Wai 2180 3.3.55

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Wai 2180 3.3.55 Wai 2180, #3.3.55 IN THE WAITANGI TRIBUNAL WAI 2180 IN THE MATTER of the Treaty of Waitangi Act 1975 AND IN THE MATTER of the Taihape: Rangitikei ki Rangipō inquiry CLAIMANT GENERIC CLOSING SUBMISSIONS ON CULTURAL TAONGA Dated: 12 October 2020 ~ Tamak.iLegal ~ ANNETTE S.arrlslers & Solicitors SYKES & Co. barristers & solicitors Level 2, Cuilam Building, 15 Osterley Way, 8 – Unit 1 Marguerita Street, Rotorua, 3010 Manukau, Auckland 2104 Phone: 07-460-0433 PO Box 75517, Manurewa Auckland 2243 Fax: 07-460-0434 P. 09 263 5240 Email: [email protected] / E. [email protected] / [email protected] [email protected] Counsel Acting: Darrell Naden / Annette Sykes / Camille Dougherty Ware Contents INTRODUCTION .................................................................................................................. 5 TREATY PRINCIPLES ......................................................................................................... 6 Tino Rangatiratanga .................................................................................................... 6 Active protection .......................................................................................................... 8 Partnership ................................................................................................................... 9 Consultation ............................................................................................................... 10 Right to Development ................................................................................................ 11 THE CROWN POSITION .................................................................................................... 11 LEVEL ONE: RESPONSE TO TRIBUNAL STATEMENT OF ISSUES............................... 12 Issue 19.1: In general, has the Crown introduced its own institutions into the inquiry district contrary to the wishes of Taihape Māori? If Taihape Māori expressed their opposition, how did the Crown respond? Did the Crown breach any Treaty duties by introducing such institutions? ......................................................................................... 13 Introduction ....................................................................................................................... 13 Crown land purchasing scheme ...................................................................................... 14 Opposition expressed by Taihape Māori .......................................................................... 14 Pukawa and Kingitanga ............................................................................................... 15 Hawkes Bay Hui........................................................................................................... 17 Native Land Laws ............................................................................................................ 18 Native Land Act 1865 ................................................................................................... 18 Native Land Court ........................................................................................................ 19 Poutu Hui ........................................................................................................................ 21 Torrens System ............................................................................................................... 22 Turangarere and Parikino Hui .......................................................................................... 23 Other Hui ......................................................................................................................... 24 Ngati Hokohē ................................................................................................................... 24 Kotahitanga ..................................................................................................................... 25 Rees-Carroll Commission ................................................................................................ 26 Stout-Ngata Commission ................................................................................................. 27 Crown considerations ...................................................................................................... 28 Consultation ................................................................................................................. 29 Commissions ............................................................................................................... 29 Māori politicians ........................................................................................................... 29 Rangatira ..................................................................................................................... 29 Crown breaches of Treaty duties ..................................................................................... 30 1 Conclusion ...................................................................................................................... 30 Issues 19.2: Are the following taonga of Taihape Māori, in terms of the Treaty? ........ 30 1. Wāhi tapu, urupā and sites of significance; and ..................................................... 30 2. Rongoā and its application. ...................................................................................... 30 Definition of Taonga ........................................................................................................ 31 Mōkai Pātea Taonga ....................................................................................................... 33 Wāhi Tapu, Urupā and Sites of Significance .................................................................... 37 Rongoā Māori and its Application .................................................................................... 38 Issue 19.3: In respect of any of the above that are taonga: ........................................... 39 a. What was the Crown’s duty, if any, to protect these taonga? ................................ 39 b. Has the Crown met its duty? If not, what specific examples are there of legislation, policy and practices of the Crown that have failed to protect taonga? ..... 39 Duty of Active Protection ................................................................................................. 40 Duty of Partnership .......................................................................................................... 41 Tino Rangatiratanga ........................................................................................................ 42 Crown duties in relation to taonga for Taihape Māori ....................................................... 44 Mana and Kaitiakitanga ................................................................................................... 46 Destruction and Desecration of Wāhi Tapu ..................................................................... 47 Suppression of Tohunga ................................................................................................. 47 Maurini Haines-Winiata ................................................................................................ 49 Neville Lomax .............................................................................................................. 50 Misinterpretation of Taonga ............................................................................................. 51 Conclusion ...................................................................................................................... 51 Issue 19.4: What is the Crown’s duty with respect to tikanga Māori under the Treaty? Has tikanga been given effect or otherwise acknowledged by the Crown in Taihape?52 Introduction ..................................................................................................................... 52 He Taonga ...................................................................................................................... 52 Crown acknowledgment and treatment of tikanga ........................................................... 56 Parliamentary Supremacy ............................................................................................... 57 Tikanga Māori and the common law ................................................................................ 57 Adjusting the English common law .................................................................................. 60 Criminal law ..................................................................................................................... 64 Conclusion ...................................................................................................................... 65 19.5: To what extent, if any, did legislation enacted by the Crown interfere with the retention and development of tikanga for Taihape Māori? ............................................ 66 Introduction ..................................................................................................................... 66 Legislation ....................................................................................................................... 66 Native Exemption Ordinance 1844 ............................................................................... 66 2 Resident Magistrate Courts Ordinance 1846 ................................................................ 67 New Zealand Constitution Act 1852 ............................................................................
