Kabbalat Shabbat and Maariv SIDDUR LEV SHALEM 2

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Kabbalat Shabbat and Maariv SIDDUR LEV SHALEM 2 סדור לב שלם Festivals Assembly Siddur and Lev Shalem Rabbinical Shabbat לשבת ויום טוב the for !"# $%&''&( by & !)$(*+&,$ 2016 Shalem © Lev Siddur Copyright !"# $%&&'(')%* %++#,&*- Copyright © !"#$ by The Rabbinical Assembly, Inc. First edition. All rights reserved. No part of this book may be reproduced or transmitted in any form T01 S*2234 L15 S06718 C988*::11 or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any information storage or retrieval system, except Rabbi Edward Feld, Senior Editor and Chair for brief passages in connection with a critical review, without permission in writing from: Rabbi Jan Uhrbach, Associate Editor The Rabbinical Assembly Rabbi David M. Ackerman %"&" Broadway New York, NY #""!' ;azzan Joanna Dulkin www.rabbinicalassembly.org Rabbi Amy Wallk Katz Permissions and copyrights for quoted materials may be found on pages ($%–($). Festivals Rabbi Cantor Lilly Kaufman Assembly *+,-: -./-0--1231--24-3 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data is available. Rabbi Alan Lettofsky and Rabbi Robert Scheinberg Designed, composed, and produced by Scott-Martin Kosofsky at The Philidor Company, Rabbi Carol Levithan, ex o!cio Rhinebeck, New York. www.philidor.com Rabbinical The principal Hebrew type, Milon (here in its second and third Rabbi Julie Schonfeld, ex o!cio Shabbat iterations), was designed and made by Scott-Martin Kosofsky; it was inspired by the work of Henri Friedlaender. The principal the roman and italic is Rongel, by Mário Feliciano; the sans serif for is Cronos, by Robert Slimbach. The Hebrew sans serif is Myriad by Hebrew, by Robert Slimbach with Scott-Martin Kosofsky. Printed and bound by LSC Communications, 2016 Crawfordsville, Indiana. Shalem © Fourth Printing Lev #& #' #$ #) #( #% #! ## #"./.&.'.$.).( Siddur Copyright סדר ליל שבת ויום טוב Shabbat and Festival Evening Service הכנה לשבת ! Preparing for Shabbat הדלקת נרות שבת " Candlelighting for Shabbat קבלת שבת # Festivals Assembly Kabbalat Shabbat: Welcoming Shabbat and עיוני שבת $! Shabbat Study Texts ערבית לשבת ויום טוב %! Shabbat and Festival Evening Service Rabbinical Shabbat !% the קריאת שמע וברכותיה for The Sh’ma and Its Blessings by תפילת העמידה לערבית לשבת &" The Friday Night Amidah !'# 2016 Shalem תפילת העמידה ליום טוב © The Festival Amidah Lev סיום התפילה #) Concluding Prayers #! ספירת העומר The Counting of the Omer Siddur Copyright 2 · יְ דִיד הַ קְ דָּמָה The Added Soul An Introductory Song Welcoming Shabbat Written by Eleazar .ֶֽנפ ֶׁש of Shabbat Azikri (–), Y’did Nefesh has become one י* ִדיד ֶֽפנֶשׁ, אָב , ֲַָןָמחרה>משׁוֹ8 ְַדּ8ָבעאֶל >רצוֹנToss us a soul !’"