlin – New York, Mouton de Gruyter, 2003, pp. 347-349;

PUHVEL (2004) = J. PUHVEL, Killing by Chilling, in «Historische Sprachforschung» 117 (2004), pp. 189-193;

PUHVEL (2006) = J. PUHVEL, Indo-European *med- in Hittite, in R. BOMBI – G. CIFOLETTI – F. FUSCO – L. INNOCENTE – V. ORIOLES (a cura di), Studi linguistici in onore di Roberto Gusmani, III, Alessandria, Edizioni dell’Orso, 2006, pp. 1435-1436;

PUHVEL (2007) = J. PUHVEL, Hardly a Hittite ‘hoe’, in D. GRODDEK – M. ZORMAN (hrsgg.), Tabularia Hethaeorum. Hethitologische Beiträge Silvin Košak zum 65. Geburtstag, Wiesbaden, Harrassowitz, 2007 (Dresdner Beiträge zur Hethitologie 25), pp. 583-586;

PUHVEL (2008) = J. PUHVEL, “Flagrante delicto” in Hittite, in «Historische Sprachforschung» 120 (2008), pp.63-65;

PUHVEL (2009) = J. PUHVEL, The (Pre)History and Proto-Meaning of Hittite nink- and nini(n)k-, in «Incontri Linguistici» 32 (2009), pp.75-78;

PUHVEL (2010) = J. PUHVEL, Five Rare Hittite Verbs, in J. KLINGER – E. RIEKEN – C. RÜSTER (hrsgg.), Investigationes Anatolicae: Gedenkschrift für Erich Neu, Wiesbaden, Harrassowitz, 2010 (= StBoT 52), pp. 211-215;

2 RAMAT (1988) = P. RAMAT, Introduzione alla filologia germanica, Bologna, Il Mulino, 1988 ;

RASMUSSEN (1999a) = J.E. RASMUSSEN, The Indo-European Amphikinetic Paradigm Type, in J.E. RASMUSSEN, Selected Papers on Indo-European Linguistics with a Section on Comparative Eskimo Linguistics, II, Copenhagen, Museum Tusculanum Press, 1999, pp. 574-578 (first published in: Copenhagen Working Papers in Linguistics, IV, 1996, pp. 131-136);

RASMUSSEN (1999b) = J.E. RASMUSSEN, Initial h3 in Anatolian: a Vote for Chaos, in J.E. RASMUSSEN, Selected Papers on Indo-European Linguistics with a Section on Comparative Eskimo Linguistics, II, Copenhagen, Museum Tusculanum Press, 1999, pp. 519-526 (first published in: Copenhagen Working Papers in Linguistics, II, 1992, pp. 53-61);

RASMUSSEN (1999c) = J.E. RASMUSSEN, Zur Morphophonemik des Urindogermanischen. Die Erklärung qualitativer, quantitativer und akzentueller Alternationen durch vorurindogermanisch Lautgesetze, in J.E. RASMUSSEN, Selected Papers on Indo-European Linguistics with a Section on Comparative Eskimo Linguistics, I, Copenhagen, Museum Tusculanum Press, 1999, pp. 1-66 (first published in B. Čop [1978, ed.], Collectanea indoeuropaea, I, pp. 49-153);

RAU (1998) = J. RAU, PIE *„óÔdu-/*„éÔdu- and Its Derivatives, in «Die Sprache» 40 (1998), pp. 133-160;

RAU (2010) = J. RAU, The Derivational History of PIE *dÔé„-/di„- v ‘(God of the) Day-Lit Sky; Day’, in R. KIM – N. OETTINGER – E. RIEKEN – M. WEISS (edd.), Ex Anatolia Lux. Anatolian and Indo-European Studies in Honor of H. Craig Melchert On the Occasion of His Sixty-Fifth Birthday, Ann Arbor – New York, Beech Stave Press, 2010, pp. 307-320;

RIBEZZO (1920) = F. RIBEZZO, Appunti di etimologia hittitica, in «Rivista Indo-Greco-Italica» 4 (1920), pp. 127-131.