Recommended publications
  • Vol 2 (1) 019 Jackson.Pdf
    A DISCURSIVE ANALYSIS OF RANGATIRATANGA IN A MÄORI FISHERIES CONTEXT Anne- Marie Jackson* Abstract Rangatiratanga is a nodal discourse that subsumes a number of smaller discourses. This paper utilises critical discourse analysis to examine the emergent discourses of rangatiratanga within the context of Mäori fi sheries management. Three Tiriti o Waitangi translation texts and six Waitangi Tribunal texts relevant to fi sheries were selected as the texts. The main conclusions are that there are multiple understandings of the discourses of rangatiratanga that allows for certain meanings and not others, and while the principles of the Treaty of Waitangi retain the spirit of the Treaty, the principles in fact limit and restrict the full authority of rangatiratanga that is guaranteed under the Treaty. It remains to be seen whether rangatiratanga that is provided in a Mäori fi sheries context allows for the myriad of understandings discussed in this paper. Keywords rangatiratanga, fi sheries, Tiriti o Waitangi, critical discourse analysis Introduction northern Mäori chiefs, particularly those of the hapü of He Wakaminenga o Nu Tireni Te Tiriti o Waitangi/Treaty of Waitangi is New (the Confederation of the United Tribes of Zealand’s founding constitutional document New Zealand). There are two versions of the (Jackson, 2010). It was signed on 6 February Treaty: Mäori language (Tiriti o Waitangi) and 1840 between the Queen of England’s rep- English language (Treaty of Waitangi), and resentative Captain William Hobson and both versions contain references to fi sheries. * University of Otago, School of Physical Education, Dunedin. Iwi: Ngäti Whätua, Ngäpuhi, Ngäti Wai, Ngäti Kahu o Whangaroa.
    [Show full text]
  • The Public Realm of Central Christchurch Narrative
    THE PUBLIC REALM OF CENTRAL CHRISTCHURCH NARRATIVE Written by Debbie Tikao, Landscape Architect and General Manager of the Matapopore Charitable Trust. Kia atawhai ki te iwi – Care for the people Pita Te Hori, Upoko – Ngāi Tūāhuriri Rūnanga, 1861 The Public Realm of Central Christchurch Narrative 1 2 CERA Grand Narratives INTRODUCTION This historical narrative weaves together Ngāi Tahu cultural values, stories and traditional knowledge associated with Ōtautahi (Christchurch) and the highly mobile existence of hapū and whānau groups within the Canterbury area and the wider landscape of Te Waipounamu (South Island). The focus of this historical narrative therefore is on this mobile way of life and the depth of knowledge of the natural environment and natural phenomena that was needed to navigate the length and breadth of the diverse and extreme landscape of Te Waipounamu. The story that will unfold is not one of specific sites or specific areas, but rather a story of passage and the detailed cognitive maps that evolved over time through successive generations, which wove together spiritual, genealogical, historical and physical information that bound people to place and provided knowledge of landscape features, mahinga kai and resting places along the multitude of trails that established the basis for an economy based on trade and kinship. This knowledge system has been referred to in other places as an oral map or a memory map, which are both good descriptions; however, here it is referred to as a cognitive map in an attempt to capture the multiple layers of ordered and integrated information it contains. This historical narrative has been written to guide the design of the public realm of the Christchurch central business area, including the public spaces within the East and South frames.