#" $%&%'( ,89 we, who are the Beloved of my soul, compassionate father, draw me, Your of the favorite songs with which to introduce the 9 ירוּץ ְַדּ8ָבע > כּמוֹ אG יּ9ל,ִ ְיֲַשׁתּוחֶה מוּל ,ֲָר8ָדה accumulation of so servant, to Your desire. Would that I could run like a gazelle, .Friday evening service כִּי ֱֶרַבעילוֹ ,ִיוּ>דתד8ָי ִנּמֽפֶת צוּף >כוׇל ָֽעַםט. many things like the dust in our rooms. and bow before Your beauty, for I find Your love sweeter than ֹ (Some (asidim sing it every A gasp escapes from our honey or any delight. morning before services begin.) Y’did Nefesh was הָ דוּר, 9אנֶה, ִזיו ָהעוֹל9ם, Gְפִישׁנ ח וֹ לG ָ ת ,ֲַתב8ָהא :inner being characterized by its author 9נּא9א, אֵל נ9א, >פרָא נ9א ל9הּ, >בַּהְראוֹת ל9הּ ֹנֽעַם ִיוזtoss us a soul Beautiful, splendrous light of the world, my soul is sick with ,89 that might go up and down love. God, please heal her by bathing her in Your serene as a love song directed to God. The poem is built out 9זא Gְִתּתזּחֵק ִַ>ְופּרתתֵא, >9תי>ָההול89 ְִחפשַׁת עוֹל9ם. our spine light—then she shall surely be strengthened and healed and like Jackson Pollack on of an acrostic of the name of God: each stanza begins ִתיק, ֶיֱהמוּ ַרֲח ֶֽמיU, ו> חוּס נ9א עGל בֵּן ֲאוֹבהa swing be Your servant forever. ,8ָ -with one letter of the four ו- ,pouring colors randomly -letter divine name, yod-hei כִּי זֶה כַּמָּה ִנְכסוֹף ְִסכַףנ ִלְראוֹת ֶֽרְִֶת>אפתבֻּזּעand suddenly there’s a Ancient One, let Your compassion flow. Have pity on the child ,89 picture. whom You love—for I have yearned for so long to see Your vav-hei, and each develops the metaphor of God as 9נּא9א, ֵאלִי, ְממַדַח ִלבִּי, ֽוּחשָׁה נּ9א, >אוGל ְִַתּתעלָּם. Festivals Toss me a soul luminescent power. My God, my beloved, hurry; please, Assembly lover. When sung, both like a stone bouncing do not hide! Sephardic and Ashkenazic גּ9לֵה נ9א, ְוּפרוֹשׂ ִ חָביב 9עלGי, אֶת סֻ כַּת >וֹלמ8ָשׁ, on top of the water musical traditions utilize הִ sinking to the bottom of and Please, my beloved, reveal Yourself. Spread the sukkah of haunting melodies evoking ִ תָּאיר ֶֽרֶץא מִ כּ>וֹבד8ָ, נ9גִֽיל9ה >ְִ>חמנשָׂהו בּthe lake ,8ָ Your love over me. May the whole world be illuminated with intense desire. The version so that it has a confident here accords with the מַהֵר ָאהוּב, כִּי בָא מוֹעֵד, ו>ֵׇֽנִינּח כִּיֵימ עוֹל9ם. heart. Your glory; then shall we be glad and rejoice with You. My author’s handwritten man- lover—come quickly, for the time has come—have compas- Toss me a soul Rabbinical uscript, found in the library like sacks of sand dangling sion for me as in days of old. of the Jewish Theological Seminary. For example, many printed from a hot air balloon Shabbat versions leave out the word ki (“for”) in the third line, though it is so that it can freely fly. Y’did nefesh, av ha-ra!aman, m’shokh avdakh el r’tzonakh, the present in the original. Similarly, later versions substituted the word yarutz avdakh k’mo ayal, yishta!aveh mul hadarakh, for Toss me a soul sim!at (“joyful”) for shif!at (“servant”) in the sixth line. ki ye∙erav lo y’didutakh, mi-nofet tzuf v’khol ta∙am. by -The Hebrew word for “com . אָ ב הָ ַר חֲ מָן and stay close to me , like someone putting Hadur, na∙eh, ziv ha-olam, nafshi !olat ahavatakh, passionate” is derived from the same root as the word meaning in anchor. ana, El na, r’fa na lah, b’harot lah no·am zivakh, “womb” (re!em). The combination of the two words thus creates a 2016 phrase that combines masculine and feminine images. Toss me a soul az tit·!azek v’titrapei, v’haitah lakh shif!at olam. I have one already, but Shalem As the sun sets and the day’s light .