RICO (2004) = C. RICO, L’equivalence cqwvn: sk. k[ám-. Nouvelle approche d’un vieux débat, in «Indogermanische Forschungen» 109 (2004), pp. 61-111;

RIEKEN (1999) = E. RIEKEN, Untersuchungen zur nominalen Stammbildung des Hethitischen, Wiesbaden, Harrassowitz, 1999 (= StBoT 44);

RIEKEN (2006) = E. RIEKEN, Zum hethitisch-luwischen Sprachkontakt in historischer Zeit, in «Altorientalische Forschungen» 33 (2006), pp. 271-285;

RIEKEN (2007) = E. RIEKEN, Hethitisch, in M.P. STRECK (hrsg.), Sprachen des alten Orients. 3., durchgesehene Auflage, Darmstadt, Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 2007, pp. 80-127;

RIEKEN (2010) = E. RIEKEN, Rec. a A. Kloekhorst, Etymological Dictionary of the Hittite Inherited Lexicon, Leiden – Boston, Brill, 2008, in «Kratylos» 55 (2010), pp. 125-133;

RISCH (1955) = E. RISCH, Zu den hethitischen Verben vom Typus te¯¯i, in H. KRAHE (hrsg.), Corolla Linguistica. Festschrift Ferdinand Sommer zum 80. Geburtstag am 4. Mai 1955 dargebracht von Freunden, Schülern und Kollegen, Wiesbaden, Harrassowitz, 1955, pp. 189-198;

RISCH (1975) = E. RISCH, Zur Entstehung des hethitischen Verbalparadigmas, in H. RIX (hrsg.), Flexion und Wortbildung. Akten der V. Fachtagung des Indogermanischen Gesellschaft. Regensburg, 9.-14. September 1973, Wiesbaden, Reichert, 1975, pp. 247-258;

RIX (1999) = H. RIX, Schwach charakterisierte lateinische Präsentsstämme zu Ses-Wurzeln mit Vollstufe I, in H. EICHNER – H.C. LUSCHÜTZKY – V. SADOVSKI (hrsgg.), Compositiones Indogermanicae in Memoriam Jochem Schindler, Praha, Enigma, 1999, pp. 515-535;

RIZZA (2007) = A. RIZZA, I pronomi enclitici nei testi etei di traduzione dal hattico, Pavia, Italian University Press, 2007;

ROSENKRANZ (1959a) = B. ROSENKRANZ, Zur hethitischen Ortographie und Lautlehre, in R. VON KIENLE ET AL. (hrsgg.), Festschrift Johannes Friedrich zum 65. Geburtstag am 27. August 1958 gewidmet, Heidelberg, Winter, 1959, pp. 417-426;

ROSENKRANZ (1959b) = B. ROSENKRANZ, Der Wechsel von Media und Tenuis im Hethitischen, in H. FRANKE (hrsg.), Akten des vierundzwanzigsten Internationalen Orientalisten-Kongresses, München 28.08 bis 4.09 1957, Wiesbaden, Deutsche Morgenlandische Gesellschaft, 1959, pp. 161- 162;

ROSENKRANZ (1964) = B. ROSENKRANZ, Rec. a H. Kronasser, Etymologie der hethitischen Sprache. I. Zur Schreibung und Lautung des Hethitischen. II. Wortbildung des Hethitischen, Wiesbaden, Harrassowitz, 1962-1963, in «Indogermanische Forschungen» 69 (1964), pp. 165-173;

ROSENKRANZ (1978) = B. ROSENKRANZ, Vergleichende Untersuchungen der altanatolischen Sprachen, The Hague – Paris – New York, Mouton de Gruyter, 1978;

RUBIO (2007) = G. RUBIO, Writing in Another Tongue: Alloglottography in the Ancient Near East, in S.L. SANDERS (ed.), Margins of Writing, Origins of Cultures. The Oriental Institute of the University of Chicago (Oriental Institute Seminars Number 2). Second Printing with Postscripts and Minor Corrections, McNaughton & Gunn, 20072, pp. 32-70;

RYCKMANS (1960) = G. RYCKMANS, Grammaire accadienne, Louvain, Publications Universitaires – Institut Orientaliste, 1960;

SALVINI (2000) = M. SALVINI, La civiltà dei hurriti, popolo dell’Asia anteriore antica. Introduzione alla storia degli studi e alla documentazione testuale, in «La Parola del Passato» 55 (2000), pp. 7-24;

SANI (2001) = S. SANI, Etimologie indiane e etimologie degli indiani, in M. BENEDETTI (a cura di), Fare etimologia. Passato, presente e futuro nella ricerca etimologica. Atti del Convegno Università per Stranieri di Siena, 2-3- ottobre 1998, Roma, Il Calamo, 2001;