    [Show full text]
  • The Treaty and Democratic Government Andrew Ladley
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Open Journal Systems at the Victoria University of Wellington Library The Treaty and Democratic Government Andrew Ladley Introduction negotiation of relative degrees of autonomy, within a system based on government-by-consent. This is the first of a series of articles exploring current implications of the Treaty of Waitangi for New Zealand The limits to all claims of power governance. Here, the objective is to locate the persistent Maori demand for some form of self- Across history, the limits to power have always been government in its democratic context of government- the subject of debate, political action, war, and, more by-consent. The argument is that the issues are not recently, constitutionalism. How far can a particular conceptually difficult. In particular, fears about minority assert its distinctiveness and not become too ‘sovereignty’ are unwarranted. The current burst of divisive, perhaps bloody, for society as a whole? How activity in ‘Treaty negotiation’ is not a threat to New far can a majority assert its numerical, cultural or other Zealand’s democracy, but a sign of its strength – a dominance without crushing the distinctiveness of positive and expected part of the constitutional system. smaller groups? What are the limits of domination, As in any democracy, however, there are legitimate and of resistance to such? In the fast-churning washing questions about the framework within which such machine of today’s world, with accelerating movement negotiation takes place and its limits. of peoples, economies and cultures, what is the ‘right to self-determination’? Put differently, are there limits Self-determination is a major theme across human history to both ‘majority rule’ and ‘self-determination’ where and across cultures.
    [Show full text]
  • Aotearoa New Zealand's Histories in the New Zealand Curriculum
    Aotearoa New Zealand’s Histories in the New Zealand Curriculum Me tiro whakamuri, kia anga whakamua. If we want to shape Aotearoa New Zealand’s future, start with our past. DRAFT FOR CONSULTATION January 2021 Copyright © Crown 2021 | ISBN (online): 978-1-77663-943-4 Why is learning about Aotearoa New Zealand’s DRAFT FOR CONSULTATION histories too important to leave to chance? Me tiro whakamuri, kia anga Through the social sciences, students explore “how societies work and how they themselves Understand can participate and take action as critical, informed, and responsible citizens” (The New The big ideas of Aotearoa New Zealand’s whakamua. Zealand Curriculum, page 17). Aotearoa New Zealand’s histories curriculum content supports histories this focus on critical citizenship – understanding the past to make sense of the present and Learning that cannot If we want to shape Aotearoa to inform future decisions and actions. It focuses on stories of interactions across time that Know National, rohe, and local contexts be left to chance New Zealand’s future, connect us to one another and to place. start with our past. There are three elements to the histories curriculum content: UNDERSTAND, KNOW, and DO. Do Teachers design learning experiences that weave these elements together so that student Thinking critically about the past and learning is deep and meaningful. interpreting stories about it Understand Know Do Three big ideas Three national contexts Three inquiry practices Māori history is the foundational and continuous history Whakapapa me te whanaungatanga Identifying and using sequence of Aotearoa New Zealand This context focuses on how the past shapes who we are The construction of narratives about the past is based on the Māori have been settling, storying, shaping, and have been today – our familial links and bonds, our networks and ability to sequence events and changes, to identify relationships shaped by these lands and waters for centuries.
    [Show full text]
  • Recognising Rangatiratanga: Sharing Power with Māori Through Co-Management
    RECOGNISING RANGATIRATANGA: SHARING POWER WITH MĀORI THROUGH CO-MANAGEMENT Samuel George Wevers A dissertation submitted in partial fulfilment of the requirements of the degree of Bachelor of Laws (Honours) Faculty of Law University of Otago 2011 To the memory of my great-great grandfather William Rolleston Minister of Native Affairs and Minister of Justice 2 ACKNOWLEDGEMENTS I would like to express my most sincere thanks to the following: Professor John Dawson, for his patience and insight My family, each of whom have inspired me in their own way Max Harris, Henry Clayton and SJR Sutton, for their help Hamuera Orupe McLeod (Joe), who unknowingly sparked my interest in these matters 3 Glossary of Māori Terms Hapū Extended family group; sub-tribe Iwi Tribe Kaitiaki Guardian Kaitiakitanga Guardianship Kāwanatanga Governance Mana whakahaere Power to manage Mātauranga Māori science and knowledge Tangata whenua Māori people with customary authority in a particular area; people of the land Tangihanga Funeral ceremony Taonga Treasured thing; valued things and resources Tikanga Māori custom or law Tino rangatiratanga Māori constitutional authority; tribal self-government 4 Table of Contents Glossary of Māori Terms ........................................................................................................ 4 Introduction .................................................................................................................. 6 Part One .......................................................................................................................