זִיו ָֹהעולָם <4=9> ;87 :9 45678 © toss me an added soul Vatik, yehemu ra!amekha, v’!us na al ben ohavakh, dims, our yearning for light—spiritual light, a sense of God’s pres- on the eve of Shabbat ki zeh kamah nikhsof nikhsaf lirot b’tiferet uzakh, ence—increases. Here, the poet longs for the spark (ziv) of divine Lev toss it, like a rich man ana, eili, ma!mad libi, !ushah na, v’al titalam. light that animates all creation and nourishes our souls. By the last throwing change stanza of the poem, this spark no longer seems sufficient; we pray in the beggar’s hat Higaleih na, u-fros !aviv alai, et sukkat sh’lomakh, that the spark expand to a radiant glory, illuminating all. on the street. ta·ir eretz mi-k’vodakh, nagilah v’nism’!ah bakh, ,The Hebrew word for soul (nefesh) is feminine. In addition . לָ ּה 7 Toss me a soul, an injection maher ahuv, ki va mo·ed, v’!oneini kimei olam. Siddur Copyright the aspect of God found in this world, within us, is thought of in of good stu*. mystical Jewish literature as the feminine apect of the Divine, the I who am in need Shekhinah. of what all the well behaved In mystical literature, the “ancient of days” is .ָ וִתיק and all the silent ones want ? 9 a heavenly tossed soul one of the aspects of the Divine. like cleansing water And cleanse us. —+,-./ 0.1-+023, 10 סדר ליל שבת · קבלת שבת · 10 מזמור תהלים Finding Our Way A . We may visualize this psalm as a pilgrimage א א Prayer is no panacea, no sub- L24 5+ 67 and sing to A87/.,, song. The leader calls upon the assembled to come on ל* כוּ 2**נננּר-ה לG יהוה, ,stitute for action. It is, rather like a beam thrown from a let us trumpet praise to our protector. a pilgrimage, and partici- ִֽיע9ָהרנ ל> צוּר ְ יִשֵֽׁענוּ. flashlight before us into the Filled with thanks, let us greet God, pants join in a mood of joy- G < ous celebration. Observing>מדָּהקנ 9פ9ניו >וֹתבּדָה, darkness. It is in this light raising our voice in song. that we who grope, stumble, the crowd, the leader then ִבְּזִמרוֹת נ9 ִר ֽ י עַ לוֹ. and climb, discover where we Great is A87/.,, issues a warning to the -participants: the genera כִּי אֵל גּ9 דוֹל יהוה, stand, what surrounds us, and the course which we should a greater sovereign than all other deities. tion that wandered in the choose. wilderness had closed their וּ מֶֽל8ֶ גּ9 דוֹל עGל ׇ כּלֱ־א[ִהים. ,God’s hands formed the earth’s deep —.91.0.: ;7+05. 02+<02= mountain crests, too, are God’s work; hearts and covered their -eyes—seeing only the diffi ֲאשֶׁר > >בּ9ידוֹ ְֵֶירקחמ ,ָֽרֶץא ,culties, but not the majesty >ותוֲֹעפוֹת ָהִרים לוֹ. ;Pilgrimage the sea is God’s, for God made it We may understand our days dry land was fashioned by God’s hands. of the enterprise—and so -did not enter God’s “rest ֲאשֶׁר לוֹ הG יּ9ם ו> הוּא ָעָֽשׂהוּ, ,to be a pilgrimage in time from the six days of the work Come, then, let us bow and kneel, ing place.” The poet asks Gֶ ֽ us to join this pilgrimageשׁ>בֶּתיו9יָדיו 9ָֽיצרוּ.