SANI (2009) = S. SANI, Dizionario sanscrito-italiano, Pisa, ETS, 2009;

SAPIR (1934) = E. SAPIR, Hittite hapatis ‘Vassal’ and Greek ojpa–dov", in «Language» 10 (1934), pp. 274-279;

SAPIR (1936) = E. SAPIR, Greek ajtuvzomai, a Hittite Loanword, and Its Relatives, in «Language» 12 (1936), pp. 175-180;

SCHINDLER (1967a) = J. SCHINDLER, Das idg. Wort für “Erde” und die dentalen Spirantem, in «Die Sprache» 13 (1967), pp. 191-205;

SCHINDLER (1967b) = J. SCHINDLER, Zu hethitisch nekuz, in «Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung» 81 (1967), pp. 290-303;

SCHINDLER (1972a) = J. SCHINDLER, L’apophonie des noms-racines indo-européens, in «Bulletin de la Société de Linguistique de Paris» 67/1 (1972), pp. 31-38;

SCHINDLER (1972b) = J. SCHINDLER, Das Wurzelnomen im Arischen und Griechischen. Inaugural Dissertation zur Erlangung der Doktorwürde der Philosophische Fakultät der Julius-Maximilians Universität Würzburg, Würzburg, 1972;

SCHINDLER (1975a) = J. SCHINDLER, L’apophonie des thèmes indo-européens en -r/n, in «Bulletin de la Société de Linguistique de Paris» 70 (1975), pp. 1-10;

SCHINDLER (1975b) = J. SCHINDLER, Zum Ablaut der neutralen s-Stämme des Indogermanischen, in H. RIX (hrsg.), Flexion und Wortbildung. Akten der V. Fachtagung des Indogermanischen Gesellschaft. Regensburg, 9.-14. September 1973, Wiesbaden, Reichert, 1975, pp. 259-267;

SCHINDLER (1975c) = J. SCHINDLER, Armenisch erkn, griechisch ojduvnh, irisch idu, in «Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung» 89/1 (1975), pp. 53-65;

SCHINDLER (1977) = J. SCHINDLER, A Thorny Problem, in «Die Sprache» 23 (1977), pp. 25-35;

SCHMID (1988) = W.P. SCHMID, Hethitische Etyma zu alteuropäischen Gewässernamen, in E. NEU – C. RÜSTER (hrsgg.), Documentum Asiae Minoris Antiquae. Festschrift für Heinrich Otten zum 75. Geburtstag, Wiesbaden, Harrassowitz, 1988, pp. 307-315;

SCHMITT-BRANDT (1967) = R. SCHMITT-BRANDT, Die Entwicklung des indogermanischen Vokalsystems. Versuch einer inneren Rekonstruktion, Heidelberg, Groos, 1967;

SCHRIJVER (1990) = P. SCHRIJVER, Latin festònXre, Welsh brys, in «Münchener Studien zur Sprachwissenschaft» 51 (1990), pp. 243-247;

SCHULZE (1924) = W. SCHULZE, Gr. lavptein, in «Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung» 52 (1924), p. 105;

SCHWEMER (2005-2006) = D. SCHWEMER, Lehnbeziehungen zwischen dem Hethitischen und dem Akkadischen, in «Archiv für Orientforschung» 51 (2005-2006), pp. 220-234;

SHEVOROSHKIN (1982) = V. SHEVOROSHKIN, Zu den hethitisch-luwischen Konsonanten, in E. NEU (hrsg.), Investigationes Philologicae et Comparativae. Gedenkschrift für Heinz Kronasser, Wiesbaden, Harrassowitz, 1982, pp. 210-214;

SHEVOROSHKIN (1988) = V. SHEVOROSHKIN, Indo-European Consonants in Anatolian, in Y.L. ARBEITMAN (ed.), A Linguistic Happening in Memory of Ben Schwartz: Studies in Anatolian, Italic and Other Indo-European Languages, Louvain-La-Neuve, Peeters, 1988, pp. 283-303;

SHIELDS (1993) = K. SHIELDS, Hittite Nom. Sg. uk, in «Historische Sprachforschung» 106 (1993), pp. 20-25;