    [Show full text]
  • The Waitangi Tribunal and the Regulation of Maori Protest
    University of Wollongong Research Online Faculty of Social Sciences - Papers Faculty of Arts, Social Sciences & Humanities 2011 The Waitangi Tribunal and the Regulation of Maori Protest Juan M. Tauri University of Wollongong, [email protected] Robert Webb Auckland University of Technology Follow this and additional works at: https://ro.uow.edu.au/sspapers Part of the Education Commons, and the Social and Behavioral Sciences Commons Recommended Citation Tauri, Juan M. and Webb, Robert, "The Waitangi Tribunal and the Regulation of Maori Protest" (2011). Faculty of Social Sciences - Papers. 3195. https://ro.uow.edu.au/sspapers/3195 Research Online is the open access institutional repository for the University of Wollongong. For further information contact the UOW Library: [email protected] The Waitangi Tribunal and the Regulation of Maori Protest Abstract Much of the current academic and political discourse related the development and operations of the Waitangi Tribunal over its first twenty earsy portray it as a forum that provided Maori with a meaningful avenue for settling Treaty grievances compared to the formal legal systems performance in the preceding 100 years. In contrast, we argue that from its inception and throughout much of the 1980s, the Waitangi Tribunal functioned primarily as an informal justice forum that assisted the New Zealand state's regulation of Maori Treaty activism during the transition from a Fordist to a Post-Fordist mode of capital accumulation. Keywords maori, regulation, protest, tribunal, waitangi Disciplines Education | Social and Behavioral Sciences Publication Details Tauri, J. & Webb, R. (2011). The Waitangi Tribunal and the Regulation of Maori Protest.
    [Show full text]
  • The Doctrine of Discovery in the United States and New Zealand Robert J
    Volume 111 | Issue 3 Article 11 April 2009 An Indigenous Lens into Comparative Law: The Doctrine of Discovery in the United States and New Zealand Robert J. Miller Lewis & Clark Law School Jacinta Ruru Faculty of Law, University of Otago, New Zealand Follow this and additional works at: https://researchrepository.wvu.edu/wvlr Part of the Comparative and Foreign Law Commons Recommended Citation Robert J. Miller & Jacinta Ruru, An Indigenous Lens into Comparative Law: The Doctrine of Discovery in the United States and New Zealand, 111 W. Va. L. Rev. (2009). Available at: https://researchrepository.wvu.edu/wvlr/vol111/iss3/11 This Article is brought to you for free and open access by the WVU College of Law at The Research Repository @ WVU. It has been accepted for inclusion in West Virginia Law Review by an authorized editor of The Research Repository @ WVU. For more information, please contact [email protected]. Miller and Ruru: An Indigenous Lens into Comparative Law: The Doctrine of Discover AN INDIGENOUS LENS INTO COMPARATIVE LAW: THE DOCTRINE OF DISCOVERY IN THE UNITED STATES AND NEW ZEALAND Robert J. Miller* JacintaRuru** 1. THE DOCTRINE OF DISCOVERY ........................................................... 852 A. England and Discovery.......................................................... 854 B. The Elements of Discovery .................................................... 856 H. THE DOCTRINE OF DISCOVERY IN UNITED STATES LAW ................... 858 A. The Colonial Law of Discovery ............................................. 858 B. The State Law of Discovery ................................................... 861 C. United States Law and Discovery to 1823 ............................. 864 D. Discovery and Manifest Destiny ............................................ 871 III. THE DOCTRINE OF DISCOVERY IN NEW ZEALAND LAW .................... 876 A. Claiming Sovereignty: 1840 .................................................. 878 B. Sym onds 1847 .......................................................................