Recommended publications
  • Riverdale Jewish Center Guide for Davening at Home Shavuot 2020/5780
    Riverdale Jewish Center Guide for Davening at Home Shavuot 2020/5780 COMMUNITY VIRTUAL YIZKOR SERVICE Thursday May 28th at 6:30PM with Rabbi Dovid Zirkind In preparing from the Yom Tov ahead, the absence of Yizkor for the souls of the departed is on the forefront of our minds. We will not be able to gather in person for Yizkor on the 2nd day of Shavuot, but we will be gathering virtually tomorrow Thursday, May 28 from 6:30- 7:00PM, to recite Yizkor as a community. Rabbi Zirkind will lead us in Yizkor with Divrei Torah and Tefillah similar to a traditional Yizkor service. Zoom link for the session as well as copies of the Yizkor book can be found on our homepage at www.rjconline.org. Please join us for this unique and meaningful community Tefillah. As we daven for the souls of those who are no longer with us, please consider a donation to the RJC in their memory. Donations to our Shavuot Yizkor Appeal can be made to https://www.rjconline.org/form/shavouthyizkor. Thank you for your support. Davening at Home: Some Helpful Reminders • Borchu and Kaddish are not recited • V’Hu Rachum is not recited before Maariv. • Yotzer Or (and complete Birkat Kriyat Shema) are recited in the morning • For the first 12 days of Sivan, omit Tachanun daily – as well as Av HaRachamim and Tzidkotcha on Shabbat • On the 2nd Day of Shavuot, Yizkor can be recited at home with Av HaRachamim • Yoh Eli is omitted at home on Yom Tov Thursday May 28th (Erev Shavuot) • Remember to make an Eruv Tavshilin • Regular weekday Mincha • Candles: 8:00PM Maariv (9:00PM) • Maariv
    [Show full text]
  • What Is Hanukkah? All the Info You Need to Know About Chanukah
    What Is Hanukkah? All the info you need to know about Chanukah http://www.chabad.org/holidays/chanukah/article_cdo/aid/102911/jewish/What-Is-Hanukkah.htm Chanukah is the Jewish eight-day, wintertime “festival of lights,” celebrated with a nightly menorah lighting, special prayers and fried foods. The Hebrew word Chanukah means “dedication,” and is thus named because it celebrates the rededication of the Holy Temple (as you’ll read below). Also spelled Hanukkah (or variations of that spelling), the Hebrew word is actually pronounced with a guttural, “kh” sound, kha-nu-kah, not tcha- new-kah. What Chanukah Commemorates In the second century BCE, the Holy Land was ruled by the Seleucids (Syrian-Greeks), who tried to force the people of Israel to accept Greek culture and beliefs instead of mitzvah observance and belief in G-d. Against all odds, a small band of faithful Jews, led by Judah the Maccabee, defeated one of the mightiest armies on earth, drove the Greeks from the land, reclaimed the Holy Temple in Jerusalem and rededicated it to the service of G-d. When they sought to light the Temple's Menorah (the seven-branched candelabrum), they found only a single cruse of olive oil that had escaped contamination by the Greeks. Miraculously, they lit the menorah and the one-day supply of oil lasted for eight days, until new oil could be prepared under conditions of ritual purity. To commemorate and publicize these miracles, the sages instituted the festival of Chanukah. How Chanukah Is Observed At the heart of the festival is the nightly menorah lighting.