SHIELDS (1998) = K. SHIELDS, Hittite neka- and the Origin of the Indo-European Diminutive Suffix *-ko-, in «Studi Micenei ed Egeo-Anatolici» 40/2 (1998), pp. 255-261;

VON SODEN (1952) = W. VON SODEN, Grundriss der akkadischen Grammatik, Roma, Pontificium Institutum Biblicum, 1952;

SOMMER (1947) = F. SOMMER, Hethiter und Hethitisch, Stuttgart, Kohlhammer, 1947;

SOMMER – FALKENSTEIN (1938) = F. SOMMER – A. FALKENSTEIN, Die hethitisch-akkadische Bilingue des Hattushili I. (Labarna II.), München, Verlag der Bayerischen Akademie der Wissenschaften in komm. Beck, 1938;

SOYSAL (1987) = O. SOYSAL, KUB XXXI 4 + KBo III 41 und 40 (Die Pu¯anu-Chronik). Zum Thronstreit Àattušiliš I., in «Hethitica» 7 (1987), pp. 173-253;

SOYSAL (2000) = O. SOYSAL, Analysis of a Hittite Oracular Document, in «Zeitschrift für Assyriologie und Vorderasiatische Archäologie» 90 (2000), pp. 85-122;

SPEISER (1941) = E.A. SPEISER, Introduction to Hurrian, New Haven, American School of Oriental Research under the Jane Dows Nies Publication Fund, 1941;

STARKE (1977) = F. STARKE, Die Funktionen der dimensionalen Kasus und Adverbien im Althethitischen, Wiesbaden, Harrassowitz, 1977 (= StBoT 23);

h STARKE (1987) = F. STARKE, Die Vertretung von uridg. *d ugh2tér- “Tochter” in den luwischen Sprachen und ihre Stammbildung, in «Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung» 100 (1987), pp. 243-269;

STARKE (1990) = F. STARKE, Untersuchung zur Stammbildung des keilschrift-luwischen Nomens, Wiesbaden, Harrassowitz, 1990 (= StBoT 31);

STARKE (1995) = F. STARKE, Ausbildung und Training von Streitwagenpferden. Eine hippologisch orientierte Interpretation des Kikkuli-Textes, Wiesbaden, Harrassowitz, 1995 (= StBoT 41);

STRECK (2007) = M.P. STRECK (hrsg.), Sprachen des alten Orients. 3. durchgesehene Auflage, Darmstadt, Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 2007;

STRUNK (1979) = K. STRUNK, Heth. ¯uekzi, heth. ¯³nikzi und die indogermanischen Nasalinfixpräsentien, in E. NEU – W. MEID (hrsgg.), Hethitisch und Indogermanisch. Vergleichende Studien zur historischen Grammatik und zur dialektographischen Stellung der indogermanischen Sprachgruppe Altkleinasiens, Innsbruck, Institut für Sprachwissenschaft der Universität Innsbruck, 1979 (Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 25), pp. 237-256;

STÜBER (2002) = K. STÜBER, Die primären s-Stämme des Indogermanischen, Wiesbaden, Reichert, 2002;

STURTEVANT (1927a) = E.H. STURTEVANT, The e-Perfect in Hittite, in «Language» 3 (1927), pp. 161-168;

STURTEVANT (1927b) = E.H. STURTEVANT, Hittite h Initial = Indo-European bh, in «Language» 3 (1927), pp. 109-122;

STURTEVANT (1927c) = E.H. STURTEVANT, Hittite katta(n) and Related Words, in «The American Journal of Philology» 48 (1927), pp. 247-257;

STURTEVANT (1928a) = E.H. STURTEVANT, Initial sp and st in Hittite, in «Language» 4 (1928), pp. 1-6;

STURTEVANT (1928b) = E.H. STURTEVANT, Original h in Hittite and the Medio-Passive in r, in «Language» 4 (1928), pp. 159-170;

STURTEVANT (1929) = E.H. STURTEVANT, The Relationship of Hittite to Indo-European, in «Transactions and Proceedings of the American Philological Association» 60 (1929), pp. 25-37;

STURTEVANT (1930a) = E.H. STURTEVANT, Can Hittite h Be Derived from Indo-Hittite ˜?, in «Language» 6 (1930), pp. 149-158;

STURTEVANT (1930b) = E.H. STURTEVANT, The Gutturals in Hittite and Indo-European, in «Language» 6 (1930), pp. 213-228;