    [Show full text]
  • Rangatiratanga: Narratives of Racism, Resistance, and Well-Being
    Rangatiratanga: Narratives of Racism, Resistance, and Well-being Authors: Dr. Cherryl Smith, Dr. Rāwiri Tinirau, Helena Rattray-Te Mana Dr. Helen Moewaka Barnes, Dr. Donna Cormack and Eljon Fitzgerald Contents RANGATIRATANGA: NARRATIVES OF RACISM, RESISTANCE, AND WELL-BEING ............................ 1 MEASURING RACISM AGAINST MĀORI UNDERSTANDINGS OF RACISM ............................................ 4 WHY WAS RANGATIRATANGA CHOSEN AS A TERM FOR WELL-BEING? ............................................ 4 THE RANGATIRATANGA SURVEY .................................................................................................................... 5 RESEARCH PROCESS ........................................................................................................................................... 6 COMMON THEMES OF RANGATIRATANGA AND RACISM (CONNECTING AND BREAKING) ......... 6 WEAVING TOGETHER: WHAKAKOTAHITANGA ........................................................................................... 7 MANA ........................................................................................................................................................................ 9 TUKU IHO, TUKU IHO: INTERGENERATIONAL RESPONSIBILITY ......................................................... 11 MANA WHAKAHAERE: SELF-DETERMINATION ........................................................................................ 12 LEADERSHIP TO RANGATIRATANGA .........................................................................................................
    [Show full text]
  • NGÄ KAUPAPA O TE PÄTI MÄORI the Maori Party Is for All
    Schedule A: NGÄ KAUPAPA O TE PÄTI MÄORI The Maori Party is for all citizens of this country. Its founding was an initiative of Mäori, te käkano i ruia mai i Rangiätea, for the benefit of all citizens of this land policies and practices derive from kaupapa tuku iho that are values that provide for the wellbeing of all and are in a constant state of enrichment and refinement as insights are gathered from new experiences and discoveries vision is of a nation of cultural diversity and richness where its unity is underpinned by the expression of tangata whenua-tanga by Mäori, Te käkano i ruia mai i Rangiätea and commitment to Te Tiriti o Waitangi as the founding document of this nation and to its whakapapa is steadfast. 1. Manaakitanga Manaakitanga is behaviour that acknowledges the mana of others as having equal or greater importance than one’s own, through the expression of aroha, hospitality, generosity and mutual respect. In doing so, all parties are elevated and our status is enhanced, building unity through humility and the act of giving. The Party must endeavour to express manaakitanga towards others, be they political allies or opponents, Mäori and non-Mäori organisations, taking care not to trample mana, while clearly defining our own. Tikanga of the Maori Party derived from Manaakitanga 1. to be recognised by Mäori as a political organisation that does manaaki the aspirations of Mäori; 2. to ensure that relationships between the Party and whänau, hapu, iwi and other Mäori organisations are elevating and enhancing; 3. to promote a fair and just society, to work for the elimination of poverty and injustice, and to create an environment where the care and welfare of one’s neighbour is still important.
    [Show full text]
  • Pre-Emption, the Treaty of Waitangi and the Politics of Crown Purchase
    Pre-emption, the Treaty of Waitangi and the Politics of Crown Purchase THE TREATY OF WAITANGI was once seen as something unique to the late 1830s, hurriedly devised and reflecting the specific humanitarian, political or international pressures of the moment.1 After the work of Claudia Orange and the new legal studies of the Treaty and international law, this idea of uniqueness is no longer sustainable.2 The Treaty expressed a series of views about sovereignty and property extending back at least to the early colonization of North America.3 But, while not unique, the Treaty of Waitangi was certainly an unusual example of treaties with indigenous peoples, especially in its time. Most North American treaties followed warfare against Native American nations, and ceded large areas of territory to the Crown or the United States. The uncompromising protection of Maori rights to land and other property in the Treaty of Waitangi was unusual, especially when its drafters anticipated large-scale colonization to follow almost immediately. Most of the historical debate has been on the diverse political influences on the evolution of Colonial Office policy between 1835 and 1840,4 but more recently, attention has turned to the Maori side of the Treaty, exploring the nature and limitations of Maori understandings of and agreement to the 1 K. Sinclair, A History of New Zealand, Harmondsworth, 1969, p.71; I. Wards, The Shadow of the Land, A Study of British Policy and Racial Conflict in New Zealand, 1832-1852, Wellington, 1968. p.49. 2 C. Orange, The Treaty of Waitangi, Wellington, 1987; P.