    [Show full text]
  • Silent Auction 2015 Catalogue V4-18
    A Time(eit lintoa)to Plant Growing the Fruits of Community ANNUAL SILENT IVE & LMay 16,AUCTION 2015 Torah Education Social Justice Worship Music NORTHERN VIRGINIA HEBREW CONGREGATION www.nvhcreston.org Since 1990, we have worked hard to deliver the best possible designs and construction experience in Northern Virginia for the best value. -Bruce and Wilma Bowers Renovations | New Homes| 703.506.0845 | BowersDesiignBuild.com NORTHERN VIRGINIA HEBREW CONGREGATION WELCOME TO NVHC’S 9TH ANNUAL SILENT AND LIVE AUCTION Dear Friends, This year’s auction theme, “A Time to Plant, Growing the Fruits of Community,” beautifully captures who we are at NVHC, a community of givers. We give of our time. We give of our friendship. We give of our hearts. We give of our prayers. We give of our hard earned money. We give of our belief in our Jewish community and a better world today and in the future. What we receive in return for all this giving is a deep sense of purpose and lives more meaningfully lived. The auction is a community celebration, a party, and an important fundraiser for NVHC operations. Please be generous and absolutely have a wonderful time! I want to thank the auction committee for its hard work and dedication. I also thank everyone who has donated, purchased advertising, underwritten the expenses of the auction, or purchased a raffle ticket. All of these are integral to the success of the auction and the well-being of our community. Sincerely, David Selden President, NVHC Board of Trustees 1 NORTHERN VIRGINIA HEBREW CONGREGATION SILENT AND LIVE AUCTION RULES 1 All sales are final.
    [Show full text]
  • לב שלם Siddur Lev Shalem לשבת ויום טוב for Shabbat & FESTIVALS
    סדור לב שלם Siddur Lev Shalem לשבת ויום טוב for shabbat & fEstIVaLs For restricted use only: March-April 2020 Do not copy, sell, or distribute the rabbinical assembly Copyright © 2016 by The Rabbinical Assembly, Inc. First edition. All rights reserved. No part of this book may be reproduced or transmitted in any form The Siddur Lev Shalem Committee or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any information storage or retrieval system, except Rabbi Edward Feld, Senior Editor and Chair for brief passages in connection with a critical review, without permission in writing from: Rabbi Jan Uhrbach, Associate Editor The Rabbinical Assembly Rabbi David M. Ackerman 3080 Broadway New York, NY 10027 Ḥazzan Joanna Dulkin www.rabbinicalassembly.org Rabbi Amy Wallk Katz Permissions and copyrights for quoted materials may be found on pages 463–465. Rabbi Cantor Lilly Kaufman isbn: 978-0-916219-64-2 Rabbi Alan Lettofsky Library of Congress Cataloging-in-Publication Data is available. Rabbi Robert Scheinberg Designed, composed, and produced by Scott-Martin Kosofsky at The Philidor Company, Rabbi Carol Levithan, ex officio Rhinebeck, New York. www.philidor.com The principal Hebrew type, Milon (here in its second and third Rabbi Julie Schonfeld, ex officio iterations), was designed and made by Scott-Martin Kosofsky; it was inspired by the work of Henri Friedlaender. The principal roman and italic is Rongel, by Mário Feliciano; the sans serif is Cronos, by Robert Slimbach. The Hebrew sans serif is Myriad Hebrew, by Robert Slimbach with Scott-Martin Kosofsky. Printed and bound by LSC Communications, Crawfordsville, Indiana.
    [Show full text]
  • Announcements 1.16.16
    Congregation AABJ&D 700 Pleasant Valley Way, West Orange, NJ 07052 Eliezer Zwickler, Rabbi Tel: (973) 736-1407 Fax: (973) 736-8006 Alvin M. Marcus, Rabbi Emeritus Visit our website: www.aabjd.org Yosef Sharbat, Assistant Rabbi Esther Schultz: [email protected] Naomi Yablon: [email protected] Larry Liebman, President Rabbi Zwickler can be reached via email at [email protected] Shabbat Bo 6 Shevat 5776– January 16, 2016 The Torah Hand-outs for the month of January are sponsored by Lydia, Craig and Norman Eckstein in SHABBAT SCHEDULE commemoration of the 20th Yahrzeit of their husband and father, Louis Eckstein, Aryeh Ben Avraham, z"l on Candles / Mincha the 28th day of Teves. 4:35 PM/ 4:40 PM Hashkomah 8:00 AM Kiddush this Shabbat is sponsored in honor of all January, February, March and April Birthdays and Rabbi’s Parsha Class 8:30 AM Anniversaries! For complete list of sponsors see below. Sephardim 8:40 AM Main Shul 9:15 AM Rabbi’s Message: WEB DVAR with Rabbi Zwickler—CHECK IT OUT! No Beit Midrash Minyan this Shabbat. Rav Aharon Baksht zt”l was the repeatedly, “what was Paroh day we recite “Modim”, in which K’Shema 9:42 AM Rav of Lomza. On Friday nights the thinking when he saw the obvious we thank Hashem with the “ועל נסיך שבכל יום students of the Yeshiva of Lomzah miracles taking place before his words for your miracles that are “עמנו Torah In 20 given by Rabbi would come to the Rav’s house in own eyes?” The Rav then stopped Zwickler, “The Case Of The Missing order to hear some divrei Torah at one point, turned to the students with us every day”.