STURTEVANT (1930c) = E.H. STURTEVANT, The Original Diphtongs in Hittite, in «Language» 6 (1930), pp. 25-35;

STURTEVANT (1931) = E.H. STURTEVANT, Hittite Etymologies, in «Language» 7 (1931), pp. 1-13;

STURTEVANT (1932) = E.H. STURTEVANT, The Development of the Stops in Hittite, in «Journal of the American Oriental Society» 52/1 (1932), pp. 1-12;

STURTEVANT (1933) = E.H. STURTEVANT, A Comparative Grammar of the Hittite Language, Philadelphia, Linguistic Society of America, 1933;

STURTEVANT (1934) = E.H. STURTEVANT, Adjectival i-Stems in Hittite and Indo-European, in «Language» 10 (1934), pp. 266-273;

STURTEVANT (1936a) = E.H. STURTEVANT, A Hittite Glossary. Words of Known or Conjectured Meaning with Sumerian and Akkadian Words Occurring in Hittite Texts. Second Edition, Philadelphia, The Linguistic Society of America, 19362;

STURTEVANT (1936b) = E.H. STURTEVANT, Some Hittite Etymologies, in «Language» 12 (1936), pp. 181-187;

STURTEVANT (1938a) = E.H. STURTEVANT, Hittite Evidence Against Full-Grade o, in «Language» 14 (1938), pp. 104-111;

STURTEVANT (1938b) = E.H. STURTEVANT, The Source of the Hittite ¯i-Conjugation, in «Language» 14 (1938), pp. 10-19;

STURTEVANT (1939) = E.H. STURTEVANT, Supplement to A Hittite Glossary. Second Edition, Philadelphia, The Linguistic Society of America, 1939;

STURTEVANT (1940) = E.H. STURTEVANT, Evidence for Voicing in Indo-Hittite g, in «Language» 16 (1940), pp. 81-87;

STURTEVANT (1941) = E.H. STURTEVANT, The Indo-European Voiceless Aspirates, in «Language» 17 (1941), pp. 1-11;

STURTEVANT – HAHN (1951) = E.H. STURTEVANT – E.A. HAHN, A Comparative Grammar of the Hittite Language, New Haven, Yale University Press, 19512;

SZEMERÉNYI (1954) = O. SZEMERÉNYI, The Latin Adjectives in -ulentus, in «Glotta» 33 (1954), pp. 266-282;

SZEMERÉNYI (1956) = O. SZEMERÉNYI, Hittite Pronominal Inflection and the Development of Syllabic Liquids and Nasals, in «Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung» 73 (1956), 57-80;

SZEMERÉNYI (1964a) = O. SZEMERÉNYI, Rec. a É. Benveniste, Hittite et Indo-européen. Études comparatives, Paris, Maisonneuve, 1962, in «Bulletin of the School of Oriental and African Studies» 27 (1964), pp. 158-161;

SZEMERÉNYI (1964b) = O. SZEMERÉNYI, Syncope in Greek and Indo-European and the Nature of Indo-European Accent, Napoli, Istituto Universitario Orientale di Napoli, 1964;

SZEMERÉNYI (1965) = O. SZEMERÉNYI, Etyma Graeca, in «Die Sprache» 11 (1965), pp. 1-24;

SZEMERÉNYI (1966) = O. SZEMERÉNYI, Iranica II, in «Die Sprache» 12 (1966), pp. 190-226;

SZEMERÉNYI (1976) = O. SZEMERÉNYI, The Problem of Arian Loanwords in Anatolian, in Scritti in onore di Giuliano Bonfante, Brescia, Paideia, 1976, pp. 1063-1070;

SZEMERÉNYI (1980) = O. SZEMERÉNYI, Latin verbs in -ue, -uere, in H.J. IZZO (ed.), Italic and Romance Linguistic Studies in Honor of Ernst Pulgram, Amsterdam, Benjamins, 1980, pp. 9-32;

SZEMERÉNYI (1985) = O. SZEMERÉNYI, Introduzione alla liguistica indoeuropea. Edizione italiana interamente riveduta e aggiornata dall’Autore. A cura di G. Boccali, V. Brugnatelli, M. Negri, Milano, Unicopli, 1985 (tit. orig. Einführung in die vergleichende Sprachwissenschaft, Darmstadt, Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1970);