    [Show full text]
  • Document to Inform Discussions to Develop a Māori Health Action Plan to Implement He Korowai Oranga 2020 - 2025
    Document to inform discussions to develop a Māori Health Action Plan to implement He Korowai Oranga 2020 - 2025 Discussion document 1 Foreword E tipu e rea Ka tipu koe hei tangata Ka ruru e koe ki te tuāuri Hei amonga mōhou ki te pūtake o ngā kōrero e! Te Wī o Te Rangi, Ngai Tamatea E ngā tōtara haemata o te wao nui a Tāne, e ngā manu tīoriori, pari kārangaranga o Rongomaraeroa, e ngā mana, e ngā reo, tēnā koutou, tēnā koutou, tēnā tatou katoa! Tēnā tātau katoa i runga i ngā tini aitua o te wā – te maha o naianei, te tini o nānahi, te mano o neherā. Hāere koutou e ngā mate i runga i te tai awatea; tātou ka whaimuri i te tai ahiahi. Hāere whaka-te-tokerau ki runga i te Ara Wairua, ki Te Rerenga Wairua, ki Te Reinga. E ai ki te kōrero o Toiroa Te Ikariki, “Hāere ki Matahourua, hāere ki Waingaromia, hāere ki oti atu rā e!” Ko koutou ki a koutou; ko tātou i mahue mai nei ki a tatou. Tēnā anō tatou katoa! He Korowai Oranga, the Māori Health Strategy was originally launched in 2002, and provided a ten- year outlook with an overall aim of whānau ora. The Strategy was then refreshed in 2014, with an expanded aim of pae ora – healthy futures – comprising three key elements: mauri ora – healthy individuals; whānau ora – healthy families; and wai ora – healthy environments. The implementation of the original Strategy was guided by two Māori Health Action Plans, which concluded prior to the refresh of the Strategy in 2014.
    [Show full text]
  • Colonising Concepts of the Good Citizen, Law's Deceptions, and the Treaty of Waitangi
    Law Text Culture Volume 4 Issue 2 Article 4 1998 Colonising concepts of the good citizen, law's deceptions, and the treaty of Waitangi Nan Seuffert University of Waikato, New Zealand, [email protected] Follow this and additional works at: https://ro.uow.edu.au/ltc Recommended Citation Seuffert, Nan, Colonising concepts of the good citizen, law's deceptions, and the treaty of Waitangi, Law Text Culture, 4, 1998, 69-104. Available at:https://ro.uow.edu.au/ltc/vol4/iss2/4 Research Online is the open access institutional repository for the University of Wollongong. For further information contact the UOW Library: [email protected] Colonising concepts of the good citizen, law's deceptions, and the treaty of Waitangi Abstract The dominant story of the founding of New Zealand is a simple one of cession of sovereignty by the indigenous Maori people to the British in the Treaty of Waitangi 1840. One notable aspect of the dominant legal portrayals of the Treaty signing, and subsequent legal cases, is their repression of the glaring discrepancies between the Maori version of the Treaty, signed by most Maori leaders, and the English versions. Historical arguments suggest that this discrepancy is the result ofdeliberate deceptio.n on the part of British missionaries translating the Treaty into Maori (Walker 1990: 9L Walker 1989: 269, Ross 1972: 20, Ross 1972 NZ]H: 140-141). I argue that this act ofdeception was necessary to the colonisation of New Zealand, and to the formation of New Zealand as a unified nation-state. The deceptive, or 'appropriative' mistranslation (Constable 1996: 634635), of the Treatywas the performance of an ideal of the forwardgazing (white, male) citizen who has successfully shed his history (Davidson 1997: 19, Bernal 1994: 125-127); it served both the individual interests of the citizen/subject translator and the interests of nation-building.
    [Show full text]