    [Show full text]
  • Reminders for Chanukah 5781 – Sichosacademy.Org – Rabbi Levi Y
    REMINDERS FOR CHANUKAH 5781 – SICHOSACADEMY.ORG – RABBI LEVI Y. GARELIK בס"ד. מוצאי "ט כסלו, יום הבהיר, ר"ה לחסידות, תש פ"א of the community at the EU - Brussels שיחיו To the families of Anash And virtual community at Sichosacademy.org This document may not be published on any website or WhatsApp group without written permission by the author. Reminders for the Yom Tov of Chanukah and Hay Teves 5781 With best wishes for a Happy Chanukah, and may we merit, this year, to see the lighting of the Menorah in the third Bais Hamikdosh!! Rabbi Levi Y. Garelik [email protected] * * * Experience has shown that it is best if both husband and wife review the “reminders” each day thoroughly so that miscommunications and last-minute panics can be avoided, and Yom Tov can be truly celebrated joyfully. Please post this on the refrigerator or in a central location. For all the sources – kindly refer to the Hebrew section of the “reminders”. What to prepare before Chanukah begins: 1. Menorahs (Chanukiot): Also for the children (from the age of Chinuch). If one has a Menorah (Chanukiah) with branches, the branches should be shaped diagonally according to the Rambam, and not in a semi-circle as shown on - lehavdil - the Arch of Titus. See a video on this subject on sichosonline.org. [Link: http://theonlinerabbi.com/sichosonline/kislev-preparing-chanukah/] 2. Olive Oil: Mehudar with a reliable Hechsher. Ensure that it is not an imitation. 3. Wicks: (preferably) made from cotton. 4. Shamoshim: Made of beeswax. Ensure that there is a longer Shamosh for Friday.
    [Show full text]
  • Probing the Prophets” for the Discussion of Not Follow
    BY RABBI NACHMAN (NEIL) WINKLER PROBING Faculty, OU Israel Centerl THE PROPHETS his Shabbat is the middle day of “Pu- a repetition of last week’s reading, I have rim Meshulash” – the “triple” Purim, chosen to discuss the haftarah that the ma- Twhich is observed in Yerushalayim jority of the Jewish world will be reading this and other cities that were walled in the time Shabbat, the haftarah of Parashat Tetzaveh, of Yehoshua. As a result, Yerushalmim and from the 43rd perek of Sefer Yechezkel. For other residents of walled cities, celebrate this the Yerushalmim and other walled-city res- Shabbat by keeping certain Purim practices idents, I direct you to last week’s article in that those living outside of walled cities do “Probing the Prophets” for the discussion of not follow. Here in Yerushlayim, for exam- that haftarah. ple, we add the Al HaNissim prayer to the The final chapters of Sefer Yechezkel Amidah (and Birkat HaMazon) and we read are dedicated to a description of the final a special Maftir – the reading which most Bet HaMikdash, an indestructible one that other Jewish communities read on their Pu- would be built during the Messianic Era. rim, i.e., the story of Israel’s battle against One would imagine that these chapters are the attacking army of Amalek. As a result optimistic ones with the promise of our of our reading a special Maftir, we also read future redemption and, as we read in this a special haftarah, one that connects to week’s haftarah, the description of both the Maftir.