THURNEYSEN (1898) = R. THURNEYSEN, Rec. a H. Pedersen, Aspirationen i Irsk. En sproghistorisk Undersøgelse. Første Del, med et Tillæg: Theser til den indoeuropæiske Sproghistorie, Leipzig, Spirgatis, 1897, in «Indogermanische Forschungen» 9 (1898), pp. 42-48;

THURNEYSEN (1946) = R. THURNEYSEN, A Grammar of Old Irish. Revised and Enlarged Edition (translated from the German by D. A. Binchy and O. Bergin), Dublin, The Dublin Institute of Advanced Studies, 1946;

TISCHLER (1978) = J. TISCHLER, Hethitisch hatuka/i- ‘schrecklich’: krimgotisch atochta ‘malum’, in «Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung» 92 (1978), pp. 108-111;

TISCHLER (1979) = J. TISCHLER, Der indogermanische Anteil am Wortschatz des hethitischen, in E. NEU – W. MEID (hrsgg.), Hethitisch und Indogermanisch. Vergleichende Studien zur historischen Grammatik und zur dialektographischen Stellung der indogermanischen Sprachgruppe Altkleinasiens, Innsbruck, Institut für Sprachwissenschaft der Universität Innsbruck, 1979 (Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 25), pp. 257-267;

TISCHLER (1982) = J. TISCHLER, Hethitisch-deutsches Wörterverzeichnis. Mit einem semasiologischen Index, Innsbruck, Institut für Sprachwissenschaft der Universität Innsbruck, 1982 (Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 39);

TISCHLER (1998) = J. TISCHLER, Calque-Erscheinungen im Anatolischen, in J. JASANOFF – H.C. MELCHERT – L. OLIVER (hrsgg.), Mír curad. Studies in Honor of Calvert Watkins, Innsbruck, Institut für Sprachwissenschaft der Universität Innsbruck, 1998 (Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 92), pp. 677-684;

TISCHLER (2009) = J. TISCHLER, Etymologische Blender im Hethitischen, in «Incontri Linguistici» 32 (2009), pp. 79-84;

TISCHLER (2010) = J. TISCHLER, Hethitische Kleinigkeiten II, in J. KLINGER – E. RIEKEN – C. RÜSTER (hrsgg.), Investigationes Anatolicae: Gedenkschrift für Erich Neu, Wiesbaden, Harrassowitz, 2010 (= StBoT 52), pp. 311-315;

UNGNAD (1969) = A. UNGNAD, Grammatik des Akkadischen. Völlig neubearbeitet von Lubor Matouš. Fünfte durchgesehene Auflage der Babilonisch-Assyrischen Grammatik Arthur Ungnads, München, Beck, 1969;

UNTERMANN (2000) = J. UNTERMANN, Wörterbuch des Oskisch-Umbrischen, Heidelberg, Winter, 2000;

DE VAAN (2004) = M.A.C. DE VAAN, ‘Narten’ Roots from the Avestan point of View, in A. HYLLESTED ET AL. (hrsgg.), Per Aspera ad Asteriscos. Studia Indogermanica in Honorem Jens Elmelgård Rasmussen sexagenarii Idibus Martiis anno MMIV, Innsbruck, Institut für Sprachen und Literaturen der Universität Innsbruck, 2004, pp. 591-599;

VANSÉVEREN (2006) = S. VANSEVEREN, Nisili. Manuel de langue hittite, I, Leuven, Peeters, 2006;

VILLAR (1979) = F. VILLAR, Hethita e indoeuropeo, in «Emerita» 47/1 (1979), pp. 171-188;

VINE (1988) = B. VINE, Greek e{pw and Indo-European *sep-, in «Indogermanische Forschungen» 93 (1988), pp. 52-61;

WALLACE (1983) = R. WALLACE, The Development of PIE *» in Palaic, in «Die Sprache» 29 (1983), pp. 159-173;

WATKINS (1969) = C. WATKINS, Indogermanische Grammatik. III Band: Formenlehre. I Teil: Geschichte der indogermanischen Verbalflexion, Heidelberg, Winter, 1969;

WATKINS (1972) = C. WATKINS, Une désignation indo-européenne de l’eau, in «Bulletin de la Société de Linguistique de Paris» 67 (1972), pp. 39-46;