    [Show full text]
  • Melaveh Malkah 5773 9-Feb-13 Rosh Chodesh Adar 5773 on the Cover
    Melaveh Malkah 5773 9-Feb-13 Rosh Chodesh Adar 5773 On The Cover Pictured on the cover is the original hand executed papercut entitled “Pitchu Li Sha’arei Tzedek...Open for Me the Gates of Righteousness…” (Tehillim 118:19). Created after the artist was inspired by a beautiful niggun of the Hallel Tefillah, the artwork is modeled after a traditional stone gate and ironwork one might find in the Old City of Yerushalayim. The pesukim describe the Holy City’s special feeling of tranquility and closeness to Hakadosh Baruch Hu. Hand-detailed gold gouache, Hebrew and English calligraphy, assembly and hand-made colored background paper completed the piece. About the Artist Moshe Braun, Sofer STaM and Judaica Artist, RBS-A An artist since early childhood, Moshe attended the University of Michigan School of Art, earning a BFA concentrating in Industrial Design. After studying intensively in Yeshivot, both in the USA and Israel, Moshe trained and became a Sofer Musmach of the Vaad Mishmeret STaM of Jerusalem. Upon moving with his family from Yerushalayim to Ramat Beit Shemesh, Moshe established his studio upstairs in the old Ahavas Sha- lom location. Moshe relies on intuition and inspiration to capture the spirit, beauty and longing, the history and the majesty, of the Jewish People and the Land of Israel. Moshe employs his varied background as an artist, including industrial design, drawing, painting, photography, two and three dimensional design, and Sofrut, to come up with unique visions of expressionistic concepts. Moshe has gained renown for his use of color to communicate feeling and his fine attention to intricate detail.
    [Show full text]
  • An Honest Account of a Contemporary Jewish Publishing Odyssey
    An Honest Account of a Contemporary Jewish Publishing Odyssey In Your Anger, Please Mercifully Publish My Work: An Honest Account of a Contemporary Jewish Publishing Odyssey by Dovid Bashevkin[1] My recently published sefer, “Berogez Racheim Tizkor” (trans: “In your anger, you shall remember to have mercy”), whose title is based on the verse in Habbakuk 3:2 and traditionally recited each morning during Tahanun, really began as a tweet. In March 2014, I tweeted, “Considering writing a sefer entitled “Aveiros K’Hilchisa.” Considering writing a sefer entitled “Aveiros K’Hilchisa.” — D Bash (@DBashIdeas) March 5, 2014 The tweet was originally intended as a satire of the many seforim that have been published as halakhic digests of obscure practical issues in Judaism. If there could be an Ittush be-Halakhah (trans: “Sneezing in Jewish Law,” – an actual pamphlet shown to me by my dear friend and devoted consigliere Reb Menachem Butler), why not anAveiros “ K’Hilchisa”?[2] However, as often happens, what began as satire became a very real project. Following the passing of my Zaide, Mr. William Bashevkin, and last living grandparent, I thought it would be a fitting tribute to their memory to publish a work of Torah. Additionally, coupling sorrow with joy, my marriage this past year to Tova (née Flancbaum) gave me the inspiration to begin my relationship with a project of Torah scholarship. The sefer, which is a small collection of essays discussing halakhic issues related to sin and the path towards teshuva, is based upon shiurim I have had the opportunity to deliver periodically at the Young Israel of Lawrence Cedarhurst.
    [Show full text]
  • Jerusalem, Jerusalem
    Martha C Langford First Presbyterian Church, LaGrange 17 March 2019, Second Sunday in Lent Luke 13:31-35 Jerusalem, Jerusalem Jesus has set his face toward Jerusalem. He is making his way through Galilee with his disciples; the region controlled by Herod Antipas, son of Herod the Great. It’s easy to confuse the Herod’s because there were six of them—this is the second of three that Luke will include in his story-telling. Herod Antipas has been curious about Jesus ever since he had John the Baptist beheaded. News of Jesus ministry filtered to the palace, along with speculation about the identity of the itinerant teacher, healer, exorcist who was on the loose in Galilee. Some thought John, raised from the dead, or Elijah, or another ancient prophet. Luke writes in chapter 9 that Herod is perplexed and tries to see Jesus (Luke 9:7-9) something that will only take place as Jesus stands trial—in Jerusalem (Luke 23:6-12). This warning – that Herod seeks to kill Jesus – is found only in Luke’s gospel. Did you find it interesting that it’s the Pharisees who bring this warning to Jesus? I know I did. In Matthew’s gospel, the Pharisees and Jesus are always at odds; yet, Luke paints a more nuanced picture. Jesus engages these leaders. He accepts invitations to their homes. He eats with them, sharing table fellowship even as he debates Pharisaic notions of righteousness. He teaches them—with actions and words—the spirit of God’s law and God’s desire for justice.
    [Show full text]
  • The Body and Voice of God in the Hebrew Bible
    Johanna Stiebert The Body and Voice of God in the Hebrew Bible ABSTRACT This article explores the role of the voice of God in the Hebrew Bible and in early Jew- ish interpretations such as the Targumim. In contrast to the question as to whether God has a body, which is enmeshed in theological debates concerning anthropomor- phism and idolatry, the notion that God has a voice is less controversial but evidences some diachronic development. KEYWORDS body of God, voice of God, Torah, Targumim, Talmud, anthropomorphic BIOGRAPHY Johanna Stiebert is a German New Zealander and Associate Professor of Hebrew Bible at the University of Leeds. Her primary research interests with regard to the Hebrew Bible are centred particularly on self-conscious emotions, family structures, gender and sexuality. In Judaism and Christianity, which both hold the Hebrew Bible canonical, the question as to whether God has a body is more sensitive and more contested than the question as to whether God has a voice.1 The theological consensus now tends to be that God is incorporeal, and yet the most straightforward interpretation of numerous Hebrew Bible passages is that God is conceived of in bodily, anthropomorphic terms – though often there also exist attendant possibilities of ambiguity and ambivalence. The famil- iar divine statement “let us make humankind in our image, according to our likeness” (betsalmēnû kidmûtēnû; Gen. 1:26), for example, seems to envisage – particularly in 1 A version of this paper was presented at “I Sing the Body Electric”, an interdisciplinary day confer- ence held at the University of Hull, UK, on 3 June 2014 to explore body and voice from musicological, technological, and religious studies perspectives.
    [Show full text]
  • Revelation and Coercion: the Metaphor of the Forced Bride
    Revelation and Coercion: The metaphor of the forced bride Matan Torah 2 201823 is a painting by Alyse Radenovic Revelation, coercion, rape, the breaking of the Tablets, The power of the Oral law in Rabbinic hands, the subjection of the Divine to Torah Law, the implication for modern Jurisprudence. 1 The receiving of the Law and our celebration this weekend on the festival of Shavuot/Pentecost allows us to meditate on the theory of Jurisprudence that most fits the adjuring of our continued participation in Halacha and Mitzvot. Recent theories posit two different understandings of modern democratic systems of law. Austin posits the following: "The existence of law is one thing; its merit or demerit is another. Whether it be or be not is one enquiry; whether it be or be not conformable to an assumed standard, is a different enquiry. A law, which actually exists, is a law, though we happen to dislike it.” This statement is an expression of legal positivism because it asserts the separability of law and morals. Rabbi Lichtenstein has written about the possibility of a disconnect between Halacha and Morality. The second theory critiques this positivism as described by Hart: Laws are coercive orders or commands: That are issued by a sovereign or the sovereign’s authorized subordinates and apply within the sovereign’s territory. That are typically general and standing orders. That are backed by threats of coercion. It is generally believed that these threats are likely to be implemented when disobedience occurs. That are generally and habitually obeyed by the population. Hart’s central criticism of Austin’s theory is based on the fact that some statutes are unlike orders in that they do not require person to do things, but confer powers on them.
    [Show full text]