WATKINS (1973a) = C. WATKINS, Hittite and Indo-European Studies. The Denominative Statives in -²-, in «Transactions of the Philological Society» (1971 [1973]), pp. 51-93;

WATKINS (1973b) = C. WATKINS, An Indo-European Agricultural Term: Latin ador, Hittite ¯at-, in «Harvard Studies in Classical Philology» 77 (1973), pp. 187-193;

WATKINS (1973c) = C. WATKINS, Latin suppus, in «Journal of Indo-European Studies» 1/3 (1973), pp. 394-399;

WATKINS (1975a) = C. WATKINS, Die Vertretung der Laryngale in gewissen morphologischen Kategorien in den indogermanischen Sprachen Anatoliens, in H. RIX (hrsg.), Flexion und Wortbildung. Akten der V. Fachtagung des Indogermanischen Gesellschaft. Regensburg, 9.-14. September 1973, Wiesbaden, Reichert, 1975, pp. 358-378;

WATKINS (1975b) = C. WATKINS, Latin ador, Hittite ¯at- Again: Addenda to HSCP 77 (1973), 187-193, in «Harvard Studies in Classical Philology» 79 (1975), pp. 181-187;

WATKINS (1975c) = C. WATKINS, La désignation indo-européenne du «tabou», in J. KRISTEVA – J.-C. MILNER – N. RUWET (edd.), Langue, Discours, Société. Pour Émile Benveniste, Paris, Éditions du Seuil, 1975, pp. 208-214.

WATKINS (1982a) = C. WATKINS, A Greco-Hittite Etymology, in J. TISCHLER (hrsg.), Serta Indogermanica. Festschrift für Günter Neumann zum 60. Geburtstag, Innsbruck, Institut für Sprachwissenschaft der Universität Innsbruck, 1982 (Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 40), pp. 455-457;

WATKINS (1982b) = C. WATKINS, Notes on the Plural Formations of the Hittite Neuters, in E. NEU (hrsg.), Investigationes Philologicae et Comparativae. Gedenkschrift für Heinz Kronasser, Wiesbaden, Harrassowitz, 1982, pp. 250-262;

WATKINS (1985a) = C. WATKINS, Hittite and Indo-European Studies II, in «Münchener Studien zur Sprachwissenschaft» 45 (1985), pp. 245-255;

w WATKINS (1985b) = C. WATKINS, Indo-European *-k e ‘and’ in Hittite, in H. ÖLBERG – G. SCHMIDT – H. BOTHIEN (hrsgg.), Sprachwissenschaftliche Forschungen. Festschrift für Johann Knobloch zum 65. Geburtstag am 5. Januar 1984 dargebracht von Freunden und Kollegen, Innsbruck, Innsbrucker Ges. zur Pflege d. Geisteswiss., 1985, pp. 491-497;

WATKINS (1993) = C. WATKINS, Another Thorny Problem, in «Linguistica» 33 (1993), pp. 243- 248;

WATKINS (1995) = C. WATKINS, Some Anatolian Words and Forms: Hitt. nega-, negna-, Luv. *niya-, nXni-, in H. HETTRICH – W. HOCK – P.-A. MUMM – N. OETTINGER (hrsgg.), Verba et Structurae. Festschrift für Klaus Strunk zum 65. Geburtstag, Innsbruck, Institut für Sprachwissenschaft der Universität Innsbruck, 1995 (Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 83), pp. 357-361;

WATKINS (2000) = C. WATKINS, The American Heritage Dictionary of Indo-European Roots, Boston – New York, Houghton Mifflin, 20002;

WATKINS (2003) = C. WATKINS, Hittite ku-ku-uš-zi, KUB 10.99 I 29, in G.M. BECKMAN – R. BEAL – G. MCMAHON (edd.), Hittite Studies in Honor of Harry A. Hoffner Jr. on the Occasion of His 65th Birthday, Winona Lake, Indiana, Eisenbrauns, 2003, pp. 389- 391;

WATKINS (2004) = C. WATKINS, Hittite, in R.D. WOODARD (ed.), The Cambridge Encyclopedia of the World’s Ancient Languages, Cambridge, Cambridge University Press, 2004, pp. 551-575;

WEISS (2006) = M. WEISS, Latin Orbis and Its Cognates, in «Historische Sprachforschung» 119 (2006), pp. 250-272;

WEITENBERG (1984) = J.J.S. WEITENBERG, Die hethitischen U-Stämme, Amsterdam, Rodopi, 1984;

WHITNEY (1924) = W.D. WHITNEY, Sanskrit Grammar. Including Both, the Classical Language and the Older Dialects of Veda and BrXhmaza, Dehli, Motilal Banarsidass Publishers (ristampa di 19245);

WIDMER (2005 [2007]) = P. WIDMER, Der altindische v3kô- Typus und hethitisch nakk÷-: Der indogermanische Instrumental zwischen Syntax und Morphologie, in «Die Sprache» 45 (2005 [2007]), pp. 190-208;

WILHELM (2004) = G. WILHELM, Hurrian, in R.D. WOODARD (ed.), The Cambridge Encyclopedia of the World’s Ancient Languages, Cambridge, Cambridge University Press, 2004, pp. 95-118;

WILLI (2008) = A. WILLI, Demeter, Gq, and the Indo-European Word(s) for ‘Earth’, in «Historische Sprachforschung» 120 (2008), pp. 169-194;

VAN WINDEKENS (1952) = A.J. VAN WINDEKENS, Le Pélasgique. Essai sur une langue indo- européene préhellénique, Louvain, Publications Universitaires, 1952;

VAN WINDEKENS (1978) = A.J. VAN WINDEKENS, Zur Herkunft von heth. ¯aluga-, in «Indogermanische Forschungen» 83 (1978), pp. 121-122;

VAN WINDEKENS (1979) = A.J. VAN WINDEKENS, Contribution a l’interpretation du vocabulaire hittite et indo-européen, in B. BROGYANYI (ed.), Studies in Sinchronic, Synchronic, and Typological Linguistics. Festschrift For Oswald Szemerényi on the Occasion of His 65th Birthday, II, Amsterdam, Benjamins, 1979, pp. 909-925;

VAN WINDEKENS (1981) = A.J. VAN WINDEKENS, Recherches comparatives sur le vocabulaire des langues anatoliennes, in Y.L. ARBEITMAN – A.R. BOMHARD (edd.), Bono homini donum. Essays in Historical Linguistics in Memory of J. Alexander Kerns, Amsterdam, Benjamins, 1981, pp. 325- 344;

VAN WINDEKENS (1988) = A.J. VAN WINDEKENS, Sur quelques mots hittites et louvites, in «Münchener Studien zur Sprachwissenschaft» 49 (1988), pp. 149-164;

WINTER (1955) = W. WINTER, Nochmals ved. a`nZti, in «Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung» (1955), pp. 161-175;

WITTMANN (1964) = H. WITTMANN, Some Hittite Etymologies, in «Die Sprache» 10/2 (1964), pp. 144-148;

WITTMANN (1969) = H. WITTMANN, The Development of K in Hittite, in «Glossa» 3/1 (1969), pp. 22-26;

WOODS (2007) = C. WOODS, Bilingualism, Scribal Learning, and the Death of Sumerian, in S.L. SANDERS (ed.), Margins of Writing, Origins of Cultures. The Oriental Institute of the University of Chicago (Oriental Institute Seminars Number 2). Second Printing with Postscripts and Minor Corrections, Chicago, McNaughton & Gunn, 20072, pp. 95-124;

YAKUBOVICH (2009) = I. YAKUBOVICH, Anaptyxis in Hitt. *SPAND- ‘to libate’. One More Case of Luvian Influence on New Hittite, in N.A. BONDARKO – N.N. KAZANSKIJ (edd.), Indojevropejskoje jazykoznanije i klassicheskaja filologija XIII. Chtenija pamiati I. M. Tronskogo, St. Petersburg, Nauka, 2009, pp. 545-557;

YOSHIDA (2000) = K. YOSHIDA, The Original Ablaut of Hittite ši„att-, in «Münchener Studien zur Sprachwissenschaft» 60 (2000), pp. 175-184;

YOSHIDA (2011) = K. YOSHIDA, Proto-Anatolian as a Mora-Based Language, in «Transactions of the Philological Society» 109 (2011), pp. 92-108;

ZEILFELDER (1997) = S. ZEILFELDER, Heth. ¯apuša(š)- ‘Schaft; Penis’ und die Frage des dritten Laryngals, in «Historische Sprachforschung» 110 (1997), pp. 188-210;